- 10 hours ago
صحوة العين السماوية: أسطورة طائفة القمر والنجوم
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00A
00:00A
00:00A
00:00A
00:01A
00:01A
00:01A
00:01A
00:02A
00:02A
00:06Let's go.
00:32I will not be able to die for you,
00:34or not.
00:36I have already died in my life.
00:39It's not a shame.
00:40You can't do it.
01:06I'll be back to you.
01:09It's a great day!
01:10I'll be back to you.
01:11I'll be back to you.
01:14I'll be back to you.
01:15It's going to be a success!
01:24It's a good day.
01:30It's hard.
01:31In this time, I was blown away by the fire, and I was blown away by the fire.
01:35It's the only one who died.
01:47Thank you, Lord.
01:49Thank you, Lord.
01:54The first time we have been in the first place.
01:56We have been in the first place.
01:58We have no clue.
02:01Oh, you've been looking for the one who has been a hundred years ago.
02:04On the other hand, he was in the Holy Spirit.
02:06He was because of the one who took the one who took the one.
02:08I'm not sure.
02:10What is the one who took the one?
02:12I was not sure.
02:13I was in the middle of the night.
02:15I want to go to the other side.
02:17I want to go to the other side.
02:20I want to go.
02:34What's your name?
02:36I'm called陸晨.陸晨?
02:42If I was not him,
02:44I would have died in the middle of the night. It would be like that.
02:48Maybe陸晨...
02:49No way! Don't kill
02:51me! Don't
02:51kill me!陸晨?
03:00You're going to die!
03:01You're not here...
03:01You could have told me...
03:03Right?
03:04I'm not allowed to do one of his own soul!
03:06You're going to die!
03:10You're going to die!
03:11After the last days before, it is very long for you.
03:15It's a dream!
03:16Why?
03:18There should be, you!
03:19Don't kill me!
03:20You're going to die!
03:21I cry...
03:25I will not let you go.
03:26If you are not here, I will not let you go.
03:28And I will not let you go.
03:32No.
03:33I am only here today.
03:35You are just for the killing of your and my group of kings.
03:37You will save me this time.
03:40I am the one who will be the one who will be the one who will be.
03:43I will not let you go.
03:46You are the one who can do three things.
03:48You know it's the fire to kill the flesh and the flesh.
03:51It's the fire to kill the flesh.
03:52The fire to kill the flesh and the flesh.
03:56If you're a queen, you'll stay in the first place.
03:58Why would you die in the first place?
04:01This is because the fire has fallen in love.
04:03Now that the wind is still alive,
04:05the fire is still alive.
04:06It's the fire to kill the flesh.
04:10It's the fire to kill.
04:14I'm so mad at that.
04:15You are so mad at that.
04:17and I believe this is possible draw out a�ematics of the Sh unaware,
04:19C Frankly, I don't want to say anything but...
04:24Hamilton,
04:25you are overseas over muitas times.
04:29Do not myself for parenthesis.
04:31Moreover, I am being drunk....?
04:41A
04:41hundred years ago, they don't have to do that. It
04:44must be difficult.
04:44What are you doing?
04:45The real one is who has done.
04:46The real one is 2200.
04:48We are going to focus all the four.
04:56You guys are a member of the building,
04:57and we will use the building.
05:00You will be able to continue the building.
05:03That was the real one.
05:06This is a frightening over the way.
05:07That was the case.
05:09I am not sure how he won the building again.
05:09It's a perfect técnico.
05:12Oh my god!
05:43I am not sure what he is doing.
05:44He is just going to be on the floor.
05:47That's why he is not going to be on the floor.
05:49That's natural.
05:51Actually, this is not going to be on the floor.
05:55You can't do all your time.
05:57You can do all your time.
05:58Where is the floor?
06:07I'm here to get you.
06:11Who are you?
06:12Who are you?
06:13Who are you?
06:14You want to go to the玄界任务?玄界任务?
06:19I'm wrong. The玄界任务
06:21is too simple.
06:22I'm going to go to the玄界任务.
06:25Who are you? How big are you? This is not just the
06:29way to get back
06:29to the throne. Listen
06:31to me. Because of the speciality, so many years we
06:33are living in the
06:34fort. However, if there
06:35is a speciality,
06:36but you can't be trained.
06:38You're just a stupid person.
06:39I'm going to go to the玄界任务.
06:42It's just me.
06:43I'm going to go to the玄界任务.
06:45You're too simple.
06:47I see that this玄界任务 is also a part of the玄界任务.
06:52The玄界任务 is a part of the玄界任务.
06:55It's not a high level.
06:57You're not a high level.
06:58You don't know who I am.
07:01You?
07:02You need to know who I am?
07:04You?
07:05Who are you?
07:07Who are you?
07:08I'm going to look at me.
07:09You can do what's going on.
07:10I'm going to look at me.
07:11These玄界任务,
07:12you can continue to be in the first place.
07:14You can even see me.
07:15The throne of the lord of the lord of the king.
07:17A lot of people are not ready.
07:18That's not a good idea.
07:21And yet,
07:22Even if you are a good idea.
07:24The throne of the lord of the king,
07:24the throne of the king.
07:24I'm going to see you.
07:26I'm going to be the king of the king.
07:32The throne of the king is the king.
07:33Oh
07:44What
07:45And the other thing is, they are full of their own story.
07:50What?
07:51Bout?
07:53Bout?
07:54In this sphere of the heavens, the zich某 thing has been no one.
07:57In this sphere, the throne of the heavens, the throne of the heavens.
08:09Are you really taking it?
08:11Is this heaven and the throne of the heavens?
08:12What is the heaven and the heavens?
08:15宗门的近百年已经没有人接这种任务了呀
08:18天阶任务一旦完成就可成为长老
08:22只剩你没息就连宗门圣子也要为其压上一筹啊
08:25区区天阶九品任务有什么大不了的
08:29天阶九品的确没什么大物
08:33但对比你的玄阶九品还是差了不少
08:34住口
08:35别得意的太苦
08:39这天阶任务与临场任务不同
08:40要入天渊取龙珠
08:42你一个无法修炼的废臣
08:45我看你如何做的
08:47不过是条长冲而已 何足为据
08:53不过一个区区天阶九品的任务
08:54的确不配让本座亲自动手
08:57怎么 是后悔了不成
09:04这些全部任务加起来倒是值得让本座动一次手
09:05你什么意思
09:08这些任务我都接了
09:15天阶八品
09:16天阶八品
09:17天阶七品
09:18我看 他碰了
09:19天阶七品
09:22松文内已经有百年未有人接过这种任务了
09:24天阶八品
09:27天阶七品
09:28只是连一品他都接
09:30取龙珠
09:31拿胡胆
09:31入天渊游北海
09:33这 这随便一个任务都不是人能完成的
09:37露晨
09:38这到底什么人啊
09:39收
09:49蠢货
09:52天阶任务与寻常任务不同
09:54一旦接下便有阴谷
09:58现在你就算想反悔也晚了
10:01谁说我要反悔啊
10:03看你这么自信
10:04那不如我们赌上一局
10:06本座可没兴趣欺负你们这些晚辈
10:09站住
10:11你怕是不敢吧
10:13就是
10:13没胆子就别接
10:15丢人
10:16任务明明是秦师兄想接
10:18你抢了还还不成
10:19这不是故意陷害秦师兄吗
10:21就是
10:22好
10:23本座就给你个机会
10:25你想赌什么
10:27如果你能完成任务的话
10:30我便答应你一个条件
10:31相反
10:33你若是完不成
10:34那你便自断经脉
10:37然后给我磕头道歉
10:38再丢人出宗门
10:40好
10:42二等在此处不要走动
10:45本座去一去便回
10:47露晨
10:49我看你怎么死
10:52我不见死
11:00天渊
11:17林师兄
11:17我这阵法当着能清入那招龙吗
11:20我 那是自然
11:21此阵乃是我动命的
11:23莫说是元英镜
11:25就算是化神镜的修饰
11:26入了此阵也得与命的词
11:28可我听说
11:29那蛟龙乃是九品妖兽
11:31只怕
11:32九品妖兽又如何
11:33我们三人皆是元英镜
11:35拥有丁兄的阵法辅助
11:37这蛟龙以不足为惧
11:53他是
12:00我等再次幽舞蛟龙
12:01还请道友速速离去
12:03这位道友
12:05此地凶险
12:05还请一步他住
12:07小大
12:08谈情滚蛋
12:09要是犯了我们的好事
12:11让你吃不了都知道
12:12好事
12:14就你这等不入流的阵法
12:16小心偷鸡不成十八米
12:18你
12:19敬酒不吃 吃拔酒
12:22既然你想找死
12:23那我就成全你
12:24好
12:26快看
12:27走龙又出来了
12:43快 谁动阵法
12:46那人还在阵法中
12:48我们要不要
12:51不管他都是
12:52既然他不愿意走
12:54那就留他在此阵
12:55当诱饵
12:56快点
12:57启动阵法
13:15怎么会这样
13:17看来我们低估了
13:19这交融的实力
13:21没想到他这么轻松了就破开了我们的阵法
13:24住口
13:24住口
13:26我做秘法
13:26岂会如此不堪一击
13:28一定是他
13:30要不是他突然出现
13:32今日又岂会想不住那交龙
13:35听师兄说的再厉
13:36此人偏偏这个时候出现
13:38说不定就是故意的
13:40喂
13:41嫂子
13:42今日
13:43看我们损失了一颗龙珠
13:45这件事必须给我们一个交代
13:52前龙在一人
13:53天地色变
13:55时辰已到
13:57孩子是装
13:58看你装的什么时候
14:06这怎么可能
14:07他到底是什么人
14:14本座今日是来取你龙珠的
14:15本座今日是来取你龙珠的
14:16是自己给我
14:17还是要本座帮你
14:28这怎么可能
14:36还有八个人
14:37前辈
14:40前辈
14:40请尼尼库
14:41前辈
14:42请前辈
14:43收尾的为主
14:47本座已经很久不收头了
14:48二党还是死了这条心吧
14:52前辈
14:53这位前辈
14:54随手垂跳蛟龙
14:55一定是被绝世高一凑
14:57若是能败入他门下休闲
14:59竟能问鼎大道啊
15:00没错
15:01这是
15:05这是星月冷遇
15:06前辈是星月墩的人
15:08快
15:09我们去星月墩找行辈
15:10当踪
15:14来来来
15:15快来压住压住
15:16我赌一个零食
15:18路神那小子
15:19早就死在了天渊了
15:21我赌三颗零食
15:23依我看
15:24他估计啊
15:25连星月墩都走不出去了
15:28放心吧
15:30天阶任务一旦接下
15:32便会有因果缠身
15:34无论它完不完成
15:36这里都会有所改变
15:39你们在吵什么
15:43拜天宗主
15:44方才我听到
15:46天道中一响
15:47可是有人接下了天阶任务
15:49宗主
15:52方才有个叫陆辰的人
15:53擅自接了天阶任务
15:55这才
15:56你说什么
15:57陆辰
16:00居然是他
16:01他人呢
16:03启禀宗主
16:04此人目无尊者
16:06王妄自大
16:08居然将天阶任务全部结下
16:10依此为了磨练其心性
16:12并未阻止
16:12以任性离开
16:13弓道
16:17陆辰他一见凡人
16:19岂能完成天阶任务
16:20要是有什么闪失
16:22你担当得起吗
16:25你亲自去一趟
16:27务必把陆辰带回来
16:28是
16:29宗主且慢
16:30我宗向来有规定
16:32天阶任务一旦接下
16:33绝不可临阵退缩
16:35如果因为他一个人
16:36而坏了规矩
16:37那日后如何服众
16:41请宗主三思
16:42你说的不无道理
16:45可是陆辰他无法修炼
16:47又毫无根基
16:48让他去完成天阶任务
16:50比送死无益
16:51可是
16:52莫妖才说了
16:53我意已决
16:54紫言
16:55我快去
16:56快看
16:58那是什么
17:02天阶九品任务
17:03入天渊取龙租
17:05完成
17:06这是
17:08过去
17:10天阶仇臭片任务
17:11竟然被完成了
17:13那
17:13那
17:23Let's go.
17:24Let's go.
17:41Oh my god.
17:42I'm going to die.
17:43I'm going to die.
17:56Oh
18:00I
18:01I
18:03I
18:05I
18:06I
18:06I
18:07I
18:07I
18:24I
18:29I
18:34I
18:36I
18:37I
18:39I
18:41I
18:42I
18:53I
18:54I
18:58I
18:58I
18:58I
18:58I
18:58I
18:58I
18:58I
18:58I
18:58I
18:58I
19:08I
19:09I
19:10I
19:10I
19:10I
19:12I
19:13I
19:14I
19:24I
19:25I
19:25I
19:26I
19:26I
19:26I
19:26I
19:28I
19:36I
19:37I
19:42I
19:43I
19:43I
19:43I
19:44I
19:44I
19:57I
19:58I
20:00I
20:00I
20:00I
20:00I
20:01I
20:02I
20:02I
20:02I
20:02I
20:02I
20:03I
20:03I
20:03I
20:04I
20:04I
20:04I
20:04I
20:04I
20:05I
20:05I
20:05I
20:05I
20:06I
20:07I
20:08I
20:11I
20:17I
20:17I
20:17I
20:17I
20:18I
20:19I
20:20I
20:20I
20:20I
20:21I
20:21I
20:22I
20:28I
20:28I
20:29I
20:29I
20:29I
20:30I
20:30I
20:30You didn't have any kind of反噬.
20:33That's what I'm saying.
20:35Yes.
20:36Yes.
20:37Yes.
20:37If it wasn't for him to be able to do it,
20:39he was able to do it for him.
20:43You can use a certain method to do it?
20:45Who knows you don't have to do it for him.
20:49You're not using these things.
20:51I'm not saying that.
20:53You're saying it's you're doing it.
20:54You're saying it's you're doing it.
20:57If so.
20:58If so.
20:59How can you do it?
21:00It's a matter of fact.
21:02It's a matter of fact.
21:03If you can't give a proof,
21:05it can only be able to do it for you.
21:09If you want to see the proof,
21:10I'll be able to do it for you.
21:19The龍珠.
21:22This is the龍珠.
21:24The龍珠.
21:25The龍珠.
21:27The龍珠.
21:34The龍珠.
21:36Don't do it.
21:38This i don't know how would you mange your lock.
21:39Just a bit of Gog luminousism.
21:44You said that.
21:45You are the one that she has if you jon.
21:45See you.
21:50I'm not going to be able to bring him to the throne.
21:53You don't even know what he's saying.
21:55Oh,
21:56Oh,
21:56Oh,
21:56Oh,
21:57Oh,
21:57Oh,
21:58Oh,
21:59Oh,
21:59Oh,
22:12Oh,
22:13Oh,
22:13Oh,
22:13Oh,
22:14Oh,
22:15Oh,
22:15Oh,
22:16Oh,
22:20Oh,
22:21Oh,
22:21Oh,
22:22Oh,
22:22Oh,
22:22Oh,
22:23Oh,
22:23Oh,
22:23Oh,
22:24Oh,
22:24Oh,
22:24Oh,
22:25Oh,
22:25Oh,
22:25Oh,
22:27Oh,
22:27Oh,
22:27Oh,
22:27Oh,
22:28Oh,
22:50There are no mistakes.
22:53You must have a chance.
22:55I have a way to say it.
22:57Let's say it.
22:59You can do the天界任務.
23:02It will show you the姿勢.
23:05Let's check it out.
23:05Let's check it out.
23:07It's not true.
23:10You can do it.
23:12You can't take our whole face?
23:15You can't check it out.
23:18The second part is the final part.
23:20What should I do?
23:22Well, it's possible.
23:24If you were to say it,
23:27then you will see the Queen of the Lord.
23:29Let's take the second part.
23:31How could I say it?
23:33If you were to see it,
23:37this will be not achieved.
23:39It would be a complete mission here.
23:41It's been a three-year-old.
23:42This will be the next task.
23:43You should have to cut it out.
23:45Le
23:46Propre
23:46Or
23:47Ask
23:55How
23:57Ask
23:57This
23:57This
23:57I
23:58Was
23:59Second
24:02I'll take to herself at the против
24:04A
24:06did they push to cause the revenge?
24:20Yes sir sir sir
24:22người monger
24:22anensive
24:22very hard
24:23and if they90
24:24We will only fight
24:29what little
24:31los
24:31Let's look at my eyes.
25:02腾的根基,靈根的靈字代表五寂,耳根字代表根骨.
25:13This is a inhabited countering Correct.
25:17saber sebepati
25:24Look,
25:26this five shining wavelengths
25:29This is the five-f� think of the five-f�.
25:31The level of weight is high and the negative, the success will be larger.
25:34Let's keep it.
25:36The five-f�, which is win't be.
25:52If the five-f�, five-f�有 five-f�.
25:55The five-f�, the five-f�.
25:58The truth is that the different things in the world will make the difference in each other!
26:01As we all understand, we must only take a look at the King of the King of the king!
26:08The King of the King is now over and over.
26:12But the King of the King is now over again.
26:14What's the first time we'll be thinking about?
26:19What is he making?
26:20He's afraid of you, and also for the King of the King.
26:23I don't have any attention to the King of the King of the King.
26:27I don't know why you're here.
26:28This is not a secret of your original spirit of the original spirit.
26:31He could be tested by the death of the death of the world.
26:34He would not have any power to lose your spirit.
26:36I think he is not sure what the purpose is.
26:38What kind of a good thing is to have a good feeling?
26:40He said that he is true.
26:42He is a man who is in the world of the world.
26:43This year, he will be a key to be in the world.
26:46I am saying that...
26:48I mean that...
26:48He is not even a good thing.
26:50Don't beehive.
26:51You're ready.
26:52God beek.
26:53If you want to see it, then you'll see it clearly.
27:00Lord, this is a fake one. What do you do?
27:10Lord, this is a fake one. What do you do?
27:14I don't know how much he's done.
27:17But he's done the天天任務.
27:23Lord, this is a fake one.
27:28Please, this is a fake one.
27:28This is a fake one.
27:35This is a fake one.
27:35But he doesn't have a human mind.
27:38You're a fake one.
27:40I know he's still doing the天天任務.
27:44This is a fake one.
27:47You've seen a fake one.
27:48It looks like it's a fake one.
27:50The fake one is the real image.
27:53This is a fake one.
27:55He's a fake one.
27:56Like, he's done the天天任務.
27:59It's true.
28:00The hell is fake one.
28:00The king can't be seen on the throne.
28:03He should be able to escape the throne.
28:04The throne is the king.
28:16Who said he didn't go to the ground?
28:19Oh, you have to do this.
28:21The test is done.
28:23I want to do this.
28:24I want to do this.
28:26I don't want to do this.
28:26I don't want you to do this.
28:29You...
28:30Oh, you have to do this.
28:32If you have nothing, you will be talking to me.
28:35Look at me.
28:36I will take you back from now.
28:37I will be here for my duty.
28:39Every day, I will be here for you.
28:43I will be here for you.
28:44You are afraid to go to the ground.
28:47Why?
28:48I will be here for you.
28:52After all, I will be here for you.
28:54I will be here for you.
28:55I will be here for you.
28:57You will be here for me.
28:59The other end is not done.
29:01Now the conclusion is that it is too late.
29:04I am so proud of you, but you don't need to call me.
29:07Please,
29:08you are supposed to do this.
29:10Why should I do this?
29:11Why should I do this?
29:14I will forgive you for your sins.
29:17I will forgive you.
29:19I am so proud of you.
29:21You are so proud of me.
29:23You are so proud of me.
29:24You are so proud of me.
29:26You are so proud to be a good one.
29:29As you can see, this task has already completed the天界任務.
29:32Of course it will allow you to be happy with me.
29:34If you want to see me, then you can see it!
29:54The天...
29:55...向地!
30:04What are you doing?
30:30霜雷蛮?
30:32霜臣它不僅有五靂,還有靈魂
30:34人形霜das二靂魂
30:37〔雷蛮人 ór〕
30:38到底是什麼
30:44霜臣到底是什麼人
30:49這怎麼可能
30:52支五道靈魂已經是天下之追
30:54這十二道靈魂老父從無為見過
30:56The time of the army was built in the
30:58This is the dream of a few days
30:59It was a great feat
31:01A few hours of trouble
31:03I am going to die
31:07I am going to die
31:30This is the fire of the Kyrrhic.
31:31It is a fire of the force.
31:37Kyrrhic!
31:38It is a fire!
31:40You are so happy?
31:43It is impossible.
31:45It is impossible!
31:46Please,
31:46why do you have such a fire?
31:49It is you doing the work of the Kyrrhic.
31:52I must have the idol.
31:53So that's right.
31:56You are right.
31:56You are right.
31:57You are right.
31:58You're the king of the army,
32:00you're not able to hold those acts.
32:03That's how I go now.
32:05It's the king of the great city.
32:06You are not able to hold those acts.
32:07You are the king of the army.
32:11The king of the army is now seven.
32:16The nine.
32:17You are the king of the army.
32:19This is no longer a void.
32:21It is the two.
32:22It's very clear that it's not a mystery.
32:26Lord, I think that秦双 said there are a few ways.
32:28If it's true, it means that it has 12 pieces.
32:33It hasn't appeared yet.
32:36Lord, don't tell you.
32:38What are you doing?
32:40What are you doing?
32:40You are the Lord.
32:42You are the Lord.
32:44You are the Lord.
32:45You are the Lord.
32:46What does they want?
32:46Pray!
32:47Should I find it?
32:50yes,
32:50I mean the Lord is of flight.
32:53You feel that you are future,
32:55by crawling up the間ic complex,
32:59unlike a college level so that you need mechanics,
33:00as possible.
33:01May we need报 done this d�ja.
33:09You believe that you are not blind from the DC masters though?
33:13秋鱼, and you're a girl.
33:16You're a better person you don't have to be a fool.
33:26鬼说的就是姪平凤云阁
33:27封云阁少阁主丁秋.
33:30封云阁本是北域第一座门,
33:32看来咱们星月宗做什么.
33:34还有雪云公圣女舒汗,
33:37令建宗少阻楚良人,
33:40她们可都是北域的天之骄子啊.
33:41她们怎么来了?
33:44What did you say about that?
33:46Let me tell you one more time.
33:48Mr. Lord, I said that he was a mess.
33:53Let me tell you one more time.
33:57I said that he was a mess.
34:00What?
34:01I said that he was a mess.
34:07Please tell me the Lord.
34:08I will ask the Lord to leave the Lord.
34:10Please don't wait.
34:13Now that you look jesus.
34:15He's a mess.
34:24宗主 这是什么情况 他们怎么
34:29丁各主 您是不是认错人了呀
34:32这个陆辰 他就是个废人
34:34他怎么可能是你口中的绝世高人
34:37放肆 还敢对前辈不信 我看你就找死
34:42你们几位 我好像从未见过你们
34:45劝你们一句 从哪来的就回哪去
34:49前辈 你不记得我们了 我们刚刚可在天月
34:53宗师妹
34:56我看前辈多半是不想在这里暴露身份了
35:00这新月宗的人恐怕还不知道这位前辈的手段
35:04高人藏身于这小小的新月宗定有缘由
35:05想拜师 我们绝不能换了前辈的安排
35:09切不可因小失堂
35:13前辈恕罪 我等求仙心切
35:16不曾想竟认错了人
35:19还请前辈勿怪 勿怪
35:21无妨
35:24丁阁主 我们就说嘛
35:28他怎么可能是您口中的绝世高人呢
35:30是不是不用你说
35:32你算是个什么东西
35:34也配在这指指点点
35:36少阁主
35:39方才雪云宗苏仙子提到了天渊
35:40你们去过天渊了
35:42那是自然
35:51我们是去还是没去过
35:58我们是去还是没去过
35:59你们去没去过
36:01你自己心里还不清楚
36:03还问我做什么意思
36:04前辈很像话里无话呀
36:06这可不妄想
36:08裴宗主
36:09我等的确是个天渊
36:12哦
36:15怪不得我叔丁秋他们突然造访
36:18原来是这陆辰在天渊当中得罪的人
36:20原来如此啊
36:22陆辰 事到如今
36:25你还敢说是你去到的龙珠
36:27我为何不敢
36:29人家都已经找上门来了
36:31你还敢找遍
36:32丁阁主
36:33在下斗胆问一句
36:37是不是此人偷了你们从天渊从来的龙珠
36:39你 你胡说八道什么
36:41什么龙珠
36:42我们根本不知道啊
36:44呃 对
36:45我们根本没见过龙珠
36:48胡说道
36:49我们什么也不知道
36:50对啊
36:51我们什么都不知道
36:53兵阁主
36:53圣子殿下
36:55你们放心
36:55我们星月宗
36:57从来不会在这种事情上
36:59包庇宗门弟子
37:00偷了就是偷了
37:02我星月宗
37:03必定给你们一个交代
37:06这小子是不是听不懂人话呀
37:08丁师兄
37:08情况好像不太对呀
37:10莫荒莫荒
37:12这应该也是前辈留给我们的考验
37:17那什么
37:18什么龙珠不龙珠的
37:20这些都是身外之物
37:21这些都是身外之物
37:22休要再起了
37:24嗯
37:26罢了
37:27可是
37:29既然少阁主没见过龙珠
37:30那此事
37:32就告一段过吧
37:33陆车
37:35你到底还忙了我多少事
37:37那此事
37:46陆车
37:48陆车
37:49陆车
37:55陆车
37:57Thank you so much for joining us.
Comments