Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:08Don't worry, I think it's a problem with the Lord.
00:00:12She's not going to get a problem with the Lord.
00:00:14It'll be a good one tomorrow.
00:00:15I have to try and go back to the Lord for her face.
00:00:18And I don't know.
00:00:20It's already a good one.
00:00:22I'm not going to take a look at this.
00:00:24Mr. Leeson, brother.
00:00:30李湘哥哥 怎么了
00:00:31没事
00:00:32萧雪 我刚想起来
00:00:34明天就正月初一
00:00:35我就要去你家提亲了
00:00:37要不
00:00:38我们等正月初一之后
00:00:40再休息睡之后吧
00:00:43可是
00:00:44我们要是不那个
00:00:46你的腿就治不好
00:00:47到时候你去我家提亲
00:00:50我怕我几个别人会传送你
00:00:52我不怕
00:00:53如果你介意
00:00:54觉得残疾灯文会被人笑话
00:00:57那就另说
00:00:58我不怕
00:00:58我肯定不怕
00:00:59我会光明正大的照告全世界
00:01:02我会视你入命
00:01:03而且
00:01:04而且我都愿意把自己给你了
00:01:07我还会嫌弃你
00:01:08
00:01:10那我们就等正月初一提完经再说
00:01:12到时候我会给你天大的惊喜
00:01:15天大的惊喜
00:01:19梦想会在现实里开花
00:01:22梦想会在现实里开花
00:01:24什么意思呀
00:01:28你不是说你一直崇拜仰望喜欢你
00:01:32有可能我会把他请参加五金公司
00:01:34比较哥哥
00:01:35这种话你还是不要乱说了
00:01:39虽然我知道你可能是出意好意
00:01:40但是你这牛皮吃得再大
00:01:43别人会笑话你的
00:01:44以后不许再说这种话了
00:01:46我说的是实话肯定不怕别人笑话
00:01:48还说自己说的是实话
00:01:51你知道引龙大人是谁吗
00:01:53那可是神堡第一高手
00:01:55全球地下帝国之主
00:01:56世界击凶集团之王
00:02:00神秘而顶级的引龙小巨化史人
00:02:02放眼全球
00:02:03哪怕是各国元首也不知其下落
00:02:07更别想他轻易出山见面的超级王者
00:02:08你不信是吗
00:02:10那如果我把他请了
00:02:16你要是真能把他给请了
00:02:18那你说怎么办就怎么办
00:02:20但是不知道
00:02:21这是绝无所能大
00:02:23好 如果我把他请了
00:02:25你就给我生一对双胞胎
00:02:29双胞胎
00:02:30那是你说能生就能生大
00:02:32你不是说引龙大人无所不得吗
00:02:34他肯定有很多厉害
00:02:36像生双胞胎这样的好
00:02:38在他面前都是小儿科
00:02:40你说这话
00:02:41好像是真的认识引龙大人
00:02:43是不是谎话说多了
00:02:45把自己都给骗了
00:02:46我看你都能当编剧了
00:02:48你都能直接去溜意了
00:02:50行 你不信
00:02:53明天就让你信
00:02:54你先回家吧
00:02:55我明天去买点礼物
00:02:57准备准备
00:02:58总不能空手去吧
00:03:00林匠有点 dirty
00:03:07bins先生
00:03:08李匠哥哥
00:03:08我已经走了
00:03:10正月初一
00:03:12我在家里等你好
00:03:14李医生
00:03:15吗 他是我们吧
00:03:33Hey, I'm calling the Nine Old pal.
00:03:36I'm calling the Nine Old pal.
00:03:37I'm calling the Nine Old pal.
00:03:38I'm calling the Nine Old pal.
00:03:39It's all a grandseong.
00:03:41What's your name?
00:03:44I'm calling the Nine Old pal.
00:03:47I've got a number of friends.
00:03:49I really love you all.
00:03:50I want the Nine Old pal.
00:03:53Come back to me, I want it.
00:03:55How are you?
00:03:56Please, welcome.
00:04:00I want your name.
00:04:03Go ahead.
00:04:04Love you.
00:04:04Go ahead.
00:04:06We want you to call them?
00:04:07There's no need for sure.
00:04:12You're here.
00:04:13You're right.
00:04:24Please be sure to take a nap.
00:04:29Please be sure to take a nap.
00:04:31I'm for today's presentation.
00:04:33I'm going to take a nap.
00:04:34I'm going to talk to you later.
00:04:35That's the thing.
00:04:37I'm waiting for you.
00:04:40I'll talk to you later.
00:04:48Oh my god!
00:04:49I'm so proud of you!
00:04:52Oh my god!
00:04:53Come on!
00:04:54Come on!
00:04:55Come on!
00:04:56Come on!
00:04:57Come on!
00:04:59Come on!
00:05:02What happened to you?
00:05:04I said you were not willing to do it.
00:05:07What happened to you?
00:05:12I said you were not going to marry me.
00:05:17Are you still clear that I'm not sure?
00:05:19What do you mean?
00:05:20Can you tell me?
00:05:21Do you think I'm going to kill you?
00:05:24You're not going to kill me.
00:05:26You're not going to kill me.
00:05:27I'm not going to kill you.
00:05:28I'm going to be a company's secretary.
00:05:30He's a poor guy.
00:05:31You're not going to be a joke.
00:05:34You don't have to be a joke.
00:05:35You're not going to be angry, right?
00:05:36You're not going to kill me.
00:05:39That's true!
00:05:40Why do you do it when you do nothing?
00:05:43You're still技巧.
00:05:44When you're out of my way from the baby's blood,
00:05:46you're trying to kill me.
00:05:49Learn how did you kill me.
00:05:50You didn't know you came to?
00:05:51You dwelt from me.
00:05:53You had lost him.
00:05:55No one has nooo.
00:05:57A moja woman is Complex on our days of Michael.
00:05:58Your days felt sick.
00:06:00You didn't love her being here.
00:06:01You didn't end up for a maze of things.
00:06:03Yes.
00:06:04I said I wasっ why she bought it.
00:06:06And算ow she doesn't.
00:06:07I said she could pay for necessary.
00:06:08I'm going to pay for Noah and he will.
00:06:09I am not being able to do that I have a good luck
00:06:13I'm going to be an honest agreement
00:06:15You're going to be set up for the first time
00:06:18You won't do it
00:06:19You're going to be a bad guy
00:06:21What do you want?
00:06:22I won't be a bad guy
00:06:23I just can't believe this is my first rule
00:06:26You're not
00:06:27You're not
00:06:28I'm not going to die
00:06:29You're going to be in your mouth
00:06:29You're not going to die
00:06:32I'm going to die for you
00:06:34You're not going to die
00:06:36I'm going to die for you
00:06:38You're a liar.
00:06:39You're a liar.
00:06:40You're a liar.
00:06:40You're a liar.
00:06:41Ma, I don't want to die.
00:06:42If I'm not willing, we'll take a look at the other way.
00:06:45What can't you do?
00:06:47What can't you do?
00:06:47People are all wearing you on the door.
00:06:49You're a liar.
00:06:52You're a liar.
00:06:54You're a liar.
00:06:54You're a liar.
00:06:56I'm not a liar.
00:07:05You're a liar.
00:07:06What's wrong with me?
00:07:08Lannoy, you want me to tell me, I'm not gonna die.
00:07:13I'm not going to die.
00:07:14I'm going to die.
00:07:15I'm killing you.
00:07:18My Girlfriend.
00:07:19I'm killing you.
00:07:20I'm killing you.
00:07:20Mom, I'm gonna die.
00:07:22I'm gonna die.
00:07:23I'm gonna die.
00:07:23If I'm killing you, I'll kill you.
00:07:28What?
00:07:32I'm gonna take my daughter.
00:07:33Mom, don't you want to tell me?
00:07:35I'm not going to tell you what I'm going to tell you.
00:07:37What?
00:07:40I said that I'm going to tell you about my daughter's wife.
00:07:44Then I'll take my daughter's wife to give her.
00:07:46Then I'll take my daughter's wife to give her her daughter.
00:07:48She's going to give her daughter's wife to her.
00:07:51You said?
00:07:52What?
00:07:52What are you saying?
00:07:55This...
00:07:56This...
00:07:57You heard of it, Ma?
00:07:58Hey, Li Giang.
00:07:59You can do it, Ma?
00:08:00Ma.
00:08:05Ma.
00:08:12Ma.
00:08:15Ma.
00:08:16Ma.
00:08:16Ma.
00:08:16Ma.
00:08:17Ma.
00:08:17Ma.
00:08:17Ma.
00:08:17Ma.
00:08:18Ma.
00:08:19Ma.
00:08:21Ma.
00:08:21Ma.
00:08:21Ma.
00:08:22Ma.
00:08:22Ma.
00:08:23Ma.
00:08:23Ma.
00:08:23Ma.
00:08:23Ma.
00:08:24Ma.
00:08:24Ma.
00:08:25Ma.
00:08:25Ma.
00:08:26Ma.
00:08:26Ma.
00:08:27Ma.
00:08:39Ma.
00:08:49只要两个人能够真心相爱
00:08:50踏实生活
00:08:52这就足够了
00:08:53够个屁啊
00:08:55等老了以后
00:08:57你拿什么养老
00:08:58难不成还把咱妈当牛马一样使坏吗
00:09:02只要小雪遵守承诺嫁给李教
00:09:03我愿意跟他们去吃苦
00:09:05
00:09:06我愿意无偿给他们带孩子
00:09:07可你们是我的家人啊
00:09:10你们这样也会连来我被别人消化的
00:09:12
00:09:13你说这话什么意思
00:09:15难不成
00:09:16你要跟我们断绝关系吗
00:09:17如果你坚决要嫁的话
00:09:19我是肯定会跟你断绝关系的
00:09:21
00:09:22那我今天也肯定地告诉你
00:09:24我今天就是要执意嫁给李教哥哥
00:09:27谁也改变不了我的想法
00:09:28离止不了
00:09:55正少你来了
00:09:57我说了
00:09:59真月初一要来你家提轻
00:10:01我当然得来啊
00:10:02好好好好
00:10:03既然你过来了
00:10:04那就刚好让他们都看看
00:10:06当初我的选择到底是多么正确
00:10:09正刚 你来干什么
00:10:10朱伯母
00:10:12过来提轻啊
00:10:13我们家跟你又没什么关系
00:10:16你来提什么气
00:10:17
00:10:18态度好点
00:10:19人家正刚现在可不是以前那个孤儿者
00:10:22而是大厦四大财阀集团
00:10:24正家的大少爷
00:10:26什么
00:10:27竟然是门法正家的大少爷
00:10:30那岂不是一下子云月楼门了
00:10:32那还用说
00:10:33正家可是全球财富绑家族
00:10:35财富几万亿吧
00:10:37正刚
00:10:38你发财了
00:10:40可不是吗
00:10:41谁叫我命好啊
00:10:43我居然是正家走失的少爷
00:10:45不过伯母
00:10:47你也命好
00:10:48妈看上了你女儿
00:10:50只要我们两家联姻了
00:10:52以后
00:10:55你就跟着有小不信的荣华富贵
00:10:56可惜了 正刚
00:10:59我们苏家只任李将一个女婿
00:11:00你还是去另找别家吧
00:11:02什么
00:11:03李将
00:11:08我没看到李将居然也在这
00:11:09不是吧 李将
00:11:12你都破产了
00:11:13自己还贪了
00:11:14你还有点来苏家提亲呢
00:11:16我来不来苏家提亲
00:11:18关你屁事
00:11:20你说什么
00:11:25我说我来不来
00:11:26关你屁事
00:11:28你是耳朵聋了
00:11:29还是听不懂中文啊
00:11:31老子现在可是潜贵
00:11:33你跟我说客气点
00:11:34别逼我叫保镖打你啊
00:11:36正刚
00:11:37你干什么
00:11:38你还是个人嘛
00:11:39你当初从孤儿院回来
00:11:41跟村里孩子玩的时候
00:11:43人家李将是处处帮你
00:11:45怎么
00:11:45你先给有钱了
00:11:47你就万人复义
00:11:48那咋啦
00:11:49我就说了
00:11:51有钱有势了
00:11:52就得嚣张马虎
00:11:54有这实力
00:11:56谁敢看不惯我
00:11:57老子就去揍他
00:11:58你就问在场的各位
00:12:00你们整个村的
00:12:01谁敢玩我镇家的闲事
00:12:03谁敢
00:12:04谁敢
00:12:05婆婆 看见了吧
00:12:08这就是权势的实力
00:12:11权势就是真理
00:12:14郑刚啊
00:12:15你有你的本事去吧
00:12:16我们苏家不攀你这个高枕
00:12:19你不攀席呢
00:12:21我又不举你
00:12:23你 你 你妈的个
00:12:24闭啥
00:12:28哪人
00:12:30你自己说
00:12:32你便宜嫁入我镇家吗
00:12:34我愿意
00:12:36一百个愿意
00:12:39婆婆
00:12:40你都看见了
00:12:41女大不中流啊
00:12:43你女儿就是喜欢我
00:12:44她在床上的时候跟我说
00:12:46她很爱我这样
00:12:48快得让人上瘾
00:12:49比起这个摊子
00:12:51她出轨的时候
00:12:53你还没摊了
00:12:56话说起来
00:12:57你没摊的时候就不行
00:12:59她就喜欢我的味道
00:13:02你现在摊了
00:13:03更不行了
00:13:05她瞎了眼才会看上
00:13:07你还有点难
00:13:08顺逃没趣
00:13:09你有什么可炫耀的
00:13:11我姐她不懂得珍惜好男人
00:13:13但是我会嫁给李将哥哥
00:13:15她的
00:13:17而且我会和李将哥哥
00:13:18幸福得过一辈子
00:13:22多少个人
00:13:24什么
00:13:25你嫁给他
00:13:28什么
00:13:30你嫁给他
00:13:32什么
00:13:32什么
00:13:33什么
00:13:33你嫁给他
00:13:34什么
00:13:40你嫁给他
00:13:41什么
00:13:46你嫁给他
00:13:48You have to call me my wife.
00:13:50It's not possible.
00:13:53If she is to give me my wife,
00:13:55I don't even know her.
00:13:56So you won't be able to call me my wife.
00:13:59Look,
00:14:00I'm going to give you my wife.
00:14:03This is the first year of the year.
00:14:05If you want to take care of your wife,
00:14:06you'd like to take care of your wife.
00:14:09It's a lot of money.
00:14:14You won't want to look at my wife.
00:14:17You are, you have to leave my wife.
00:14:19I was like this.
00:14:20You can't take care of my wife.
00:14:21But this felt good to me.
00:14:25nie tienesỉ
00:14:25I'm going to bring you your wife.
00:14:28It's a embar puppies.
00:14:30I'm going to bring you money.
00:14:31I'm going to bring you your gut.
00:14:34I'm going to bring me his girlfriend.
00:14:36I don't care about you.
00:14:36I'm going to bring you a bunch of 000 people.
00:14:37It's the number of your families.
00:14:37esempi can do easily in the book.
00:14:38I've seen them being my friend.
00:14:46coconut milk.
00:14:47If you cannot handle it
00:14:49Not just as being蘇美人
00:14:51Even just as being蘇小雪
00:14:52These two gentlemen
00:14:53suck all about the game
00:14:55You
00:14:56You do your best
00:14:57Get out of your mind
00:14:57I invite you toSPiaal
00:15:00He sent the
00:15:02Japan With a
00:15:05The銀行卡
00:15:05He will
00:15:06be Wick He will use
00:15:08it He will He
00:15:16will
00:15:17You're the only one who gave me the gift to me.
00:15:19I'll tell you how much the gift to me.
00:15:22I'll give you the gift to me.
00:15:24It's dry, or is it dark?
00:15:27I'll give you the gift to me.
00:15:31I'll give you my gift to me.
00:15:33Here, go.
00:15:34The gift to me is done.
00:15:46The gift to me is done.
00:15:47四个,大米五十斤,新春礼盒,四盒,九卦
00:15:54这些屁里加起来都不到一千块呢
00:15:56你还来跟我啊
00:15:57还想娶苏家的女儿
00:16:01你们苏家是不怕把脸丢尽吗
00:16:02妈 你看见了吗
00:16:04还好我没答应她
00:16:05看她这没出息的样子
00:16:08拖声声过来给我们苏家丢人吗
00:16:09这不是 放肆
00:16:11我们苏家就只认礼酱一个女婿
00:16:13她送什么我都认她
00:16:15小雪 你也吃吧
00:16:17对 妈
00:16:18不管李将哥哥送什么屁里
00:16:21我都愿意嫁给她
00:16:22李将哥哥
00:16:24我送你算计 王冠和八亿八千万的
00:16:27你怎么了
00:16:30不会是司吞舍不得拿出来了吧
00:16:31等等 我看错你了吗
00:16:33你想见没用
00:16:35刚才她跟我
00:16:37如果她的屁里价值能超过我
00:16:41就让我直播直屎直爽
00:16:42可是现在是我赢了
00:16:44我还没说我的惩罚呢
00:16:47你想干什么
00:16:48你想干什么
00:16:48她目无贵限
00:16:50竟然敢触怒我
00:16:53我要她跪在我面前学狗叫
00:16:55以见我心头之恨
00:16:56正高
00:16:57我劝你别过分
00:16:59没事的 小雪
00:17:00我跟她的主约
00:17:02我来旅行
00:17:03那你快旅行
00:17:06赶紧从轮椅上滚下来
00:17:07跪在老子面前学狗叫
00:17:08提什么
00:17:10我的病理还没上完呢
00:17:12还没总完
00:17:14你还有什么廉价的垃圾啊
00:17:17
00:17:19
00:17:20
00:17:20把我的神秘大理拿过来
00:17:23
00:17:27老板
00:17:29好了
00:17:30真正的精彩大戏
00:17:32就要开始了
00:17:38搅长了
00:17:40谁不知道你几千几两
00:17:42敢行
00:17:45把你的礼物拿出来丢人现眼吧
00:17:46
00:17:47等等
00:17:48在亮出我的压头大理之前
00:17:50我有个问题想问
00:17:52您又想玩什么幼鹅子
00:17:54我想问你
00:17:55如果有人想买您一根手指的话
00:17:58值多少钱
00:17:59老子的手指是能买的吗
00:18:01你疯了吗
00:18:02我是在问你
00:18:03假如的话
00:18:04如果有人想买您一根手指的话
00:18:04You think it should be worth it?
00:18:06The thing is that all the money is worth it.
00:18:10How?
00:18:11If you want to buy money, you should be worth it.
00:18:14How much?
00:18:16What is it?
00:18:18You don't care what the means.
00:18:19I was asking you.
00:18:21If you are a king, you are a king.
00:18:23You are a king.
00:18:24You are a king.
00:18:25You should be worth it.
00:18:27Of course!
00:18:28It is a king.
00:18:30Even though it is a king, it is a king.
00:18:32What do you mean?
00:18:34Do you want to buy your king?
00:18:37Now I'm going to show you my king.
00:18:40If you want to buy your king,
00:18:42you can open it.
00:18:44This time, you are still looking for me.
00:18:46I want to see you.
00:18:47You are going to see me.
00:18:53What are you doing?
00:19:03What?
00:19:09This is how many taxes are you?
00:19:11It's a thing.
00:19:11It looks like a тысяч.
00:19:13You have to sing my arms?
00:19:15And you get to do this caring?
00:19:17This is what you speak for?
00:19:19It's what you say.
00:19:20It is such a damn funny cat.
00:19:21No getting knows.
00:19:22I live in the book.
00:19:24You're fellas.
00:19:25You're alone, right?
00:19:26This is not a pets Sneaks.
00:19:28It's a matter of 100% of the things.
00:19:30I can't, don't you see it?
00:19:33This is someone who doesn't even know.
00:19:35They're still a matter of 100% of the things.
00:19:37If you don't know, I don't know you.
00:19:40You said you don't know.
00:19:42It's too much.
00:19:44I'm a judge of this guy.
00:19:45You're not even aware of this.
00:19:47You're a judge.
00:19:49This is your life.
00:19:52You don't know.
00:19:54I'm a judge.
00:19:55This is my judge.
00:19:59Oh, that's right.
00:19:59I'm the son of the son of the son.
00:20:01I am very familiar with him.
00:20:03This is not possible!
00:20:04You don't want to speak up with the son of a fool.
00:20:05You're not supposed to be a kid.
00:20:07He will kill you.
00:20:10You're angry.
00:20:12Even the son of the son of the son of the son of the son?
00:20:13Oh, you're right.
00:20:15Your son is not being killed.
00:20:17You're not a man.
00:20:19You're not a man.
00:20:21You're an innocent man.
00:20:22How do you say,
00:20:23that son of the son of the son of the son of the son?
00:20:24Why would he be in the son of the son of the son?
00:20:26It's hard to get out of the house.
00:20:27It's hard to get into the building with my son of a stone.
00:20:33You have to be a bad guy.
00:20:34This guy is not his bad guy.
00:20:35What are you talking about?
00:20:36He is a bad guy.
00:20:38I am not going to get out of his head.
00:20:39I can't believe that he will do that.
00:20:40No, I don't know what he's going to be doing.
00:20:41He knows what he's going to do.
00:20:43What did he get out of his head?
00:20:45But he has a bad guy.
00:20:47He has a bad guy.
00:20:47He has a bad guy.
00:20:50Yes, I know you don't believe it.
00:20:53That's what we're talking about.
00:20:54I can't believe it but I'll say what you do
00:20:55to prove it
00:21:00You can't believe it
00:21:01What?
00:21:02You would think it's who you are?
00:21:04It's true to me?
00:21:05I'm not sure if you are
00:21:07She is still in my way
00:21:09I'll give him his hand
00:21:11Don't let him go where she'll get lunged
00:21:13You're too shy
00:21:13Who can?
00:21:15Is Tua, I'm sorry
00:21:16I have said you. I want you to move me
00:21:18I have a kind of no me
00:21:18You can just go out
00:21:20I won't let you play
00:21:21Why aren't you leaving me
00:21:21I won't let him
00:21:23I'll be back to my husband.
00:21:27I'll be back to my husband.
00:21:27If I was to move him,
00:21:31he would be my brother.
00:21:33You're crazy.
00:21:34You're so crazy.
00:21:35You're so proud to be with him.
00:21:40I'll be back to my husband.
00:21:41I'll be back to my husband.
00:21:45Don't be a fool.
00:21:47I'll be back to my husband.
00:21:49I'll be back to him.
00:21:50Well,
00:21:51It is tough.
00:21:53You may stay together in the middle of my husband.
00:21:55This woman will kill you.
00:21:57I'll be back to my husband.
00:21:59Yes.
00:22:00Digital Turnoff.
00:22:02You're going around.
00:22:03Let me go.
00:22:04I'll be afraid.
00:22:05I'll be right back.
00:22:07I'm going down.
00:22:07I'm a jerk,
00:22:09I'm going to kill you for him.
00:22:11You...
00:22:11You're like that.
00:22:13You're trying to kill him.
00:22:14You're trying to kill him.
00:22:15You're trying to say a lot.
00:22:16Oh, listen!
00:22:19He is so sweet.
00:22:20I can't believe you.
00:22:23You are right, little girl.
00:22:24You know you will know me.
00:22:26You will say that word.
00:22:28I will let you all know.
00:22:29I will become the most beautiful men of all.
00:22:37I'm so hungry.
00:22:39You are so hungry.
00:22:41Can you please?
00:22:42Give me a meal!
00:22:43Yes!
00:22:45Your teacher.
00:22:45
00:22:46老板
00:22:47給我把他們上幾個牙拔了
00:22:50還有卡
00:22:50把他褲子給我脫了
00:22:52我看他到底是不是男人
00:22:57把他褲子脫了
00:22:58看看他到底是不是菜店
00:23:01
00:23:03我瘋了
00:23:03快點就反抗
00:23:05趕緊
00:23:06給我
00:23:23Ah!
00:23:30Who is this?
00:23:31How can I help you?
00:23:33Please!
00:23:34Let me tell you!
00:23:35We're in this place!
00:23:36You're in this place!
00:23:37You're in this place!
00:23:38You're in this place!
00:23:40I see you're too nervous
00:23:42So you're scared
00:23:43You're too nervous
00:23:44You're too scared
00:23:45You're too scared
00:23:46You're so scared
00:23:47Takeもの out
00:23:53You're really
00:23:55You're the one who's a god
00:23:57You're why you're so scared
00:24:01It's not why
00:24:02It's because you're in my boss
00:24:04Yes
00:24:05You're the one who does that
00:24:08You're a guardian
00:24:09It's for my danger
00:24:11Let's see if you're an accountant.
00:24:15I'm an accountant.
00:24:16I'm an accountant.
00:24:19Look at that.
00:24:21If you want to marry him,
00:24:24he's an accountant.
00:24:25He's an accountant.
00:24:29He's gone.
00:24:31He's gone.
00:24:33He's gone.
00:24:34He's gone.
00:24:36He's gone.
00:24:36I'm a teacher.
00:24:38He's gone.
00:24:39He's gone.
00:24:40He's gone.
00:24:41He's gone.
00:24:45You're a little aggressive.
00:24:46If you see me, I love other men.
00:24:48I'm so angry.
00:24:50I'm going to tell you.
00:24:51I'm not going to marry you.
00:24:54I'm going to marry you.
00:24:56What?
00:24:56You're not going to be a guy.
00:24:58You've come to a ship.
00:25:00You're not?
00:25:00You're fine.
00:25:01Look at me.
00:25:04I'm going to stand up.
00:25:06oh
00:25:19You're a beast
00:25:19is your watch
00:25:20How do I look
00:25:20How do I look
00:25:20How do I look
00:25:21How do I look
00:25:21What are you guys
00:25:21I'm a beast
00:25:22Oh
00:25:27她站起来
00:25:36这腿很有力啊 血很灵活
00:25:38还能走路啊
00:25:40你 你没血
00:25:43这到底是怎么回事
00:25:44女婿 你没事了
00:25:47阿姨 我公司没破产
00:25:49我也没瘫痪
00:25:52我只是装一下试探一下苏美人
00:25:54看她是不是真的爱莫虚荣
00:25:56贤贫爱富 果然 她佩服上我要给她的富贵
00:26:00原来你是在试探美人啊
00:26:02你真没事啊
00:26:03你干嘛 我好得很 你看 这是我的秘书
00:26:07您见过哪个破产的老板
00:26:08还带着秘书的
00:26:09不可能 要是没破产的话
00:26:12聘礼怎么会交送大米猪蹄
00:26:14这些价值几百块钱的东西
00:26:15一看就是穷困潦倒没钱的样子
00:26:20而且你还找人割了正少的命根子
00:26:21这分明就是嫉妒
00:26:23苏美人
00:26:24就她送的这几千万屁礼
00:26:26在我眼里
00:26:27连个屁都不审
00:26:28现在
00:26:30好戏正式开始
00:26:31秘书
00:26:32打电话
00:26:33把我的第二重屁礼给我送过来
00:26:35我要向小雪求婚
00:26:37
00:26:39老板吩咐 第二重屁礼送到
00:26:42老板
00:26:44已安排
00:26:45装腔作势
00:26:47
00:26:48
00:26:48给我贵口
00:26:50等我的屁礼到了
00:26:51如果证明比你屁礼强
00:26:53那你就要直播吃屎
00:26:55你这样
00:26:56你别那么厉神
00:26:57要是敢这么对话
00:26:59我们会杀了你的
00:27:00好啊
00:27:04我痛你了
00:27:05你又如何
00:27:08我痛你了
00:27:10你又如何
00:27:11够了李将
00:27:13能不能别再躲死了
00:27:15你现在得罪了郑少
00:27:16把郑少打出世了
00:27:18是想连累我们苏家
00:27:19陪着你一起送死吗
00:27:20苏美人
00:27:21你啊
00:27:22什么都好
00:27:23就是人虾
00:27:24我李将敢割他的命根子
00:27:26今天敢在这里打他
00:27:28我就不怕他
00:27:30我李将的能量
00:27:31恐不到你无法想象
00:27:33我不告诉你
00:27:34是怕直接吓死你
00:27:36种吗
00:27:38你给我跪好了
00:27:40我不会
00:27:40我可是真正的大少
00:27:42我绝对不会
00:27:43给你这种生发露
00:27:45吓死你了
00:27:46不会是吗
00:27:47好啊
00:27:49你说把他另外两头腿也打断
00:27:50反正留着没用
00:27:51
00:27:55安静
00:27:56我会
00:27:58我会
00:28:03怎么回事
00:28:06我觉得李将哥哥好男人好强
00:28:11他身上竟凸显一种令我都感到压迫的王者气息
00:28:12他到底是什么来头
00:28:14我先试探一试
00:28:27我先试探一试
00:28:40李将哥哥
00:29:12我先试探一试探一试探一试探 nerve
00:29:12D
00:29:12I don't want to look at this place.
00:29:14I don't want to look at this place.
00:29:17I've already said it.
00:29:19You can't look at me.
00:29:20This is your biggest fan.
00:29:22You can look at this place.
00:29:24I'll give you this place.
00:29:29What is this?
00:29:30It looks like it's expensive.
00:29:36This is the限量版非洲永恒之傳.
00:29:59非洲永恒之傳價值呢有價無市什麼非洲之傳聽說價值好幾個億呢不可能你憑什麼買得起永恒之傳不可能那就先看著戴在小雪手上好不好看來
00:30:06小雪我給你戴上李將哥哥果然沒讓我失望
00:30:29那麼貴重的東西他並沒有私貢而是來來向我求婚的這個歐洲的絕版水晶皇冠價值嗎擺一起天啊它怎麼會有王室皇冠呢
00:30:48不可能這絕對是假的你拿個假戶就是來糊弄大家你也太無恥吧假的騙大家我給小雪戴上你看看就知道真假了
00:31:06好漂亮啊好漂亮啊好配啊這好看有什麼用啊就是絕對是假的不這不是假的我見過什麼是真的
00:31:29這皇冠上的許多鑽石不同星塵笑相揮映造成了獨特的星河璀璨我爸帶我去買對方根本不賣林相你是怎麼弄來的是偷的還是搶的不是我的禮物還沒送完呢安靜點小雪這張卡裡有一百零八億八千萬給你結婚以後當零花錢用
00:31:58怎麼一百零八億這這是吹牛的吧一百零八億我不是才給了他八億嗎怎麼多出一百億來了不可能這卡裡要是一百零八億我就抠下自己的雙眼啊這可是你說的是我說的怎麼樣你敢燕姿你敢當眾燕姿嗎想讓我後悔讓我嫉妒我才不信你有這個實力呢
00:32:26別說你現在破產就算你沒破產全公司的市值加起來都不值十億還現金流一百零八億你做夢呢就是你的實力我們誰不知道就算把你賣了也沒有一百億好啊這張卡裡要是有一百億你跪下自打一百二光你偷瞎自己的雙眼如何這裡面要是真有一百億我跪在這兒
00:32:49自己打自己一百個耳光那我就打電話讓銀行行長親自打李將哥哥你這牛皮別出得太大了李將哥哥你這牛皮別出得太大了我沒吹牛我之前是裝的我之前是一直低調我真的很有錢聽見沒
00:33:16我妹的無性子鬼話害臭就是你找個客服茶就算了還說找銀行行長親自的茶你真是要笑死我了你當銀行行長是跑腿啊郭嫂素杰爾都給我聽好了完了她得專幫了我得想辦法幫她才行可是林醫師往裡面打錢也來不及啊
00:33:46您好請問有什麼能為您服務的代號9527讓你們銀行行長接電話是您稍等您好南省建行行長周志祺等候老闆指示給我查一下卡號5個84個63個0的餘額您稍等南省行長確實是周志祺這聲音我也熟悉李將哥哥真的有喊動行長的能力嗎您好已經為您查閱到的銀行卡餘額為
00:34:10108億8千萬條請問還有什麼需要為您服務的沒了就這樣吧聽見了嗎啊108億8千萬條投下自己雙眼嗎聽見了嗎啊108億8千萬條投下自己雙眼嗎不可能
00:34:33你怎麼可能你怎麼可能有這麼多錢怎麼可能我都跟你說了我是裝的呀我沒破產就連我癱瘓也是裝的我現在都是贊起來了我就是為了看看你這種人配不配得上我的財富結果卻看扁我趕緊摳下自己的雙眼我憑什麼要摳下自己的眼睛
00:35:00就算你有一百億8億又怎麼樣你還是比不上人家鄭上人家鄭上可是四大門閥之一的家族你就算有這麼一點錢又怎麼樣你還是比不上人家鄭上就是一百億對於我們鄭家來說不過九牛一毛你有什麼值得驕傲的媽我們是在打賭你非要跟我比錢多比錢多我也可以跟你比
00:35:27我可以直接把你們鄭家比消失你信不信可以你要是能比進我們這錢老子直接死在這兒好待會兒再給你現在先完成我們的土獄你四打一百二光你摳下自己的雙眼趕緊你這樣會嚷弄我爸的秘書
00:35:55再不屢把他們鼻子給我割了是再囉嗦我就讓你的鼻子跟你的一根子一起掉到盒子裡別看我打我打你呢是自己摳下自己的眼睛還是讓我親自來
00:36:14我求求你救救我我的眼睛不能瞎我的眼睛不能瞎我的眼睛不能瞎你的眼睛不能瞎你這樣對我們那麼好你是怎麼廢他的
00:36:37誰往地主流人往高處走我只不過是想嫁入豪門而已我只不過想有更大的靠山而已我想帶著你們走向富龜我又做錯什麼了你還說自己沒有錯為了自己的前程無情無義萬恩負義就是錯
00:37:06我沒錯為了自己的利益你不受誠信沒有契約精神就是錯為了利益不擇手段我只不過是跟他們一樣而已而且我就是覺得鄭少比李嘉優秀就算再給我一次機會我也會選擇背叛李嘉文跟鄭少好好啊既然你這麼自信的話那我就再給你一次機會你只用勾下自己一隻眼睛我給你留一隻
00:37:35好好看看我是誰好好看看我是如何摧毀鄭家的不可能我絕對不可能扣下自己的眼睛好啊你一再毀約背叛契約既然你不遵守你說她不遵守還是把她兩隻眼都給扣下吧爸你快救救我媽你自作念我也抱不了你小雪我是你姐
00:38:03你求救我我不能弄下自己的眼睛姐背叛和傷害都是要付出代價的你做得這麼過分想一點代價都不付恐怕是不行你看是讓他們摳了你兩隻眼睛還是你自己給人家個交代李嘉我們之前的感情那麼好我求求你我求求你留住我的眼睛好不好
00:38:20好甚是你們算我下了眼今天我就摳下我自己的一隻眼睛我也要留著我的另外一隻眼睛好好看看你們是怎麼被鄭家撞死的
00:38:42怎麼把眼睛的戳了你活該小雪按不快點幫她去幫她一下好
00:39:09好趙哥你一定要替我報仇啊趙哥你覺得今天挨著打受這辱應該嗎李嘉我已經不是你以前練什麼樣子了我是鄭家大少是門法的繼承人你是真正不起後果的你還是不夠了解我
00:39:34我這人做事只憑心情不看後果因為後果都掌握在我手上我也不喜歡跟人比強弱因為怎麼比都是我強算了跟你說你也不懂這樣吧我跟你玩個遊戲我問你三個問題如果你都答對了我就放你走如果你答錯一個我就從你一條看你的造型遊戲開始第一個問題
00:40:04你從孤兒院出來經常餓著肚子是誰經常給你饅頭吃是是你啊答對了第二個問題你從小沒有玩伴沒有朋友沒有父母那些孩子都欺負你是誰幫你呵斥的呢是是你你又答對了第三個問題你沒有技術
00:40:33沒有文化找不到工作是誰給你錢讓你做生意讓你活得人模狗樣是你啊你都答對了既然這樣我對你這麼好那你為什麼還要勾搭我的女人背刺我一回到鄭家得到權勢就想把我踩在地獄裡為什麼為什麼因為
00:40:54因為我嫉妒你憑什麼素美人只喜歡你啊因為你施捨我她把你當作眼裡的光她覺得我是可憐蟲所以啊我要把你也變成可憐蟲我要從你這邊搶走她王侯降下你有種貨財富女人
00:41:19你能得到我就能搶我現在比你強了我就該踩著你把你的衣服都拿走現在我回答了你的問題我也說了真話可以放我走了放你走好秘書把她的腿打斷把她的腿打斷
00:41:40是等等李章你說的話把我抖到我是說的話你走但沒說不打你鬆手這腿真的被你打斷了呀憲哥知道我為什麼要把你的腿打斷嗎
00:42:08因為我之前裝作容易的時候你看不起我覺得我不行現在我要你真不行李章你給我記住我爸一定會問我王朝的就膽死了我說人一生有兩次機會第一次是用來反省的第二次是用來找死的你想死就帶著你爹來找我來
00:42:40這輪椅我就送你你給我等著證燒證燒呢你的證燒找爸爸去李章你別得意證家豪強是不會放過你的好啊我害怕他不來呢
00:43:09我都沒有理由弄死他好啊李章你弄下了我一只眼睛我就要留著我這一只眼睛好好看看你怎麼死的我就會怕你越看到最後越絕望親愛的小雪妹妹鑽戒紅掛還有一百零八億的聘力都到了你願意答應我的求婚做我老婆嗎願意這麼好的男人
00:43:30我當然願意了修過了答應她答應她親一個親一個親一個親一個親一個親一個親一個阿姨當著你的面親這合適嗎合適好
00:43:59好太好了好了別磨蹭了
00:44:18親一個朋友都等急了我們吃喜了吃喜了肉喜吧肉喜吧老婆老公走我們上桌吃飯嗯你先去吧我還有點事情要處理好
00:44:52我老公剛剛把鄭家的人打了鄭家是大廈四大門閥之一實力不容小規待會兒肯定會找人來復仇的你立刻把究竟的冥王叫金英拍到我家附近部署老公鄭家的滔天之弄馬上就要來了你放心只要有我在我一定會護你周全的
00:45:22小媳婦來了等一下你跟大家敬敬酒啊大舅我們還沒結婚呢我們現在年輕人自由戀愛的時候就住在一起了現在結婚嘛就是個儀式這有什麼的以後啊李匠就是我們宿家的女婿我們都認了就是小雪你可比你姐強當初這李匠公司破產還遇到車禍癱瘓了
00:45:51你都對她不離不棄沒想到李匠你居然只是事態這下你可真是撿得飽了呀撿個屁的飽啊一個我不要的男人而已有什麼值得炫耀的蘇美仁你還不能回甲你妹妹有今天的幸福是因為她善良你一定有今天一無所有是你自找的你有什麼想不動還真以為攀上高枝了呀
00:46:18我告訴你鄭家的女婆馬上就完了到時候不光是我們蘇家恐怕是全村都跟著遭殃你你們就等著大火臨頭吧我現在倒真是感謝老天給我留了一隻眼好讓我這一隻眼睛看看到時候是怎麼粉身碎骨的你可我不打起你阿姨等等小李怎麼了小李怎麼了
00:46:42她現在已經是個可憐蟲了不能因為她擾了大家的興趣對不對我特意給她留了一隻眼就是要讓她看她最後的絕望我就是在等鄭家來來了之後她也就絕望了大家別管她大家先吃東西好好好就看在小李的面上今天就不打你了來
00:46:45親戚們來來恭喜謝謝
00:47:13謝謝恭喜恭喜啊來來來直手直手快來了我要他們死我要他們死這岂有此理得了我兒子的命根子還把他腿打斷我想他最是萬段顯不得我真敢手斷那個什麼蘇家可以滅了岂只是蘇家該把鄭少尚成這個樣子整個村都可以塗了塗了
00:47:41滅了對我要把他們穿脫了爸這個臭你必須把我給爆了不然我不活了他把我們真心的人都糾結了他把我當狗野欺負了馬上聯繫鬼影軍團包圍蘇家層
00:48:09殺人殺人屠村對我別過來了改到蘇家村走殺人去哈哈哈哈又可以殺人還是屠村呢刺激走哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
00:48:29喂什麼事冥王大人有很多車輛往蘇家來了估計是證監來報復了知道了等我指令老婆怎麼了沒事老公接著喝酒吧好喝
00:48:58老公姐別喝了全給老子撐下來都別喝了給老子撐下來別喝了給老子撐下來
00:49:21陳少趕緊給我滅了他們放心今天在場的一個都跑不了這下怎麼辦怎麼辦看樣子他們來頭不小啊沒事老鄉們一點風吹草動而已鄭剛啊鄭剛你說我都放你走了你是哪點想不開還要回來呢還要回來找死
00:49:50林家你是不是還沒搞清楚狀況現在是我鄭家的地盤是來收你的兒子就是這小子隔了你的命根子打斷了你的腿是嗎對就是他這個王八蛋爸不要他死放心吧哪怕是動了你一根頭髮我都得讓他死更何況他是打斷了你的腿斷了你的命根子把他給我拿下等等誰啊
00:50:18他是我妹妹他就是李將的幫兇蘇家軍你瘋了你別再打我本來看在你是我姐的分上我大想跟你記起來但是你實在是不知好歹誰有此理當著我鄭家的面還敢如此囂張囂張他是我老公誰要是敢動他一根頭髮便是於我整個冥王教為敵你說什麼
00:50:44你說什麼我說這是我老公誰若是敢動他便是於我冥王教為敵冥王教你是冥王教的人我不是冥王教的人因為我就是冥王哈哈哈哈你還真是能扯虎皮拉大旗死到零頭了還拿冥王教來當救命稻草
00:51:13我實話告訴你別說你不可能是冥王教的人就算你是我鄭家也無據無據你幫個試試這這這啥啊這是我怎麼感覺有些詭異怎麼感覺這麼冷啊怎麼回事啊創神弄鬼我現在可以給你個機會實相的從哪來的給我滾哪去以後好好做人
00:51:42我可以當做今天的事情沒有發生否則時間一過鄭家滿門寸草不生哼胡啊呀你不知我鄭家的鬼異軍團就在後面那騎刷刷都是高手隨便一人都可圖半城火天之下能以我鄭家者為隱隆你呀冒充錯了人你該說什麼虎丁之下能替鄭家者為隱隆
00:52:00是又如何這他媽的就太巧了呀我就是隱隆怎麼辦關你娘的肚子你他媽算什麼玩意兒你想冒充隱隆你呀就是那毛坑裡的蛆吧隱隆我看你他媽是隱高哈哈哈哈
00:52:21你們兩個是嚇壞了吧一個冒充冥王一個冒充隱隆一個冒充隱隆我看你們是覺得他們兩個厲害想冒充他們當附身符吧哈哈哈哈沒用今天我鄭家動怒神仙也救不了他們我說的來人把這夫妻倆給我拿下是我看誰敢動
00:52:49拜見冥王拜見冥王拜見冥王不會吧老婆你真是冥王你你你你就是那位傳說中唱過地方黑暗世界的恐怖女神老公老公你別害怕雖然外界團我殺人如麻但是我那都是對狠人惡人
00:53:19其實我還是有很溫柔的一面的比如我對自己老公就很溫柔的你真是嚇到我了你別被我給嚇到呀我亮出身份也只是想保護你扯淡他不可能是冥王他要是英王怎麼可能看上李將這種凡人對大家都別相信他的這個人啊是我親妹妹從小在我面前就唯唯諾諾的怎麼可能是那個掌管西方黑暗世界的強大恐怖冥王
00:53:41我看你還真是不見棺材不落淚不到黃河不死心是吧好啊那你看看這是什麼他真的是冥王怎麼可能那麼不是我的他怎麼可能是冥王呢他就算是冥王也沒用我鄭家來打下四大門法財富
00:53:43勢力 東頂級黑一百兩道都通吃豈會拒泥不拒
00:54:09你就來試試但是我只能送你一句話犯我冥王教誠手來折手斷腳來折腳斷腦殼來了也得稀巴爛怎麼了冥王正要為了這個凡人與我正家作對怎麼了冥王正要為了這個凡人與我正家作對
00:54:32不想讓我跟你們作對也可以我說了從哪來的給我滾哪去我可以當做今天的事情沒有發生不可能這個香巴佬找人斷了我兒的命根子還打到了他的雙腿此仇不共戴天不殺他事不為人好啊你若想殺他
00:54:56那我便殺了你哎呀一個冥王當老婆真好啊還能保護我呸呸不要臉子亂犯男真是男人的恥辱有本事你就別躲到女人身後好了別跟他們廢話了不管他冥王還是鬼王一定給我幹掉血戰血場殺殺是
00:55:25是大松石該你們了是人呢對方有冥王叫稱呼已經開戰了趕緊好的
00:55:26趕緊
00:55:55趕緊這就是鄭家的宗師啊也太不精打了命確實太不精打了就像是按摩室啊廢人怎麼這麼沒用
00:56:17家主他們的勢力竟然都是宗師之爭都是地級武者什麼什麼地級武者要不然呢我冥王叫有數萬之中我唯獨帶了六七人便敢與你們正家抗衡那還不是因為我們足夠自信
00:56:38就算你就算你有六七個地級武者以為就能對抗我正家嗎我告訴你我只是大意帶了幾個隨從根本就彰顯不了我正家的實力實際上我正家的恐怖的大部隊摧枯拉朽的殺人機器即將抵達你們必將死無葬身之地
00:56:50既然如此那我便先下手為強在你的大部隊到來之際就先把你給弄死明王叫地級武者聽令在殺了他滅了鄭家是
00:57:18殺了殺了殺了殺了殺了殺了殺了殺了殺了殺了哇操我的大漠鬼影軍團來了我的鬼影軍團來了十大元王好好你們來得正好
00:57:47什麼明王叫我們去死吧我好怕呀我堂堂引龍被幾個小蟲給威脅了還在冒充引龍呢今天就是你冒充玉皇大帝也得弄死哇真的嗎我真的好害怕我真的好害怕呀老婆老公你別害怕小姨我在我不會讓任何人傷害你的
00:58:10對對我老婆是冥王收拾這些囂張把虎目中無人的傢伙別指望了你冥王教在這裡只有地級高手而我大漠的鬼影軍團十大元王全都是大地級高手隨便一人都強於你們今天此地你們必死無疑等等爸
00:58:32我覺得還可以給他們個機會哦你要給他們什麼機會我突然喜歡上這個女人了她又強大又漂亮她對男人好我很想征服這樣的女人只要她答應我們可以饒她不死聽見我兒子的話了嗎
00:58:47女人聽見了你兒子活得不耐煩想趕緊死吧豈有此理還敢侮辱我給我拿下這個女人踏平冥王教上
00:59:10我我我簡直感受到了神東沿海般的氣息渾身止不住地顫抖啊女人還有最後一個機會你跪不跪死我我冥王教在眾生之上我跪誰誰便死我怕你這個賤命是承受不住的還是打吧那就打吧動手
00:59:47郑家這些人確實有良心請看看再看昨天打死他們打死他們哈哈放心吧兒子今日一戰滅了冥王教我們郑家又將冥羊四海可是爸我還是想去冥王跟這種又強大又漂亮的女人在一起
01:00:15我想想多爽啊這個可以有啊嘿嘿嘿待會打傷了她我讓留活口給你做壓在夫人只是你這命根子斷了這這怎麼辦呢沒事我還有手我光是用手握握我能覺得滿足哈哈哈哈神殘至尖落官向上
01:00:44無愧是我的兒子我回頭就把那個鬼谷神医給抓了給你治好了嘿嘿嘿嘿嘿哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哎你別出手了你不是他們的對手我不出手還能讓你這個廢才出手嗎你只會躲在女人背後
01:00:47专不知道冥王大人是怎么看上你这种废材的
01:00:48我真替冥王大人感到憋屈
01:00:50情鸾话不能乱说
01:00:56我老公是我心里最好的男人
01:00:57谁要是敢说他的坏话
01:00:59别怪我对他不客气
01:01:01是 冥王大人
01:01:03我只是替您委屈
01:01:05没事
01:01:05我还是亲自出手吧
01:01:10我冥王倒还真想獲回这十大阎王
01:01:12冥王大人
01:01:13您别冒险
01:01:14They are all the same.
01:01:15They are the same.
01:01:16We are all the same.
01:01:17We are all the same.
01:01:20I understand.
01:01:23I will give you the last one.
01:01:26I will marry you.
01:01:27I will marry you.
01:01:28You are the two of us.
01:01:33You can't.
01:01:35You are not a good thing.
01:01:37You are not a good thing.
01:01:38You will not marry me.
01:01:42You are the one who is being raised.
01:01:47This can be used.
01:01:51You are a good man.
01:01:53I will marry you.
01:01:56You are my friend.
01:01:58Your problem is not going on.
01:02:01You are going to run.
01:02:04You are going to go.
01:02:06Oh, my wife, you're so safe to protect me.
01:02:08I'm going to leave you alone.
01:02:11You're so smart.
01:02:12I'm not sure you're going to cry.
01:02:18I don't think you're so stupid.
01:02:21If you don't want to cry, you're going to cry out.
01:02:25If you don't want to cry,
01:02:27you're going to die for a long time.
01:02:30If you don't want to cry,
01:02:35I'm going to die for you.
01:02:36That's all your fate.
01:02:39How are you?
01:02:41What is it?
01:02:41You're a more than I'm not a baby.
01:02:44You're a bad person.
01:02:45You're not a baby.
01:02:46I'm not a baby.
01:02:48You're not a baby.
01:02:49Right?
01:02:50You're right.
01:02:51You're a poor man.
01:02:53Let's see if I'm going to let you see
01:02:56what I'm taking your baby.
01:02:58What's your baby?
01:02:59Yes, the boss.
01:03:00You're a boss.
01:03:01You're going to die.
01:03:01You're going to remove the company's business.
01:03:06让整个郑家流亡的不毛之地
01:03:07
01:03:11老板吩咐
01:03:13摧毁门阀郑家一切经济
01:03:15即将执行
01:03:17什么
01:03:18摧毁我郑家的亲戚
01:03:20你他倒是来搞笑的吗
01:03:22你以为你是谁啊
01:03:24一只蝼蚁
01:03:25死到临头
01:03:27还想翻音覆语
01:03:31我说了
01:03:32我是隐龙
01:03:33隐居的隐
01:03:35巨龙的龙
01:03:36世人称我为神榜第一高手
01:03:39全球地下世界之主
01:03:41世界金融之王
01:03:43神秘
01:03:46而有紧急的隐龙小区化世人
01:03:47天干
01:03:48你听清楚了吗
01:03:50老高
01:03:51这种怪可不能随便乱说
01:03:54隐龙大人的名讳是不能随便冒充的
01:03:56没事
01:03:57看见了吗
01:03:59你老婆都戳穿你了
01:04:01你还在这里装呢
01:04:03小子
01:04:04不管你今天做什么妖
01:04:06你打动我儿子的双腿
01:04:08断了他的命根子
01:04:09这笔账
01:04:10我今天连本带笠
01:04:13都已算
01:04:14李哥
01:04:15找我算账
01:04:17要不要再告诉你一个秘密啊
01:04:19什么秘密
01:04:23什么秘密
01:04:25我这个人
01:04:26无论对错
01:04:27找我算账的人啊
01:04:29多多少少都得搭点东西进来
01:04:31你呢
01:04:32找我算的账有点多啊
01:04:34我这掐齿一算
01:04:35搞不好
01:04:36你这小命都得搭进来
01:04:38我说八道
01:04:40别跟他废话
01:04:40给我杀了他
01:04:42
01:04:42谁敢动我老公
01:04:44别管他
01:04:45
01:04:46谁敢动我老婆
01:04:48谁敢动我老婆
01:04:57怎么回事
01:04:57你们十个人
01:04:59归他一张兵退
01:05:01你们是在配合他演戏吗
01:05:02杀主
01:05:03他 他
01:05:04掏空吧
01:05:05有地神级动力
01:05:07地神大宗师级
01:05:10那岂不是快赶上路上神仙了
01:05:11应该试试
01:05:13什么
01:05:14地神宗师
01:05:15老公
01:05:16你怎么会这么强
01:05:18当然了
01:05:19我可是神宝帝的影龙
01:05:22当然了
01:05:23你真的是影龙
01:05:25那当然了
01:05:26如假包换
01:05:27天下第一神人
01:05:30王者
01:05:30就是我
01:05:31不可能
01:05:32影龙
01:05:33乃是世界之殿的王者
01:05:36是厌倦名利
01:05:37而弃地下世界
01:05:39和商业帝国不顾
01:05:41创建了影龙小区
01:05:43天下
01:05:43无人再见了
01:05:45区区一个凡人
01:05:46怎么可能是传奇影龙
01:05:51等你郑家的商业帝国被摧毁时
01:05:52你便知道了
01:05:53应该快了
01:05:55我给你起个数吧
01:05:56
01:05:56
01:05:57
01:06:02
01:06:05接吧
01:06:06请一看的电话
01:06:19什么
01:06:20
01:06:21被攻击
01:06:22招呼
01:06:23还剩多少钱
01:06:24什么
01:06:25怎么可能
01:06:30怎么可能
01:06:31怎么办
01:06:32怎么了
01:06:33我们这家
01:06:34真破产了
01:06:36不是的
01:06:38破产了
01:06:40而且
01:06:41一毛都不伸了
01:06:44怎么可能
01:06:46怎么可能
01:06:47那我以后
01:06:49那我以后还怎么做花呆啊
01:06:52没出现的东西
01:06:53你知道他吗
01:06:54
01:06:55叫他老子兴奋
01:07:01老公
01:07:02你 你
01:07:03你真的是隐龙
01:07:07事实都摆在这里了
01:07:08还不相信你老公我这么优秀
01:07:11不是
01:07:12
01:07:13是因为
01:07:15我真的已经仰望隐龙大人很久了
01:07:17我知道
01:07:18这个世界上
01:07:19只有一个男人比我优秀
01:07:20那就是隐龙大人
01:07:21但是
01:07:22我真的没有想到居然会是你
01:07:25我 我真的太高兴了
01:07:29我居然嫁给了
01:07:29我崇拜居然还爱我的男人
01:07:33我这是什么命
01:07:34我也太幸福了
01:07:36
01:07:38不是你命好
01:07:39是你人好
01:07:41唯有人品好
01:07:42才能接住这颇天的富贵
01:07:45不像你姐姐
01:07:46虚荣
01:07:47势力
01:07:48贤贫爱富
01:07:50一手王仗
01:07:51打他稀烂
01:07:53不可能
01:07:54那个
01:07:56你不过是个农村小伙
01:07:57怎么可能是那个神医
01:07:59要命要天下的男人
01:08:01就是这么优秀
01:08:02那我也没办法呀
01:08:03你现在
01:08:04只能羡慕着
01:08:05羡慕着
01:08:06难受着吧
01:08:07也就是
01:08:08这么优秀的男人
01:08:09你只能看着
01:08:11多了
01:08:11就算你是隐龙又怎样
01:08:14照样要杀你
01:08:16今日
01:08:17便是你的末日
01:08:19
01:08:21我都隐龙了
01:08:22你怎么这么自信
01:08:24凭什么
01:08:25凭你这光灵灵的头吗
01:08:32
01:08:33就是
01:08:34我老公神堡第一
01:08:36天下无双
01:08:37你想杀他
01:08:38倒是试试啊
01:08:43就是
01:08:44我老公神堡第一
01:08:47天下无双
01:08:48你想杀他
01:08:49你倒是试试啊
01:08:50神堡第一
01:08:52天下无双
01:08:53神堡第一
01:09:01天下无双
01:09:03你是不知道
01:09:03白 王 周 郑四家
01:09:06白家的夜总会
01:09:08王家的赌场
01:09:09周家的殿杀和贩毒
01:09:11我们郑家的军火和走私
01:09:14都遭过他的摧毁
01:09:15所以
01:09:18我们四家都与杀他而后快
01:09:21各出资了几千亿赔之胜利
01:09:22就等今朝
01:09:24杀他后快
01:09:27这十大阎王
01:09:29包括他们率领的鬼语军团
01:09:33就是为了杀隐龙而准备的
01:09:34哎呀
01:09:36哎你们好厉害呀
01:09:37准备了这么长时间
01:09:39就为了杀我
01:09:40可惜
01:09:41事问天下
01:09:44哪个人能动得了我隐龙小区
01:09:46画是人的一根头发
01:09:47何况
01:09:50如今我老婆是冥王
01:09:52两大势力强强联手
01:09:54什么四大门阀什么正甲
01:09:56不过是小卡拉蜜
01:09:59我们两根手指就能捏死的玩意儿
01:10:01
01:10:04我太高兴了
01:10:05本想打只菜鸟
01:10:07本想上只大话
01:10:09哈哈
01:10:09心仇就恨
01:10:13我今天就跟你算总账
01:10:14十大阎王
01:10:16
01:10:17当时第一强者在此
01:10:19杀他可扬名
01:10:21杀他正道
01:10:24杀他将得到全世界的所有一切
01:10:25传令鬼影军团
01:10:28趁他士丹利宝全力救杀他
01:10:31
01:10:32我现在就仗劫大部队
01:10:33哎哎哎
01:10:34别打电话
01:10:35浪费电话费
01:10:37你们的人已经被钱奸了
01:10:38全奸了
01:10:39你说什么
01:10:40我的人被全奸了
01:10:42你知道我掉了多少人吗
01:10:43你说
01:10:44他们掉了多少人
01:10:46凤姐说
01:10:47一共掉了三千八百一十二人
01:10:50真是三千八百一十二人
01:10:53他们怎么知道的
01:10:56他们怎么知道的
01:10:58他们怎么会知道
01:10:59我也不知道
01:11:00我们的人都藏在黑院中
01:11:03他们是怎么知道的
01:11:04因为
01:11:05把你们的人全奸了
01:11:07咱们数了一遍
01:11:08
01:11:09不可能
01:11:10我现在再打电话
01:11:15
01:11:16
01:11:17
01:11:18你是谁
01:11:19我是杀你们人的人
01:11:21不可能
01:11:22我手里
01:11:23三千多亡里死士
01:11:24都是纵事
01:11:25我纵你有三头六臂
01:11:26怎么可能把他们拆说解密
01:11:28我没有三头六臂
01:11:30但是我有影龙小区
01:11:32里面都是神一样的人物
01:11:34跺跺脚就能惊天动地
01:11:35好了 我要打扫战场了
01:11:39你好好跟我老板跪下自裁吧
01:11:47怎么可能
01:11:48怎么可能
01:11:49怎么可能
01:11:50家主
01:11:52我们被团灭了
01:11:53团灭
01:11:55怎么可能
01:11:57谁看的
01:11:58影龙小区
01:12:00影龙小区
01:12:04影龙小区
01:12:05我好辞几千亿
01:12:07打造十年的军团
01:12:08贪吃间
01:12:09就被你摧毁了
01:12:11
01:12:12我是人是鬼不重要
01:12:14重要的是
01:12:15多行不利
01:12:16必自毙
01:12:17像你这种仗着自己有钱
01:12:19就视人命如草芥
01:12:21嚣张把扶
01:12:22仗势欺人的
01:12:23就该迎来毁灭的结局
01:12:26好了
01:12:27给你们个机会
01:12:28自裁吧
01:12:29否则
01:12:30到我动手
01:12:31要把你们全部关到黑暗地狱
01:12:34生不如死
01:12:35生不如死
01:12:36不可能
01:12:38只有战死的镇驾
01:12:40没有怕死的镇驾
01:12:42
01:12:46老伯
01:12:47看你老公呢
01:12:58
01:12:59
01:13:00老伯
01:13:01看你老公呢
01:13:04
01:13:05你能当人不堪是地神企功力
01:13:06一初手之天风地念
01:13:08是啊
01:13:09肯老公解决太强了
01:13:10老公 加油
01:13:11到时你去挠冻堆
01:13:14人哪
01:13:15我的石大炎王哪
01:13:17都去哪儿了
01:13:18他们
01:13:19已经被我的超级力量炼化了
01:13:21化作了
01:13:22沉埃吧
01:13:23Yes.
01:13:25Yes.
01:13:25In my face,
01:13:26they can also be called as陈安.
01:13:29How could it be?
01:13:30Yes.
01:13:31You said right.
01:13:33In your opinion,
01:13:34this is not possible.
01:13:35But I am a loving
01:13:37to be able to be able to become.
01:13:40You say,
01:13:41I'm going to be in the
01:13:43jail of the
01:13:44You will mind if you are dead.
01:13:48Yes,
01:13:49Yes.
01:13:50In the end,
01:13:51you will not stop you.
01:13:52I will not away.
01:13:54You will not have me,
01:13:55you will not be able to be around me.
01:13:55I can't be able to be due as me.
01:13:58I am so sorry that you?
01:14:00You're not going to be complaining.
01:14:01You know me?
01:14:03There are three of us.
01:14:06They are not going to be known.
01:14:08You could not be of a being.
01:14:10You are going to need me.
01:14:11You really know me.
01:14:14I heard that people are afraid of me.
01:14:15I'm going to look forward to you.
01:14:19Toto.
01:14:24Toto.
01:14:25Yes.
01:14:32I'm a good friend.
01:14:33I've been a good friend.
01:14:35He was a good friend.
01:14:37He was a good friend.
01:14:40He was a good friend.
01:14:41You've been able to say something.
01:14:42I...
01:14:43I'm just a good friend.
01:14:46I've been a good friend.
01:14:51I'm too good.
01:14:51You've just gone to me!
01:14:51Your son is a good friend.
01:14:54I've lost my father.
01:14:57And I've lost my father.
01:14:58But you've lost my father.
01:15:01Thisaga.
01:15:02I don't know why you sinned.
01:15:04But it's a good friend.
01:15:05You're better and more.
01:15:06Oh.
01:15:11You are such a thing.
01:15:13You are actually being a kid and a crazy guy.
01:15:18You still have to be ≥ is the only thing.
01:15:18You have to suffer from a pain.
01:15:20This game is as bad as you have.
01:15:22Take me.
01:15:29Take a look at your life and have a look at.
01:15:32Look at me.
01:15:33I hope you've seen me in the past.
01:15:35Let me see you now.
01:15:38Don't worry about me.
01:15:39This is the case.
01:15:40You also have a mistake.
01:15:42I have a mistake.
01:15:44That's why I'm very excited.
01:15:46You're the first person in the神堡.
01:15:48The world of the king.
01:15:50The world of the king.
01:15:52The king of the king.
01:15:54Why don't you tell me?
01:15:56Why don't you tell me?
01:15:57Why don't you tell me?
01:15:59Why don't you hate me?
01:16:00Why don't you hate others?
01:16:02Why don't you hate me?
01:16:04So the whole thing is your life.
01:16:06It's your life.
01:16:08What do you do?
01:16:09You can't do it again.
01:16:16Why don't you tell me?
01:16:21Your wife.
01:16:23Your wife.
01:16:25Your wife.
01:16:25Your wife.
01:16:25Your wife.
01:16:26Your wife.
01:16:26Your wife.
01:16:27Your wife.
01:16:27She's a bad girl.
01:16:29She's too bad.
01:16:29Your wife.
01:16:31My wife.
01:16:32Your wife.
01:16:33Your wife.
01:16:37Your husband.
01:16:39You can't touch me.
01:16:41Your wife.
01:16:41I'm really careful.
01:16:43your wife.
01:16:45Your逼 terms to kill me.
01:16:47I must assist you!
01:16:48Your left.
01:16:49Yourself.
01:16:53Your mom is okay.
01:16:56Your mom.
01:16:57Yes!
01:16:58He's up.
01:16:59I don't want you to do it!
01:17:01I'm so happy!
01:17:03I'm going to give you a second!
01:17:05I'm going to be a woman!
01:17:07I'm going to be a woman!
01:17:09Don't worry!
01:17:10Don't worry!
01:17:11He's going to be a fool!
01:17:12Father, I know you're always looking at me on my face.
01:17:16If he's being my face before,
01:17:18he's been dead for you.
01:17:20You're not supposed to be a fool.
01:17:20I'm just a bit not sure.
01:17:25What's wrong with me?
01:17:28我们从小一起长大
01:17:29你明明
01:17:31你明明就是一个无父母的孤儿
01:17:34是一个吃百家饭长大的孤儿
01:17:35后来去了外地打工
01:17:37怎么回来之后
01:17:38就变成了明镇世界的传奇人物
01:17:41你浓了
01:17:42哎呀是啊 我的好女婿
01:17:44月母阳我是看的你从小长大的
01:17:46你怎么无忧无故变得这么厉害了
01:17:49哎呀 你现在可是全村的驾傲了
01:17:53This is a long time for a long time.
01:18:00This is a long time for a long time.
01:18:04Let's go.
01:18:06Mom.
01:18:07Today is over the year.
01:18:09Why don't we eat meat?
01:18:13We are poor.
01:18:15We are poor.
01:18:15We eat meat.
01:18:16It's not good.
01:18:17Why don't we eat meat?
01:18:19They are over the year.
01:18:20They are over the year.
01:18:21Why don't we go to the old school?
01:18:25We are in the old school.
01:18:27We have a lot of food.
01:18:30We should have meat and meat.
01:18:33We should have meat and meat.
01:18:34You don't have money.
01:18:35Your family won't be a part of you.
01:18:37Why?
01:18:39Because it's my father.
01:18:41His father is a fake.
01:18:43He's a fool.
01:18:44He's a fool.
01:18:45He's a kid.
01:18:46Dad, you don't want to say anything.
01:18:48If I don't want to go to the old school,
01:18:51we will go to the old school.
01:18:52Maybe they will see the children's face.
01:18:55We will eat meat.
01:18:57This year,
01:18:58we will go to other people's house.
01:19:00Look at our house.
01:19:02What can we do?
01:19:04What can we do?
01:19:06What can we do?
01:19:07What can we do?
01:19:07Let's bring some corn.
01:19:09They are.
01:19:10Look at this corn.
01:19:12You don't want to eat meat.
01:19:15You don't want to eat meat.
01:19:16We are a big man.
01:19:17We can eat meat.
01:19:18We can eat meat.
01:19:20We can eat meat.
01:19:21But we can't hurt my children.
01:19:32Let's go.
01:19:33Let's go.
01:19:34Let's go.
01:19:37Let's go.
01:19:37Let's go.
01:19:38Let's go.
01:19:41Let's go.
01:19:42Let's go.
01:19:44Let's go.
01:19:45Let's go.
01:19:47Let's go.
01:19:58Bye, I'm gonna get some .
01:20:02Here we're gonna go.
01:20:04I'm going to take a couple of vegetables for a year.
01:20:10Dad, Mom, Happy New Year.
01:20:15I'm going to take a couple of vegetables for a year.
01:20:18You're going to take a couple of vegetables for a year.
01:20:20You're going to take a meal for a meal.
01:20:24You don't want to say that.
01:20:26Your son is your son.
01:20:29You don't need this food for a meal.
01:20:31You're not gonna eat eat.
01:20:34I'm going to eat a food.
01:20:36You're going to eat a handful of vegetables.
01:20:37Look, you were brothers and sisters
01:20:40all the same.
01:20:42You're going to take a look for a meal.
01:20:44You're going to eat a meal.
01:20:47You're still eating a meal.
01:20:48You're going to eat a meal.
01:20:48Please leave me.
01:20:50I'll help you out soon.
01:20:52
01:20:57别在这破堵洞
01:20:59赶紧滚回去
01:21:01别在这丢我的脸
01:21:02
01:21:04
01:21:06我救你了
01:21:07
01:21:09我救你了
01:21:10俺孩子已经好几个年
01:21:11都没有剧肉了
01:21:12我救你
01:21:13
01:21:15好几个月没吃肉了
01:21:16还有人说
01:21:19就是当初让你别嫁给了一个常会
01:21:21You will forgive me
01:21:22What's your fault?
01:21:23Mom
01:21:24No, she is for me.
01:21:26She is for me.
01:21:27She is for me.
01:21:28She is for me.
01:21:30I can't wait for her.
01:21:31And if she was not for me,
01:21:34I will kill you.
01:21:36Mom.
01:21:37She is with her.
01:21:39She is with her.
01:21:40She is with her.
01:21:41Mom.
01:21:42Mom.
01:21:44I will forgive you.
01:21:46I will forgive you.
01:21:48Mom.
01:21:49Mom.
01:21:49Mom.
01:21:51Mom.
01:21:52We go.
01:21:54I don't know.
01:21:57I don't know.
01:22:01We won't survive.
01:22:04We're going to go.
01:22:06Let's go.
01:22:07Let's go.
01:22:08Let's go out.
01:22:10Let's go out.
01:22:12Go, go.
01:22:15Go.
01:22:16Go.
01:22:16Go.
01:22:17Go.
01:22:17Go.
01:22:28I'm not going to care for you.
01:22:48Let's go.
01:22:50Let's go.
01:22:51Let's go.
01:22:57Let's go.
01:23:00We're back.
01:23:04Mom.
01:23:06Mom.
01:23:08Mom.
01:23:09Mom.
01:23:10Mom.
01:23:22Mom.
01:23:22Mom.
01:23:23Mom.
01:23:24Mom.
01:23:24Mom.
01:23:25Mom.
01:23:25Mom.
01:23:26Mom.
01:23:26Mom.
01:23:27Mom.
01:23:27Mom.
01:23:29Mom.
01:23:31Mom.
01:23:53eek
01:23:55Mom
01:23:56Please medicare
01:23:58I can protect you
01:24:03My God
01:24:05I need to remember
01:24:06This acjure
01:24:06That your hardship
01:24:08Trusted
01:24:09ALI
01:24:09I don't want to be poor
01:24:12Ton57
01:24:13I will cannot believe you
01:24:13To fight you
01:24:14I will surrender Vielen
01:24:15Help myれない
01:24:16I will let you see my people.
01:24:18I will see my people.
01:24:20I will see you.
01:24:23I will see my people.
01:24:25I will see you.
01:24:27After that, I was in the wind.
01:24:29I was reading the history of all my books.
01:24:32I was able to understand the history of all my books.
01:24:34I was in the forest,
01:24:36and in the woods.
01:24:37I had seen the strong, strong, strong,
01:24:39the 1,900,
01:24:40I had a lot of blood.
01:24:43I had a lot of blood.
01:24:45I had a lot of blood.
01:24:46Twenty years later,
01:24:48I was able to walk to the wall.
01:24:50I saw the world's highest power.
01:24:52I was able to see my people.
01:24:54I was able to see my people.
01:24:58I was able to see my people.
01:25:00I was able to see my people.
01:25:02So many years,
01:25:02I will be able to love you.
01:25:06This is all of the men.
01:25:07I'm going to walk over the road.
01:25:09Good luck.
01:25:10Good luck.
01:25:11Welcome when I got your heart.
01:25:14You are being ready for me.
01:25:18Good luck morning.
01:25:19I can trust the girls.
01:25:21Good luck.
01:25:23Good luck last year.
01:25:25Happy Sunny Makeup.
01:25:26Good luck.
01:25:28Get along.
01:25:29Good luck.
01:25:29Oh
01:25:40I hope you've got this second one.
01:25:41I'll see you next week.
01:25:43I hope you've got this second one.
01:25:44Let's see you next week.
01:25:44I hope you enjoyed the second one.
01:25:452
01:25:452
Comments

Recommended