00:28Transcription by CastingWords
00:47作词曲 李宗盛
01:27作词曲 李宗盛
01:58作词曲 李宗盛
02:04作词曲 李宗盛
02:33作词曲 李宗盛
02:44作词曲 李宗盛
03:16作词 李宗盛
03:28谁知道呢你说我要是有了什么超自然能力是不是找老婆就更好长了你怎么成天就惦记这个你看那两个怎么样
03:35一个颜值高 但身材差点另一个颜值不高
03:41但身材好那么请问这和你有什么关系呢
03:46走 你们抓我干什么 放开我老四娘
03:52走
04:05陈老板 她这是怎么了什么情况
04:08完了 完了 这孩子完了这孩子觉醒了超能力据说昨天没忍住在自己的一帮狐狐狐狐狸面前露了一宿结果转头就被人给卖了
04:29现在各个避雷都在严查超能力陈海东说113避雷里临时成立了一个精神病院还送了好多医疗医器进去
04:59他们要给这些人治病的治个鬼陈海东说那些避器不是治病用的是以前用来搞科研的今天一避这边就抓到了三个超自然能力这宋进去估计这仨人凶多吉啥了老王你现在还想要超能力吗有还是可以要的给人知道就行小苏你也是
05:24你和六元要是有什么超能力可千万别让狂人知道好现在野外的水源很多都是被污染的所以不能直接喝特别是河里可能还会有变异的生物你们这样直接去河边是非常危险快就让前面出汤了快快快
05:45好怎么了怎么了走走走走走走走走走
05:47What is this?
05:57He's trying to kill me.
05:59What is this?
05:59What is this?
06:00What is this?
06:00This is the way you can't.
06:01He's trying to kill me.
06:03He told me he was telling me.
06:23Oh my God, my mother is in my house, and she's in my house.
06:25She's in my house.
06:28She's in my house.
06:30She's in my house.
06:31She's in my house.
06:31She's in my house.
06:34Thank you, sir.
06:36Don't forget it.
06:37At the time in college,
06:39I was teaching you to be so angry.
06:42She's not happy.
06:43What are you not happy?
06:52Please take them all.
06:54Sir, I'm going to work for you.
06:58Don't let you go.
07:00I'll give you eight hundred dollars.
07:02We're going to go.
07:04Let's go.
07:04Let's go.
07:10Let's go.
07:19Let's go.
07:21Let's go.
07:23Let's go.
07:24Let's go.
07:35Let's go.
07:38Let's go.
07:40I am proud of you, and I am proud of you.
07:46I am proud of you, and I am proud of you.
07:52I am proud of you.
07:56Today, we are the one who is here.
07:58Thank you, my teacher.
08:00Let's go.
08:01I am proud of you.
08:11What happened?
08:14What happened?
08:14Why did you come here?
08:15We have to move on to the band.
08:18Someone gave me the name of the boss.
08:20I didn't know how to do it.
08:21The boss told you to give him a son.
08:25Mr.
08:27Mr.
08:28I left this time.
08:30You will have to pass the son to the queen and the mother and the mother one in the town.
08:36Is it necessary to go?
08:39You have already seen the fact that it is now.
08:41We have the life of the nation.
08:43We have to manage those people's lives and the people of the people.
08:45When I go there, the subject of the forest may not be a danger.
08:49If I go there, the subject is going to a danger.
08:51If there is a danger, I will just be afraid that it will be more dangerous.
08:57Don't worry.
08:58The subject is my position,
08:59Even if they died, I won't be able to die.
09:04I think you're wrong with yourself.
09:06Let's go to Lillian and Lillian and Lillian.
09:09I'll go to Lillian and Lillian and Lillian and Lillian.
09:12Lillian, this is what I'm going to do with Lillian.
09:15You can pay for it.
09:16It's just for Lillian and Lillian.
09:19I'm a teacher of Lillian.
09:21I'm a teacher of Lillian.
09:22Lillian, don't be a teacher.
09:24They don't care about Lillian and Lillian.
09:28If there's something wrong with Lillian,
09:29I'd like to ask Lillian.
09:31That's what I'd like to say.
09:35It's just for the rent.
09:40You don't care.
09:41This house will be good for you.
09:43You won't let other people stay here.
09:46Okay.
09:47That's why I thank you.
09:48Actually, you don't need to let them住 in the school.
09:52There's me.
09:52You're not.
09:53I'm not even even in your house.
09:58Okay.
10:00I'll go back.
10:01I'll send you in tomorrow.
10:07Can't you go away?
10:09I'll come back soon.
10:11If the road is wrong, it's not dangerous.
10:13If it's really dangerous,
10:14I'll go back to them.
10:17I'll go to the forest.
10:18I don't have a place to spend money.
10:19You don't have any money.
10:23You can take a bit of water.
10:25I'll go back to the forest.
10:27It's too hard.
10:29If you don't have a taste and taste,
10:31if you don't have a taste and taste,
10:32if you go to the forest,
10:33you'll be able to find food.
10:49I'll go to the forest.
10:51You know why she gave you money?
10:53Right?
10:54If you put money in your hands,
10:57if I have a taste,
10:58you'll be dangerous.
11:01If you give money,
11:02if I want to go to the forest,
11:04it won't hurt you.
11:06You'll be afraid of him?
11:08No.
11:19I'll go.
11:20I'll go.
11:22I'll go.
11:24I'll go.
11:27Let's go.
11:28The任務 is to leave the river.
11:34Father's father is my grandpa.
11:38Father's mother is my grandma.
11:42Father's mother is my uncle.
11:42Father's father is my uncle.
11:44You can't get it.
11:46We'll come back.
11:49I'm not going.
11:50The任務 is done.
11:51The key skills are applied to the level of the master.
11:53You can learn about the skill and his skill.
11:55You don't want to go, you don't want to go.
12:04You can go, that's the best.
12:06The Lord's name is going to be able to turn it down.
12:09You don't want to go.
12:11You don't want to go.
12:13You don't want to go.
12:14I can go.
12:15But I have a few conditions.
12:17I want three million dollars.
12:19One million.
12:21Can I?
12:22That I want to add 10 代盐, 10 条烟, 100 公斤米, and...
12:26And you don't want to go.
12:27I'll give you three million dollars.
12:28I have a chance.
12:30You can't go.
12:32You can go.
12:33I can go.
12:34But the Lord's name is not going.
12:37Okay.
12:44The Lord's name is going.
12:48You don't want to go.
12:50Right?
12:53It's a little funny.
12:56There's still a challenge.
12:57I'm just going.
12:57My resume has been done.
13:03You're all a team.
13:04I'm not sure what you're called.
13:06We're not a team.
13:09You're a man.
13:11You don't want to get there.
13:16Hello.
13:17Hi. I am the other to take Luleon I'm going to give to him.
13:22He will continue to help the整个车队 of police and safety.
13:27I'm the commander's pastor. I'm the owner.
13:29I live with my life and money.
13:32It is Yang Szaqin.
13:34It's my friend.
13:35He is my friend.
13:37He's going to go to 112 to win the car.
13:39We are known foronymous.
13:45So let's move on.
13:51If your body is so dirty, don't go to the car.
13:53Go to the car.
14:12Go to the car.
14:44Go to the car.
14:47He will come back.
15:11Go to the car.
15:13Go to the car.
15:15Go to the car.
15:16Go to the car.
15:34Go to the car.
15:35Go to the car.
15:49Go to the car.
15:51My heart is so sad.
15:54Let's go and eat some food.
15:56Let's go.
15:57Let's go.
15:57Let's go.
15:58Let's go.
16:00Let's go.
16:01Let's go.
16:02Let's go.
16:02Let's go.
16:05What?
16:07What?
16:08I don't want to do this.
16:10I can't do this.
16:15You can't eat a豬.
16:17I've eaten five pieces.
16:19If you don't like it.
16:22You're not alone.
16:22You're not alone.
16:24I'm sorry.
16:25You're not alone.
16:25If you say it, I'm not alone.
16:33Let's eat.
16:34Let's go.
16:38Let's go.
16:40Let's go.
16:41Let's go.
16:42Let's go.
16:42Let's go.
16:42Why did he go to the car?
16:43Why did he go to the car?
16:43He's a human.
16:44What can we do to do with him?
16:45If he's staying in the car,
16:46we'll be in the car.
16:48We'll be in the car.
16:49It's not enough to do it.
16:54We're not alone.
16:55I can't sit in the car.
16:55Why can't you sit together?
16:56I'm not alone.
16:59Let me...
17:00Let me know.
17:01Let me have a table.
17:03You're not alone?
17:18新宇啊 咱们才出发了半天 现在回去也来得及
17:22要不咱们还是换个向导吧 我觉得那小子实在不好
17:27我不会说了 如果他都不能带我们通过京山 那就没人可以的
17:32我还就不信了 急阵那么大 就没一个人带我们过京山
17:39再说急阵周围还有工厂 七大工厂的人更多了
17:41现在是六大工厂了
17:45那那就去六大工厂问问
17:47行了 这事不用商量了
17:52我们这次能让十二名私人部队护送已经很不容易
17:53等我们从112B来回来 你想怎么处理它都可以
18:03你最好老实一点 别干什么多余的事
18:07吃你们点饼干 吃也吗
18:09那是一点吗
18:11我告诉你 你跟我们出来你就不属于你自己了 明白吗
18:15不要议论气势
18:16小子 知道鸡蛋碰石头 碎的会是谁吗
18:23心碎
18:26谁的心碎
18:28母鸡的心碎了
18:29心碎了
18:54咱们今天就到这扎营了
18:56大家赶紧休息休息 吃点东西吧
19:07干嘛
19:11我们可没带你的食物喝水
19:12自己解决吧
19:20你去哪儿
19:21我去找吃的呀
19:23你慌什么
19:24我没慌
19:25我告诉你
19:26上次那个向导就是死在这附近的
19:30你可别跟他一样浪费我们的时间
19:31你们看这儿
19:33野兽的脚印
19:37上次来还没有这脚印吧
19:38没有
19:40没有
19:47这是熊
19:50被你们上次留下的食物残渣吸引过来
19:51胡说八道
19:52你倒没见过熊爪子什么样
19:54那
19:57也可能是野猪吧
20:01这小子胆子也太大了吧
20:02不要命了吗
20:22这是一个不太好 但也没那么坏的时代
20:29核战争已经过去两百多年了 人类经历了濒临毁灭
20:32艰难生存
20:34逐渐恢复秩序的过程
20:36现在嘛
20:38它们建起了壁垒
20:43像这样的壁垒在这个时代一共有一百多个
20:46我们这个故事开始的地方
20:48你已经知道了
20:49是113壁垒
20:53它大概在
20:54偏西南的位置
20:57对 你们听过那首歌了吗
20:59一字麻雀遍地棍
21:04一字麻雀遍地棍
21:05你说我们不买粉
21:07买几粉
21:08你不错
21:09你说我们不买狗
21:11哦 据说这首歌就是113壁垒所在地
21:14在几百年前诞生出的童谣
21:16不过那个时代的麻雀
21:19应该和现在长得不一样吧
21:24好高的墙啊
21:26我猜你们以前一定没有见过这么高的墙
21:28这就是壁垒
21:30好的各位游客
21:32大家请跟我到这边来
21:34看
21:35这就是壁垒的大门
21:37它可以横着开 还可以竖着开
21:40是不是很厉害
21:43如果有人没经允许就想偷着跑进去
21:45它就会咔嚓
21:46把你
21:47嗯
21:48什么
21:51导游不该讨论这么血腥的话题
21:53啊 随便了
21:54反正我又不是导游
22:01一只马球片的贵
22:02你说我们不买粪
22:04买几粪你不错
22:06你说我们不买粿
22:08打起锅你不做
22:10你说我们不买粿
22:11买几粿你不烤
22:13你说我们对不对
22:15哈喷鸡身出名狠人
22:17真谎也抓麻雀
22:18随时拍送里冷酷
22:20又是MMA脸黑血
22:22脑泪供殿
22:24要他收集一杯可开鞋
22:28就让他再现象换身终将也是改变
22:32既然在军事赌骨得到了恨专库
22:35关于未来的蓝图书我要停留的路
22:39财色桌下的废徒请他要仔细做主
22:42拿掉前方的陷阻尽才已经起雾
22:46我时尚笑别笑哭却无处深处
22:50最初深被归也不忍仰摆布
22:53劝你赶紧收起飞扬跋扶
22:58但不怕你我还能自走退一路
23:01失意哭做了痛不过温压速
23:05一路走过来交信有些进步
23:10试书混书学书感谢困难重塑我的禁锢
23:16试书混书学书感谢困难重塑
23:20试书感谢困难重塑
23:27试书感谢困难重塑
23:35试书感谢困难重塑
23:36试书感谢困难重塑
23:38试书感谢困难重塑
23:40试书感谢困难重塑
23:40试书感谢困难重塑
Comments