- 8 minutes ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01And here we come...
00:03...the long time...
00:05...Syron!
00:22You've been here for two years, but you still have so much cash with your Auftrag.
00:27You're crazy.
00:30Mein Bruder denkt immer noch, es kommt vom Kellner.
00:32Upsi.
00:33Wollen wir uns auf dem Heimweg noch einen Töner machen?
00:35Auf jeden Fall.
00:36Geht auf mich.
00:45Leon?
00:49Leon?
01:05Hey!
01:07Ich bin unser Wiedersehen aber nicht vorgestellt.
01:09Paul?
01:10Du bist zurück?
01:11Na, seit gestern Nacht.
01:14Ja.
01:19Scheiße, Mandy, du bist ja echt groß geworden.
01:21Was hast du erwartet?
01:23Du warst zwei Jahre weg.
01:25Ich hab dich so vermisst.
01:27Süßes.
01:31Äh, wo ist denn dein Bruder?
01:33Ähm, der war gestern Abend immer wieder weg.
01:36Ist nicht nach Hause gekommen.
01:37Feiert er immer noch so viel?
01:38Der organisiert jetzt Partys.
01:42Du?
01:44Was ist da passiert?
01:47Nichts Wildes.
01:49Machst nicht wieder illegalen Scheiß, oder?
01:52Mach dir mal keine Sorgen, Kleiner.
01:54Mehr als Security.
01:56Das gehört als im Berufsrisiko.
01:59Alter, what the fuck?
02:03Alter, Bro!
02:07Lass dich willkommen zurück.
02:09Junge, lass dich anschauen.
02:11Lass dich wieder da bist.
02:13Jetzt müssen wir feiern.
02:16Nicht ein bisschen früh für Bier?
02:19Zu früh für Bier?
02:20Wer bist denn du?
02:21Was hast du mit Paul gemacht?
02:24Na, Kontern ist für Kümmer.
02:26Das war doch dein Spruch.
02:30Gibt nichts Besseres, um nach dem Feiern wieder auf die Beine zu kommen.
02:32Ich dachte, du warst arbeiten.
02:35Komm, Junge, setz dich.
02:39Es ist so viel passiert, Alter.
02:40Ich starte jetzt richtig durch.
02:41Als Eventmanager.
02:43Ich mach jetzt Partys, Raves, Konzerte.
02:46Volle Programme.
02:47Das klingt gut.
02:47Aber lass uns mal später drüber reden.
02:49Ich hol noch meinen Wohnungsschlüssel.
02:50Nee, komm.
02:51Morgen, chill.
02:52Ich bin noch von mir raus, ne?
02:53Na, Stunde, ja?
02:54Alter, es ist gar nicht so gut dran.
03:02Wo warst du gestern?
03:03Na, Berghain?
03:05Na, Berghain?
03:06Hm.
03:06Hast du überhaupt zu?
03:08Leon?
03:09Hm?
03:10Wir brauchen dringend Geld.
03:12Ja, ja.
03:13Hm.
03:15Mach dir mal keine Sorgen.
03:16Ich hab jetzt einen Plan, wie wir an die Kohle kommen.
03:19Kohle für meine Events und für die Miete.
03:22Also, ich hab da wen kennengelernt.
03:24Der hilft uns.
03:26Und wie genau?
03:28Mach dir mal keinen Kopf.
03:29Hm?
03:31Und was ging bei dir eigentlich gestern?
03:33Nichts.
03:34Wie immer.
03:37BWL lernen, Kellnern?
03:40Ach shit, die Rechnung.
03:47Es kam schon wieder ne Mahnung vom Vermieter.
03:48Dabei meinte Leon, dass er die Miete überweist.
03:53Babe, ich hab dir gesagt, du musst die Rechnung mit selbst bezahlen.
03:56Aber es läuft alles auf seinen Namen und auf seine Konten.
03:59Er will sich um alles kümmern.
04:00Ja, schön.
04:01Macht er halt aber nicht.
04:02Wenn du nicht aufpasst, verbarert er deine Kohle immer und immer und immer weiter.
04:08Ich muss jetzt erstmal die letzten beiden Mieten zusammen kriegen.
04:11Sonst fliegen wir aus der Wohnung raus.
04:13Komm, übernimm heute einfach meinen Auftritt.
04:15Es ist eine Private Show.
04:16Für einen Special Guest.
04:18Special Guest?
04:19Ja, Special Guest.
04:20Er nennt sich das Biest.
04:22Es ist anscheinend irgend so ein Underground-MMA-Campfer, der gestern einen großen Kampf gewonnen hat.
04:25Und sein Manager lässt ordentlich was springen für deinen Auftritt.
04:29Jess, das musst du nicht machen.
04:31Zimmer 4.
04:32Danke.
04:33Puss.
04:40Paul?
04:42Paul?
04:56Hallo Fremde.
04:58Du bist das Biest.
05:01Wie du bist?
05:02Ich bin Siren.
05:08Ich bin Siren.
05:10Komm her!
05:12Kannst du schon fordern, die.
05:15Ich glaube, die Aussicht ist hier besser.
05:18Du brauchst keine Angst vor mir, nun.
05:19I'm not the problem
05:20I'm not the problem
05:22and it's on you
05:23you've been terrorizing me
05:27yeah I'm always wrong
05:29I will see you
05:31it's okay baby
05:33I'll tell you that
05:35girl are you crazy
05:37yeah you must be crazy
05:40I've been thinking lately
05:43lately
05:44it's for you
05:46you saw the peace
05:52put it on me
05:55hast du mich mal kämpfen sehen?
05:57ich steh nicht auf Gewalt
05:59das dachte ich mir
06:02du wirkst doch eher sanft
06:05kommst du drauf?
06:07deine Stimme
06:09wie ist die denn?
06:12ich weiß nicht
06:13kommt mir irgendwie bekannt vor
06:16glaub mir
06:17so jemanden wie mich hast du mal nicht getroffen
06:24mein Haus meine Regeln
06:25verstanden?
06:27verstanden?
06:27oh
06:29what did you think
06:31what did you think
06:33you could save whatever
06:34and I would never
06:35die Nabe von meinem Kampf?
06:40die Nabe?
06:41ich war kurz unaufmerksam
06:43aber am Ende hab ich gewonnen
06:50am Ende gewinne ich immer
06:52am Ende gewinn ich immer
06:54am Ende gewinn ich immer
07:00was zur Hölle Paul
07:05fuck Tessa was machst du hier?
07:06I have your hand checked, you Wichser.
07:10Hello?
07:11Who is that?
07:14Who I am?
07:15I am his friend.
07:17Friend?
07:18What are you talking about?
07:21Tessa, you're talking to me.
07:22You're talking to me, you're with Leon.
07:24You're talking to me.
07:26I can do what I want. We're not together, okay?
07:28Is this your turn?
07:33And, what's with you?
07:34Yeah?
07:35Bist du pro Stunde bezahlt, oder?
07:37Hast du Premium-Männer abspritzt?
07:39Tut mir leid. Berufsgeheimnis.
07:42Ja?
07:43Tessa, spinnst du?
07:44Lass mich los!
07:45Sorry, Mom. Tut mir leid. Raus!
07:48Du entschuldigst dich bei ihr, es ist dein Ernst!
07:50Raus mit ihr!
07:57Wie schnell ging das denn?
07:58Ich dachte, er hat ihren Raum für eine ganze Stunde gebucht.
08:00Jess?
08:02Das Biest ist Paul.
08:04Paul?
08:05Leons bester Freund?
08:06What?
08:07Der Typ, in den du seit ungefähr zehn Jahren verliebt bist?
08:10Ich bin nicht in ihn verliebt.
08:12Das heißt, du hast gerade für deinen Traummann getanzt?
08:14Also, jetzt schuldest du mir wirklich was, Willis.
08:17Das ist nicht lustig.
08:18Leon rastet aus, wenn er...
08:20Wenn was?
08:21Woher sollte er das erfahren?
08:23Hat Paul dich erkannt?
08:24Nee.
08:25Na, wo ist dann das Problem?
08:27Du musst das so sehen.
08:28Du hast Paul jetzt genau da, wo du ihn eigentlich immer haben wolltest.
08:34Schnapp ihn dir.
08:35Jess?
08:36Das ist Leons bester Freund.
08:38Ich darf nichts mit ihm anfangen.
08:40Und?
08:42Ich verstehe das nicht.
08:42Er hat gesagt, dass er als Security arbeitet.
08:44Und von seiner Freundin, die da gerade reingeplatzt ist, hat er auch nichts gesagt.
08:49Warum lügt er mich an?
08:50Na, ein Glück, dass du immer so offen und ehrlich mit deinem Job umgehst.
08:53Jeder hat Geheimnisse, Melli.
08:55Solltest eigentlich gerade du am besten verstehen.
09:12Na, Kleine.
09:13Bist du schleißig am Lern?
09:15Du hast jetzt einen Haustürschlüssel, oder was?
09:17Ich hab ihn nie zurückgegeben.
09:20Äh, Leon ist unter der Dusche.
09:23Irgendwas, wenn ich für einen Deal hier bin.
09:26Vielleicht will ich eigentlich nur ein bisschen quatschen.
09:30Okay.
09:32Dann lass uns quatschen.
09:35Hm.
09:36Was hast du die letzten zwei Jahre gemacht?
09:39Für wen machst du Security?
09:41Das leider Top Secret, sorry.
09:45Vertraust du mir nicht mehr?
09:46Ach, Melli.
09:47Die hab ich doch immer am meisten vertraut.
09:50Aber?
09:53Aber...
09:54Du kannst Dinge halt nicht wirklich gut für dich behalten, oder?
09:59Paul, du bist lang weg.
10:02Menschen verändern sich.
10:04Aber du zum Glück nicht.
10:09Früher hättest du keine Geheimnisse.
10:10Ach, Melli.
10:11Geheimnisse ist ein bisschen übertrieben, oder?
10:16Ich bin auch ein offenes Buch.
10:18Okay.
10:23Hast du gerade eine Freundin?
10:30Nicht wirklich.
10:33Was heißt das?
10:34Dass man sie nicht wirklich als meine Freundin bezeichnen kann.
10:37Friends with benefits.
10:38Oh wow, Melli.
10:39Was ist denn das gerade für ein Verhör?
10:41Was ist denn eigentlich mit dir?
10:44In welcher heißt Dates?
10:46Oder Verirer?
10:47Verirer kommen wir nicht ins Haus.
10:48Dafür bist du viel zu jung.
10:50Leon, ich bin 20.
10:51Ja, sag ich doch.
10:54Können wir?
10:55Ja.
10:57Ciao, Melli.
11:05Du schon wieder?
11:08Heute ohne Begleitung?
11:09Keine Sorge.
11:11Heute gehöre ich ganz dir.
11:16Und deine Freundin?
11:18Kommt damit klar?
11:20Die weiß, wie wichtig mir entspannen muss.
11:23Na dann.
11:26Entspann dich mal.
11:28Baby.
11:30Last of our kind.
11:35This is back your home.
11:39Fuck, bist du schön.
11:46Du hast schon bezahlt.
11:49Du musst mir keine Komplimente machen.
11:54Ich will dich küssen.
12:05Lo, was zieht.
12:21I won't do this, babe.
12:23So НА, was off the ceiling.
12:24Ich will posture mir nicht fertig sein.
12:25Und wie erst du siehst?
12:27Un screenshot, ARE관�
12:35You are already full?
12:36Yeah, of course, I am going to climb up with a pair of contacts.
12:40Today is my evening, I swear to you.
12:44Mm, mm, mm.
12:46You are not even here?
12:47Why are you always so negative?
12:49Can I say a little bit positive?
12:51A little bit of a thought?
12:53Today is my evening.
12:54Say, are you now on the floor?
12:56Paul!
12:57What's going on in this house?
12:59Wow, that's not a nice woman.
13:01That's Tessa.
13:02And that's Leon, my best friend since...
13:05That's actually always.
13:08Oshanté.
13:08And that's Manny.
13:10And that's my sister.
13:12Say, where are we?
13:14You're coming to me?
13:15No.
13:20It's really nice that we all are together.
13:21So we're going to be right now.
13:23Mexicana?
13:24Mexicana?
13:26Man, Leon!
13:28Pass doch auf!
13:30Hahaha, ey.
13:32Scheiße, man.
13:34Vollidiot.
13:44Oh, sorry.
13:50Leon meinte, du hast ein Ladekabel?
13:52Tessa's Akku ist leer.
13:54Mhm.
14:06Was?
14:10Nichts.
14:10Manny, ich hab...
14:12Was geht denn hier ab?
14:13Du hast ihn hergeschickt.
14:15Äh, ja.
14:16Ich hab einen wichtigen Anruf bekommen.
14:17Ich muss ganz kurz weg.
14:19Ja, ich bin gleich wieder da.
14:21Bleib so lange du willst.
14:22Okay, Brudi?
14:23Bis gleich.
14:27Danke dir.
14:38Das ist echt ne riesige Wohnung.
14:40Wie könnt ihr euch das leisten?
14:42Paul meinte, ihr seid pleite.
14:44Die wohnen schon seit 20 Jahren hier.
14:46Ja, wir haben hier früher mit unseren Eltern gewohnt.
14:48Na, ich hab damals nur zwei Häuser um die Ecke gewohnt.
14:51Dann hast du doch den Key zu uns sicher gemacht, ne, Manny?
14:53Naja, eher du und Leon.
14:55Naja.
14:56Wer von uns beiden hat den Späti ausgeraumt?
14:59Übertreib nicht.
15:00Ne Kinderriegel.
15:01Als ich zwölf war.
15:02Und ne Bravo?
15:04Und ne Tokio-Hotel-Poster?
15:07Naja, hätte ich den Späti-Besitzer nicht überzeugt, dass er nicht die Bullen ruft, wärst
15:11du halt im Knast.
15:11Ja.
15:12Von uns wär sicher ich als erstes im Knast.
15:14Ey.
15:16Süß.
15:16Hast du sie auftreten müssen, ja?
15:18Naja, Leon und ich hatten immer ein Auge auf sie.
15:21Vor allem als sie 16 geworden ist und plötzlich jeder Junge im Viertel hinter ihr her war.
15:25Stimmt gar nicht.
15:26Na klar.
15:28Ist übernachts ne wunderschöne Frau geworden und jedem ist es aufgefallen.
15:31Mir war gar nicht klar, dass es dir auch aufgefallen ist.
15:34Mir ist alles an dir aufgefallen, Manny.
15:37Mensch, Paul.
15:38Bist ja richtig ein Charmeur, hm?
15:41Kein Wunder, dass die Kleine so verknallt war an dich.
15:47Oh.
15:48Shit.
15:49Sorry, das war ein Geheimnis, oder?
15:52Das tut mir jetzt echt leid.
15:53Paul hat mir nur erzählt, dass du überall seinen Namen in dein Schulheft hast.
15:56Tessa.
15:57Was denn?
15:58Hör mal auf.
15:59Wieso?
16:00Ist doch total süß.
16:03Unerwiderte Liebe, wie im Film.
16:06Ich, ähm...
16:06Manny.
16:07Muss mal noch lernen.
16:08Manny.
16:08Ihr könnt hier chillen.
16:10Ich weiß nicht, wann Leon wiederkommt.
16:17Was ist denn Problem?
16:36Sorry, Manny.
16:37Ich hätte dir das nicht erzählen sollen.
16:38Gutes Leonichter, aber du hast jetzt schon auswendig Typen bloß am Show.
16:41Wenn es nach ihm geht, dann wirst du erst mit 40 jemanden kennenlernen.
16:45Am besten mit Doktortitel.
16:47Der meint es nur gut.
16:47Na ja.
16:49Egal.
16:50Egal.
16:50Lange her.
16:50Ich habe diese Gefühle nicht mehr für dich.
16:54Klar.
16:56Weiß ich doch.
16:59Du und Tessa?
17:00Seid ein Paar?
17:02Ne.
17:03Keine Ahnung, warum sie so rumgezickt wird.
17:05Ich glaube, die wird einfach ein bisschen eifersüchtig, wenn andere Mädels hübscher sind
17:08als sie.
17:09Nennst du mich hübsch?
17:10Weiß genau, dass du hübsch bist, Kleine.
17:12Ich rede mit ihr her.
17:13Es kommt nicht wieder vor.
17:15Zwischen uns beiden.
17:18Alles cool.
17:20Klar.
17:21Wir sind ja Freunde, oder?
17:43Beruhig dich, da läuft nichts.
17:44Alter, lüg mich nicht an.
17:47Ich sehe doch, wie du sie anstarrst.
17:48Bist du bescheuert, dass die Kleine Schwester eines besten Freundes ist?
17:51Bullshit.
17:52Entweder hast du sie schon gefickt, oder du willst das.
17:54Nessa, hör auf, so über sie zu reden.
17:55Okay, stopp mal.
17:57Die Kleine mag sich vielleicht benehmen wie eine Heilige, aber ich erkenne eine Hure, wenn
18:00ich eine sehe, okay?
18:01So redest du nicht über sie.
18:03Weißt du was? Verpiss dich.
18:05Was?
18:05Verpiss dich.
18:06Alter.
18:06Verpiss dich.
18:07Ey, Mann, stinkst du.
18:15Jess, er ist dort.
18:16Ist es Paul?
18:17Ja.
18:19Er hat geguckt.
18:20Schon wieder.
18:22Melina, du musst ihn dich schnappen.
18:25Echt?
18:25Los.
18:27Er guckt schon wieder.
18:28Schnapp ihn dir jetzt.
18:44Du kriegst wohl nie genug.
18:47Vielleicht kann ich einfach nicht aufhören, um deinen Kuss zu denken.
18:52Ich hoffe, du hast nichts gegen Zuschauer.
18:55Alles, was du mögst.
19:04Hinterzimmer.
19:05Jetzt.
19:09Es reicht.
19:10Jetzt hab ich die Kontrolle.
19:13Komm her.
19:28Was ist das, was du willst?
19:30Ja, bitte.
19:31Ja.
19:38Was?
19:45Du bist es, oder?
19:52Als Mutterball würde ich überall erkennen.
19:54Ich nicht, also ich...
19:59Ich hab so gehofft, dass ich mich irre.
20:03Paul.
20:03Paul, warte, warte, warte.
20:06Du wusstest die ganze Zeit, dass ich es bin.
20:08Warum hast du mich geküsst?
20:10Es tut mir leid.
20:11Ich...
20:12Ich...
20:12Was?
20:13Ich hab gelogen, als ich gesagt hab, dass ich keine Gefühle für dich habe.
20:16Melina, hör auf.
20:19Es ist wütend, dass ich es bin.
20:22Du hast keine Ahnung.
20:31I am looking for you tonight.
20:34I'm diving in the deep blue.
20:38I am looking for you, my love.
20:42Fuck, Melly.
20:44Wir können das nicht machen.
20:45Leon bringt uns um.
20:46Er muss es nicht erfahren.
20:47Welchen Teil genau?
20:48Dass er eine kleine Schwester eine Stripperin ist, oder dass er ein bester Freund ihr bester Kunde ist?
20:51Ich will nicht, dass er überhaupt irgendwas von uns erfährt.
20:53Melly, was machst du überhaupt an so einem Ort?
20:55Du bist nicht besser.
20:56Du hast gesagt, du arbeitest bei der Security.
20:58Das sind zwei völlig verschiedene Dinge, und das weißt du auch.
21:01Seit wann machst du das?
21:02Seit so, ja.
21:03Fuck.
21:03Ich hab einfach Geld verdient.
21:05Aber du hast mich nicht verführen müssen.
21:07Melly, das hier.
21:08Das darf nie wieder passieren.
21:10Hast du mich verstanden?
21:11Aber...
21:11Melly.
21:13Ich kann das nicht.
21:32Er antwortet seit Tagen nicht auf meine Nachrichten.
21:35Warte ab, Babe.
21:37Ich denke, es war einfach zu viel auf einmal für ihn.
21:40Ich kann ihn nicht schon wieder verlieren.
21:41Das erste Mal hat's mir das Herz gebrochen, und diesmal bin ich komplett alleine schuld.
21:46Einfach, weil ich so egoistisch bin.
21:48Egoistisch?
21:49Du warst einfach ehrlich.
21:51Ich hätt's lassen sollen.
21:57Wenn das Leon erzählt, dann verliere ich alles.
22:00Girl, es ist dein Leben, und du lebst es, wie du es willst.
22:04Mann, ich hab aber das Gefühl, dass ich gerade alles falsch mache.
22:06Na und?
22:08Ich hab dich trotzdem lieb.
22:11Ah.
22:12Hi.
22:14Wie geil.
22:14Geil, geil, geil, geil.
22:16Ah, endlich.
22:17Ha!
22:18Mein neues Equipment.
22:20Es geht.
22:23Was ist das alles?
22:24Mann, das ist mein neues Equipment.
22:26Für meinen nächsten Rave.
22:27Hast du das mit dem Geld für die Miete gezahlt?
22:29Bist du ein bescheuern, Herr?
22:31Müsste ich mir nicht ein, Bro.
22:33Hey, Melly, arbeitet sich kaputt und du verprachst dir Geld für den Scheiß hier oder was?
22:37Hör mal auf, über meine kleine Schwester zu reden.
22:39Sonst, sonst war's.
22:41Mann, es reicht!
22:43Hört auf, über mich zu reden, als wäre ich ein Kind.
22:47Komm, Jess, wir gehen.
22:55Misch du dich mal nicht in unser Leben ein, Herr?
22:57Dazu hast du kein Recht.
22:58Versuch nur auf Maddy aufzupassen.
23:00Und ich nicht?
23:01Ich mach mir Sorgen um sie, Leon, und um dich auch.
23:03Warum hast du dich dann verpisst, als wir dich gebraucht haben?
23:06Junge, lass das besser.
23:07Kommst du nach zwei Jahren wieder an, so als wäre gar nichts gewesen.
23:11Aber du weißt, dass ich meine Gründe dafür hatte.
23:12Ja, aber jetzt wirst du mir erzählen, was ich zu tun habe.
23:16Du!
23:17Ich hab mein Leben auf die Reihe bekommen.
23:18Was mit dir?
23:19Ach, so nennst du das, was du hier machst?
23:23Dann ist dein Scheiß auf die Kette und hör auf, Melly damit reinzuziehen!
23:26Dann lass mich los!
23:44Oh Gott, was ist denn mit dir passiert?
23:57Was machst du da?
23:58Ich will dich.
24:00Scheiß auf Leon.
24:01Scheiß auf Leon.
24:06Fuck.
24:08Das war jetzt ein bisschen viel, oder?
24:10Nein.
24:12Ich muss dir...
24:15Ich muss dir...
24:16was sagen.
24:19Ich muss dir mein...
24:23Kannst du mir auch nicht sagen?
24:27Ich bin noch Jungfrau.
24:30Hast du noch einen Freund?
24:32Ja, aber ich wollte auf den Richtigen warten.
24:40Ich verstehe, wenn du jetzt nicht mehr willst.
24:49Klar will ich dich.
24:53Melly, ich wollte dich doch schon immer, aber...
24:56Was?
24:59Wie wir das jetzt machen...
25:02Dann ändert sich alles.
25:06Gut.
25:08Ich will, dass sich alles ändert.
25:14Okay.
25:28Sehr, Stoil.
25:29Oder bitte Kwart darkness nach vorne.
25:34Und aus?
25:39Was?
26:01I don't want that son of a man.
26:28I don't want that son of a man.
26:32Wow.
26:33Nein, ich hab nicht gedacht, dass es so schön ist.
26:45Weißt du, ich hab mir immer gewünscht, dass mein erstes Mal mit dir ist.
26:52Ist das kitschig?
26:55Gar nicht.
26:58Was machen wir jetzt mit Leon?
27:06Du musst es nicht wissen.
27:09Bist du dir sicher?
27:14Ganz sicher.
27:18Es geht niemandem was an.
27:43Leon ist noch ver.
27:44Ich bin dran.
27:46Ich bin dran.
27:48Ich bin dran.
28:06Ich bin dran.
28:09Ich bin dran.
28:22Ich bin dran.
28:24Ich bin dran.
28:36Ich bin dran.
28:38Ich bin dran.
28:39Ich bin dran.
28:41Es geht nicht.
28:44Ich bin dran.
28:46Ich bin dran.
28:48Ich bin dran.
28:49I'm ready to give it up now.
29:10I thought we wanted to cook.
29:17Okay, Lechef, was soll ich denn machen?
29:23Die Nudeln ins Wasser tun.
29:41Yo, was macht der denn da?
29:43Ich hab auf dich gewartet.
29:44Ich wollte mich verlegen, entschuldigen, ja.
29:48Gutes Timing.
29:49Guck mal, wen ich getroffen hab.
29:53Juhu!
29:54Ey, Tessa in der Haus!
29:56Was bin du hier?
29:58Ist ja nicht zu sehen, Paul.
30:00Ich hab dich vermisst.
30:01Ja.
30:02Wir haben uns im Club getroffen und dann dachten wir,
30:05wir wollen noch ein bisschen weiter feiern.
30:07Wirklich?
30:08Ja.
30:09Das ist das so.
30:10Ja.
30:15Ist nicht dein Ernst?
30:17Ja, komm, jetzt hab dich mal nicht so raus.
30:19Ist ja alles gut zu sehen.
30:21Lea, red nicht so mit dir.
30:23Sonst was?
30:24Willst du dich wieder prübeln?
30:26Wieso antwortest du mir nicht auf meine Nachrichten?
30:29Ja, ziemlich bespricht die letzten Tage.
30:31Ah, ja.
30:32Aber ich hab keine Lust mehr auf dieses Spielzeug.
30:35Ich verspreche, ich werde dort jetzt ein braves Mädchen sein.
30:38Wie Melina.
30:39Mann, ich steh nicht auf Melina.
30:41Das ist immer eine kleine Schwester.
30:42Hm.
30:43Na dann.
30:44Tun sie besser.
30:46War?
31:09Melli.
31:11Ey.
31:12Pass die mal nicht an.
31:13Verpiss dich.
31:15Hörst du schlecht, Mann?
31:16Steh auf.
31:17Verpiss dich jetzt.
31:27Was soll das?
31:29Melli, du musst mir zuhören.
31:30Bitte.
31:30Es tut mir leid.
31:32Was genau?
31:33Dass du mich angelogen hast oder dass du meine Kunden verscheust.
31:36Ich dachte, Leon checkt's vielleicht.
31:37Aber zwischen Tessa und mir ist nichts passiert.
31:39Ich schwör's dir.
31:40Paul, ich muss jetzt arbeiten.
31:41Na okay, dann bezahl ich dich.
31:43Ernsthaft?
31:45Melli, Melli, Melli, Melli.
31:46Ich kam jetzt falsch über.
31:46Ja, das hoffe ich.
31:47Bitte.
31:53Ich mein nur, wenn du Geld brauchst oder so.
31:56Du musst das nicht machen.
31:59Ich kann für dich sorgen, dann kannst du in Ruhe studieren und irgendwas richtiges machen.
32:02Ja.
32:03Es ist sehr lieb von dir, aber ich liebe, was ich tue.
32:05Ich liebe es zu tanzen.
32:06Und ich studiere nur, damit ich einen eigenen Club abmachen kann.
32:09Melli, auf der Bühne zu stehen und einen eigenen Club zu besitzen, das sind zwei völlig verschiedene Dinge.
32:13Und schon wieder versuchst du mich zu kontrollieren, genauso wie Leon.
32:16Mann, ich bin nicht wie Leon.
32:17Aber wie soll ich mich entfühlen, wenn andere Typen dich anfassen?
32:20Geh!
32:21Melli.
32:23Mann, fünf Minuten.
32:26Fünf.
32:28Hallo.
32:39Ich muss gleich wieder auf die Bühne.
32:41Melli, es tut mir leid, es kam jetzt total falsch rüber.
32:43Aber das ist alles neu für mich.
32:45Gib mir eine Chance, das besser zu machen.
32:47Ich war nur eifersüchtig.
32:50Ich arbeite dran.
32:53Versprochen.
33:01Lass mich dir zeigen, mir leid, es mir tut.
33:08Lass mich dir zeigen, mir leid, es mir tut.
33:16Weil wir leid, es mir leid, es mir leid.
33:23Belinda!
33:26Belinda, wo bist du?
33:28Bist du gescheuert?
33:29Wir benutzen hier keinen Namen.
33:30Where is she?
33:35Come with, but we'll take you.
33:43What the fuck?
33:46Fuck, Tessa had right. She had you again.
33:49My little sister is a nut.
33:53And my best friend...
33:55...Bezahlt she...
33:56Leon, beruhig dich.
33:57I'm going to beruhig!
33:58You're the only one who will beruhig!
34:01You're the only one who will beruhig!
34:03You're the only one who will beruhig!
34:05You're the only one who will beruhig!
34:06You're the only one who will beruhig!
34:09Hey!
34:10Leon!
34:11Hör jetzt auf, man!
34:15So, ähm...
34:16You and Paul also?
34:17Yeah.
34:18It's just happened.
34:19I've been very long in him and...
34:21Where have you met?
34:22Here?
34:23Here?
34:23Er won a match and won a private dance with me.
34:26Ja.
34:27Er wusste aber nicht, dass ich es bin, weil ich ja eine Maske traf.
34:29Du verkaufst dich also!
34:30Du verkaufst dich!
34:32Ey, das hört jetzt auf!
34:33Und zwar jetzt! Das hört jetzt auf!
34:35Mann!
34:35Ich verkaufe mich nicht!
34:37Ich tanze!
34:37Leon, ich tanze und das mache ich extrem gut, ja?
34:40Das hat dafür gesorgt, dass unsere Miete bezahlt wird!
34:42Und ich höre damit nicht auf!
34:44Also du bist eine billige kleine Nutte, ist das richtig?
34:46Ja?
34:46Ja!
34:52Und jetzt?
34:55Du bist für mich gestorben.
34:57Dann komm nicht mehr nach Hause.
35:03Ah!
35:08Hey, was ist passiert?
35:11Leon hat mich rausgeworfen.
35:14Solange ich hier arbeite, bin ich nicht mehr willkommen.
35:18Was?
35:19Dieses Arschloch!
35:22Vielleicht hat er recht.
35:24Ich kann es nicht mehr hören.
35:25Es ist nichts falsch am Tanzen.
35:27Es ist ein Job.
35:28Es ist eine Art, sich auszudrücken.
35:30Wenn die dann ein Problem haben, dann ist es verdammt nochmal deren Problem und nicht unser Problem.
35:33Mann, Leon wird damit niemals okay sein, ja?
35:35Weder mit dem Job noch mit Paul und mir und Paul.
35:39Sein besten Freund, ich war hier.
35:41Melly.
35:42Er liebt dich.
35:44Aber er liebt auch seinen besten Freund.
35:46Und wenn er sich entscheiden muss, ich glaube nicht, dass er mich wählen wird.
35:52Was soll ich denn jetzt machen?
35:53Du kommst auf jeden Fall erstmal bei mir unter.
36:04Jo!
36:06Manuel!
36:08Ist Melly da?
36:09Alter, verpiss dich.
36:12Wo ist jemand?
36:13Die wohnt nicht mehr hier.
36:15Dich will ich hier auch nicht sehen.
36:16Riecht dein Ernst?
36:18Doch, das ist mein scheiß Ernst.
36:19Weißt du, ihr beide, ihr beide seid für mich gestorben.
36:25Mann, alle Jahre machst du mal schön einen auf besten Freund, ja?
36:28Nur um mich jetzt.
36:29Mann, du weißt, dass das Bullshit ist!
36:31Ach ja!
36:31Junge, du bist dein bester Freund und fickst meine kleine Schwester!
36:35Weißt du, Melly?
36:36Die ist intelligent.
36:37Ja, die ist klüger als du und ich zusammen, Mann.
36:40Die hat Chancen im Leben.
36:41Die schafft sie raus.
36:42Und dann kommst du, kommst du angeschissen und ziehst sie in diese ganze Scheiße mit rein.
36:47Ich zieh sie nicht zurück.
36:51Ich hab mich in sie verliebt.
36:53Lass die Finger von meine kleinen Schwester!
36:56Ich weiß ganz genau, wie gefährlich diese Underground-Kämpfe sind.
36:59Wenn du da nur einmal verkackst und den Falschstands beim pisst, ja?
37:03Was meinst du, wenn der Preis dafür zahlt?
37:06Melly!
37:08Du machst ne Zielscheibe aus ihr.
37:10Checkst du das eigentlich?
37:14Paul, verpiss dich!
37:16Und komm nie wieder zurück!
37:27Ich bin selbst.
37:29Ich bin selbst.
37:31Aber ich kann sein.
37:32schnell zu romiert
37:48Und ich bin selbst.
37:52Ich bin slabcis komplett bei mir.
37:56Ich bin�도.
38:01Ich bin zustande.
38:02Where are you going?
38:06You're going to die again.
38:11I...
38:14Milly, I...
38:15Please.
38:16What's wrong?
38:17If you've already been this time, I'm going to read it.
38:29Is this not your scheißernst?
38:31Is this all?
38:33Soll I get your flowers if you're gone?
38:36I want that you're going to walk by me.
38:38You have another option and you are unabhängiger.
38:41Oh, yeah.
38:42Total unabhängig in your home.
38:45Melina.
38:47Thank you, Paul, for that you're gone.
38:48Thank you very much.
38:49very gross. Man, it hurts. I can't be with you together.
38:55We're in Leon. That's a bad thing, and that's you. It's my decision, what I do and what I see.
39:02What is it? Why can't we not be together? You say you want to be there for me? And then
39:07you leave me again? How can you do that again, man? I'm not good for you.
39:18I'm not good for you. Mindy, I've tried it. I've really tried it.
39:25What do you mean?
39:28Your parents didn't want me for you. And you had a chance.
39:33My parents wanted to be strong and happy.
39:37They didn't want me to be together.
39:41Paul.
39:43Baby.
39:44Bitte.
39:45Ich will dich nicht anflehen, dass du bei mir bleibst.
39:57Ich liebe dich.
40:01Ich habe keine Angst vor dem, was kommt.
40:13Ich liebe dich auch.
40:16Ich liebe dich auch.
40:27I see your voice in the birds of sea.
40:34I love you.
40:36Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
41:09Leon.
41:11Leon?
41:12Sebastian.
41:14Leon.
41:14Leon.
41:16Leon.
41:17Leon.
41:19Oh Gott sei Dank.
41:24Warum ist er hier?
41:26Ernsthaft?
41:27Weil ich ihr Freund bin.
41:31Wie gesagt, du sollst die Finger von dir lassen.
41:33Hör auf mit dir, du hast andere Probleme.
41:38Fick dich.
41:39Ich habe eine Entzugsklinik angerufen.
41:42Die haben Platz für dich.
41:43Das Beste für dich.
41:45Du willst mich loswerden, damit du meine kleine Schwester ficken kannst und in die einziehen kannst.
41:48Das war meine Idee.
41:50Du bist mein Bruder, so kann es nicht weitergehen.
41:55Ich will mich loswerden.
41:58Ich liebe dich.
42:16Überraschung.
42:21Guck mal her.
42:23Ich kann es kaum glauben, dass ich wieder hier bin.
42:26Ist das geschafft?
42:28Nur dank euch beiden.
42:30Sonst wäre ich wahrscheinlich tot.
42:31Dann deine Familie.
42:36Und ihr zwei, ihr seid jetzt ganz offiziell ein Paar, ja?
42:39Ja.
42:41Wann wird sich auch nichts mehr ändern?
42:44Machst mich besser.
42:46Ich schwöre dir, Melina.
42:49Ich werde dich nie wieder verlassen.
42:52Aber ich liebe dich.
42:56Wanns, Ideas, is es.
42:58When I dream of you, the same.
Comments