Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Serija Klopka Ljubavi 288 Epizoda
Transcript
00:00:01It was just a part of the plan.
00:00:09I had two things planned for you.
00:00:13One is to love you.
00:00:15One is to love you.
00:00:17One is to love you.
00:00:19And in the middle of the world, my place is my supporting you.
00:00:27I left the same thing.
00:00:32You will ever have me.
00:00:34...and again of because I left you.
00:00:40But I left you.
00:00:44I left you.
00:00:49It's a good day.
00:00:53You're my bad energy.
00:00:54I don't know what I mean.
00:01:24I don't know what I mean.
00:01:30I don't know what I mean.
00:01:44I don't know what I mean.
00:02:16I don't know what I mean.
00:02:26I don't know what I mean.
00:02:47I don't know what I mean.
00:02:59I don't know what I mean.
00:03:08I don't know what I mean.
00:03:24I don't know what I mean.
00:03:33I don't know what I mean.
00:03:43Sıla, benimle evlenir misin?
00:03:49Ömrüm boyunca yanında olmayı istiyorum.
00:03:54Ömrüm boyunca yanında olmanı istiyorum.
00:04:14Merak ettim. Neredeydin?
00:04:16Kocama güzel görünmek için süslendim.
00:04:21Ben seni sevmemem yasak çiçeğim.
00:04:31Biter her şey gibi tükeneceğim.
00:04:40Seni bir seversen bir gün ansızın öleceğim.
00:04:51Kalbimden kendini alda öleceğim.
00:05:09Altyazı M.K.
00:05:11Altyazı M.K.
00:05:24Altyazı M.K.
00:05:38Altyazı M.K.
00:05:44Altyazı M.K.
00:05:54Altyazı M.K.
00:06:20Apollon, Bog kućne zabave.
00:06:27İçmedin kahveni. Böyle soğuyunca da bir şeye benzemez tadı. Ne oldu? Keyfin mi kaçtı?
00:06:36Yok. Aklım şeye takıldı. Niye yeni başladık? Ne demek istiyorsun?
00:06:46İlahi adaletin yerini bulmasına. Bak, Sinem kendi başını yedi.
00:06:53Kocasına, yuvasına ihanetin bedelini yavrusundan, evinden olarak ödedi.
00:07:01Sırada beni bu hale getirenler var.
00:07:07Niye öyle diyorsun ki oğlum? İşte bu bir kaderin oyunu. Başımıza geldi.
00:07:14Sizin başınıza hiçbir şey gelmedi. Siz hayatınıza kaldığı yerden devam ettiniz.
00:07:21Cihan ikinci kez evlendi. Şimdi bir çocuğu olacak.
00:07:26Ama üzüldü sana çok. Benim tek duan...
00:07:30Senin tek duan erkek torundu. Yakında onu kucağına alacaksın.
00:07:38Bu masalda elmalar sadece sizin başınıza düştü anne. Olan bana oldu.
00:07:52Hadi biraz yap bakalım.
00:07:56Bak burada.
00:08:00Karımı kaybettim ben. Az kalsın çocuğumu da kaybedecektim.
00:08:05Bu yapılanların hesabı sorulmayacak mı sandın ha?
00:08:08Beni o kliniğe kim götürdü? Yıllarca oradan çıkmama kim engel oldu?
00:08:12Bu soruların cevabını tek tek bulacağım.
00:08:19Koskoca sekiz yıl kaybettim ben anne. Bunların hesabı sorulmayacak mı sandın sen?
00:08:26Beni oraya götürene de. Bunu görmezden gelene de. Doğduğuna yaşadığına pişman edeceğim.
00:09:04Güzel bir sohbet oldu. Arada bir yapalım bu kaydı keyfini.
00:09:21Nasıl gidiyor?
00:09:23Hiçbir ısırı kalmadılar.
00:09:27Yavruya verirsen almaz tabii.
00:09:29Büyükler gelmiyor. Şu tomuk şeker huysuzlandı.
00:09:35Attım.
00:09:36Bunu da at.
00:09:40Gel, gel.
00:09:42Gel bakalım.
00:09:44Şöyle fırlat al. Al şunu fırlat.
00:09:46Tamam.
00:09:47Fırlat böyle. Yukarıdan fırlat.
00:09:54Bak yemeye başladılar gördün mü?
00:09:58İyiyolar.
00:10:00Evet.
00:10:05Tamam.
00:10:09Tamam.
00:10:10Tamam.
00:10:11Tamam.
00:10:20Ay keşke hizmetçiyi buraya gönderselerdi. Her şeyi tek tek yerleştirmek çok zor oluyor yani ya. Of!
00:10:27Ha?
00:10:28Anne havuzu gördün mü?
00:10:30Kocaman vallahi göl gibi.
00:10:32Ay bırak şimdi havuzu falan.
00:10:33Buraları toparlamamız lazım. Tamam mı?
00:10:35Ay Emir sana bir şey söyleyeceğim.
00:10:37Acaba hangi odayı hobi odası yapsak?
00:10:39Ha?
00:10:40Senin ne hobin var ki? Hem ne odası yapacaksın?
00:10:44Yani benim odam vardı da hobim mi yok?
00:10:46Ha?
00:10:47Ben diyorum ki şöyle bir resim yapayım, heykel yapayım, zenginler gibi. Yani anladın mı?
00:10:52E şöyle bana da bilgisayar odası falan.
00:10:55Ay Emir ya. Ben diyorum zenginlik diyorum, o diyorum, bu diyorum. Ya sen fakirlik aldısından bir türlü çıkamadın yani. Hadi.
00:11:01Hadi boş durma, toparlayalım şuraları. Hadi hadi.
00:11:04Aaa!
00:11:06Sen ayakkabılarla mı girdin içeriye ya? Eve ayakkabılarla girilir mi? Leş gibi oldu her yer.
00:11:11Sabahtan beri zenginlik, zenginlik diye diye kafamın etini yedim valla.
00:11:15Ben filmlerde gördüm. Zenginler hep böyle eve ayakkabıyla falan giriyor.
00:11:19Hem bak, en pahalı ayakkabımı giydim.
00:11:22Ya ben zenginlik derken bunu mu kastediyorum acaba Emir ya?
00:11:26Ya valla çıkamadın şu fakirlik algısından. Çıkar şunları, etrafı leş gibi yaptın. Ayakkabıyla dolaşılır mı?
00:11:31Çıkar şuna çabuk. Ay Emir ya. Valla ben anlamıyorum seni ha.
00:11:36Aaa! Çerçeveyi kıracaksın.
00:11:40Öff! Hadi sen çok durdun burada. Hadi çok durdun. Al şu topu.
00:11:44Al şu topu. Çık bahçede oyna hadi. Haydi.
00:11:47Buranın bahçesi bizim parktan daha büyük valla.
00:11:51Ay fakir fakir işler yapma. Bizim bahçede oyna sadece tamam mı?
00:11:54Haydi haydi.
00:12:01Nereye koy sen bunu? En güzel köşeye koyayım.
00:12:06Kullar çok güzel oldu.
00:12:08Benim.
00:12:22Koskoca sekiz yıl kaybettim ben anne.
00:12:26Mecburdum oğlum.
00:12:28Bağrımı taş basın.
00:12:30Ailemin tedakarlığı için bunları yapmak zorundaydım.
00:12:35Beni oraya götürene de.
00:12:37Bunu görmezden gelene de.
00:12:41Doğduğuna yaşadığına pişman edeceğim.
00:12:46Kamer.
00:12:47Hatırladın acaba?
00:12:49Bana laf mı çarptı ki?
00:12:53Ama yok sanmam.
00:12:55Böyle olsa bir dakika düşünmez alır canımı.
00:12:58Hele de kafası bu haldeyken.
00:13:04Sem piss!
00:13:07Kora.
00:13:09If Metin was a little bit, then ailem will be done.
00:13:15Look, you're doing my own thing, you're doing my own thing.
00:13:23You're doing what I'm doing, Metin'e, I'm going to get you.
00:13:28I've been doing my own life, and you're doing my own work.
00:13:36You're doing my own work and doing my own work.
00:13:41Oh.
00:13:45Ah, shhh.
00:13:47Ah.
00:13:53Nihan Bey,
00:13:54şükür geldiniz.
00:13:56Sabahtan beri yolunuzu gözlüyorum.
00:13:58Benim sizinle çok acil bir şey konuşmam lazım.
00:14:00Ya benim bu konaktan bir an önce
00:14:02gitmem gerek.
00:14:04Oğlum.
00:14:06We need to talk to you, you need to talk to you.
00:14:09What happened to you?
00:14:11Did you have anything to do with you?
00:14:14No, I didn't have anything to do with you.
00:14:16But every day, everything can happen.
00:14:21If you look at me, I'm going to give you a second.
00:14:26You're going to talk to Gülsün.
00:14:28You're going to talk to Gülsün.
00:14:30But...
00:14:31Gülsün, we'll talk to you.
00:14:36Ah!
00:14:40Ya benim sonrasına sabrım kalmadı.
00:14:44Ya gitmek istiyorum bu konakta.
00:14:46Lanetlenmiş gibi çıkamıyorum ya.
00:14:49Tövbe yarabbim.
00:14:56Yavaş.
00:14:57Gel.
00:14:59Ay!
00:15:01Ah!
00:15:08Oğlum, bu Gülsün'ü ben konakta istemiyorum.
00:15:12İyice haddini aşmaya başladı.
00:15:15Geçende abin için deli demeyi getirdi neredeyse.
00:15:20Bu kargajada...
00:15:22...yeni biri daha mı iyi olur...
00:15:25...ya da olmaz mı...
00:15:26...demeyi getiriyorsun sen şimdi bana.
00:15:27Ya da...
00:15:28...iyi bir araştırma yapın.
00:15:30Değil mi?
00:15:36Oğlum...
00:15:37Anne yüreğe kıyamıyordu ama...
00:15:40...sen haklıydın abin konusunda.
00:15:43Abinin tedavi olması şart.
00:15:46Ne yaptı abi?
00:15:49Bize değil, takıntılı halle. Mineye.
00:15:52Bir yere göğe koyamıyor.
00:15:54Bir tepesinde gezdiriyor.
00:15:56Sürekli değişen ruh halleri.
00:15:59Bu şekilde bu çocuğun büyümesi de sağlıklı değil.
00:16:07Artık...
00:16:08...yatıracaksın.
00:16:10İlaçla tedavi mi olacak, ne olacak bilmiyorum oğlum.
00:16:13Ama abinin tedavi görmesi şart.
00:16:20Ben bugün neredeydim biliyor musun anne?
00:16:22Nerede?
00:16:23Şarköy.
00:16:25Abimin yanın kalan...
00:16:27...inşaatında.
00:16:30Yengemi belki oraya gömdü diye aradım.
00:16:33Duvarları...
00:16:34...kırdım.
00:16:35Her yere baktım.
00:16:41Abim hepimizi deli etti.
00:16:43Deli deli düşüncelerim oldu.
00:16:45Belki de...
00:16:47...yengem gerçekten...
00:16:48...abimden kaçtı gitti.
00:16:51Yani...
00:16:52...abim...
00:16:52...neye doğru söylüyor...
00:16:54...neye yalan söylüyor...
00:16:56...kestiremiyoruz.
00:16:57Çok haklısın.
00:16:59Var ya...
00:17:00...bize iftiradı atar...
00:17:02...hayalle gerçeği de karıştırabilir.
00:17:05Artık keskin mi dille konuşmanın zamanı geldi.
00:17:48Altyazı M.K.
00:18:01Altyazı M.K.
00:18:02Tamam Yiğit sen gidebilirsin.
00:18:05Altyazı M.K.
00:18:08Senin yanına geldik.
00:18:10Ne yapmışsınız?
00:18:12Ali nerede?
00:18:13O içeride.
00:18:15Eşyaları yerleştiriyor.
00:18:16Artık burada kalacak mümkün.
00:18:18Ha.
00:18:23Hançer.
00:18:25Kız neredesin sen?
00:18:27Yenge.
00:18:28Ha.
00:18:32Ayy hançer ne temiz kalbin varmış ya.
00:18:34Hep gel diyordun ya misafirliğe gidelim misafirliğe gelin diyordun.
00:18:37Ha işte.
00:18:38Biz de temelli geldik.
00:18:40Anne ya.
00:18:41Ben acıktım.
00:18:43Halanla bir şey konuşuyorum.
00:18:44Bitmedi derdin ha.
00:18:45Ne var bunun içinde?
00:18:47Ha.
00:18:48Dur. Ver de şunu çocuğa yesin.
00:18:51Al bakalım bunları.
00:18:54Ne bu?
00:18:55Kayısı mı?
00:18:56Bunun tadı çok başka ama.
00:18:59Hadi mık mık yapma ya.
00:19:01Git ye.
00:19:02Aa ne güzel kayısı.
00:19:05Yenge sen temelli geldik mi dedin?
00:19:09Evet hançer.
00:19:10Evden kovulduk.
00:19:11Bu kentsel dönüşüm müymiş neymiş hakikaten?
00:19:13Ne kadar doğru ne kadar yanlış bilmiyorum ama Allah biliyor.
00:19:16Yani çok üzüldüm ben.
00:19:17Başımıza ne kadar geldi dedim yani.
00:19:20Ee önce Cemil'in kalbinden kovuldum.
00:19:22Şimdi de evden kovuluyorum.
00:19:24Ama sonra düşündüm.
00:19:25Dedim ki ben bir sürü iyilik yaptım dedim.
00:19:28İyilik yaptım denize attım dedim.
00:19:30Ya balıklar bilmese de hançer bilir dedim.
00:19:33Yani üzerinde çok hakkım geçti ya hançercim.
00:19:36Yani sonuçta benim sayemde aşık oldun.
00:19:38Koskoca develi oğlu konağına gelin oldun.
00:19:41Yani baktığında aslında mukadder hanım bile hakkım var yani üzerinde.
00:19:47Çünkü benim sayemde torun torba sahibi oldu.
00:19:50Haksız mıyım?
00:19:51Haklısın tabii ki yenge.
00:19:53İşte biz de bu sebeple pılımızı buradığımızı toplayıp geldik.
00:19:57Ay kız böyle ayakta konuşuyoruz ya.
00:19:59Bir köşke gidelim bir konağa gidelim.
00:20:01Bir böyle bana hoş geldin kahvesi ısmarla.
00:20:04Ay mukadder hanım da görsün.
00:20:06Desin ki ay desin yengesinin arkasında nasıl da duruyor desin.
00:20:10Duruyorsun değil mi kız ha?
00:20:12Yani sabahtan beri bir hoş geldin demedin de onun için soruyorum.
00:20:15Yenge ben bir anda Emri bahçede görünce çok şaşırdım.
00:20:18Yoksa tabii ki sahip çıkıyorum.
00:20:20Siz benim ailemsiniz Emri'le.
00:20:22Hadi o zaman.
00:20:23Gidelim de bir kahve içelim.
00:20:25Hadi sirk olma.
00:20:29Doğdu doğacak.
00:20:45Abi.
00:20:53Gel.
00:21:02Ben de yürüyüşe çıkacaktım.
00:21:04Ailemiz için bir sakıncası yoksa tabii.
00:21:06Seni aradım konuşmak için.
00:21:14Duymamışım.
00:21:16Biraz konuşabilir miyiz?
00:21:19Annem bitti şimdi de sen mi başladın ha?
00:21:22Abi.
00:21:23Senin için endişeleniyoruz.
00:21:26Üzülüyoruz.
00:21:27Neden anlamıyorsun?
00:21:29Dışarıdan kendini bir görsen bize hak verirsin.
00:21:34Bana bak.
00:21:37Ben deli değilim.
00:21:40Evet deli değilsin abi.
00:21:42Ama yardıma ihtiyacın var.
00:21:44İlaç tedavisine belki her şey çözülebilir.
00:21:47Ama sen her şeyi erteledikçe her şey birbirine giriyor.
00:21:50Neden anlamıyorsun?
00:21:52Ben senin derdini anladım.
00:21:55Her şey sana kalsın istiyorsun.
00:21:58Şirketin tek sahibi olmak istiyorsun.
00:22:02Konağın tek hakimi olmak istiyorsun.
00:22:05Annemin tek ağlığı olmak istiyorsun sen değil mi?
00:22:07Ben...
00:22:10...pazla ileri gidiyorsun.
00:22:13Bana bak.
00:22:15Alıcı kuş gibi ortalıkta dolanıp durma.
00:22:18Sana hakkımı yedirmem.
00:22:22Çekilin abi.
00:22:25Sen bana ne yapacağımı söyleyemezsin.
00:22:28Beni yönetemezsin.
00:22:30Ah!
00:22:35Ah!
00:22:40Ya Metin oğlum durun ne yapıyorsunuz?
00:22:49Alıcı kuş.
00:22:50Alıcı kuş gibi.
00:22:51Alıcı kuş gibi.
00:22:56Alıcı kuş gibi.
00:22:59Alıcı kuş gibi.
00:23:04Tak, çürük.
00:23:06Yenek olmalı.
00:23:11Yenek olma hedge
00:24:43Bağırıyor kadın.
00:24:45Dur.
00:24:46Ne yapıyorsunuz oğlum?
00:24:47Ayrılın diyorum size ben.
00:24:50Hayatımı bir kez daha mahvetmenize izin vermeyeceğim.
00:24:54Bu defa olmaz.
00:25:07Biz suçlu değiliz abi.
00:25:09Yengem senin yüzünden çekti gitti.
00:25:11Neden anlamıyorsun?
00:25:13Anla artık.
00:25:14Senin dengesizlikleri yüzünden.
00:25:15Bir şey.
00:25:16Bir şey.
00:25:19Yeniden.
00:25:21Bir şey.
00:25:46Don't be mad at it.
00:25:49Don't be mad at it.
00:25:49You are really doing that.
00:25:51Not that you live in the house!
00:25:59Buy your money!
00:26:03Be giver!
00:26:03Go, go!
00:26:04Go, go!
00:26:07What do you do, go!
00:26:09Oh no, go!
00:26:11Go!
00:26:13Get out of here!
00:26:17Get out of here!
00:26:19No!
00:26:24Hançard!
00:26:26No, no!
00:26:42No, no!
00:26:45No!
00:26:45Hançard!
00:26:47Hançard! Kızım Hançard!
00:26:53Hançard!
00:26:54Hançard!
00:26:55Aç gözünü ne olur Hançard!
00:26:58Git ambulanslı doktoru ara!
00:27:00Hançard ne olur aç gözünü yengem!
00:27:03Yengem aç gözünü!
00:27:05Hançard!
00:27:06Ne olur aç gözünü yengem!
00:27:07Ya gitti Hançard'ım!
00:27:10Gitti!
00:27:11Hançard'ım gitti!
00:27:13Hançard ne olur aç gözünü!
00:27:16Hançard!
00:27:17Hançard!
00:27:18Aradım geliyorlar!
00:27:20Geliyormuş oğlum ambulans!
00:27:24Hançard!
00:27:25Ben o kadar bekleyemem!
00:27:31Dua et!
00:27:32Hangi arabe çocuğuma bir şey olmasın!
00:27:36Dua et!
00:27:37Ha!
00:27:50Hançard!
00:27:54Hançard!
00:28:55Yani her şey mahkemede takır takır çözülecek.
00:28:58Bu işte Engin Bey faktörü çok önemli.
00:29:01Annem de bu işte kilit bir rol oynayacak.
00:29:05Yani zaten biraz araştırsalar duruşma safhasına gelmeden kendileri bizimle paşa paşa anlaşma yoluna gidecekler.
00:29:13Engin'in bana bu konuda destek olacağını sanmıyorum.
00:29:21Evleri ayırdık biz.
00:29:22Ne?
00:29:23Annem de miras konusunda destek olmayacak.
00:29:27O aileyle uğraşmamı istemiyor.
00:29:29Ama benim vazgeçmeye hiç niyetim yok.
00:29:32Tek başınayım yani.
00:29:34Develioğlu ailesini alt etmek için yeni hamleler düşüneceğiz.
00:29:46Bittin oğlum.
00:29:50Sen ne yaptın bize?
00:29:56Sen ne yaptın bize?
00:29:58Kendine ne yaptın oğlum?
00:30:04こと ettin abi.
00:30:06Dönem, dönem.
00:30:31I don't know.
00:30:38I don't know.
00:31:12I don't know.
00:31:13I don't know.
00:31:43I don't know.
00:31:43I don't know.
00:31:48I don't know.
00:31:50I don't know.
00:31:52I don't know.
00:32:00I don't know.
00:32:02I don't know.
00:32:03I don't know.
00:32:13I don't know.
00:32:14I don't know.
00:32:22I don't know.
00:32:24I don't know.
00:32:27I don't know.
00:32:33I don't know.
00:32:35I don't know.
00:33:05I don't know.
00:33:07I don't know.
00:33:13I don't know.
00:33:17I don't know.
00:33:18I don't know.
00:33:20I don't know.
00:33:23I don't know.
00:33:25I don't know.
00:33:35I don't know.
00:33:37I don't know.
00:33:38I don't know.
00:34:07I don't know.
00:34:25I don't know.
00:34:44I don't know.
00:34:48I don't know.
00:34:50I don't know.
00:34:55I don't know.
00:34:56I don't know.
00:35:02I don't know.
00:35:07I am happy like you!
00:35:08You judge me!
00:35:08You judge me!
00:35:09That's not what you are doing!
00:35:15What do you do?
00:35:19Mom...
00:35:22Why was it a singer-to-be-be-be-be-be-be-be-be-be-be-be-be-be-bebe,
00:35:24why won't you be a singer-to-be-be-bebe-be.
00:35:35Ha ha ha ha.
00:35:45Hastamız kendine geldi. Durumu iyi.
00:35:47Ya oğlum?
00:35:49Bebeğin de durumu iyi.
00:35:50Çarpmaya bağlı olarak kısa süreli bir baygınlık geçirmiş eşiniz.
00:35:54Şu an bir sorun yok.
00:35:55Tedbir amaçlı bu gece gözlem altında tutacağız.
00:35:58Ay Allah'ıma çok şükür.
00:36:00Hançer Hanım ayağının kaydığını, merdivenlerden düştüğünü söyledi.
00:36:04Do you want to make a difference?
00:36:06Is there anything you want to do?
00:36:12No.
00:36:16My face is a lot of luck.
00:36:20I'll take a look at it.
00:36:21I'll take a look at it.
00:36:22Okay.
00:36:37I'll take a look at it.
00:36:56Size bir şey olacak diye öyle korktum ki an içerim.
00:37:00Şükürler olsun.
00:37:02Ama bir şey olmadı.
00:37:05İyiyiz.
00:37:07Bebeğimiz de iyi.
00:37:08Çok şükür.
00:37:12Çok canlıcıyor mu?
00:37:16Biraz.
00:37:18Ama geçer.
00:37:20Geçer merak etme.
00:37:24Allah korudu sizi.
00:37:27Büyük bir felaketin ucundan döndük.
00:37:30Öyle geçiştiremezsin an içer.
00:37:40Sen düşerken seni tutamadım.
00:37:48Abim adına senden özür dilerim.
00:37:57Öfkeme hakim olamadım.
00:37:59Abimi kontrol edemedim.
00:38:03Abimi kontrol edemedim.
00:38:05Seni tutamadım an içer.
00:38:11Ellerim.
00:38:12Ellerim arasından böyle kayıp giderken.
00:38:15Benim yüreğimi sanki böyle iki tane taş alıp sıkmışlar gibi hissettim.
00:38:21Ve o iz.
00:38:24Asla geçmeyecek o iz.
00:38:27Yüreğinde benim sevgimden başka bir iz görmek istemiyorum.
00:38:32Sadece bir kazaydı Cihan.
00:38:34Başka bir anlam yükleme ne olur.
00:38:44Sen ne yüce bir gönüllü kadınsın ya.
00:38:51Aileni korumak için nasıl düştüğünü söylememişsin doktora.
00:38:56Ama dedim ya kazaydı sadece.
00:39:04Abin araya girdiğimi fark etmedi bile.
00:39:17Ne olursa olsun.
00:39:20Görmezden gelemem an içer.
00:39:23Herkes yaptığının bedelini ödemek zorunda.
00:39:26Cihan.
00:39:28Abin şu an sağlıkını düşünemiyor.
00:39:32Eğer ona bir bedel ödetirsen onu daha da kötü hale getirir.
00:39:44Hiçbir şey almamış gibi davranamam.
00:39:47Yapamam an içer.
00:39:53Bak abinin başından bir sürü şey geçmiş.
00:39:56Çok kötü şeyler yaşamış.
00:39:58Hayatta kalmaya çalışmış.
00:40:01Tutunmaya çalışmış.
00:40:04Şimdi evliliği darmadağın oldu.
00:40:07Sinem abla gitti.
00:40:11Zaten Mine'nin başına gelenler.
00:40:15Eğer şikayetçi olursan...
00:40:19...ada kötüye gider.
00:40:24Abim seni itti.
00:40:25O yüzden yaptıkların bedelini görecek.
00:40:35Cihan.
00:40:37Bebeğimizin doğmasına şunun şurasında ne kadar kaldı ki?
00:40:41Huzursuz bir eve doğmasını istemiyorum.
00:40:45Annen ölümden döndü.
00:40:48Sıla.
00:40:49Bir yanda içimize bomba gibi düştü.
00:40:54Ailemiz bunca şey yaşamışken...
00:40:57...bir de ki kardeş şimdi karşı karşıya mı gelsin?
00:41:01Hançer abime cep alacak değilim ben.
00:41:05O sadece...
00:41:08...tedavi görmesi gerekiyor.
00:41:10O istese de istemese o tedaviyi görecek.
00:41:14Tamam.
00:41:15Ne yapman gerekiyorsa onu yaparsın.
00:41:18Ama ne olur hatırım için...
00:41:20...kendi aramızda çözelim bu konuyu.
00:41:47Şartlar değişse de...
00:41:49...yolumuza devam edeceğiz.
00:41:52Ben Turgut Develioğlu'nun kızıyım.
00:41:54Ve bunu hiçbir şey değiştiremez.
00:41:56Sadece plan değişecek.
00:41:58Ya ne planı?
00:42:00Sen bana geldiğinde ne dedin?
00:42:04Develioğullarının avukatı avucumda dedin.
00:42:06He?
00:42:08Anneminle şahitlik edeceği...
00:42:09...çok önemli konular var dedin.
00:42:11Ben de sana bu şartlar altında...
00:42:13...bu davayı çarçabuk kazanacağımız için...
00:42:15...söz verdim öyle değil mi?
00:42:16Ne söylediğimin farkındayım.
00:42:18O yüzden yeni bir taktik belirlememiz lazım diyorum.
00:42:21Öyle mi?
00:42:22Ne taktiği?
00:42:24He?
00:42:25Annenle Engin'in desteği olmadan...
00:42:27...bu dava yıllarca sürer senin haberin var mı?
00:42:33Hele de...
00:42:34...öz annenin bile senin arkanda durmaması...
00:42:37...Develioğlu ailesine nasıl bir koz verirsen farkında mısın?
00:42:43Ya ben böyle olacağını bilsen...
00:42:45...başından kabul etmezdim senin avukatın olmayı.
00:42:48Bir yola çıktık artık.
00:42:51Sorunu çözmeye odaklansak.
00:42:53Çözümü belli.
00:42:55Ya sen gider anneni ikna edersin senin arkanda durur...
00:42:59...elimiz güçlenir...
00:43:00...ya da kendine...
00:43:02...sıradan bir miras avukatı bulursun olur biter.
00:43:05Anladın mı?
00:43:09Sen de bana sırt çeviriyorsun yani öyle mi?
00:43:13Bak sırada bu kadar...
00:43:15...daha kazançlı davalar varken...
00:43:17...böyle çekişmeli...
00:43:18...yıllarca ne kadar sürece belli olmayan bir dava için...
00:43:21...benim ayıracak vaktim yok anlamıyor musun?
00:43:57Altyazı M.K.
00:44:08Yengemle Emir...
00:44:09...bizim eski eve taşınmış.
00:44:14Ben de yeni öğrendim.
00:44:16Seninle konuşmaya fırsatım olmadı.
00:44:19Ev sahibi evden çıkarmış.
00:44:22Yengem de evin vaki yaptı bana.
00:44:25Doğru olanı yaptı.
00:44:27Yengem, Emir...
00:44:29...başımın üstünde yerleri var.
00:44:30İstedikata kalabilirler.
00:44:40Ne düşünüyorsun Metin abi için?
00:44:43Nasıl bir çözüm var kafanda?
00:44:47Yani...
00:44:48...Metin abiye yapacağımız her şey...
00:44:51...Mine'yi de etkileyecek.
00:44:53Tabii...
00:44:55...Metin abinin de tepki vereceği de.
00:45:00Hançer...
00:45:01...sen şimdi bunları düşünme.
00:45:07Bak...
00:45:09...çok hızlı zamanda...
00:45:10...evimiz huzurlu bir hale gelecek.
00:45:12Sana söz veriyorum.
00:45:13Ama sen de bana söz vereceksin.
00:45:16Tamam mı?
00:45:18Bundan sonra...
00:45:19...evdeki sorunlarla uğraşmak yok.
00:45:22Canını sıkmayacaksın.
00:45:25Söz ver bana.
00:45:30Bunların hepsi benim görevim.
00:45:32Ben çözeceğim.
00:45:34Ben halledeceğim.
00:45:36Şimdi...
00:45:37...seni yapmak gereken tek şey...
00:45:40...bebeğimize iyi bakmak...
00:45:42...ve doğumu beklemek.
00:45:45Anlaştık mı?
00:45:48Anlaştık.
00:45:51Güzel karım benim.
00:45:54Güzel karım benim.
00:46:02Sizin güvende olduğunuzu...
00:46:04...bilmeye ihtiyacım var benim.
00:46:06Benim karşıma ne çıkarsa çıksın...
00:46:09...o kadar güçlü oluyorum ki...
00:46:11...sizin sayenizde.
00:46:14...çünkü siz benim hep yanımdasın.
00:46:29...çünkü siz benim hep yanımdasın.
00:46:29Su ister misin vereyim mi?
00:46:30Ya.
00:46:38Yavaş.
00:46:44Tamam.
00:47:46Haçık!
00:48:11Haçık!
00:48:23Haçık!
00:48:25Haçık!
00:48:26Haçık!
00:48:30Haçık!
00:48:31Haçık!
00:48:33Haçık!
00:48:46Haçık!
00:48:48Haçık!
00:48:51Haçık!
00:48:52Haçık!
00:48:57Haçık!
00:49:04Haçık!
00:49:19Haçık!
00:49:25Haçık!
00:49:37Haçık!
00:49:46Haçık!
00:49:54Haçık!
00:50:18Haçık!
00:50:24Haçık!
00:50:29Haçık!
00:50:40Haçık!
00:50:46Haçık!
00:50:47Haçık!
00:50:49Haçık!
00:50:50Haçık!
00:50:55Haçık!
00:51:03Haçık!
00:51:04Haçık!
00:51:04Haçık!
00:51:20Come on.
00:51:21Get down.
00:51:28Get down.
00:51:29I'm not a man.
00:51:42Come on.
00:51:47Come on.
00:51:48Come on.
00:51:49Come on.
00:51:54you
00:51:56Okay
00:51:56And
00:51:56I
00:51:56I
00:51:56I
00:51:56I
00:51:56I
00:51:56Al
00:52:04I
00:52:07I
00:52:12You are afraid of a man.
00:52:16You are so sad.
00:52:18You are so sad.
00:52:20You are so sad.
00:52:22You are so sad.
00:52:30You are so sad to me, right?
00:52:37Bak neyi ne kadar gördüm bilmiyorum ama...
00:52:42...bir kaza idi.
00:52:45Özür dile o zaman.
00:52:50Okulda istemeden arkadaşlarımızın canını yaktığımızda...
00:52:53...öyle yapıyoruz biz.
00:52:55Özür diliyoruz.
00:52:59İstemeden onu diyoruz, o da affediyor.
00:53:02Aynı şeyi bir daha yapmıyoruz ama.
00:53:11Cık.
00:53:18Merak etme.
00:53:21Babanın öyle bir çözümü var ki yakında her şey düzelecek.
00:53:36Ay neredesin Gülsüm? Sabahtan beri sesleniyorum duymuyorsun ya.
00:53:41Yine ne oldu hanımım?
00:53:42Bir şey mi oldu?
00:53:43Hayır olsun inşallah.
00:53:45Hayır, hayır.
00:53:46Gürsel Efendi'ye söyle adam vardı.
00:53:49Onu kestirsin.
00:53:50Hançer'le torunumdan iyi haber geldi.
00:53:53Fakire, fukaraya dağıtacağım onlar için.
00:53:57Çok şükür.
00:53:59Çok şükür.
00:54:00Sen de bir valiz hazırla. Hançer hastanede kalacakmış.
00:54:04Yiğit götürsün tamam mı?
00:54:05Tamam hanımım.
00:54:34Gel kızım.
00:54:42Hançer'le torunum iyiymiş çok şükür.
00:55:05Hançer'le torunum iyiymiş çok şükür.
00:55:34Çeviri ve Altyazı M.K.
00:55:37Hanım'ın cep telefonuna kadar koymuş.
00:55:39Bana bir tellik koymayı akıl edememiş.
00:55:41Fısmırı Gülsüm ya.
00:55:47Ben bir Emir'i arayayım.
00:55:55Alo, Emir.
00:55:57Merak etme hançer ablan iyi ama tedbir amaçlı onu hastaneye tutacaklar.
00:56:01Ben de bu gece burada kalacağım.
00:56:02Sen de git konağa.
00:56:04Bu gece de orada kalırsın.
00:56:05Seninle ilgilenirler olur mu oğlum?
00:56:07Ay kim ne diyecek Emir ya?
00:56:09Sen de o evin ferdisin artık.
00:56:11Tamam bak sözümü dinle git hadi.
00:56:12Dur dur dur bir dakika kapatma.
00:56:14Şey var ya Metin.
00:56:16Ondan uzak dur olur mu?
00:56:18Tehlikeli bir adam.
00:56:19Bak yanında yürürsün de dolaşma oğlum ne olur.
00:56:21Hadi tamam.
00:56:22Hadi görüşürüz.
00:56:23Hadi.
00:56:39Yenge sen de yoruldun.
00:56:41Emir de eve tek başına.
00:56:43Ben Yiğit'e söyleyeyim sizi eve bıraksın.
00:56:45Hem biraz dinlenmiş olursun.
00:56:47Ay yok ya zaten.
00:56:49Bebek gibi uyuyor baksana.
00:56:50Ben de şu eşyaları falan yerleştireyim.
00:56:53Hem ben hayatta gidemem ya hançeri bu durumda bırakıp.
00:56:56Zaten bak hala kalbin kuş gibi çarpıyor.
00:56:58Kendime gelemedim hala korkudan.
00:57:00Şey ben Emir'i konağa yolladım ama ilgilenirler değil mi?
00:57:06Tamam o zaman.
00:57:07Sen kafeye git.
00:57:09Hem dinlen hem bir şeyler yersin.
00:57:12Yok ya ben valla hiçbir yere gidemem Cihan.
00:57:17Ya zaten ben...
00:57:28Ya kusura bakma ben de evden aceleyle çıktım.
00:57:32Çantamı alamamışım.
00:57:33Artık biz bir aileyiz.
00:57:36Sağ ol canım.
00:57:56Sağ ol.
00:58:07Ha!
00:58:15Ama Wakın.
00:58:18Ya!
00:58:19Bu sende, da bu sende,
00:58:19Bu sende...
00:58:20Sağ ol.
00:58:20Bu sende,
00:58:21Trek只有 sen.
00:58:22Bu sende.
00:58:22Her facts.
00:58:23Bunlar...
00:58:24Ya sen kusura bakma ben de evdençoğ Science,
00:58:38I'll see you next time.
00:58:56Sana çaresi yok, gideceksin.
00:59:01Tomurcuk günler kurudu, yaprağını dökeceksin.
00:59:09Tomurcuk günler kurudu, sen de yaprağını dökeceksin.
00:59:36Tomurcuk günler kurudu, sen de yaprağını dökeceksin.
00:59:44Tomurcuk günler kurudu, sen de yaprağını dökeceksin.
00:59:52Yüreğimde zemher var, yet sevdiğim havla.
01:00:01Yüreğimde zemher var, yet sevdiğim havla.
01:00:09Gitme desem yar ben sana, çaresi yok, gideceksin.
01:00:18Tomurcuk günler kurudu, yaprağını dökeceksin.
01:00:26Tomurcuk günler kurudu, sen de yaprağını dökeceksin.
01:00:35Kapı açıp, gir içeri, her gün küsü barışalım.
01:00:44Kapı açıp, gir içeri, her gün küsü barışalım.
01:00:54Yüreğimde zemher var, yet sevdiğim havla.
01:01:10Gitme desem yar ben sana, çaresi yok, gideceksin.
01:01:13Ben böyle biriyle evlenmiş olamam.
01:01:14Ben böyle birisini sevmiş olamam.
01:01:18Bu iki Sıla'nın savaşı Engin ve ben aralarında kalmanı istemiyorum.
01:01:24Tamam Sıla, sen de kararını ver o zaman.
01:01:28Çünkü ben de gerçek Sıla'yı istiyorum.
01:01:33Niye Engin, niye?
01:01:36Madem seviyordun beni, niye yanımda olmadın, niye destek olmadın bana?
01:02:13Altyazı M.K.
01:02:23Yok.
01:02:26Bırakmam peşini.
01:02:28Açacak elbet.
01:02:30Siniri geçince açacak.
01:02:34Ah.
01:02:37Ah.
01:02:39Ah.
01:02:42Ah.
01:03:07Alo.
01:03:09Hello?
01:03:11Hello, I'm a Hancher.
01:03:14I'm a Hancher.
01:03:16What are you doing?
01:03:18I'm sorry.
01:03:20I'm sorry.
01:03:22I'm sorry.
01:03:23I'm sorry.
01:03:24You're right.
01:03:26You're right.
01:03:29We've had a meeting with Minibus.
01:03:30I'm sorry.
01:03:32I'm sorry.
01:03:34I'm sorry.
01:03:36What you doing metresken?
01:03:37Before the night of my day,
01:03:37there was a lot of Crab,
01:03:37Crab impresses you,
01:03:38I didn't understand.
01:03:39Ma Radio' I received from an hour but in January.
01:03:45Christian Griff,
01:03:45meeting the mission to the country before the country.
01:03:48I have noticed.
01:03:52It's been a nocessaryijd to be stripes.
01:03:54I did not realize that Sarah Farsh immediately.
01:04:04What's going on in the first place?
01:04:05What's going on in the next place?
01:04:10I have a good day.
01:04:10We have a good day.
01:04:12We have a good night with you.
01:04:15But I will not be here.
01:04:18I will have you here.
01:04:20I will not be here.
01:04:21Your role is in this place.
01:04:24Okay.
01:04:27We will see you again.
01:04:31To the next step.
01:04:32You can see...
01:04:33I can see it again.
01:04:36Not good.
01:04:37Good evening.
01:04:40Good evening.
01:04:46Good evening.
01:04:50Good evening, my heart is so good.
01:04:53Good evening.
01:05:14Hey, today I'm going to stay here.
01:05:20You're not a mistake.
01:05:23I'm going to eat here, I'm going to eat here.
01:05:25That's what I'm saying.
01:05:26That's what I'm talking about.
01:05:31Geç mutfağa ama ses çıkartmak yok. Bu gece bu konak gürültüye doydu.
01:05:53Merhaba. Kolay gelsin. Benim bir tanıdığım kaza geçirmiş de buraya getirmişler. Hangi odada acaba? Adı Hançer.
01:06:01Bir dakika bakayım. Siz nesi oluyorsunuz?
01:06:05Ben onun annesiyim. Ona sahip çıkamayan annesin. Ama dilim varıp da diyemiyorum.
01:06:12Şey ben bir tanıdığım. Kaza geçirdiğini duyunca koşup geldim.
01:06:16Geçmiş olsun.
01:06:20Bir tane Hançer isimli hastamız var. İkinci katta koyduğunun sonundaki oda.
01:06:35Allah'ım şükürler olsun. Sevdiğimi, oğul mu bana bağışladın?
01:06:50Geçmiş olsun.
01:06:52Usta sen nereden öğrendin?
01:06:55Bahçeden bir şeyler toplamıştım.
01:07:02Ançer kızımı yesin diye getirmiştim ama hastanede olduğunuzu duyunca hemen koştum geldim.
01:07:09Nasıl? İyi mi Ançer kızımız?
01:07:14İyi, çok şükür iyi.
01:07:15Ya bebek?
01:07:19Odaya çok şükür.
01:07:22Bu akşam tedbir amaçlı burada kalacağız.
01:07:27Gözümüze aydın.
01:07:31İyi olduğunuzu öğrendim. İçim rahatladı.
01:07:34Ben gideyim.
01:07:36Sen de biraz dinlen olmaz mı?
01:07:39Usta olmaz.
01:07:40O kadar yoldan geldin.
01:07:42Hem benim seninle konuşacak şeylerim var.
01:07:45Hem dışarıda bir çay içelim.
01:07:47Ne olur. İçelim.
01:07:49Hadi.
01:08:00Böyle gidelim.
01:08:26Karnıyarık bardı kalmadı.
01:08:27Bürek vereyim yer misin?
01:08:29Bana uyuyor yani.
01:08:41Müzik
01:08:41Müzik
01:08:41Müzik
01:08:41Müzik
01:09:00Let me do the ground.
01:09:01I will give you a lot of corn.
01:09:02I will give you some water.
01:09:02I will give you some water.
01:09:09Let me give you some water.
01:09:12Okay.
01:09:13Well I think so.
01:09:13I think he is a little more.
01:09:14He can be as a designer on his clothes.
01:09:17But he would go to me.
01:09:21Now what if he comes to a house?
01:09:24He can be his husband?
01:09:26It's his mother.
01:09:33What happened?
01:09:37He was supposed to be a little bit.
01:09:39He's not a little bit.
01:09:43You have a lot of my dreams.
01:09:48I'm too old.
01:09:48Well, he's been saying this.
01:09:50He's doing something to myself with who left this.
01:09:52Anyway.
01:09:53I feel as though now I'm coming home.
01:09:54I get this.
01:09:55I'm going to prepare and put my doubts on the floor.
01:10:01I'll be thinking.
01:10:01You create nothing like this.
01:10:04No worries about it.
01:10:07I have a lot of things but remember that the focus is beyond that.
01:10:10O tehlikeli abi buraya gelir de seni görürse elinden alamam maazallah.
01:10:38Çok korktum usta, anlatamam.
01:10:47Babalık işte. Babalar yakınlarına zarar gelmesinden korkarlar.
01:10:57O yüzden bir dağ gibi dimdik durup kol kanat gererler.
01:11:06Annelerinki korkudan da öte bir şey. Onların yürekleri titrer.
01:11:20Titrenen bir yürek duadır aslında.
01:11:27Bir annenin evladına fiili duası.
01:11:34Rabbim bu duayı geri çevirmez.
01:11:49Kızım, yavrum ne oldu sana böyle?
01:12:20Rabbim evladınızı size bağışlamış.
01:12:24Allah tüm çocukları yüreğe titreyen annelere bağışlasın.
01:12:35Amin usta, amin.
01:12:37Amin.
01:12:49Amin.
01:12:56Amin.
01:13:06Amin.
01:13:07Amin.
01:13:11Amin.
01:13:24Amin.
01:13:45Amin.
01:13:47Amin.
01:13:48Amin.
01:13:49Amin.
01:13:49Amin.
01:13:51Amin.
01:13:51Amin.
01:13:52Amin.
01:13:53Amin.
01:13:54Amin.
01:13:54Amin.
01:13:55Amin.
01:14:00I'm sorry.
01:14:03I'm sorry.
01:14:08I'm sorry.
01:14:22I'm sorry.
01:14:23Neyse bir baksın!
01:14:25Karşınızdaki hayalet değil.
01:14:35Bana ihanet eden karım,
01:14:37kanlı canlı karşınızda duruyor işte.
01:14:50Hangi yüzle gelmiş bilmiyorum ama,
01:14:52I'm not going to die.
01:14:54If you're a little bit late,
01:14:57everyone would be your kill.
01:15:01You know what I'm saying?
01:15:04I'm not going to die.
01:15:06I'm not going to die.
01:15:08I'm gonna die.
01:15:10I'm not going to die.
01:15:13Why did you say this?
01:15:14I don't know what you said.
01:15:16I'm not going to die.
01:15:20I'm not going to die.
01:15:22She said that she begged her. She said that she answered the whole 부분.
01:15:26She said that she had never let her go, but it said that she didn't go.
01:15:32Look, she said that she did that she said that.
01:15:34Mrs. Maddler is lying down the bottom.
01:15:37She's a ghost that you bought Sinem's.
01:15:39She didn't pay attention to that.
01:15:41She's not going to leave it at all.
01:15:43She doesn't get to show you.
01:15:44Yes, she told her.
01:15:47She already had to leave it at that time.
01:15:51What do you want to do this?
01:15:53I can tell you.
01:15:56I know you, I know.
01:15:57I have to put it on my face.
01:16:00I know you, I don't want to put it on it.
01:16:04You have to sit on it.
01:16:04Look at it.
01:16:05It's a nice when it comes to her.
01:16:08You don't want to sit and don't do it.
01:16:10You don't want to sit on it.
01:16:11You don't want to sit on it.
01:16:13You don't want to sit on it.
01:16:14I don't want to sit on it.
01:16:20Listen.
01:16:22Yeah, it's true.
01:16:23Yeah, it's true.
01:16:24What happened?
01:16:25What happened?
01:16:25What happened?
01:16:26What happened?
01:16:29It's true.
01:16:30It's true.
Comments