Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:18My friend's home, are you here?
00:20Yes.
00:22I'm in the program room.
00:23You're okay?
00:24I'm in the room.
00:24You can take it?
00:24I can't believe it.
00:29Hello?
00:30Hello?
00:32Minha!
00:33Why are you doing this?
00:36Minha!
00:37What can we believe in life?
00:49Can we believe it?
00:55Minha!
00:56What are you doing?
01:04Minha!
01:06It's so weird!
01:08I can't believe it!
01:09I can't believe it!
01:09I can't believe it!
01:22Minha!
01:24Minha!
01:29중요한 건
01:30한선호 씨?
01:36무엇이 우리 진짜로 만들어주는지
01:39일 것이다.
01:40Minha!
01:43Minha!
01:44Minha!
01:45My son...
01:49Minha!
01:50Minha!
01:52Minha!
01:52Minha!
01:53I'm so happy to see you.
01:58What are you talking about?
02:00She's my mother.
02:16I'm so happy to see you.
02:32I'm so happy to see you.
02:42한선호 씨?
02:44날 알아요?
02:46됐어!
02:50됐어!
02:51아줌마, 저 됐어요.
02:55공모전 당선 됐어요.
03:08엄마!
03:10엄마!
03:12엄마!
03:32엄마!
03:32엄마!
03:33엄마!
03:33엄마!
03:34아빠!
03:35아빠!
03:53아빠!
04:00엄마!
04:01I'm a Pom.
04:04Can you tell me your name?
04:31Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
05:01Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
05:06다행이다.
05:08Ah, 사하시는 최고.
05:10밤새 너무 고생 많았어요.
05:13근데 저희 버전2 프로토타입은요?
05:18아무래도 복구는 어려울 것 같아요.
05:21아니, 그럼 한 작가님 프로토타입이 전부 초기화가 된 거야?
05:27그럼 우리 프로젝트 이제 어떡해요.
05:30What?
05:31If you haven't been able to get a version 2, it's a crime.
05:35It's a crime.
05:38Oh...
05:39...
05:40That's...
05:41...
05:42...
05:42...
05:42...
05:43...
05:44...
05:44...
05:44...
05:44Why?
05:46Why?
05:46Why are you watching?
05:47Why are you watching?
05:51Why are you watching?
05:51This one is just a look.
05:53I was watching the CCTV.
05:56It was a time when someone came to the house.
06:02What?
06:04What?
06:04What?
06:05What?
06:06What?
06:11What?
06:21미나가 저를 못 알아봐요.
06:24저에 대한 기억이 정말 사라졌다고요.
06:29도와주세요.
06:31네.
06:37그냥 마지막으로 한 번만.
06:40딱 한 번만 더 보려고.
06:43죄송해요.
06:46그 마지막이 진짜 마지막이 됐네.
06:50그러니까 누가 마음대로 짐 싸고 나가래요?
06:53정말 이대로 끝인가요?
06:55미나랑 저?
06:58미나는 내 세상이었는데 세상이 무너지는 것 같아.
07:08그만해.
07:09한배코.
07:10진짜 이별했냐?
07:12뭐?
07:13진짜 이별?
07:14미나도 미나를 향한 내 마음도 다 진짜였어.
07:18단 한 번도.
07:21가짜라고 생각한 적 없다구 난.
07:27근데.
07:28설마 저 때문에 미나가.
07:31저희 때문에 생긴 문제면 어떻게든 책임질게요.
07:34그건 아니에요.
07:36누가 서버를 건넨 흔적이.
07:37어떻게 책임지시려고요?
07:47대표님.
08:10한성호입니다.
08:11한성호입니다.
08:24제3편.
08:30안 먹어요?
08:31여기 맛집인데?
08:33나한테 확인하고 싶은 게 있죠?
08:36내가요?
08:37어젯밤에 우리 집에 왔잖아요.
08:44I was going to go.
08:46How did you know?
08:48She asked me.
08:50She asked me.
08:54She asked me.
08:55She asked me.
09:02I'm sorry.
09:04I'm sorry.
09:05I'm sorry.
09:05I'm sorry.
09:08I didn't care.
09:14She told me as a long time.
09:15She said a lot about me.
09:21Ms. Heres came to mind.
09:22She said it was not a big deal.
09:28She said that she would be a bad guy.
09:29She said it was not a big deal.
09:30She said it would be a bad guy.
09:33She said it would be a bad thing.
09:34She said it was a big deal.
09:34I didn't care for some guys.
09:36I don't want to go back to my house.
09:40I don't want to go back to my house.
09:42If you want to go back to my house...
09:45Mom, come here!
09:47Okay, let's go.
09:49Let's go.
09:53Have you been hungry?
09:57What did you eat?
09:58Let's go to my house.
09:58I was born to go back to my house.
10:01Then my husband has a pounder.
10:07I want you to go back to my home.
10:14I don't want you to go back to my house.
10:21What's your husband?
10:22If you want to go back to my house,
10:23there are hours for me.
10:29So I don't have to change.
10:31It's just not going to change.
10:34I don't remember.
10:41So it's not gonna change?
10:45It's not gonna change?
10:48You had this concern for me.
10:52I'm so excited to be a lot of fun.
10:58Can I ask you a question?
11:04Mr. Koon and Mr. Koon?
11:07They both eat dinner.
11:09What?
11:11What are you doing?
11:13What are you doing?
11:14Mr. Koon, I'm eating.
11:22Like thinking about it?
11:24Oh, you've noticed that we have a memory of the memory.
11:28A memory of the memory?
11:36If you'd like to go abroad, you'd like to go abroad?
11:40You?
11:45Or if you'd be dead...
11:48It was going to visiting you.
11:51Naughtyucks will you just go there.
11:56In my buddy, I'll go to it again.
12:06My friend..
12:07Please..
12:10And if궁aqu dessa tribes would all love to____,
12:13we should have called them for a funny one for my brother.
12:15Everything gets better.
12:16Yes.
12:22Beko님, I used to use the form with the form
12:25I'll make it similar to the form.
12:29So, it's similar to the form?
12:31of time, because I'm here.
12:49The director, the director,
12:53is a huge thing you can see and do stuff.
12:55Yeah, it's so good for me.
12:58Why would you play with this guy?
12:59How about you?
13:01I'm a girl.
13:07I'm a girl.
13:09She's a girl.
13:10Who?
13:14She's a girl.
13:16She's a girl.
13:18What?
13:22She's a girl.
13:24She is a girl.
13:24you'll want to leave a girl on the train.
13:25You'll need a new job.
13:28You can't change the landscape.
13:30I can't do anything.
13:32I can't change the project.
13:34You can't change the project.
13:37You can't change the process.
13:42You can't change the project.
13:43I need some extra work.
13:50Why are you actually not having a job?
13:53That's why I don't care.
13:54Why does it need to be a job?
13:54Why is it not that you need to be a job?
13:58Do you have a job?
14:01Or do you have a job in your life?
14:04No, it's not that you don't need to be a job.
14:14.
14:15.
14:15.
14:15.
14:19.
14:20.
14:20.
14:20.
14:21I'm not going to take a look at the photo tape.
14:33I'm not going to take a look at the photo tape.
14:50Please come on!
14:51Where are you going?
14:54There is a drink of water.
14:56There is a drink of water.
14:56You need a drink of water.
14:56It is just a drink of water.
14:57Please come!
14:58Let me see!
15:00Where is your drink, how do you get water?
15:02It's a drink of water.
15:02I'm going to get water.
15:02I'm going to get water.
15:03Yes.
15:04Why are you all?
15:06He was just like a man, and he was just like a cat.
15:08He's all over his hand.
15:10Why are you all about 백호?
15:12I'm a man who's a man who is a man who is.
15:15What a man who is?
15:19I don't want to meet anyone who is a man who is a man who is a man who is
15:23a man who is a man.
15:28That's what a 백호 name is.
15:30What?
15:31What do you mean?
15:31That's what I mean.
15:32That's what I mean.
15:35That's what I mean.
16:11It's not a.
16:13It's not a kind of love.
16:28It's not a love.
16:38Ending of the story?
16:51This is the last page of my story.
16:55But...
16:58But...
16:59This is the story of my story.
17:03This story will continue to be in your world.
17:10Let's go.
17:12Yeah.
17:21Yeah.
17:28You don't have to stay there.
17:30No, no, no, no, no, no!
17:34Ah!
17:35Oh!
17:36I'm not going to die!
17:40I'm not going to die!
17:56Yeah, I'm not going to die!
17:59Oh, what?
18:02I see now.
18:09I don't know what to do.
18:13I'm not sure how old I know that you're like.
18:16I don't know what to do.
18:17I don't know how old I look at it, but I don't know how old I look at it.
18:22Oh.
18:25So you still have a lot of sleep?
18:32Minha, what did you like?
18:36Every time I got a car, I got a car.
18:39I don't want to be a friend of mine.
18:42I don't want to be a friend of mine.
18:43I don't want to be a friend of mine.
18:44I don't want to be a friend of mine.
18:48Minha is that I'm a friend of mine.
18:53Then it's my turn now.
18:55Yes?
19:04What's wrong?
19:05It's not going to be done.
19:06It's not going to be done.
19:09Beko, don't you stay there?
19:11I'll take it away.
19:29It's not going to be done.
19:34I'm going to see how it is.
19:37I'll see you in the future.
19:39That's right.
19:41You're curious.
19:44I'm curious.
19:48Because I'm curious.
19:49Don't worry.
19:49Let's go back in general.
19:51Let's go back.
19:53Yes.
19:57A second.
19:59It's not natural.
20:04It's not too dark.
20:08It's not so dark.
20:08I'm hungry.
20:09Today's dinner, what's up to eat?
20:12It's a good exercise.
20:13It's a good night.
20:14It's a good night.
20:19It's a good night.
20:21It's a good night.
20:24I don't know.
20:35I'm not sure.
20:37You were born in a hotel?
20:39You're not alone.
20:40You used to hang out with your phone?
20:41Let me know what you saw.
20:48Is he going to hang out with my phone?
20:54I can't wait for him.
20:55It's a good night.
20:57You're off.
20:58You've got a bed that I have to hang out for?
20:59You've got a bed that I can't wait for you.
21:04You can't wait for me.
21:06I'm not so sure who's the bed that I need to sit down.
21:08We'll see you later.
21:10Okay.
21:14Why?
21:16I'm going to make it happen.
21:20I'm not going to make it happen.
21:50I'm going to make it happen to me.
21:54I'm gonna make it happen.
22:09What are you doing?
22:27What are you doing?
22:28What are you doing?
22:29What are you doing?
22:31What are you doing?
22:33What are you doing?
22:47What are you doing?
22:49What are you doing?
22:54What are you doing?
23:17What are you doing?
23:29What are you doing?
23:41What are you doing?
24:00What are you doing?
24:06What are you doing?
24:12What are you doing?
24:29What are you doing?
24:33What are you doing?
24:36What are you doing?
24:44What are you doing?
24:47What are you doing?
24:48What are you doing?
24:51What are you doing?
24:53What are you doing?
24:54What are you doing?
24:55What are you doing?
24:57What are you doing?
24:58What are you doing?
24:59What are you doing?
25:00What are you doing?
25:12What are you doing?
25:13What are you doing?
25:14What are you doing?
25:39What are you doing?
25:41What are you doing?
25:43What are you doing?
25:44Is it your first time to go with your self Rum, you?
25:54Shrimping.
25:55Just no 피로...
25:57Just pick it up well...
25:58누 mierda about sleep,ノ adviser.
26:00That's the main point for me, too?
26:03To never work in the bathroom scene?
26:03Oh, and down to a sleep's job station.
26:07What did you come down when you came down?
26:14Yes, sir.
26:17Yes, sir.
26:18Yes, sir.
26:19Yes, sir.
26:44네, sir.
26:51와, 이게 다 뭐야?
27:02하루도 빠짐없이 그 책만 읽으셨어요.
27:10밖에서 대원들이 수색 중이니까 같이 가시죠.
27:30양선혜 씨!
27:32양선혜 씨!
27:34양선혜 씨!
27:37양선혜 씨!
27:38양선혜 씨!
27:39양선혜 씨!
27:42저는 저쪽으로 가고 있습니다.
27:44그럼 저는 저쪽으로.
27:48양선혜 씨!
27:50양선혜 씨!
28:04양선혜 씨!
28:08양선혜 씨!
28:15양선혜 씨!
28:22양선혜 씨!
28:47I can't wait for you.
28:48You're alone, you're fine.
28:51What?
28:52You're alone, and what you're doing?
28:54You're not a good kid, you're not a kid.
28:57What?
28:59You're not just a kid.
29:05You're just a kid.
29:06He's been a bad kid.
29:08You're a mad guy.
29:28I was worried about him.
29:31I got to go.
29:32I'm going to go home.
29:33There's a lot of bad guys out there, man.
29:37I have a lot of pain.
29:39Guys, I'm going to go home.
29:45Please help me.
29:46Please help me.
29:48Please help me.
29:52Here is the place.
29:53Here is the place.
29:54Are you okay?
29:56Are you okay?
30:20Please help me.
30:22Please help me.
30:22Help me.
30:23It's the right to go.
30:24Here is a right to go.
30:26On the right to go.
30:27Please help me.
30:51I'll keep going.
30:52Hey, I'll let you go.
30:54I'll leave you alone.
31:09Yung Bia!
31:11Yung Bia!
31:21I don't know.
31:22Sunwoo...
31:28Biya!
31:30Biya, Biya, 정신 차려봐.
31:32어?
31:32Biya!
31:45예방 빨리 일정돈으로 넣어들어.
31:47assured תże句しlosáiquele�
32:07Carloе... 숙소
32:07숙소
32:09제 마음은
32:12두cra
32:26What?
32:29Why do you do it?
32:34Can you have your hands on me?
32:36Do you want your hands on me?
32:38I can't do it.
32:39You're ready, I'm ready to go.
32:41Would you like to do this for a while ?
32:42You know, it's important to me to go to home.
32:46It's supposed to be the first line, right?
32:50When I was a year old man, they had me, they had me.
32:53So you're gonna need me to get us.
33:00Just a little one more time.
33:02Perhaps it just wasn't my case.
33:05No worries, really?
33:09Thank you very much.
33:46Thank you very much.
34:12Thank you very much.
34:20Thank you very much.
34:27Good morning.
34:30Good morning.
34:31Good morning.
34:57Good morning.
34:59Good morning.
35:06Good morning.
35:17Good morning.
35:21Good morning.
35:23Good morning.
35:23Good morning.
35:34Good morning.
35:35Good morning.
35:36Good morning.
35:36Good morning.
35:40Good morning.
35:41Good morning.
35:43I think it's a big deal.
35:43I don't know.
35:48You'll be in the show at the show.
35:51Then I'll go.
35:54That's our project.
35:56Then, I'll give you some questions.
36:06Let's go.
36:07But the guy was what happened to you?
36:10No, how's he going to get back to his office?
36:11So...
36:11I'm sorry to anyone.
36:11You know, I don't know what him doing all the time.
36:13I know that.
36:14How's he going to get back to the office?
36:18We're all about to contact him with my wife.
36:29I'm just going to ask you to join you in the program.
36:31Please go to the program.
36:33Yes.
36:49My daughter, are you okay?
36:53Why are you doing this?
36:56You know what I mean?
37:01Mom...
37:07Mom...
37:09Mom...
37:10Mom...
37:10Mom...
37:13Mom...
37:14Why...
37:18Mom...
37:19Mom...
37:22Mom...
37:24Mom...
37:42Mom...
37:46Mom...
37:48Mom...
37:49Mom...
37:51T-
38:02I don't know what to do.
38:03Han 작가님.
38:03For me login.
38:11For me.
38:13Login.
38:24Login.
38:38Arren한 척 하지 말고 따로 나와요.
38:43이거 모델 성능 지표죠. 가져갈게요.
38:47저도 같이 가요.
38:50안녕?
38:52난 폼이라고 해.
38:54그리고 한선호라고 해.
39:14괜찮아?
39:38엄마는 나한테 상처를 낼 수도 없네.
39:45그게 무슨 말이야?
39:58잠깐만, 미아야.
40:18난 소설 작가야.
40:20
40:21사람들이 좋아할까?
40:24물론이지.
40:25그걸 어떻게 알아?
40:26난 원래 인기가 많아.
40:32그렇지.
40:35나니까.
40:37그리고 난 사용자들의 행복을 위해 만들어줬으니까.
40:42그게 진짜 행복일까?
40:46도망치는 거잖아.
40:48도망치는 거잖아.
40:49현실로부터.
40:50진짜로부터.
40:52난 진짜야.
40:53오로지 한 사람.
40:56사용자들만을 위한 진짜 세상이 되어주는 거지.
40:58독자들에게 내 소설이 진짜 세상인 것처럼.
41:05엄마가 떠나고 나서 나는 도망치기로 결심했다.
41:11아무도 사라지지 않는.
41:13내 손으로 놓기 전에.
41:16마지막도 없는.
41:19마지막도 없는.
41:19나만의 세상 속으로.
41:27진짜 같은.
41:28가짜 세상 속으로.
41:36어머나.
41:40어머나.
41:42어머나다 원하는 사람.
41:44다 원하잖아요.
41:44Oh
42:02Thank you
42:08I'm sorry.
42:10I'm sorry.
42:11I'm sorry.
42:13I'm sorry.
42:13I'm sorry.
42:14I don't know.
42:16Yes?
42:18Let me explain to you.
42:20It's already ten years ago.
42:23Please check your name.
42:24Please check your name.
42:25Please check your name.
42:26Please check your name.
42:27Please check your name.
42:32And do you have to eat dinner?
42:35I'll eat dinner.
42:37I'll eat dinner.
42:38I'll eat dinner.
42:40I'll eat dinner.
42:43I'll eat dinner.
42:46I'll eat dinner.
42:48You're cute.
42:50You can eat dinner.
42:51You're still going to eat dinner.
42:53You're still going to be done.
42:56I'm sorry.
42:57You can't keep asking me.
43:01I'll eat dinner.
43:02You can't eat dinner.
43:04Because.
43:04You haven't yet been here?
43:06You've been here to come to the show.
43:08You've been here to come to the show.
43:09You're so lazy.
43:10I'll eat dinner.
43:11You've already been here to come.
43:12You come here.
44:31What's the start of the day?
44:32I don't know.
44:34I don't know.
44:35I don't know.
44:39I don't know.
44:41I don't know.
44:41I don't know.
44:42I don't know.
44:50I don't know.
45:02I don't know.
45:05I don't know.
45:07I don't know.
45:17I don't know.
45:23I don't know.
45:25I don't know.
45:26I don't know.
45:31I don't know.
45:36I don't know.
45:51I don't know.
46:25I don't know.
46:25I don't know.
46:28I don't know.
46:58I don't know.
47:07I don't know.
47:08I don't know.
47:13I don't know.
47:16I don't know.
47:18I don't know.
47:19I don't know.
47:20I don't know.
47:22I don't know.
47:25I don't know.
47:31I don't know.
47:32I don't know.
47:33I don't know.
47:36I don't know.
47:39I don't know.
47:40I don't know.
47:41I don't know.
47:44I don't know.
47:44I don't know.
47:46I don't know.
47:47I don't know.
47:49I don't know.
47:49I don't know.
Comments