Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Welcome to our channel! Here you’ll dive into daily short-drama scenes filled with emotion, passion, conflict, and unexpected twists. Each clip is crafted to pull you into the story and keep you watching until the very last second. 👉 Follow us and don’t miss the next intense and dramatic episode!
Transcript
00:13作词 作曲 李宗盛
00:58作曲 李宗盛
01:27作曲 李宗盛
01:30菜没问题 再一步步教你你嗓子怎么了没事那这条呢
01:48这条用来煎 看看哪种做法 味道更好
02:04苦的是不是我买的鱼不新鲜啊再试试这条
02:31我小一点炸两次
02:46这条副肠一出多余的油脂外皮会更酥脆还是苦的
03:06新鲜的鱼塞布才会是这样的颜色
03:15所以不是鱼的问题再换种做法
03:16再换种做法
03:18好嗯嗯嗯
03:35嗯嗯嗯嗯嗯嗯
03:56化费化费伙食费研发菜品的耗材费最近一直在花钱呢虽然还有存款但毕竟不进化
04:24要是能有收入的话记得准备离职材料下周跟心领班交接了再走我们内部讨论过老赵留任主管你走既然离职了之前垫付的钱我总该要回来吧但是真的好难开口
04:33我刚从市场回来你可以过来马上嗯
05:19还很苦吗就剩三天了来不及了我怎么能当面问他说您好为什么我们做的鱼是苦的呢为什么不能他和我妈是死对头啊哪要给死对头送秘籍的段宇和慕容复
05:46张乌基和赵敏伊登大师和邱先任你问我上次去您店里尝过之后才知道两家菜色虽然像但您店里的味道跟我家的是不一样的之前误会您了真是对不起他不抽烟
06:12我戒了我戒了能不能请您告诉我为什么我做的鱼都是苦的我和他是竞争对手你见过谁把商与机密告诉竞争对手的段宇和慕容复张乌基和赵敏伊登大师和
06:35他邱先任对我凭什么帮他呀我可以帮你收银刷碗规划店铺运营方向你妈哪里你都整不明白邱姨所以我来请教你嘛小时候你还抱过我呢我后厨先倒了几十斤桌板油还没时间熬我来我可以吃
07:05我吃了对我吃了我来吃了好能吃吗我喝了我来吃了延传你来吃吧水我吃了你吃了我吃了
07:08Hey.
07:09Hey.
07:10The plan is done well.
07:12If you need help, you don't want to give me a picture.
07:15I understand you.
07:16I just want to get rid of it.
07:18This can't be done.
07:19Hey.
07:20Hey.
07:21Hey.
07:22Hey.
07:22Hey.
07:22Hey.
07:23Hey.
07:25Hey.
07:33Hey.
07:37Hey.
07:38Hey.
07:39Hey, hey, you have to make me happy to see you.
07:39Hey.
07:40Hey, you're business.
07:41Hey!
07:43Hey!
07:44How can't you go out of here?
07:47Hey.
07:48Hey, what!
07:51Hey what??
07:54Come on.
07:57Eh?
07:59Hey, where you can attach my brows?
08:01Hey.
08:08I'm going to give you some money.
08:10I'll give you some money.
08:11I'll give you some money.
08:17No.
08:31I'll give you some money.
08:35I'm sorry.
08:36I'm tired.
08:37I'm tired.
08:42If you have a small fish,
08:44you'll lose it.
08:45You'll lose it.
08:47You'll lose it.
08:48The problem is here.
08:49You can remove the fish.
08:50You can remove the fish.
08:51You can remove it.
08:53But you must be careful.
08:55This is your mother taught me.
09:01You're sick.
09:02You're sick.
09:04This is my wife.
09:08You're not sick.
09:08You won't lose it.
09:12I'm not good for me.
09:20You're not good for me.
09:29Let's go.
09:52I don't want to take care of her.
09:54I don't want to take care of her.
09:56I don't want to take care of her.
09:58I don't want to take care of her.
09:59We're going to take care of her.
10:07Mom.
10:09I really want to help you.
10:11Okay.
10:12Hurry up.
10:13You're going to take care of her.
10:15Are you tired?
10:21I want to take care of your face.
10:22Just having a second sentence,
10:24,
10:26,
10:27.
10:31I want to take care of her.
10:33I want to take care of her.
10:35I want to take care of the peace.
10:35I want to be able to take care of her.
10:37I want to take care of her.
10:40I will.
10:41.
10:42.
10:44You don't want to talk to me like this.
10:46You don't want to talk to me like this.
10:48Let's go.
10:48Let's go.
10:53Hi.
11:13Hi.
11:15My friend.
11:15He's my friend.
11:30I'm here.
11:32He said he must be your friend.
11:38He's not.
11:41I know I can help you with your help, but at least I don't want to say it.
12:38Bye.
12:55I'm going to kill you.
12:57I'm going to kill you.
12:59I'm going to kill you.
13:00You should be like something, like that.
13:03I'm going to take care of my wife.
13:03You're going to take care of me,
13:04and you're going to be hungry.
13:06You're going to take care of me.
13:08I know.
13:12Thank you for your help.
13:14We are always here.
13:20I'm going to be here.
13:23Your wife, I'm going to go.
13:24Okay.
13:25I'll take you.
13:48Yes, I'll take care of you.
13:50I'll take care of you.
13:51I'll take care of you.
13:51I will take care of you.
13:51You're really happy.
13:52You're my boldly.
13:54I'll take care of you.
14:00Oh no!
14:02.
14:03.
14:03.
14:03.
14:03.
14:03.
14:06.
14:10.
14:11.
15:09总以为世界能够将回忆慢慢删除可我们过去早已在我世界云存处孤单的屏幕在舞对方正在输入挫护剧烈的疼度不亚于分身碎骨总相信世界能够将回忆慢慢删除
15:25可我们画面早已从不幸地深处你的誓言像病毒在我脑海潜伏我们的结束
15:30注定了是我的结束
15:37中文字幕志愿者 李宗盛
15:40请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
15:41请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
Comments

Recommended