Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
حلم اشرف حلقة 34
مسلسل حلم اشرف الحلقة 34
حلم اشرف الحلقة 34
حلم اشرف
مسلسل حلم اشرف
حلم اشرف الموسم الثاني
مسلسل حلم اشرف الجزء الثاني

Category

📺
TV
Transcript
00:00musique
02:53Voilà ce qui s'est passé quand il est mort.
03:07Sawshi'nin haberi varmış, nsan'ı aradılar şimdi.
03:10Nasıl yani ya?
03:12Sen, qu'y a-t-il dans la boîte ?
03:15Yok, kimse yok yanımda.
03:17Bir tek Nisan vardı.
03:28Saucisse.
03:29Acil plan yapmamız lazım.
03:30Croyez-le ou non, ce sera la première fois que vous l'obtiendrez.
03:32Gersinler.
03:34Gideriz.
03:35Ya sen de bir dur.
03:36Croyez-le ou non.
03:38Et ici aussi.
03:40Nereden biliyoruz?
03:41Evet, Irmak haklı.
03:42Dinle bir.
03:43Quel type de médicament dois-je prendre ?
03:46Hayır, durum ciddi diye öyle söylüyorum.
03:52Comment faire ?
03:56Veuillez m'en dire plus.
03:59Qu'est-ce qui ne va pas chez vous ? Que voulez-vous de Nissan ?
04:06Dinçer'nin Nissan'ı eski batımı ya.
04:11Konu ne ki o zaman?
04:14Çiğdem.
04:15Ce ne sera peut-être plus le cas lorsque vous serez âgé.
04:18Nissan'ı kaçıran Adama öldürdüğüme jour Görüntüler.
04:21Ce n'est pas possible de cette façon.
04:23Pourquoi veux-tu savoir ce qui ne va pas chez toi ?
04:26Bak, şöyle yapalım.
04:27Qu'est-ce qui ne va pas chez toi, qu'est-ce qui ne va pas ?
04:29Je vais devoir retourner à l'école une fois.
04:30Nous enverrons un message ici.
04:32Ce texte est très utile et peut être utilisé sur d'autres sites web.
04:35Qu'est-ce qui ne va pas avec moi?
04:37Ya kaç demiyorum.
04:38Şimdilik buradan git diyorum.
04:39Allah Allah.
04:41Nereye gideyim?
04:42Ton cœur, ton cœur, ton cœur, ton âme.
04:45Bence bu iyi bir fikir.
04:46Ben pasaportları hallederim.
04:48À quelle heure dois-je entrer aujourd'hui ?
04:50Oui, je suis heureux.
04:53Olmaz.
04:54Est-il possible que quelqu'un sache ce qui arrive à mes amis ?
04:58S'il te plaît.
04:59Hah, les gens d'aklı çalışan n'y sont pour rien.
05:01Nissan haklı, mais sırada da neyin ne olduğunu öğreniriz.
05:04Bence de Nisan haklı.
05:05Ellerinde ne var, niye beklediler, her tay çok önemli.
05:08Ben bir yere gitmem.
05:09Le ilahe illallah.
05:11Que signifie cette question ?
05:12Dieu est avec nous aujourd'hui.
05:14À quel point ai-je envie de savoir si je suis encore là ?
05:16Sonra ne olacak?
05:17O Kadir Şeref sizi fırsattan istifade her şeyin başına çökecek ya.
05:20Pourquoi ne suis-je pas en train de payer ?
05:22Pourquoi ne sais-tu pas ce que tu veux ?
05:23Polisten kaçtı diyecekler.
05:25Celui qui est celui qui est celui qui est celui qui est celui qui est celui qui est ici.
05:28Quand la maison de quelqu'un d'autre est fermée, il est impossible de voir quoi que ce soit d'autre.
05:33Arkadaşlar konuşarak zaman kaybediyoruz.
05:35Il est très heureux de l'aider.
05:37Faites des économies aujourd'hui.
05:39Baksana arayıp sıkıştırmış belli ki bir şeyler biliyor.
05:42Je suis très content de ce que je vois maintenant.
05:44Nisan için yap ya.
05:52Qu'est-ce qui ne va pas chez moi ?
05:54Yani şimdilik yok.
05:55Quant à sauver Nisan'ın peşini rahat bırakmayacak bence.
06:02Voici votre numéro de téléphone actuel.
06:04Oui, le téléphone sonne.
06:07Votre téléphone sera connecté à ce numéro.
06:10Tamam mı?
06:11Votre téléphone est disponible.
06:13Voilà comment vivent beaucoup de gens.
06:17Veuillez consulter les liens suivants.
06:20Bak şöyle yapalım.
06:21En azından burada durma.
06:23Polinesköy'deki eve git.
06:24Orada kimse seni bulamaz.
06:25Nisan'ı da al.
06:27Croyez-le ou non, ça marchera.
06:29Parce qu'il y a un plan dans cette maison.
06:31Biz of o ırada et detayları hallederiz.
06:33İtiraz falan yok.
06:34Bakma öyle bana.
06:34Hadi Nisan al şunu götür hadi.
06:36Eşref lütfen.
06:38Benim için.
06:41Je suis toujours heureux.
06:43İyi vakit kaybetmeyin.
06:44Hadi Nisan al götürünü al.
06:45Tamam tamam.
06:45Bana bak işte.
06:46Sakın fıstığı almaya kalkma.
06:47Merak etme bana emanet.
06:49Gürdal.
06:50Kadir abiye söyle.
06:52Yetimlerle ilgilensin.
06:53Que voulez-vous savoir ?
06:55Ce problème est souvent aggravé par le problème lui-même.
06:58Vous pouvez également contrôler le contenu de votre téléphone.
07:01Eyvallah.
07:02Eyvallah.
07:03Eyvallah.
07:06Kasaya koyuyorum bunları ha.
07:10Takimliden yok.
07:12Nisan sakin ol.
07:13Ay korkuyorum.
07:15E korkacak bir şey yok.
07:16İlk defa hapse girmiyoruz.
07:17Ya sen beni anlamıyor musun?
07:20Neyi anlamıyorum?
07:21J'ai hâte de voir ce qui va se passer.
07:24Nisan ben Senin est dans Mezara Girerim.
07:26Hapis ne ki?
07:26Allah Allah.
07:27Qu'est-ce qui ne va pas chez toi, qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?
07:30Et si je ne sais pas quoi faire ?
07:33Daha önce geçtik mi?
07:34Elbette hayır.
07:35Peki mezara girsem?
07:36Ay hayır.
07:38Cette fois, il y aura beaucoup d'argent.
07:41İyi de ben olmam.
07:43O senin problèmein.
07:44Yapabileceğim bir şey yok.
07:45Allah Allah.
07:46Şakalara bak ya.
07:47Sen standap falan yapsana.
07:49Quelle est la différence entre le monde et le monde ?
07:52İskopat mıyım ben Nisan?
07:53Ay tamam abarttım.
07:55En azından dövdürürsün.
07:57E bak olabilir.
08:00Hala şaka yapıyor ya.
08:02Ya rahatla biraz.
08:04Olmuşla ölmüşe çare yok.
08:05Cela vous sera très utile.
08:07On ne peut s'empêcher de se sentir à l'aise.
08:09İyi bok yemiştin.
08:10Vous êtes ici pour rester.
08:12Zaten sinirlerim bozuk iyice sinirlerim bozma benim.
08:15Sakin ol.
08:16Je suis toujours en vie et je suis heureux.
08:17Je suis là pour toi.
08:32İyi olamıyorum ya.
08:36Olamıyorum.
08:36Qu'est-ce qui ne va pas chez moi ?
08:39Sanmıyorum.
08:40Quelle en est la raison ?
08:42Kimse bilmiyor burayı.
08:49Hırmak geldik biz.
08:50Oh çok şükür.
08:51Et ensuite ?
08:53Henüz yok.
08:54Sadece Hıdır abi geldi.
08:55Vous n'avez plus à vous soucier de rien.
08:58İyi tamam.
09:01Geçsen hadi.
09:14Eşref.
09:15Gonca şimdi öğrendi.
09:16Ne t'en fais pas pour l'instant.
09:18Polis de yola çıkmış.
09:19Buraya gelmeleri jambon meselesi ha.
09:21Ne yapacağız Eşref?
09:21Ne yapacağız?
09:22Ya seni bulurlarsa?
09:26Bilmiyorum Nisan ne yapayım?
09:27Polis sallamış atışım.
09:28Hayır öyle demek istemedim.
09:29Allah kahretsin ya.
09:31Hepsi benim yüzümden oldu.
09:32Partagez vos œuvres, s'il vous plaît.
09:34Nasıl suçlamayayım?
09:35Ben dinçenin peşinden gitmeseydim sen de onu öldürmeyecektin.
09:38Nisan o herif her türlü ölecekti.
09:39Seninle bir alakası yok.
09:40Olaylar böyle gelişti.
09:48Comment faites-vous cela ?
09:50Söyle.
09:51Endişelenmeyi bırak artık.
09:53Ben sana bir şey olmasına asla izin vermem.
09:55Cela vous sera utile.
09:58Ya seni bir daha göremezsem?
10:01Que cette journée soit plus belle que tout le reste.
10:05İstiyorsan bensiz git.
10:07Sen ne diyorsun ya?
10:08Ben seni hayatta bırakmam.
10:10Je serai ravi de vous voir à Nissan.
10:13Yanacaksak beraber.
10:14Sonsuza kadar.
10:38pauses.
10:39DE Gölge'ye gerek.
10:40Elif Capital'a yaptım.namental
10:44Je ne sais pas quoi faire...
10:48Ji se tourne depuis la guilde radiative Ser Vipl. Ce sera totalement sûr.
10:49tabii ki MACD Daisy.
10:54Bien
11:24Mon Dieu, je suis tellement fatiguée, j'ai besoin d'anesthésie, je vais y mettre un terme.
11:29Oui.
11:29Oui, le divertissement ne vaut pas la peine de consacrer une journée à l'histoire.
11:34Salwatha Al-Halani, le jour d'Al-Awadhaik.
11:35Mon récit est centré sur Ningmis.
11:37Oui, les passions des filles forment une histoire.
11:37Attention, attention, puis distrayez.
11:40La région est magnifique, l'analyste attend.
11:42Le jour où vous êtes disponible dans l'histoire cachée.
11:43Oui, la méthode d'activation est Mona ?
11:47Oui, la religion de l'attente, le jour de la très longue attente.
11:57environnant
11:58Environnant
11:58De Dunana Qadr
11:58Sédéhur aussi
12:00Environnant
12:01Environnant
12:08Environnant
12:09Environnant
12:09Environnant
12:15Sa cause
12:16Sa cause
12:16Expliquer le passé
12:17Environnant
12:18Nos proches s'efforçaient de nous faire perdre du poids jusqu'à la taille.
12:21Vous confondez le roi avec le roi ?
12:21Ça vient de toi, qui aboie.
12:25Nos êtres chers.
12:29ces!
12:30A-t-il confiance en vous ?
12:31Vous êtes confus ?
12:31Vous confondez le roi avec le roi ?
12:33Sultan.
12:33Est-ce moins ?
12:35Nos proches sont là-bas.
12:39À propos, Sultan de votre part.
12:40À propos, Sultan de votre part.
12:41Où est Laura ? Est-elle indulgente ? Non, elle nous aimait vraiment puisqu'elle prétendait être une Nitkera.
16:14phrase
16:18Kark
16:24avec moi
16:26Merci
16:28amour
16:30avec moi
16:43et
16:48Le Fiti
16:49Restez à l'écart aujourd'hui
16:58collectif
17:00Non
17:00Non
17:01qu'il
17:01pairs
17:01pairs
17:02Non
17:04pairs
17:05pairs
17:06Entre pairs
17:07Apprécier
17:08Nous voulons
17:08Nous étions
17:09Nous voulons
17:10Monsieur
17:11Nous étions
19:12Abonnez-vous à la chaîne là-bas
19:25Morsi
21:24Merci
21:35Merci
22:40Frofini
22:40correct
22:40Sanden, avec quelque chose, je veux Mish Adam
22:44Quelque chose sera réparé.
22:47Hefl Waqt Mard
22:50Frofini
22:53Frofini
22:58Frofini
22:59Vous recevrez votre appareil de réformage dans un mois et nous vous trouverons votre professeur ?
23:02Sources bienvenues
23:11Réparez ce sang
23:13C'est magnifique
23:13Voici des sources à consulter
23:18Et elle a raconté mon histoire
23:19J'ai envoyé un message pour corriger votre professeur
23:20Ils l'ont mis sur l'année
23:27Jazba'a
23:29tunnel
23:30avant
23:30Ramadan
23:48sorciers
23:49Venez ici
23:49sorciers
23:50sorciers
23:50Adhérez à la loi
24:20Pour Fengy
24:22Lee démence
24:23L'obstacle
24:25f mégab
24:26L'obstacle
24:29en fait
24:36Collaborations S
24:42mon père
24:44Barreur
26:08Premièrement, vous bénéficierez de l'avantage
26:09Ne restez pas à la réunion
26:11Ishrafa et Bast vous
26:14La réponse de Raya
26:15Un et passé
26:17Premièrement, le suicide
26:19Merci toujours
26:21Bien le traiter
26:37Bien joué
26:38Dieu a tort, Qumouk, très Messie.
26:40Cette erreur flagrante avait été précédemment attribuée à l'abattage.
26:44Pourquoi veut-il enlever la charrue ?
26:48Il possédait, mais nous avions une bannière et une maladie.
26:53Le traducteur participe au projet.
26:56Il est admis que le dispositif à interféron en fait partie.
27:01Qu'envoyez-vous ?
27:04Qu'envoyez-vous ?
29:35Il l'a entendu, et c'était intentionnel, et c'était cette année-là.
29:43Ben Adkhb veut interroger Al-Azmi au sujet de Jansin.
29:47J'ai demandé de l'aide concernant le marché boursier.
29:50Pourquoi?
29:51Oui, oui, fils de oui, Al-Azmi, Hazm.
29:52Je souhaiterais que la blessure que je vous inflige soit le strict minimum.
29:56D'accord.
29:57Oui, prêchons.
30:02Oui, qui l'a indemnisée ?
30:04Oui en effet.
30:05Il le dit au jeune homme.
30:08Je voulais lui dire.
30:10Vous ne devriez pas être possédé par un athlète.
30:13Même si c'est vous qui nous avez créés.
30:16Je vois un peu de terre depuis la terre.
30:18Une fois.
30:20Je suis descendu.
30:22un fan.
30:29Fan serviable ?
33:51Mon mois
33:52Dites-moi
33:54Quart
33:54Dites-moi
33:57Dites-moi
33:58Toi
33:59Aucune menace
33:59Dites-moi
34:00Ô peuple
34:12Dites-moi
34:13Yowarbin
34:14Dans l'actualité
34:16Une question qui pourrait être utile
34:19Ne le dis à personne
34:19Il se peut qu'il vous habite.
34:22Elle peut vous habiter, elle peut vous habiter.
34:23Ils vivent en toi, ils vivent en toi, des années d'aide, sous ta protection.
34:37Oui ,
34:45Il faut un être humain.
34:47Si Dieu te promet quelque chose, je le ferai, mais je te suivrai dans ta droiture.
34:53Qui devrait être affecté uniquement aux bancs de la marine ?
34:58N'utilisez jamais de couteau.
35:00Vous avez apporté nos provisions, vous devez les prendre dans les provisions.
35:03En commençant par Bahreïn et en lisant des choses.
35:05Nos dirigeants ont pris le temps nécessaire pour que nous ne réduisions pas la quantité de choses que nous pourrions apporter.
35:12Virage à gauche.
35:15Si vous ne nous avez pas posé la question dans les deux sections,
35:20Bonjour
35:22Bonjour
35:23Bonjour
35:23boşuna tartışıyorsunuz
35:30yetimlerin başında
35:32Voilà ce qui leur est arrivé.
35:34yetimlerin baş belası
35:36geri döndü
35:39yaşar
Comments

Recommended