00:00Do you want to travel in the time?
00:02I rob information from the future and bring it to the present.
00:05So are you a ladrón?
00:06Yes.
00:07What are you doing?
00:15They say that humans are the only species with a true understanding of the time.
00:22But in reality, the time is quite maleable.
00:30What is the time?
00:31It's a concept created by our own interpretation.
00:35This pastel allows us to interpret and perceive the time in a different way.
00:42One hour here, one hour there,
00:45one hour here,
00:46one hour here,
00:46one hour,
00:47one hour,
00:47one hour,
00:48one hour,
00:49one hour,
00:49one hour,
00:50a journey,
00:51a journey,
00:52a journey,
00:54A ver,
00:55en serio,
00:55¿qué es esto?
00:56¿Pildoras para viajar en el tiempo?
00:58Eres un cabrón.
00:59¿Lo sabías?
01:00¿Qué quieres, Lee?
01:00Tengo un trabajo.
01:01Es importante.
01:02Se llama intercambio temporal de conciencia.
01:05La pastilla te permite intercambiar la mente con tu yo del futuro durante una hora.
01:09Cuando estás en tu cerebro del mañana, tu yo del mañana está en tu cerebro de hoy.
01:13Robo información del futuro y la traigo al presente.
01:17¿Así que eres un ladrón?
01:19Sí.
01:20La pastilla se llama Z Plus.
01:23La tomas hoy y te despiertas mañana.
01:25Y mañana te despiertas hoy.
01:27El color morado significa que saltas hacia delante.
01:30El verde, que saltas hacia atrás.
01:33¿Alguna pregunta?
01:38Esto es una carrera.
01:40Una carrera por el futuro.
01:41¿Lo entienden?
01:42Todo va a salir bien.
01:45Parece una persona temada.
01:48Yo también lo soy.
01:50Pensaba que ya había terminado contigo, Lee.
01:53Difícil deshacerse de mí.
01:56¿Qué estás haciendo?
02:06Volveremos mañana.
02:07¿Mañana?
02:0811 segundos para ti.
Comments