00:29Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:07Transcription by CastingWords
02:36Transcription by CastingWords
03:06Transcription by CastingWords
03:08Transcription by CastingWords
03:09Transcription by CastingWords
03:16Transcription by CastingWords
03:17Transcription by CastingWords
03:23Transcription by CastingWords
03:55Transcription by CastingWords
04:01啊
04:02啊
04:03啊
04:05還不來
04:08難道你折成棄子了
04:10她苦心佈局了這麼久
04:12肯定不會輕易放棄
04:14慣死了
04:15我們慢慢等
04:26啊
04:26你涵
04:27啊
04:28啊
04:30啊
04:31啊
04:43啊
04:54尚
04:55尚
05:01What is it?
05:03He's not in the hospital,
05:04but he's been out of the hospital.
05:12He's not in the hospital.
05:13He's not in the middle of the city.
05:17He's been in the middle of the city.
05:20Why are you going to be out of紫衣,
05:21and he's not in the middle of the city?
05:21This is really not clear.
05:23He's found out after he's been in the middle of the night.
05:26and then hit him up.
05:28I was still in the middle of the night.
05:30He was like a crazy guy.
05:32He was like a fool.
05:33He was like a fool.
05:35He saw him up.
05:37He was a fool.
05:38He was a fool.
05:39He was a fool.
05:41He was a fool.
05:45After that, I was never met him.
05:49He was a fool.
05:52He was a fool.
05:54He was a fool.
05:55He was like a fool.
05:57did you know that?
06:00He was a fool.
06:01Warum is this big thing?
06:03He can never kill him.
06:05He had a fool.
06:11You are right.
06:12He was not a fool.
06:12The world in the house has so many books!
06:14Why are you trying to ask紫玉金葵 that were so sweet?
06:20Qua on your own.
06:24Is this the great złoty web for the万�i of fell tony?
06:28This book is not to be removed from the邮魅寒,
06:31but it doesn't have to be genuine.
06:35It's possible to gain the land on the land.
06:35I hope the song forgets to take a guten therapist.
06:37It will be taken abiding from the land of the world.
07:32Mike 和我一起走赵赵还有诗人这次便不与宋兄一道走少君可还记得我们说过的顺势而为此次离教之行我亲眼目睹了孽哲的残暴逆行便知离教的种种传言并非虚言正我积怨已深几百年来的血酬隔阂并非一日志工所能化解有话直说
07:42师妹是不会留下的离教大局已定就这几日我们便该启程回去了
08:05这山鸾图这么详尽啊小菜姑娘要看我就找他们要了份罪犬的小菜姑娘
08:33今晚还要在这儿等吗当然得等了若是不抓到元凶怎么告慰长伯伯的在天之灵啊难道那人一直不来姑娘就一直等下去汉海山败原来这么大呀难怪能养活了离教两百多年呢那是自然我们山内一项物产丰富自给自足
08:57听我爷爷说前任教主还没发疯的时候离教过得可好了有吉士有商铺有工坊和十四日子过得和和美美的不过后来就没落了尤其是业者上任之后搞得名不聊生怨生再到不过如今少君入住了极乐宫离教很快又会兴旺起来
09:20他一定会是个好教主的爷爷他们快回来了我得回村里收拾收拾怎么这么快回来了是在外面待得不好吗在外面待几天可以待久了不行山外的人哪真心容得下我们还是回家好小蔡姑娘
09:49你也会回家吗也该回去了不然家里人该着急了你回去了那少君他见过少君奴婢先行告退你来啦你想去哈凯山脉吗
10:19原来哈凯山脉这么美啊可这儿这是家父最想离开的地方为什么家父曾说过我牧师掌管离教两百年每一个出生的牧师子弟都要勤学不待
10:47外抗北辰六派内孔节奥不重医生都被困于汉海山脉已经够了那他又为什么没走因为囚长老苦苦哀求囚长老说若是家父走后念恒朝便会肆无忌惮那些效忠于务实的教忠便会惨遭头目他不忍心便留了下来
11:10直到后来碰见孙若水遇有了我我又是饱受折磨只剩下半条命他便再一次留了下来直到两年前他被孙若水毒害不久以后便去世了所以丁尊一辈子都没能走出去
11:36木槿木槿毒气散发到了四肢百害
12:00根本压不住怎么突然会恶化成这样苏泽相本就无减或许是大时间了我去找人救你连累是我都束手无策
12:28苏泽相本就无编苏泽相本就无编你还能去找谁庄庄我还有一件心愿为留你愿意帮助我吗是什么在我最后的指寸时
12:32I hope you can always be with me.
12:48You are with me now.
12:53I will not be able to take you too long.
12:59I will be with you.
13:55I will not be able to take you too long.
13:55I will not be able to take you long.
14:18Let's ask for the different clothing.
14:21I will not be able to take you long.
14:24I will not be able to take you long.
14:25Oh, oh, oh, oh, oh.
14:59Oh, oh, oh, oh.
15:31宋师兄可自行离世你怎么跑出来了
15:32?外面风大,你赶紧回去躺着没事三师兄就在等我几日
16:01快点回去谢谢程伯
16:05潮潮还给我准备了开头笑啊嗯
16:14,张嘴少军你
16:15,你
16:24少军你这是要走牧师的老路吗看来颜强楼有话要跟我说超超
16:46你出去等我一下嗯少军啊你们牧家的姻缘从以前到现在都不会有好结果的少主自己就神受其害为什么你还要重蹈覆辙呢
17:03原长老才被放出来没几天这是又想被关回九州宝卷阁了就算关进地牢又怎么样今日老夫不投不快如今离教百废待兴也是你少军有一番作为的机会
17:32而现在呢你为了小菜姑娘终日榴莲不思斋芙蓉胀暖不思金曲你是想枉我离教吗家父生辰的遗愿本就是解散离教离开汉海山脉我想要不即刻下令让教授们自行离去岂非两全其美少军少军书老夫直言
18:00当年杀死少主的不是孽哲不是孙若水而是他的人辞之心他的这份人辞连他自己都护不住少军不要重蹈覆辙袁长老家父是何人还容不得你来智慧我不管他是谁他都是穆家人作为一个穆家的人
18:23不可以只想着自己离教十万教主这里就是他们的家如果离教兴旺我们安居乐业如果没有了离教家都没有受人欺凌少军如果你还要一意故行的话我立刻把孽者放出来让他重做教主就算他再道行逆施
18:47起码还能给离教老小护下这份祖宗基业看来炎长老是真心为我着想的少军迷途之凡可我若不这么做如何能将聂哲与党全部引出
19:10一网打尽呢等聂哲与党抓得差不多你们少军也该康复了吧少军沉寂难治没那么快康复若真是那么严重
19:40你和尤兄还有心思四处搅贼不过是诱敌缓兵一举两得之策吧放心这是你们离教内务我不会插手小蔡女侠那边当局者迷旁人再说也不如自己看破密局小师妹聪慧自己便会看情在此之前我不会多说一句
19:47可惜戴公子是六派中人我们离教以后怕是要多一位敬帝
20:17连药都喝不下去了娘姑姑是不是要死了
20:39姑姑姑吃药了我们要死了你姑姑
20:40Don't be afraid.
20:53One, the one.
20:55One, the one.
20:58One, the two.
20:59One, the one.
21:00One, the other.
21:01One, the other.
21:08No one is going on to die.
21:12Jim, don't let him go.
21:16Jim, don't let him go.
21:17Jim, don't let him go.
21:19Jim, don't let him go.
21:19Jim, don't let him go.
21:24Jim!
21:25Why did he die?
21:30Why would I do nothing for you?
22:04Why would I do nothing for you?木槿茶茶,
22:21you're here.
22:22I've been waiting for you, and I'm going to leave you.
22:26It's not going to be done for us.茶茶,
22:33you're there? I left the宗门
22:36for two months. I'm going back to the other
22:40day. I'm going to go back to
22:40the other day. I'm going to say that today.
22:45What are you saying? I said I'm
22:48going to go. I'm
22:49going back to the清雀宗,
22:50and I'm going to go back to the清雀宗.
22:52I'm going back to the清雀宗,
22:53and I'm going to go back to the清雀宗.
22:56You're going back to the清雀宗.
22:56I can't wait to go back to the清雀宗.
22:58But you've been given me.
23:01You've been given me.
23:02You've been given me.
23:05I've been given you for a long time.
23:09How long?
23:10A year?
23:13Five years?
23:17You must come back.
23:18Five years!
23:22Six years of baban eu?
23:31I think you can't leave a hand,
23:34any tardy and cause you're only a king.
23:39我
23:40你到底在说什么
23:50少君真是好手段
23:53居然用毒性更强的循古草
23:54来催生心毒
23:55不仅能压制肃子香毒发
23:59还能在我面前演一出命不久矣的好戏
24:01你可真瞎了举手
24:03双双 我
24:10I don't know.
24:36He's a fool.
24:38He's a fool.
24:40He's a fool.
24:41He's a fool.
24:42He's a fool.
24:42He's a fool.
24:48I'm just going to let you live here.
24:53This is a place.
24:55If I don't want to go,
24:57you think you can go out?
25:01He's a fool.
25:01He's a fool.
25:05He's a fool.
25:07He's a fool.
25:07He's a fool.
25:09He's a fool.
25:11He's a fool.
25:13He's a fool.
25:15He's a fool.
25:16He's a fool.
25:17He's a fool.
25:20He's a fool.
25:21He's a fool.
25:26He's a fool.
25:37He's a fool.
25:44He's a fool.
25:45He's a fool.
25:46He's a fool.
25:47You don't want to go.
25:54He's a fool.
25:55He's a fool.
25:56He's a fool.
25:58He's a fool.
26:02He's a fool.
26:02I'm not going to do it.
26:07He's a fool.
26:08He's a fool.
26:27He's a fool.
26:36Oh, my lord.
26:37I have no idea.
26:38My lord, I'm bad.
26:44I can't take my hand and take my hand off.
26:46I need to recover my hand.
26:49I can't take my hand off.
26:52My lord.
26:54I have a red man in my room.
26:56I took my hand off the x-3.
26:57I had to take my hand off the x-3.
26:57I
26:59killed her.
27:21You go.
27:24I'm going to go.
27:25We're not willing to problem you.
27:27You were just going off the命 of the death death?
27:29You're not going off the death of a broken gun.
27:32I can't give away that of you.
27:37I'm not going to lose.
27:37The last week is for you.
27:39The last week is for you to live and live.
27:42I don't want to live a bit.
27:45If you live a life,
27:48you're not going to lose the best for you.
27:50So I'll have to look well.
27:51Let's go.
33:17You can come back to me.
33:19This is how I'm going to go.
33:20What happened to me?
33:23I don't know.
33:27Well, you're not hungry?
33:28You want to eat a plate?
33:29I heard you say that you want to come back.
33:31I'm going to go to school.
33:32I'll be prepared for you.
33:36The plate is here.
38:18I love you.
38:44Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Comments