Skip to playerSkip to main content
  • 21 minutes ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:20《西妃》
00:00:21此次務必殺掉西妃,嫁護給皇室。
00:00:25西妃是大將軍嫡女,她若死在宮中,大將軍必犯,到時方能成就我瑜伽大業。願為瑜伽孝順
00:00:39!記住,刺殺成功後嫁禍給太后
00:00:42,去吧。
00:00:51《西妃》重活一世
00:00:52,本宮只為自己活,誰滿著我都得死。
00:01:10我去,誰開車給我腦袋碾了?頭好疼。西妃娘家不好了
00:01:20,她有刺客殺進來了。熊醒我
00:01:21,小姐,刺客,刺客是太后派來的。
00:01:25太后?西妃
00:01:28?我不會是穿越了吧
00:01:37?好,卡,過了。提身上
00:01:44,女主上。
00:01:58導演,我剛才演得怎麼樣?下部戲
00:02:02,我能不能無言無題了?我想試試公鬥戲。女版張飛
00:02:11,倒是可以考慮考慮。那你是小孩做吧
00:02:13?寶貝,寶貝,寶貝
00:02:20,冷靜。張舟!
00:02:21這邊,不好意思啊。寶貝
00:02:35,你不是想演公鬥嗎?我為你量身定製了一個角色。大鑄朝鎮國大將軍獨女江西院
00:02:38,你就演她包紅。
00:02:47所以,我是那個打遍後宮無敵手的西妃,主要作用是女主女貴妃上位的墊腳石,還是一個什麼人見人夜的惡毒女派?大
00:02:57,這合理嗎?這怎麼不合理了
00:03:01?你就說,你擅長的武力值和你小的瘋豆
00:03:03,是不是都有了?
00:03:04我的意思是,男主和女主談戀愛,拿我忌添,這合理嗎?寶貝
00:03:12,黑紅也是紅,靠惡毒女配出權,你值得擁有。我要是那西妃
00:03:25,我一定先抱作一頓那個太后老妖婆,然後再做了那個狗皇帝,讓人家妥卓知道什麼叫做惡毒女配,一毒天下。
00:03:38蛤girl....嘗ела張張
00:03:39,不會就吐槽一下劇本
00:03:41,一下殺小 escri chicken俘零了嗎?哪說歌了福 minimum你們有新 introduce完了,完了
00:03:58,我不會穿越到
00:03:59,我的忍麻
00:04:00Kore,繼續去驚慕歌。
00:04:02You come here.
00:04:10You're not ready.
00:04:18I'm not ready.
00:04:19I'm not ready.
00:04:19You're a little bit better.
00:04:21I'm not ready.
00:04:22I'm not ready to die.
00:04:23Who will you do?
00:04:25I'm not ready.
00:04:32Oh
00:04:38Let's die. The goddess came to be able to assassinate.
00:04:40It's not easy to escape from my đ Santa.
00:04:42I have to take a fight for my Spider-Zang.
00:04:44I would have to wait to escape from my elves.
00:04:45No matter how long I see his friend's wedding,
00:04:46Because I'm not afraid of it.
00:04:49It's only my uncle's gods to kill me.
00:04:51You can't stop.
00:04:53We are right now to get ready to die.
00:04:56But what am I supposed to do?
00:04:58That's what I can do?
00:04:59There's no such honor.
00:05:00I'm not going to be a woman, but I'm going to be a woman.
00:05:02It's just whatever.
00:05:07I don't know.
00:05:10I'm going to go to the lady's house,
00:05:12and I'm going to go to the girl's mother.
00:05:13And then...
00:05:13I'm going to go to the girl's house.
00:05:25I'm going to go to the girl!
00:05:31这简直就是手关法才造工
00:05:33直接走上人生尖锋的节奏啊
00:05:36啊 永迟本玉船
00:05:40我的 我的 都是我的
00:05:47太后
00:05:51太后出大事了 太后
00:05:52太后 什么事啊
00:05:53下午 下埃姐一跳
00:05:57西妃那边 有刺客要刺杀他呀
00:06:02多大的事啊 一切就在掌握之中
00:06:05接下来西妃就是奋弄出宫
00:06:08然后大将军开启造反
00:06:12这剧本虽然是我用别人生长的
00:06:18太后 这个时候就不要在乎这些身外之物了
00:06:23还是想想西妃那边该怎么办吧
00:06:24意料之中啊
00:06:29你好歹也是太后身边的大太监
00:06:30一节小事就乍乍乎乎
00:06:33成何体统
00:06:34要淡定 晓得吧
00:06:40西妃那边已经朝刺尼宫杀过来了呀
00:06:41说要杀了你这老妖婆
00:06:44你几天啊
00:06:47你确定你没有说错了
00:06:49奴才听得真正的呀
00:06:52这不对劲
00:06:53真可不对劲呢
00:06:54反正剧情发展
00:06:55刺杀失败后
00:06:57西妃这个恶奴女妹
00:06:58不应该一怒之下
00:07:00帮着郑国大将军府呢
00:07:02哎哟
00:07:02大将军江方年那个女儿奴
00:07:04冲冠一弄直接到本
00:07:06最后被皇帝和女主于安然彻底剿灭
00:07:08西妃也被做成了生鱼片
00:07:10他来找我干啥
00:07:12问世编军
00:07:13我怎么不知道还有这茬呢
00:07:14哎哟
00:07:15哎哟 祖宗
00:07:17你 你可别窜了
00:07:19要不咱找个地方躲躲啊
00:07:21那西妃身手了得
00:07:23奴才
00:07:31老妖婆
00:07:31收你来了
00:07:49都下去吧
00:07:50
00:07:50都下去吧
00:07:53
00:07:53皇上
00:07:54你可真是捂了一手
00:07:56好贱啊
00:07:58小皇叔
00:07:59又打去阵了
00:08:01
00:08:01又打去阵了
00:08:02
00:08:02
00:08:03
00:08:04
00:08:05
00:08:05
00:08:06
00:08:07
00:08:11大将军
00:08:12宠率全军
00:08:13全清朝野
00:08:15朕身边
00:08:15实在是无可用之人啊
00:08:17小皇叔
00:08:18这次秘密招你进宫
00:08:20实在是委屈你了
00:08:21皇上
00:08:23我现在扮演的
00:08:26可是你的天身大太监
00:08:27请叫姑
00:08:28小起子
00:08:30哼哼
00:08:31你这连名字都缺了
00:08:33
00:08:34看不出来
00:08:35小皇叔对太监的身份
00:08:37甚是喜爱
00:08:38别客气
00:08:40你的我也准备好了
00:08:42你的我也准备好了
00:08:45更衣吧
00:08:46小意思
00:08:47
00:08:49
00:08:56西北
00:08:56你干嘛
00:08:58我的
00:08:58
00:08:59
00:09:00
00:09:01
00:09:03
00:09:03
00:09:04
00:09:05
00:09:05
00:09:05
00:09:05
00:09:06
00:09:06
00:09:06
00:09:07
00:09:07
00:09:07
00:09:07
00:09:08
00:09:08
00:09:09
00:09:10
00:09:11
00:09:11
00:09:11
00:09:18
00:09:45Oh改革春风吹满地中国人民振争切月夜酒一百八一杯朝朝夕夕神是我的好鬼鬼
00:09:46信我呀 信我呀希希太好了你也穿越了我就知道你不会丢下我一个人的余娇招都换你写的狗屁剧本差点把老娘给害死了走
00:10:12出宫这穿太监的衣服出宫这合适吗
00:10:41大将军不日即将班师回朝如今又将唯一的女儿送进宫里你说他是什么意思这大将军手握重兵外人都传是他想换个皇帝要我说这皇帝谁爱当谁当睡得比狗晚骑得比鸡早没啥意思皇位之争必起战届时这天下百姓又到如何为了这天下安定朕不得不提前做好准备
00:11:03明日于大人和众位大臣都会抢来走出宫皇上皇上不好了西非夜闯太后请宫她要杀了太后什么跟朕去救驾小允子你速去调兵得令
00:11:23太后太后太后这偌大的慈宁宫竟如此安静该不会太后已经遭了西非的毒手了吧
00:11:39太后太后可是母后最小的妹妹当初也是为了朕才加劲朕绝不允许她有事你们是哪个工的敢擅闯刺宁宫找打
00:12:06给咱家滚出去太后娘娘可吩咐了太后娘娘可吩咐了她要和西非娘娘说的提起话闲杂人等不准容呐你说太后还活着放肆太后当然活着呀你是新来的吗
00:12:35干公然诅咒太后看咱家仪仗晴天自信不是说西非夜主辞宁宫要杀了太后这又是怎么回事兴许是小允子听错了这太后跟西非好着呢这是好事啊不可能
00:13:04西非嚣张跋扈太后咱极力反对她进攻怎么会凶她这其中一定有问题这样你在这儿守着我去外面帮你查看一下嗯西西啊我知道你很急但你先别急我我能不急吗
00:13:27再过三个月我就要被做成生育片了是不是还都是拜你所赐那坏消息是还有三个月好消息不也是还有三个月吗这有区别吗你想啊以你这倾国倾城的容貌再加上这富可敌国无可灭国的原生家庭
00:13:45哎就算是恶毒女配哎你也是个牛逼的恶毒女配嗯你要是非这么说那确实是哎只要你在三个月内拿下皇帝
00:13:52若你们父亲爱爱你爹这女儿奴自然不敢造反他要助成也如虎天意
00:14:17岂不是双影嗯什么情况这不会又是你派来的刺客吧不能吧我喝火鬼哎谁突袭这谁
00:14:45啊岂有此理你知道我是谁我管你是谁现在连一个小太监也敢来刺杀我我打的就是你大胆我看你也不像是刺客看郭奶奶今天心情好的份上
00:15:12你呀一边玩去吧你毒妇真要杀了你一个小太监还敢自称朕这么想杀我呀也要等你当上皇帝再说吧白白了你呢打完了吗西西桂花糕都不好吃了太后
00:15:27了了啊你们认识嗯有点眼熟但不认识不认识这
00:15:56所以还敢岂有此理王上你你这是怎么了这不小心摔的摔能摔出凶猛眼来这么摔的
00:16:09魔女官西妃給太后灌了什麼迷魂套太后竟然連朕都認不出門聽著這事不許告訴任何人知道嗎哦
00:16:18姑知道了你該不會是被西妃給打了吧不是啊西妃打你打得這麼重你不是她的罪啊
00:16:26끌不起那個人來希希尝尝古代的桂花糕
00:16:28Ah, girl.
00:16:30You said my father is the king of the king.
00:16:33I am a very sad and sad person.
00:16:37That's my king.
00:16:39I'm not afraid.
00:16:40You are now in the kingdom.
00:16:42I haven't met you.
00:16:44You say that you are a king of the king.
00:16:47If you like a man, you should be able to say for him.
00:16:49If you are good, you will be able to go.
00:16:52You are the king.
00:16:55You are so good.
00:16:56And...
00:16:58This is what old man.
00:16:59Who said it?
00:17:01I'm...
00:17:03I'm...
00:17:03I can...
00:17:05I can...
00:17:05I can...
00:17:06I can...
00:17:06I can...
00:17:06I can...
00:17:06I can...
00:17:06I can...
00:17:06I can...
00:17:06I can...
00:17:07I can...
00:17:08The magic of the queen is more and more精湛.
00:17:09The one is like the one.
00:17:11You are so talented.
00:17:11You're a beast.
00:17:12Are you...
00:17:20The magic of the queen is more and more adapted.
00:17:23Everything is Cap'n.
00:17:25He must be really as a sister.
00:17:27The queen is like a sister.
00:17:29I'm sure you're really happy.
00:17:32Of course, she will be so happy.
00:17:33To her...
00:17:33You're not good.
00:17:37She failed.
00:17:41If you lose it, there's nothing to do with you.
00:17:45If you lose it, it's true.
00:17:46If you lose it, you will be able to go back to the king.
00:17:51Next time, the king will go back to the king.
00:17:53The king of the king will say,
00:17:56I'm going to wait for you.
00:18:08See you, the king will be the king of the king.
00:18:11Don't you?
00:18:15The queen will surely be the kingdom of the king.
00:18:17Let's go.
00:18:20arsen, the king, let's go.
00:18:29thanks
00:18:29right
00:18:30I got a
00:18:36thank you
00:18:37what is it
00:18:39what is it
00:18:39what is it
00:18:39what is it
00:18:40what is it
00:18:40what is it
00:18:41what is it
00:18:42I will be
00:18:43no
00:18:44I don't have a
00:18:45soy
00:18:45I don't want to
00:18:46I don't know
00:18:48you don't understand
00:18:48a
00:18:50一消二黄三木炭
00:18:52加点白糖大一万
00:18:55这白糖可是必不可少的
00:18:58真的吗 我怎么没想到
00:19:02我就说让你好好学习吧
00:19:03天要谈恋爱
00:19:05谁这点基础知识你都不懂
00:19:07哎呀 恋爱要趁早
00:19:09你想想 我十八岁的时候
00:19:12就勾搭十八岁的小哥哥
00:19:14都四十了 我还勾搭十八岁的小哥哥
00:19:17你说 我多转眼
00:19:21哎 细细啊
00:19:24就这些东西 真能造出火要来吗
00:19:27就能 也得能
00:19:31就我那便宜老爹现在还没回来
00:19:33我哪敢回将军府啊
00:19:35万一我要是被人弄死了
00:19:37可咋办
00:19:39这不得干净整点东西防身吗
00:19:42万一那个狗皇帝想弄死老娘
00:19:46那我就跟他无归于尽
00:19:48大可不雅
00:19:49哎呀 话说
00:19:53你这单身了二十四年的单身狗
00:19:54有个花样美男给你帅
00:19:56你还要什么自行车
00:19:59你还要什么自行车
00:20:25你还要什么自行车
00:20:26万岁万岁 万万岁
00:20:28万万岁
00:20:29王上 您这西妃野心不小
00:20:32您这小命可要小心了
00:20:34她敢
00:20:36奇怪
00:20:39这西妃都说要杀了你
00:20:41太后不羈不生气
00:20:43还叫她什么
00:20:44女王陛下
00:20:46You said she is your little girl?
00:20:50She is a fool.
00:20:52She is a fool.
00:20:53You are a fool.
00:20:56She is a fool.
00:20:56She is a fool.
00:20:58She is a fool.
00:21:00He is a fool.
00:21:00平胜.
00:21:05大功告成!
00:21:14人家干了这么多活。
00:21:17人家好热热。
00:21:18简彻就带你去御膳房,走!
00:21:21走!
00:21:38What kind of thing?
00:21:39It's a dark thing.
00:21:41What kind of thing is this?
00:21:43What kind of thing is this?
00:21:49Let me just go to my mother.
00:22:06She is Phy! She is just trying to see me.
00:22:08She is a good girl.
00:22:09This is a good girl.
00:22:12Who is in there?
00:22:15皇上 好害不知也见亏
00:22:17赶快撤
00:22:18
00:22:32老娘好不容易搞出了这点东西
00:22:34谁烫娘都给老娘都没了
00:22:37不会是野猫吧
00:22:40你家野猫会玩火
00:22:47你看 我就说是有野猫吧
00:22:51这野猫会玩炸药
00:22:53这也太玄乎了吧
00:22:57贵妃娘娘奉一万千
00:22:58今日宫中佳宴 必定掩押群芳
00:23:02娘娘
00:23:03如何 那西妃是不是已经连夜出宫
00:23:07这 娘娘
00:23:10西妃必未出宫
00:23:11什么
00:23:12不仅如此
00:23:15听说皇上今儿都没上早朝
00:23:16据大家推测
00:23:18说是这是因为西妃的缘故
00:23:19怎么可能
00:23:22本宫成圣归来
00:23:24怎么事情都变了
00:23:29既然那西妃身得圣仇
00:23:31要本宫便是卉卉的
00:23:33看看这大将军的女儿
00:23:35修靖有什么本事
00:23:40小姐
00:23:42今夜是宫中佳夜
00:23:43皇上兴许也去
00:23:45咱们打扮得漂亮些
00:23:46老娘对竹马
00:23:48没兴趣
00:23:50何为竹马
00:23:55就是给一群母马配种的那种
00:23:56公马
00:23:57小姐
00:23:59您这话可不心乱说
00:24:00这要是被皇上知道了
00:24:02可是要砍头的大罪
00:24:03
00:24:05老娘三个月后
00:24:07就要被凌智晨生鱼片
00:24:08我还怕区区砍头
00:24:10余贵妃也会去
00:24:12余贵妃
00:24:14余贵妃
00:24:15等等
00:24:15这不是原剧里的女主吗
00:24:17恶毒女配余伤原书女主
00:24:19我有种不好的预感
00:24:21快 给我更衣
00:24:22
00:24:26善无事
00:24:29狗皇帝发现错事大将军后
00:24:31一直对本宫冷眼相待
00:24:33本宫只能在这宫中育悦而终
00:24:35出不回一世
00:24:38本宫所求可就不是这护宫之威了
00:24:39忍天下
00:24:40为瑜伽也可做的
00:24:42去沿洗宫
00:24:50贵妃娘娘
00:24:52我家娘娘身体不适
00:24:53贵妃娘娘若是有事
00:24:54等我家娘娘身体好些了再去拜访
00:24:57贵妃的东西
00:25:00别说娘娘乃从太后之令统领佑公
00:25:02就算她真的病了
00:25:03你有什么东西
00:25:04打打我的人
00:25:05
00:25:07
00:25:08你就敢打我
00:25:10我可是贵妃娘娘的奶嬷嬷
00:25:11你反了天了
00:25:12
00:25:16你打我家应下
00:25:17我打你
00:25:18有什么问题吗
00:25:21西斐妃
00:25:22林嬷嬷一大把年纪
00:25:24你竟然动手打她
00:25:25你真是太过分了
00:25:28撑给我气笑了
00:25:29你家嬷嬷挨打
00:25:31就是我她过分了
00:25:33那我家应下挨打算什么
00:25:34算得倒霉吗
00:25:35是你的丫头
00:25:37对本宫不尽再现
00:25:39你休得强词夺礼
00:25:41现在给林嬷嬷道歉
00:25:44小嘴巴巴巴的
00:25:45是非黑白张嘴就来
00:25:47是非黑白张嘴就来
00:25:47是非黑白张嘴就来
00:25:47最烦你这种假圣母了
00:25:49
00:25:49你竟敢打粉宫
00:25:51你竟敢打粉宫
00:25:53母是恶毒女配啊
00:25:55我打你
00:25:56我打你
00:25:56有什么问题吗
00:25:58西妃
00:25:59贵妃娘娘是太后的亲侄女
00:26:02你竟敢打她
00:26:03太后定不会轻饶你
00:26:05太后是吧
00:26:06你现在就去把太后叫来
00:26:08我还怕你不成
00:26:12我把她拖到天院
00:26:13狠狠地打
00:26:16放开我
00:26:18小姐
00:26:20太后
00:26:21不好了太后
00:26:23太后娘娘不好了
00:26:25出大事了太后娘娘
00:26:27还叫魂呢你
00:26:28魂 别弄
00:26:30让老娘再睡会儿
00:26:32哎哟
00:26:35母后
00:26:35您别睡了
00:26:36今日家宴
00:26:38那西妃
00:26:39把余贵妃给打了呀
00:26:40
00:26:41
00:26:42余贵妃
00:26:44是你亲侄女儿啊
00:26:47太后娘娘
00:26:48太后
00:26:50那西妃实在欺人太甚
00:26:53您可要为贵妃娘娘做主啊
00:26:54
00:27:00糟糕
00:27:01忘了这事儿毙了
00:27:02快 快带她过去
00:27:09跪下
00:27:11姬妃
00:27:12本宫的亲姑母
00:27:14太后娘娘马上就到了
00:27:16你还不认错吗
00:27:20认错
00:27:22
00:27:23我确实是错了
00:27:27刚才这个嬷嬷对应下动手的时候
00:27:28我就应该打断她的腿
00:27:30打断她的腿
00:27:33
00:27:34多怪我这个恶毒女派
00:27:36实在是太心思手软了点
00:27:38江西月
00:27:39你如此行政办会
00:27:41真把这后宫当成你将军了不成
00:27:45贵妃娘娘
00:27:47西妃她不知悔改
00:27:48你贵为贵妃
00:27:50太后赐您掌管六宫之权
00:27:52礼仪维护公规
00:27:53应该好好惩罚她才对
00:27:55西妃
00:27:57既然你不知悔改
00:27:58那本宫就能按照公规处成
00:28:00来人
00:28:02正则三十
00:28:29正则三十
00:28:30不乎不乏威
00:28:31你真当我是Hello Kitty
00:28:36我怎么就看你不顺眼了
00:28:39来人
00:28:41她死对风了
00:28:43给我把她拖下去
00:28:44快快抓住
00:28:48快抓住
00:28:49救命
00:28:50救命
00:28:50救命
00:28:51救命
00:28:53救命
00:28:53救命
00:28:54救命
00:28:55救命
00:28:56救命
00:28:59救命
00:29:01救命
00:29:02救命
00:29:03救命
00:29:04你的死期到
00:29:05救命
00:29:06救命
00:29:08救命
00:29:09救命
00:29:09救命
00:29:10救命
00:29:10救命
00:29:13西妃以下办上
00:29:14偷打我们贵妃娘娘
00:29:16请太后您做主
00:29:17救命
00:29:18太后
00:29:19我爱是的
00:29:19Well, the queen of the queen just arrived and didn't understand the規矩, but it's not fair enough.
00:29:31You're so crazy.
00:29:34You're so crazy.
00:29:39You're so crazy.
00:29:41You're so crazy.
00:29:42You're so crazy.
00:29:43Oh, you're so good!
00:29:47Your mother, you're so good!
00:29:50You're so good!
00:29:52What?
00:29:54Father...
00:29:55Father, don't be afraid.
00:29:57I'd like Father to do not arrest the king of the king.
00:30:00I'd rather get angry with the king of the king.
00:30:03Father, I believe her.
00:30:05She would be able to get back to the king.
00:30:07She would be able to get back to the king of the king.
00:30:08The army will be with the lord of the lord.
00:30:11If the lord of the lord said that, that's all gone.
00:30:15Don't forget to make the lord of the lord of the lord.
00:30:19My mother!
00:30:23My mother!
00:30:25Are you still there?
00:30:30That's it.
00:30:32You have a great way to do it.
00:30:34There's a way to the queen.
00:30:36She also got a lot of anger.
00:30:39She just got a lot of anger.
00:30:41You're not going to have a good idea, right?
00:30:48I...
00:30:52Mother.
00:30:54Your mother had a thousand years of her life.
00:30:57If she had a lot of anger, she would be angry with her.
00:31:01She would be angry with her.
00:31:03I have no idea.
00:31:05I can't believe it.
00:31:10I'm not a good writer.
00:31:12I'm not a good writer.
00:31:16Let's go.
00:31:18Let's go.
00:31:22Is it?
00:31:31It's a good writer.
00:31:32I'm not a good writer.
00:31:34I'm not a good writer.
00:31:35It's a good writer.
00:31:40I'm not an artist.
00:31:40I'm not a good writer.
00:31:43You have to hear this.
00:31:44This is the mother of the king.
00:31:45It's a good writer.
00:31:47If you are a good writer,
00:31:48I heard of a big deal.
00:31:50This is the西妃.
00:31:51It's been killed by the渝贵妃.
00:31:54What?
00:31:55What?
00:31:56Is that the渝贵妃?
00:31:59The西妃 didn't kill her.
00:32:00What?
00:32:02Is it the渝贵妃?
00:32:05It's not the渝贵妃.
00:32:06It's your mother.
00:32:12The渝贵妃?
00:32:13You say.
00:32:15This宝宫被塞了 so many years.
00:32:16How can I keep it?
00:32:18It's true.
00:32:20You can't keep it.
00:32:22You can't keep it.
00:32:23This is the渝贵妃.
00:32:24It's the渝贵妃.
00:32:26It's the same.
00:32:28This is the渝贵妃.
00:32:31You're too late.
00:32:35You can keep it.
00:32:37You'll be sick.
00:32:40Is the渝贵妃?
00:32:42The渝贵妃?
00:32:42Isn't the渝贵妃?
00:32:44You know that is the渝贵妃?
00:32:46Are you with the渝贵妃?
00:32:47What a female.
00:32:48Like, I have no idea.
00:32:50That's the渝贵妃.
00:32:53You said that it was the渝贵妃.
00:32:55It's the渝贵妃.
00:32:57It's the渝贵妃.
00:32:59And if you get in this渝贵妃.
00:33:01This is not a wife.
00:33:02She is still a king.
00:33:32那倒不是只是听闻太后保住了西非还让于贵妃把什么千年人参送给了西非你家太后怕是很喜欢西非什么太后前日还对西非极度厌如今却屡次委屈不行这也要去找太后江湖叔
00:33:34I'll take my clothes
00:33:36I'll take my clothes
00:33:37I'll take my clothes
00:33:38I'll take my clothes
00:33:41Okay
00:33:46This is a pig
00:33:47This is a pig
00:33:48This is a pig
00:33:51She is very good
00:33:54Even the queen
00:33:55She didn't have this kind of a
00:33:57She is a pig
00:33:58She is a pig
00:33:59She is a pig
00:33:59She is a pig
00:34:01I'm a pig
00:34:03You're a pig
00:34:05You're not a pig
00:34:07You'll be able to see her
00:34:08It's too pig
00:34:09She's got a pig
00:34:10I'm going to
00:34:10I'm going to
00:34:11At least
00:34:11I'm going to
00:34:14You have to
00:34:19Come on
00:34:27Oh my god, this is me.
00:34:38Look, it's a little weird.
00:34:42Is this?
00:34:44Oh, it was the king.
00:34:48You're like this?
00:34:51Oh my god, this is me.
00:34:55You're like this.
00:34:57You're like this.
00:34:59What?
00:35:08What?
00:35:08How would?
00:35:10She's a good friend.
00:35:12She's a good friend.
00:35:12She's a good friend.
00:35:15She's a good friend.
00:35:16She's a good friend.
00:35:17I'm so happy.
00:35:19She's a good friend.
00:35:21She's a good friend.
00:35:23She's a good friend.
00:35:29Is it?
00:35:30Is it?
00:35:32Is it?
00:35:34Is this a fool?
00:35:41Where are you?
00:35:44You're you!
00:35:47You're a fool.
00:35:48Three times and five times.
00:35:50You have to go to what's going on.
00:35:52This whole room is all right.
00:35:54I'm not sure how to do this.
00:35:56You're a fool.
00:36:00I'm gonna let you know what you're doing.
00:36:02You're a fool.
00:36:05You're not going to be a fool.
00:36:07You're not going to be able to kill me.
00:36:12You're a fool.
00:36:20You're a fool.
00:36:21You're a fool.
00:36:23You're a fool.
00:36:32You're a fool.
00:36:34You're a fool.
00:36:41You're a fool.
00:36:43You're a fool.
00:36:43You're a fool.
00:36:45You're a fool.
00:36:47You're a fool.
00:36:48You're a fool.
00:36:52You're a fool.
00:36:53You're a fool.
00:36:53You're a fool.
00:36:55You're a fool.
00:36:56You're a fool.
00:36:57You're a fool.
00:37:06You're a fool.
00:37:06You're a fool.
00:37:07You're a fool.
00:37:08You're a fool.
00:37:12You're a fool.
00:37:15You're a fool.
00:37:32You're a fool.
00:37:42You're a fool.
00:37:45You're a fool.
00:37:47You're a fool.
00:38:17me
00:38:17oh
00:38:24okay
00:38:25yeah
00:38:26oh
00:38:28oh
00:38:29oh
00:38:29This is the king who has prepared me for you.
00:38:33Let's go.
00:38:38The king has also had a cup of tea.
00:38:40The king will help me to buy a cup of tea.
00:38:43He has a cup of tea.
00:38:44What do you want me to do?
00:38:45You are so stupid.
00:38:46If you are going to kill me, you think I am going to get you?
00:38:51This tea is pretty sweet.
00:38:54Let's drink.
00:38:55This is the king who has prepared me for you.
00:39:04哎呦 怎么又是你啊怎么又是你啊
00:39:07哈哈哈哈 娘娘您不要误会奴才是陈尖宫的小太监
00:39:15每次来赐宫宫都是有任务在身 冒犯了娘娘您还请恕罪
00:39:20哈原来是皇上身边的人
00:39:21哎呀你不早说 我以为你是小毛贼不好意思啊
00:39:26不敢不敢 娘娘
00:39:29您请吧
00:39:30喝酒招什么急呀
00:39:36既然你是皇帝身边的小太监
00:39:37那姐 回你点事呗
00:39:43这这是怎么了 为何心跳得如此快
00:39:46娘娘 您请自便 奴子先告退了
00:39:51别着急走啊
00:39:53别 别拉拉扯扯的
00:39:56这有什么 都是姐妹
00:39:58别见外
00:40:00谁跟你是姐妹
00:40:06既然你是皇帝身边的小太监
00:40:08那你对皇帝情况应该很了解吧
00:40:10朕当然了解 朕就没关上
00:40:14这大将军终究是忍住
00:40:15要让西非来打盘消息不成
00:40:17我懂我懂
00:40:21这给你
00:40:23
00:40:24你踏实跟姐说
00:40:31咱们皇上是不是不行啊
00:40:35瞎说什么呢
00:40:36皇上他行得很
00:40:39你这么紧张干什么呀
00:40:41我说的是狗
00:40:42我说的是狗皇帝
00:40:44又不是说你
00:40:50你也不能怪我这么八卦
00:40:52那咱后宫都串遍了
00:40:54亭妃们进宫一年以来
00:40:59皇上连人家小手都没拉过
00:41:03你说这能不让人怀疑吗
00:41:16你说这能不让人怀疑吗
00:41:19那皇帝
00:41:20那皇帝有喜欢的人吗
00:41:22
00:41:25你问这个干什么
00:41:27莫非
00:41:30你喜欢皇上
00:41:34谈不上什么喜不喜欢的
00:41:36既来之则安之嘛
00:41:38我打听打听
00:41:39这没坏处
00:41:41果然狼子野心
00:41:42这绝不会让你得逞
00:41:44既然
00:41:47希妃娘娘这么关心皇上
00:41:49不如
00:41:51先把皇上御赐的美酒喝了吧
00:41:53
00:41:54也对
00:41:54那狗皇帝现在还不来
00:41:57
00:41:58我们尝尝
00:42:00我们
00:42:04这杯酒就当给你赔罪了
00:42:07上次没问清楚就打了你
00:42:08你不会怪我吧
00:42:12自然是不会
00:42:14这奇之怪
00:42:16这有你死
00:42:17那我就放心了
00:42:19
00:42:20喝了这杯酒就当我给你赔罪了
00:42:22不不不不不不不
00:42:24
00:42:27我 我帮你擦擦
00:42:29不知羞耻
00:42:30谁啊
00:42:31站住
00:42:34你根本就不是小太子
00:42:38那你乔装打扮成这样进攻
00:42:40有什么目的
00:42:45那你乔装打扮成这样进攻
00:42:47有什么目的
00:42:57小子野
00:42:58放手
00:42:59快放手
00:43:00快放手
00:43:01快说出你的目的
00:43:02
00:43:03一个点开
00:43:04怎么你一直这么打
00:43:05否则
00:43:09别怪我对你不客气
00:43:10哎呀
00:43:11完了完了
00:43:12皇上不会又被西北给打了吧
00:43:15
00:43:16
00:43:18
00:43:18皇上驾到
00:43:20
00:43:22
00:43:22
00:43:22别走
00:43:23
00:43:24
00:43:36
00:43:39西非娘娘
00:43:40皇上突然有要事要处理
00:43:42让奴才送您回去
00:43:44
00:43:45刚来就有工作要处理
00:43:47这宴席都还没开始呢
00:43:49
00:43:50算了算了
00:43:51我回去补教了
00:44:06
00:44:16
00:44:17
00:44:18哎呦
00:44:19皇上哎
00:44:19我给你找太医来吧还是
00:44:21
00:44:22
00:44:24
00:44:24叫太医来
00:44:25
00:44:26朕怎么解释
00:44:28
00:44:28
00:44:29也是
00:44:30想来
00:44:32你也丢不起那个人
00:44:32
00:44:36这也有那么不值钱吗
00:44:40
00:44:41这是
00:44:47他用一两银子就想收买这
00:44:48
00:44:49
00:44:50起飞这个毒术
00:44:55这一定要杀了他
00:44:56
00:44:57
00:44:59
00:44:59
00:44:59杀了他
00:45:01杀了他
00:45:02杀了他
00:45:03
00:45:04
00:45:08
00:45:11anne
00:45:12
00:45:15不得了啊
00:45:15这玉佩
00:45:17不仅质地轻盗
00:45:19而且叼光十分精致
00:45:20你确定
00:45:22是那个小贼身上的
00:45:25我的眼睛就是齿
00:45:26我亲眼看见这玉佩
00:45:28从那小子身上掉下来的
00:45:29怎么样 看出啥花了没
00:45:35这玉佩怎么这么眼熟啊
00:45:38莫非你认识这玉佩的主人
00:45:44不认识
00:45:45我就多余问你
00:45:51咱们虽然不知道这玉佩的主人
00:45:52但白假了这一大宝贝也不亏不失
00:45:55你看看这质地 跟你的气质多般配
00:46:04这看着确实不错呀
00:46:09只不过我三个月后就变成生鱼片了
00:46:14再好的玉佩给我也没什么用啊
00:46:15安了安了
00:46:18按照设定
00:46:22皇帝会在明天去太湖钓鱼的时候
00:46:23语刺
00:46:26莫非就是在这个时候替皇帝打了一刀才上位的
00:46:28宝贝 好机会啊
00:46:31你的意思是
00:46:33让我美女
00:46:34旧英雄
00:46:37抓刺客嘛
00:46:37你还不是手拿把枪
00:46:39以你的身手
00:46:42到时候还不得把皇帝吊成就座了
00:46:44好像有点意思
00:46:54娘娘
00:46:56娘娘
00:47:00这到底是怎么回事
00:47:02上辈子姑母一直是想着我的
00:47:04这辈子为什么会想着江西月
00:47:06贵妃娘娘
00:47:07您莫要动怒
00:47:10太后是您的亲姑母
00:47:11怎么可能不向着您呢
00:47:12这其中啊
00:47:13肯定是有什么误会
00:47:18没错
00:47:19本宫跟姑母才是血迹
00:47:22那江西月算什么东西
00:47:24娘娘
00:47:25娘娘
00:47:28那西妃实在过犯
00:47:30不仅打了娘娘
00:47:31还供应皇上
00:47:32奴婢刚才听说
00:47:34皇上今天为了西妃
00:47:36没去上早朝
00:47:38甚至
00:47:39甚至什么
00:47:41甚至连贴身佩戴的玉佩
00:47:44都送给了西妃
00:47:45那可是皇后的生母
00:47:47肖贤皇后留给皇上的
00:47:49皇上平常
00:47:50连碰都不让人碰
00:47:52如今
00:47:53竟然送给了西妃
00:47:57皇上竟如此喜欢西妃
00:48:00上辈子皇上厌恶西妃
00:48:02恨不得让她去死
00:48:03以后这个事情
00:48:05这般喜欢西妃
00:48:06到底哪里出来做
00:48:07娘娘
00:48:09眼看着西妃
00:48:10越来越讨皇上喜欢
00:48:11咱们可不等坐以待毙呀
00:48:13那是自然
00:48:18本宫的机会就此引起
00:48:19上一世
00:48:22本宫按照爹爹的指示
00:48:24安排了刺客自身皇上
00:48:26嫁祸给了大将军江芬年
00:48:28本宫还因为救驾有功
00:48:30而会得了皇上的亲爱
00:48:32本宫记得
00:48:35爹爹曾经送了个
00:48:37身手利索的丫头
00:48:38叫春桥的进口
00:48:39
00:48:40现在正在太后园当差呢
00:48:42叫她过来
00:48:44
00:48:45
00:49:15皇上
00:49:17于大人和其他几位大人
00:49:19已经到了太湖别院
00:49:20只是
00:49:21你的伤还没好
00:49:23今日的议事
00:49:24是否需要延后
00:49:28几位大人
00:49:29为大叔鞠躬尽瘁
00:49:31朕又怎么能让他们等
00:49:33大将军
00:49:35即将要搬师回朝
00:49:37
00:49:38时间紧
00:49:39任务紧急
00:49:40随正过去
00:49:41随正过去
00:49:44孙皇叔
00:49:45你换上朕的衣服
00:49:47乔装成朕
00:49:49
00:49:51
00:49:53
00:49:54我懂
00:49:54我懂
00:49:55你是怕自己皇上的身份
00:49:57被西妃知道了
00:49:58丢不起那个脸是吧
00:50:00要你换你就换
00:50:01
00:50:04娘娘
00:50:06这就是春桥
00:50:11春桥无父无母
00:50:13幸得于大人庇护才得以长大
00:50:15愿为娘娘分忧
00:50:17倒也没什么大事
00:50:21只需要你陪本宫演一出戏
00:50:22事成之后
00:50:25本宫自会让爹爹放你自由
00:50:27谢娘娘
00:50:31哎 宝贝
00:50:37这是我从库里给你找来的黄金甲
00:50:39你先换手
00:50:39可千万别被刺客给伤了
00:50:42这 这是真机吗
00:50:44
00:50:45无愧是太后啊
00:50:47这自然就是好
00:50:48哎呀
00:50:50这又啥
00:50:51等你当上皇后
00:50:52这整个皇宫都是你的
00:50:54要对
00:50:55要对
00:50:56哎呀
00:50:58哎呀
00:50:59来了来了
00:50:59你千万小心
00:51:00我先去对付余贵妃那个死绿茶
00:51:02
00:51:03
00:51:09你在这里坐好
00:51:11可别被别人发像
00:51:12放心
00:51:13放心
00:51:14这种事咱们常干
00:51:15本王懂的
00:51:17皇上
00:51:19奴婢是这太后的宫女
00:51:21特来为您奉茶
00:51:22不必了
00:51:23
00:51:25
00:51:26退下吧
00:51:29这有事会再叫你
00:51:31
00:51:32
00:51:46
00:51:47Don't die!
00:51:48Don't die!
00:51:53Don't die!
00:51:56Don't die!
00:51:57Don't die!
00:51:58Don't die!
00:52:00Don't die!
00:52:01You're not the king!
00:52:02You're a big man!
00:52:03Who's the king?
00:52:07I don't think he's the king.
00:52:09I don't know.
00:52:09It's the most important thing.
00:52:13Let's go!
00:52:15Careful!
00:52:29Wow!
00:52:30This is the holy land of the world!
00:52:31It is so great!
00:52:33This is the king of the queen!
00:52:36Don't you say that the queen of the queen and the queen is together?
00:52:39It's quite a good thing!
00:52:41This is how the queen is good!
00:52:44The queen is a queen!
00:52:51It's the king of the queen!
00:52:57It's the king of the queen!
00:53:04It's the king of the queen!
00:53:29It's the king of the queen!
00:53:31It's the king of the queen!
00:53:32It's the king of the queen!
00:53:40You're not!
00:53:40I don't like you!
00:53:42Say it!
00:53:43This is a king of the queen!
00:53:44It's the king of the queen!
00:53:46It's the king of the queen!
00:53:46I will never leave the queen!
00:53:54You're not going to die!
00:54:04It's the king of the queen!
00:54:09It's the king of the queen!
00:54:19You away!
00:54:20My father simply passed away!
00:54:22This is the king?
00:54:26What aboutgebob...
00:54:27Such beautiful people!
00:54:27...
00:54:28But...
00:54:28What about me?
00:54:30...
00:54:34Oh
00:55:05臣妾為了救皇上差點丟了性命
00:55:10你呢身為皇帝身邊的天神小太監
00:55:11皇帝遇刺你不保護他
00:55:16現在還來誣蔑我
00:55:17怎麼還有兩封面呢
00:55:23也對啊這麼說來西非確實委屈
00:55:27皇上你可得為臣妾作主啊
00:55:30拉拉扯扯成何體力
00:55:35皇上你的女人現在被一個小太監這樣欺負
00:55:36你還不管管嗎
00:55:39西非 先鬆開 有話好說 有話好說
00:55:43可皇帝不是行得狠啊
00:55:46跟我這裝什麼純情男大的
00:55:48我不放我就不放嘛
00:55:52皇上他這樣欺負臣妾
00:55:53你可得為臣妾作主啊
00:55:59皇上你的女人你快搞定她呀
00:56:02朕什麼時候欺負你了
00:56:09皇上你看他一個小太監還敢自衬朕
00:56:10這可是欺君之罪
00:56:14不如你直接下令把她砍死算了
00:56:25把她砍死算了
00:56:26簡直極有此理 掙開你的狗眼仔細看看
00:56:31朕是誰
00:56:34皇上這是要亮出自己的身份了嗎
00:56:36太子 快把你的女人帶走
00:56:40你好兇
00:56:42皇上 臣妾提議
00:56:44不如在你彈死之前 再打她五十大板
00:56:48你 你這個毒妇
00:56:53
00:56:55今日朕約了余大人一世
00:56:56而刺客的西妃同時出現
00:56:58這其功莫不是有什麼關聯
00:57:00還是暫時先不要暴露朕的身份
00:57:06皇上 剛才這骨才招惹了西妃
00:57:08西妃救駕有功 當賞
00:57:11啊 對
00:57:14西妃有功 朕就賞你
00:57:19快 快去太湖邊上
00:57:22姑娘也真是的
00:57:23偏偏這個時候拉著本宮寫環
00:57:25貴妃娘娘不必擔心
00:57:27春橋是個懂分寸的
00:57:29娘娘不在 定然不會莫然行動
00:57:31西妃救駕有功
00:57:32朕賞你 黃金千兩
00:57:35珠寶首飾一盒
00:57:38這什麼意思啊
00:57:40西妃救駕
00:57:43快 去看怎麼回事
00:57:48臣妾謝過皇上
00:57:50朕有些乏了
00:57:51小椅子
00:57:52扶朕回去休息一下
00:57:54
00:57:54
00:57:58臣妾恭送皇上
00:58:01發財了 發財了
00:58:03這個皇帝雖然看著大了沒有
00:58:05倒在 很大方呀
00:58:12發財了 發財了
00:58:15賤人 你都做了什麼呀
00:58:23發財了 發財了
00:58:25賤人 你都做了些什麼呀
00:58:32哎呀 咋又是你呀
00:58:35弄啥來搁這兒
00:58:37
00:58:43
00:58:45草莎為什麼要想思念
00:58:46你都做了些什麼
00:58:49重點
00:58:49不是我做了什麼
00:58:51而是你
00:58:54你非得逼我在我開心的時候抽你
00:58:55But I have to admit to you.
00:59:10There are people in the water.
00:59:12There are people in the water.
00:59:15Wow.
00:59:17Baby.
00:59:18These are all the皇帝送 you.
00:59:20I'm a mother, baby.
00:59:22I'm a mother.
00:59:22I'm a mother.
00:59:24Let's take a look at him.
00:59:26Well, well, well.
00:59:29Now these things are your way to do.
00:59:33I'll give you my money.
00:59:35I can't live for three months.
00:59:37It's not really.
00:59:38If I'm being kidnapped,
00:59:40these things are you can use.
00:59:44Baby.
00:59:46You're so good.
00:59:48You're not.
00:59:49I won't let you do things.
00:59:52I'll do a warfare you're going to be enlisting.
00:59:56I already know you've been confident.
00:59:57You should.
00:59:58You're my master.
01:00:00You should be my master.
01:00:01You should be a party.
01:00:02The king of my own party.
01:00:03The king of my own party.
01:00:04I'll show you some time.
01:00:08You're always on my own for the month of a day.
01:00:10I'll be part of my apostle.
01:00:13You'll be part of my father.
01:00:16Let's do it.
01:00:17You can't live for the future.
01:00:19You'll be part of my master.
01:00:20You're my master.
01:00:20He's a new master.
01:00:21What a great deal.
01:00:22You
01:00:23Oh
01:00:25Oh
01:00:25Oh
01:00:26Oh
01:00:26Oh
01:00:26Oh
01:00:27Oh
01:00:27Oh
01:00:28Oh
01:00:28Oh
01:00:28Oh
01:00:53Oh
01:00:54Oh
01:00:54Oh
01:00:58Oh
01:00:59Oh
01:00:59Oh
01:00:59You
01:00:59You
01:00:59Oh
01:01:01Oh
01:01:11Oh
01:01:12Oh
01:01:12Oh
01:01:13Oh
01:01:13Look at me, look at my performance.
01:01:18Let's talk about this.
01:01:20What's going on?
01:01:24The Queen, the Queen.
01:01:26Because I killed the king,
01:01:28she did not do me.
01:01:30She did not do me.
01:01:32You must be the king.
01:01:35The Queen,
01:01:37it is you will be able to get into the cave.
01:01:39How can you get into the cave?
01:01:41The Queen.
01:01:41When I got you in the cave,
01:01:44what did you do?
01:01:46What did you do?
01:01:48You...
01:01:48You...
01:01:49If you want me to beat you,
01:01:52I didn't.
01:01:54No.
01:01:55The Queen,
01:01:55it is the king for me.
01:01:59No.
01:02:00I didn't.
01:02:01Look at me.
01:02:01The Queen,
01:02:02I gave the Queen.
01:02:06The Queen,
01:02:07you are a good.
01:02:09You are good.
01:02:10You are bad.
01:02:12You are bad.
01:02:13You don't want me to beat me.
01:02:15No.
01:02:15You are not bad.
01:02:16that the murder was you,
01:02:18the Queen?
01:02:20You are bad.
01:02:21You are bad.
01:02:25You are bad.
01:02:25You are bad.
01:02:26You are bad.
01:02:30The Queen,
01:02:34Yui, she was raped by her.
01:02:38That's what the seal is for her.
01:02:41She's holding her back in the back of the arms.
01:02:46Yui, I'm up with a mortal hand.
01:02:49The slidens of this one.
01:02:50Help me.
01:02:51This is not a cause of miswinner.
01:02:57What, it's not.
01:02:59It's the name of Yui.
01:03:00Baby, you are the queen of the queen, but you are the queen of the queen of the queen of
01:03:08the queen of the queen.
01:03:10This is a big blessing.
01:03:12And then you will be able to punish you.
01:03:14This is not human.
01:03:16You are not human.
01:03:17If you are a queen of the queen of the queen, then how will you help?
01:03:20Why?
01:03:21You are so much love and so much.
01:03:23Then go back to the throne.
01:03:25Without the queen of the queen of the queen, you shouldn't come out.
01:03:30But your queen, the queen of the queen of the queen of the queen is still so much.
01:03:36I will let your queen of the queen of the queen.
01:03:39You have to be careful with your attention.
01:03:42Then you will be able to come back to the queen of the queen.
01:03:44Go back to the queen.
01:03:45Yes.
01:04:07Oh no.
01:04:09Oh no.
01:04:09Oh no.
01:04:09Oh no.
01:04:10Oh no.
01:04:12Oh no.
01:04:12Oh no.
01:04:13Oh no.
01:04:14Oh no.
01:04:15Oh no.
01:04:16Oh no.
01:04:17Oh no.
01:04:18Oh no.
01:04:18Oh no.
01:04:19Oh no.
01:04:19Oh no.
01:04:20Oh no.
01:04:21Oh no.
01:04:29Oh no.
01:04:30Well, this time, I'm going to use A.A.A. as soon as you can make it.
01:04:35I'm not sure about this, but you have to be careful.
01:04:38I'm fine, I'm fine.
01:04:41What are you talking about?
01:04:43Stop!
01:04:45I'm going to kill you!
01:04:56What if you're the king of皇帝?
01:05:02That's it.
01:05:03I'm going to do something.
01:05:06What are you doing?
01:05:08Why are you doing this?
01:05:14Is it her?
01:05:18It's not true.
01:05:20It's not true.
01:05:20It seems like the past story does not quite the same.
01:05:24It's not for him to be here.
01:05:26It's not for the king of the king.
01:05:29He will kill you for the king of the king.
01:05:39The king!
01:05:40How are you doing this?
01:05:41This is the one of her.
01:05:45What's wrong?
01:05:48What are you doing?
01:05:50What are you doing?
01:05:51When we were born together, I could not understand you.
01:06:01You said I'm not sick.
01:06:04I'm thinking of this woman.
01:06:06It's a pain.
01:06:08It's still a pain.
01:06:09It's still a pain.
01:06:13How did you do it?
01:06:14It's a pain.
01:06:16It's still a pain.
01:06:17It's still a pain.
01:06:18But you're a pain.
01:06:22You're a pain.
01:06:24It's still a pain.
01:06:26You're a pain.
01:06:30You're a pain.
01:06:30Yes, you're a pain.
01:06:31You're a pain.
01:06:34You're a pain.
01:06:35How can I go?
01:06:37Just even if I leave her,
01:06:38The woman is dead.
01:06:39I don't want to like it.
01:06:41This woman is dead.
01:06:52She's right.
01:06:53She's supposed to be in the palace.
01:06:56She is going back to me.
01:06:58She's not going back.
01:06:59She's going back.
01:06:59She's coming back.
01:07:01You're right.
01:07:04This is your queen's book 3 months.
01:07:10太后寿辰在即可不能就这么毁了呀。
01:07:14我母心中现在一心帮着江西月。
01:07:16怕是江西月才是她的亲侄女,还要本宫做什么。
01:07:20娘娘息怒,西妃家事显赫,太后也是不得已才帮着她的。
01:07:26但左右您跟太后才是一家人,千万不能因为西妃伤了和妾。
01:07:31再说了,太后寿辰皇上定然会来的。
01:07:35太后特意宽恕您,也是变相地给您争取机会呢。
01:07:51是,姑母现在一心向着西妃,不过是因为西妃有个不好惹的爹罢了。
01:07:58你去给我盯着西妃,公定然后会留在这宫城。
01:08:03是。
01:08:09小姐,你把自己关在这房里捣咕半天了,水都没喝一口,这是在干什么?
01:08:15我在给太后呀,准备生日礼物。
01:08:18小姐,且不说咱是这宫里的西妃,咱们大将军府那可是富可敌活。
01:08:26就算要给太后送深尘礼,用得着您亲自动手吗?
01:08:29也不懂,这个是我和太后的约定。
01:08:33考定。
01:08:35哇,太漂亮了。
01:08:38小姐,你也太厉害了吧?
01:08:40赵赵,你之前就嚷嚷着说想要黄金手捧话,可惜一直是她单身吧?
01:08:47如今还有不到两个月的时间,我也不知道能不能在这个世界上活下去,就先帮你做了吧。
01:08:56太后驾到。
01:08:58说草草,草草到。
01:09:04太后到。
01:09:21太后到。
01:09:29黑色。
01:09:34黑色。
01:09:35
01:09:36黑色。
01:09:37白纱?
01:09:37
01:09:38
01:09:39
01:09:41
01:09:41东西都放下,退下吧。
01:09:43
01:09:43
01:09:44
01:09:44
01:09:51
01:09:54Um, um.
01:10:05Hey, little girl.
01:10:09I think I will have a chance to make you go to the other side.
01:10:13Let's go ahead and move the throne to the throne.
01:10:16The throne.
01:10:17That's it.
01:10:20Do you think I have to do it again?
01:10:22Do you want me to do it again?
01:10:25Don't you want to do it again?
01:10:27I don't want to勉强
01:10:29If we don't have any idea, we'll have to do it again
01:10:36You can do it again
01:10:38You can do it again
01:10:38You can do it again
01:10:39You can do it again
01:10:41It's those...
01:10:42...
01:10:43...
01:10:43...
01:10:43...
01:10:44...
01:10:45...
01:10:46...
01:10:46...
01:10:46...
01:10:46...
01:10:47...
01:10:47...
01:10:47...
01:10:48...
01:10:48...
01:10:48...
01:10:48...
01:10:49...
01:10:49...
01:10:49...
01:10:50...
01:10:50I'm sorry, but if you're not a fanatic, you can sleep.
01:10:54Huh?
01:10:55Well, if you have a child, you're really tired.
01:11:00I'll take care of you.
01:11:02Xiexie, I won't let you do this.
01:11:07I know you love me.
01:11:11That's it.
01:11:12You're my master.
01:11:16But I think...
01:11:17You're my master.
01:11:19I'll still be able to do this.
01:11:21Don't worry.
01:11:22I'll definitely let you go to the queen.
01:11:27The queen is trying to let Xiexie be the queen.
01:11:30No.
01:11:31I'll tell you the queen.
01:11:40But the queen is saying this.
01:11:42She wants to let Xiexie be the queen.
01:11:44Did you hear the queen?
01:11:44Who is the queen?
01:11:45I'm going to let Xiexie be the queen.
01:11:46The queen is going to come.
01:11:49What kind of queen will she do to help her?
01:11:55What kind of queen will she do?
01:12:08Who?
01:12:09What kind of queen is she?
01:12:11The queen will help you.
01:12:13Oh, that's my little brother!
01:12:17He said that he won't be able to go back home. These are all the money he gave you.
01:12:25How did you say that?
01:12:26I'm going to kill him and kill him.
01:12:29I'm going to give him a thousand dollars.
01:12:31Now, I'm going to give him a hundred thousand dollars!
01:12:35Oh...
01:12:35It's my little brother!
01:12:38Oh, my brother! My brother really has money!
01:12:40You said that I'm going to kill him.
01:12:42I'm going to kill him.
01:12:45Okay, I'm going to kill him.
01:12:48I'm going to kill him.
01:12:57Father, Father, Father, Father.
01:13:01This is the Lord of the Lord of the King of the King.
01:13:04Do you think it's written in the name of the King?
01:13:06The Lord of the King, is there anything?
01:13:09Please.
01:13:10Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father,
01:13:25Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father,
01:13:35Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father,
01:13:39Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father,
01:13:39Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father,
01:13:39Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father
01:13:39It seems to be true for you.
01:13:41Is that it?
01:13:44It's true that it's been a long time for me.
01:13:46Is it not going to be true for you?
01:13:51Mr. Long叔.
01:13:53Let's go.
01:13:54What's the situation?
01:13:55I'll be able to do it.
01:13:56Okay.
01:14:03You ready?
01:14:04I'm ready.
01:14:05Let's start.
01:14:07Let's start
01:14:07What is this?
01:14:22What is this?
01:14:30Oh my god, this火灯 is so powerful.
01:14:35That's it.
01:14:37It's an engineering tool.
01:14:37It's an engineering tool.
01:14:38It's an engineering tool.
01:14:39I'll take this tool to take you to the皇帝.
01:14:42This thing will be so big.
01:14:44She still has to take her to the皇上.
01:14:46Oh, no.
01:14:47She still has to do this.
01:14:51What's the sound?
01:14:56It's a monster.
01:14:57It's a monster.
01:14:58It's a monster.
01:14:58No, let's take a look at her.
01:15:03In the movie, the young people always like the young people.
01:15:07It's a good thing.
01:15:08The young people have been doing this 200 years ago.
01:15:11They're really enjoying this kind of gun.
01:15:16Let's go.
01:15:17Lord, I'm not good.
01:15:21This is a demon.
01:15:23The enemy of the army is all for us.
01:15:26He is trying to kill you.
01:15:28What?
01:15:29You have a proof.
01:15:31I saw it.
01:15:32The demon prepared for this thing is very powerful.
01:15:35If you were to make it,
01:15:36it would be...
01:15:37...
01:15:38...
01:15:38打爆你的头
01:15:41仅有此事
01:15:45看来西妃果然是大将军在皇宫的内应
01:15:48他们就这么迫不及待了
01:15:49提禀皇上 西妃派人来说
01:15:53说什么
01:15:57西妃说想请小叶子公公到延禧宫一续
01:15:59下去吧
01:16:02
01:16:06西妃不会是想收买皇上身边的人吧
01:16:07很好
01:16:09竟然如此明目张大
01:16:13去拿朕的衣服来
01:16:14朕倒要看看
01:16:16他究竟想怎么对付朕
01:16:26这女人鬼鬼祟祟
01:16:27果然心怀不悔
01:16:31回来吧
01:16:35你找我到底有什么事
01:16:38我有个好东西想献给皇上
01:16:39让你帮我参谋参谋
01:16:50这女人知道我的身份吗
01:16:51江西月 你要做什么
01:16:53这东西叫火冲
01:16:56是老祖宗的智慧结晶
01:16:58威力吗
01:17:04威力吗
01:17:09一枪打爆敌人的头
01:17:10这东西竟如此有机
01:17:13如何
01:17:14看来
01:17:15并不知道朕的身份
01:17:17你的意思是
01:17:19你要刺杀皇帝
01:17:20
01:17:21
01:17:22怎么
01:17:23被我说中了
01:17:24说说吧
01:17:25你有什么计划
01:17:26需要我做什么事
01:17:28我这个人
01:17:29不是那么好被收买
01:17:31收买你妹啊收买
01:17:33你是有多大的勾当
01:17:35还想刺杀皇上
01:17:39我是想让你帮我看看
01:17:40皇上会不会喜欢这个
01:17:42
01:17:43如此看来
01:17:45此物确实是个好东西
01:17:47朕很是喜欢
01:17:49西非有心了
01:17:52我让你帮我看看
01:17:53没让你演皇帝
01:17:57此物如此人气
01:17:59皇上他应该会很喜欢的
01:18:01那就啊
01:18:02皇上喜欢
01:18:03老娘才能睡的
01:18:05
01:18:11那就啊
01:18:12皇上喜欢
01:18:14老娘才能睡的
01:18:15
01:18:16
01:18:17
01:18:18你这么激动干什么
01:18:20我又不是要睡你
01:18:21你连皇上面都没见过
Comments

Recommended