- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:01I don't know what you're talking about.
00:00:04He's my boss.
00:00:06I thought he was a good guy.
00:00:08He was just an old guy for me.
00:00:11He was a good guy.
00:00:12He was a good guy.
00:00:13He was a good guy.
00:00:17What are you looking for?
00:00:19I'll go to the beach.
00:00:20Okay, let's go.
00:00:26Stop!
00:00:29This is right for you.
00:00:32You don't care about it.
00:00:35You're not interested.
00:00:35This one is not a good guy.
00:00:37Want to give you a good guy?
00:00:38I love you.
00:00:38You're you're not a good guy.
00:00:40You're not a good guy.
00:00:42You're not a good guy.
00:00:43I'm too much notommar.
00:00:48You're a great guy.
00:00:50You're a good guy.
00:00:52You're gonna go.
00:00:55What did you say?
00:00:56You're not buying cars yet, I think it's a sorority.
00:01:02Is it not that you're our two, not just don't like the people who don't like the消費者,
00:01:06and who can take my friends to you?
00:01:07Can I see him in my house?
00:01:12It's so far from us, how do you hear?
00:01:18You're saying do you think we're not going to be wrong.
00:01:21You're just standing there. You're just talking about a matter of time.
00:01:24We have the most expensive car in this car.
00:01:27The price is 27.98.
00:01:30Can you buy it?
00:01:31Look at it.
00:01:33It's a health insurance.
00:01:34It's $4,000.
00:01:35I can buy it.
00:01:37It's $300.
00:01:40It's $300.
00:01:42It's $300.
00:01:45$300.
00:01:46$300.
00:01:47It's $300.
00:01:50It's a good thing.
00:01:51It's $300.
00:01:54It's $300.
00:01:54If you want, I can recommend a loan.
00:01:59This is $300.
00:02:02It's $300.
00:02:02You can buy it.
00:02:03This car has $300.
00:02:05I'm going to buy that $300.
00:02:07You said it.
00:02:08You can buy it.
00:02:09It's $300.
00:02:11I'm going to buy it.
00:02:13You can buy it.
00:02:17You still have a car?
00:02:20I don't know.
00:02:22The car is not good.
00:02:24But there is a lot to play with the car.
00:02:26That's a little bit of a difference.
00:02:29You're right.
00:02:30You're too late.
00:02:35You're ready.
00:02:37You're ready.
00:02:37You're going to kill me.
00:02:41The car is 300 more.
00:02:44The car is 300 more.
00:02:50You're too late.
00:02:51Why are you paying so much money?
00:02:54You're too late.
00:02:57You're too late.
00:02:59I'll give you a few more.
00:03:02Hey, you're too late.
00:03:05You're too late.
00:03:07We're going to go with the car.
00:03:08You can go with the car.
00:03:09I'll give you a hand.
00:03:14My wife, don't look at these cars.
00:03:17I'm going to go to the car.
00:03:20I'll give you a car.
00:03:21It's not a cheap one.
00:03:24But you'll be able to do it.
00:03:26The car is the car.
00:03:32You're too late.
00:03:33The car is the car.
00:03:33You're all called my husband.
00:03:35I'm looking for the life of the car.
00:03:39You're too late.
00:03:41You're too late.
00:03:42You're too late.
00:03:53You're too late.
00:03:58You're too late.
00:03:59I'm too late.
00:04:02You're too late.
00:04:06I who bought a car.
00:04:09You're too late.
00:04:11You're too late.
00:04:12You're too late.
00:04:13What else are you doing?
00:04:14You're too late.
00:04:16You're too late.
00:04:16You're too late.
00:04:18You're too late.
00:04:19Ouch.
00:04:24Nasıl知道 the car is a good copy?
00:04:29The car is the car.
00:04:29I'm too late.
00:04:35You've got an engine now.
00:04:36That's it.
00:04:46I'll go.
00:04:46Bye-bye.
00:04:47Bye-bye.
00:04:51Bye-bye.
00:04:52Bye-bye.
00:04:57Bye-bye.
00:04:58Bye-bye.
00:04:58Bye-bye.
00:04:58Bye-bye.
00:04:58I told you to ask me to eat dinner,
00:05:00you'd forget to go to the house.
00:05:01How can you do it?
00:05:02哎呀,
00:05:04有一大小姐就让大部分惦记,
00:05:05我很荣幸。
00:05:08那晚上有没有空?
00:05:10顺便带你这个酒店新老板
00:05:12和你手下的新员工见个面。
00:05:14当然可以。
00:05:23吃啊?
00:05:31How are you going to take care of me?
00:05:33What's going to happen?
00:05:33My wife, my wife, my wife, and my wife.
00:05:35I've already had a problem.
00:05:36Two of us are going to be able to take care of me.
00:05:39Today's dinner is all over.
00:05:41Please take care of me.
00:05:42How are you going to take care of me?
00:05:44It's so easy to meet me.
00:05:47Let's go.
00:05:48Let's go.
00:06:15Let me know.
00:06:23How are you?
00:06:24Let's go!
00:06:27Let's go!
00:06:30This crowd is a big crowd.
00:06:31The crowd is a big crowd.
00:06:33The crowd is a big crowd.
00:06:35We're going to go.
00:06:40Let's go!
00:06:42I'm going to go.
00:06:42I'm going to go.
00:06:46You're the king of the city of the city.
00:06:48You're going to be a small girl?
00:06:52You're...
00:06:53...the son of the city of the city.
00:06:56It's a little bit of a deal.
00:07:01Let's go.
00:07:03Why?
00:07:04No one can ask me what I'm talking about.
00:07:07You're the king of the city.
00:07:09You're the king of the city.
00:07:10You're the king of the city.
00:07:21I'm the king of the city.
00:07:23I'm the king of the city.
00:07:24If you're going to danger my people,
00:07:26this is the end of the city.
00:07:28Oh, god.
00:07:30Oh, lord.
00:07:31Tell with me, my brother.
00:07:33Wait.
00:07:34You're the king of the city.
00:07:36It's not done with your job.
00:07:37What?秦峰秦峰
00:07:39This is not a
00:07:41surprise to me.
00:07:42Do you believe me? I will always
00:07:44let you stay in peace.
00:07:47It's funny. I'm going to die
00:07:49from the sea of
00:07:49the sea of the sea. I'm going to leave you alone. If
00:07:53you don't let everyone leave, it's
00:07:57actually for everyone. Why is this?
00:08:00Because there is no one in
00:08:01this house. If
00:08:04we're
00:08:04out there,
00:08:05you will have the power of the sea.
00:08:07I can't imagine.
00:08:08We're here.
00:08:10We're here.
00:08:10We're here.
00:08:11We're here.
00:08:13We're a hero.
00:08:14But
00:08:16I'm not a hero.
00:08:17If you don't have a hero,
00:08:18no one can ask me.
00:08:21The hero,
00:08:23I will see you.
00:08:24You have this power.
00:08:26I'll take your own power.
00:08:28I'll take your own power.
00:08:29This is a hero.
00:08:30The hero is a hero.
00:08:31The hero is a hero.
00:08:31He's misleading to the other one.
00:08:33He's called bolKS.
00:08:36Those heroes...
00:08:38sore...
00:08:39Unless you,
00:08:40although I grew up in the shape
00:08:41many other floating paths were not too much.
00:08:43This is her.
00:08:44I'm going to go.
00:08:51I'm going to go.
00:08:55I'm going to go.
00:08:58I'm going to go.
00:08:59Don't you go.
00:09:00Don't you go.
00:09:02My friend.
00:09:04Today I'm going to go.
00:09:07If you wish to help me, I'll be the one.
00:09:11I want to bring you a million dollars to a million dollars.
00:09:16Look how I'll be.
00:09:19This is the Lord's rage.
00:09:21This is a million dollars.
00:09:23You haven't thought about it.
00:09:25Lord, you have to be careful.
00:09:27If we don't have this guy, we can't let them be.
00:09:34I am going to be the one.
00:09:35I will be the one.
00:09:36I will be the one.
00:09:37We must be able to take all of our minds.
00:09:39We must be able to do this.
00:09:40Okay.
00:09:42If there are some people in our enemies, we must be able to do it.
00:09:46Mr. Kwan,
00:09:47Mr. Kwan,
00:09:49Let's go to the outside,
00:09:51Mr. Kwan,
00:09:51Mr. Kwan,
00:09:52Mr. Kwan,
00:09:52Mr. Kwan,
00:10:01Mr. Kwan,
00:10:04Mr. Kwan,
00:10:05Mr. Kwan,
00:10:06Mr. Kwan,
00:10:15Mr. Kwan,
00:10:18Mr. Kwan,
00:10:21Mr. Kwan,
00:10:23Mr. Kwan,
00:10:23Mr. Kwan,
00:10:24Mr. Kwan,
00:10:24Mr. Kwan,
00:10:25Mr. Kwan,
00:10:26Mr. Kwan,
00:10:26Mr. Kwan,
00:10:27Mr. Kwan,
00:10:28Mr. Kwan,
00:10:29Mr. Kwan,
00:10:29Mr. Kwan,
00:10:33Mr. Kwan,
00:10:35Mr. Kwan,
00:10:39李三峰道长竟然是栽在你的手里
00:10:46李三峰道长竟然是栽在你的手里
00:10:48不可能
00:10:51李三峰道长可是和我们一样的后天权者
00:10:52怎么会栽在一个矛头小子的手里
00:10:55师太 此事当真
00:10:58你是如何知晓的
00:11:00我 我的记忆中似乎看到
00:11:04奇怪 为何我的脑子里会多出一段军
00:11:08李三峰道长败给秦峰的记忆
00:11:10原来不同人的器官之间还能沟通
00:11:14这一组传承真是奇妙
00:11:17是他先陷害于我 我才收了他
00:11:22此人实力深度可测
00:11:24若有他处消耗 因此危机定能接点
00:11:27秦峰小兄弟 只要你愿意出手相终
00:11:30任何条件我都答应你
00:11:32龙爷竟主动放弃自菜
00:11:37胡是东洋忍者
00:11:50龙爷竟主动放弃自菜
00:11:52龙虎
00:11:54你真是越活越回去了
00:11:59竟然对一个矛头小子如此低声下气
00:12:00刘霄?
00:12:03你竟然替日本鬼子賣命?
00:12:05神是令人不值!
00:12:08勝者沒王,敗者沒寇!
00:12:13不要以為只有你們是有被人
00:12:16我龍武也有幫手
00:12:23孫田大人,這裡有四個後天強者
00:12:26拜託你了
00:12:34真好用這四個皇下舞者的血來祭我的刀
00:12:38誠狂
00:12:41我們有四名舞者還有數不勝數的首相
00:12:43你們缺缺三名忍者
00:12:45哪來的底氣?
00:12:47知道你們人多,我們還敢進來
00:12:50你真以為我們沒有底氣嗎?
00:12:54你什麼意思?
00:12:57我和我的春天師兄都是上人
00:13:01相當於你們華夏的先天舞者
00:13:04而我的渡邊師弟也是中人
00:13:06相當於後天舞者
00:13:15我和我的春天師兄都是上人
00:13:18相當於你們華夏的先天舞者
00:13:22而我的渡邊師弟也是中人
00:13:23相當於後天舞者
00:13:25阿彌陀佛
00:13:29我們這邊最高也只有後天中期
00:13:32要對付這兩個先天強者
00:13:37恐怕難了
00:13:42如果那位小兄弟肯出手的話
00:13:45我們還能多一次勝算
00:13:47哈哈哈哈
00:13:50把希望寄託在一個臭小子的身上
00:13:52簡直是天大的笑話
00:13:54龍虎
00:13:59你就眼睁睁的看著我用你的老婆女兒
00:14:00當頂爐修煉吧
00:14:05竟然用如此汗毒的方式提升警戒
00:14:10竟然為了提升警戒
00:14:11竟然為了提升警戒
00:14:12來著不見
00:14:12不見要把我壓榨成肝
00:14:14還激累了一身毒素啊
00:14:16原來是把自己搞成了移動病毒體啊
00:14:18那就好辦
00:14:19龍先生
00:14:20我知道你的實力不錯
00:14:23如果
00:14:24你願意加入我們登陽
00:14:26我們
00:14:28將會讓你的實力變得更強
00:14:29白
00:14:30錯夢
00:14:31錯夢
00:14:33我龍武
00:14:34生是華夏人
00:14:36死
00:14:37是華夏鬼
00:14:39打開
00:14:40命完不領
00:14:42那就只好讓你登鬼了
00:14:46這位美女
00:14:49如果你願意跟我的話
00:14:51我可以
00:14:52饒你一命
00:14:53竟然敢打葉青城的主意
00:14:56找死
00:14:57敢基於我的人
00:14:59我問過我沒有
00:15:01不過
00:15:03是一個後天舞者
00:15:04小子
00:15:07如果你願意把你的女人獻給我
00:15:09我也能
00:15:10饒你一命
00:15:11哈哈哈哈
00:15:16那就試試你有沒有這個本事了
00:15:17那就試試你有沒有這個本事了
00:15:18大師兄
00:15:20廢話少說
00:15:22讓我
00:15:23解決掉這個小子
00:15:27禁止
00:15:30為什麼
00:15:32我
00:15:33我
00:15:33動不了
00:15:39當然是要你的狗蜜了
00:15:41啊
00:15:42啊
00:15:43啊
00:15:43怎麼回事
00:15:45為什麼
00:15:47我的五道六腑
00:15:49像是被黏壓了一般
00:15:51你想到
00:15:52動了些什麼
00:15:53別急啊
00:15:55下一個就是你
00:15:56啊啊
00:15:57啊
00:15:59啊
00:16:00啊
00:16:01啊
00:16:02啊
00:16:02啊
00:16:02怎麼回事
00:16:05為何有一股主料之氣衝我而來
00:16:06老伙家 我感覺我跑得輕鬆很多啊
00:16:10啊 怎麼回事
00:16:11為什麼我的功力 竟然無緣無故
00:16:14銷失了一爆
00:16:15小子
00:16:16It's me.
00:16:17Who is going to get rid of my people?
00:16:19I want to give you a profit.
00:16:22You guys!
00:16:24We're going to have a lot of our plans.
00:16:25Let's go.
00:16:39You're going to be careful.
00:16:43But you know that guy's not sure.
00:16:45I'm not a single person
00:16:46Key up the whole process
00:16:48I've played a teacher
00:16:49and I have beaten a few people
00:16:50It is a very strong man
00:16:51He will be more weak
00:16:54It is more powerful
00:16:56By the way, you are out of control
00:16:57Sir, you must be able to do this
00:17:00You are stronger than these brothers
00:17:04But I can be prepared for it
00:17:07I'll win this time
00:17:18You're a kid.
00:17:19This is my big brother's death.
00:17:22If you come out, you will die.
00:17:34Death.
00:17:36What's this?
00:17:37How could this happen?
00:17:39I thought it was my brother's brother's brother's brother's brother.
00:17:42I thought it was my brother's brother's brother.
00:17:47How could this happen?
00:17:48It's my brother's brother.
00:17:50There's no one else.
00:17:51He's a man.
00:17:53He's a man.
00:17:56He's a man.
00:18:00You're lucky too late.
00:18:02Today, we're going to kill you as a man.
00:18:05We're going to kill you.
00:18:06He's a man.
00:18:07How could this be so simple?
00:18:09What do you mean?
00:18:10What do you mean?
00:18:11What do you mean?
00:18:11My brother's brother,
00:18:12I'm trying to kill you for the same men.
00:18:14I'm a man.
00:18:15He's a man.
00:18:16If he wants to kill you,
00:18:17he's a man.
00:18:18I'm a man.
00:18:22I'm a man.
00:18:31The hikes.
00:18:35Oh.
00:18:36Oh no.
00:18:39It's just like you're talking about these things.
00:18:41You don't care!
00:18:42You don't care!
00:18:42It's the case!
00:18:43Is it?
00:18:46I'm looking for a woman and a child to heal.
00:18:49And then, through the drugs, I'm going to do it.
00:18:51I'm looking for your day.
00:18:53It's not too late.
00:18:57No!
00:18:59No!
00:19:00No!
00:19:01No!
00:19:03No!
00:19:04No!
00:19:05No!
00:19:06No!
00:19:06He's scared!
00:19:06No!
00:19:08No!
00:19:09No!
00:19:09No!
00:19:10Call me!
00:19:16Call me!
00:19:22If you're just young, you'll get more solid, I'll give you the better care of you.
00:19:28No!
00:19:29I won't!
00:19:30I won't let you go!
00:19:31Stop!
00:19:32Stop!
00:19:33I don't want you to die!
00:19:36You're not going to die!
00:19:38I don't want you to die!
00:19:39I'm the only one who died!
00:19:43I don't want you to die!
00:19:45I don't want you to die!
00:19:47I want you to die!
00:19:54I want you to be a good person!
00:20:03I want you to die!
00:20:06What do you mean?
00:20:07What can I die?
00:20:08Look, what can I die?
00:20:10If I die?
00:20:12I will not be able to die in the blood of you?
00:20:18I'm the only one who died!
00:20:20I'll die!
00:20:22I don't want you to die in the blood of you.
00:20:26I can die!
00:20:26I'm a girl, but if I can move in,
00:20:29You can only go from my body.
00:20:32What do you mean?
00:20:34Is it not worth it?
00:20:37Even the culture is a part of our art.
00:20:40It's not the way we know the five thousand years of art.
00:20:44Ha ha ha ha!
00:20:46We don't need to learn.
00:20:49We don't need to learn.
00:20:50We don't need to learn.
00:20:51We can't.
00:20:54We don't need to learn.
00:21:03This guy is a weird guy.
00:21:06I'm good at it.
00:21:08Let him go.
00:21:11Let him go.
00:21:12Little girl.
00:21:13If I let you and your little girl leave.
00:21:16Don't worry about it.
00:21:18It's possible.
00:21:19But I'm a clean woman.
00:21:22I'll take my back.
00:21:24I need to take my back.
00:21:26What?
00:21:27What?
00:21:29You take it?
00:21:31You take it.
00:21:34You take it.
00:21:36What?
00:21:41You're a good girl.
00:21:42How can I take my back?
00:21:44No problem.
00:21:45It's too bad.
00:21:46I'm good at it.
00:21:47I'm good at it.
00:21:47Good morning.
00:21:48I'm good at it.
00:21:51I'll take my back for you.
00:21:52Right now.
00:21:53I will put it on my beltkalegi
00:21:54to the back.
00:21:54How can I lift you?
00:21:56What is he doing?
00:21:58Good boy.
00:22:00He will be bad.
00:22:01I can not see him as a man.
00:22:02I can't see it, but I can't see it.
00:22:04I can't see it.
00:22:07I can't see it.
00:22:09Good guy.
00:22:10I can't see it.
00:22:11I can't see it.
00:22:14I can't see it.
00:22:15Now, I'm going to use my ultimate goal.
00:22:20I'll kill you.
00:22:22It's not a good one.
00:22:37This is the king's life.
00:22:41This is the king's life.
00:22:42What kind of boycott?
00:22:46You're right.
00:22:48I'm going to kill him.
00:22:51You're right.
00:22:55Don't be a little.
00:22:58You're all a boy.
00:22:58Don't be afraid of me.
00:23:03Don't be afraid.秦也.
00:23:06Today, I'm
00:23:08going to
00:23:08call you the boss. I'm going to
00:23:11call you the boss. If you don't
00:23:15care, I'm going to
00:23:17call you the boss. I'm going to
00:23:21call you the boss. Just... Just...
00:23:25...
00:23:26...
00:23:26...
00:23:26...
00:23:28I'm going to go to the hospital.
00:23:29I'm going to go to the hospital.
00:23:31He will definitely come to the hospital.
00:23:34No.
00:23:36The poison in the river is in the sea.
00:23:39The poison is in the sea.
00:23:42It's not too hot.
00:23:44It's not too hot.
00:23:45This is a evil saint.
00:23:47It's a bad idea.
00:23:50I should have been killed by the one who was killed.
00:23:52And killed by the one who was killed.
00:23:55Don't let me go.
00:23:56I'm still trying to get the毒素.
00:23:58If you don't let me go, I'll have a chance.
00:24:00You're going to have a chance.
00:24:02The毒素 will be coming from the front.
00:24:04I'm here.
00:24:05I'm going to have a chance.
00:24:07I'm going to have a chance.
00:24:08You're going to have a chance.
00:24:11You're going to have a chance.
00:24:13Let's go to the海龙.
00:24:15I'll be right back.
00:24:19Maybe I can help you.
00:24:24I can help you.
00:24:27Maybe I'll help you.
00:24:28J.J.
00:24:30You're still going to have a magic.
00:24:31I'm going to have a chance.
00:24:33Lord, the Lord, the Lord, the Lord,
00:24:37the blood of the Lord,
00:24:38is the one who has been born.
00:24:39You don't have to be born.
00:24:42You want to be born.
00:24:44Yes.
00:24:45I forgot.
00:24:46You are a doctor.
00:24:48The magic of the magic is more than his武功.
00:24:51He's better.
00:24:53Well, my grandfather is still good.
00:24:55Yes.
00:24:56He was sick.
00:24:58I think he's also sick.
00:25:00The magic of the magic is over here.
00:25:01He's a pain.
00:25:01He told me that even though the magic,
00:25:05do you have any more?
00:25:08Even the magic, the magic,
00:25:10the magic, the magic,
00:25:11all the magic.
00:25:11He has been awakened in it.
00:25:11Yes.
00:25:13He told me.
00:25:14I'm going to get me.
00:25:15I'm going to work.
00:25:16I don't know what life needs to be.
00:25:22Are youIUI?
00:25:31Aw, Minux.
00:25:33This is genetic modification.
00:25:36I don't want to show all theseấy Darkness and wound loss happened.
00:25:36I am the ones that were taken in full state lors.
00:25:37Presented by the nervous system die
00:25:39At first ISS scheduleplace tä flesh missed the Olha.
00:25:50秦也 你真是神医 我现在感觉不但刀伤好了 剧都解了 甚至感觉突破了后天无者的平静 多谢秦施主出手相助
00:26:10秦施主的救命之恩 我敬心安 铭记于心 日后若有吩咐 定不推辞
00:26:17二位大师客气 秦也 刚才我说过的话依然算数 愿意将海龙和会长之位传让给你 作为救命之恩的报答
00:26:30这可是苏海市地下世界的龙头之位啊 我的意想是做一名医生 对海龙和会长没有什么兴趣
00:26:39我没有什么兴趣秦也
00:26:41刚才我说过的话依然算数 我愿意将海龙和会长之位传让给你 作为救命之恩的报答 这可是苏海市地下世界的龙头之位啊
00:26:52我的意想是做一名医生 对海龙和会长没有什么兴趣
00:26:58既然如此啊 那会长之位就不勉强您了 但是我龙和我海龙和所有的兄弟
00:27:08从今天开始为秦也您把守施斩
00:27:09秦也 这是我海龙和旗下所有产业的至尊会员卡
00:27:17在任何门店都将享受最高优先权
00:27:20稍后我也会将别墅的钥匙为你送过去
00:27:22正成为地方住 这下房子直接有办法
00:27:28多谢
00:27:29秦也 客气啊 这是我应该做的
00:27:32走吧
00:27:33恭送秦也
00:27:35恭送秦也
00:27:37敌调 敌调
00:27:38敌调 敌调
00:27:39敌调 大家都敌调一点
00:27:43敌调 敌调
00:27:45敌调 敌调
00:27:46敌调
00:27:50敌调
00:27:51敌调
00:27:52敌调
00:27:53敌调
00:27:53敌调
00:28:15敌调
00:28:16我爷爷叫我去处理点家族生意上的事
00:28:18就在旁边
00:28:19你先进去等我
00:28:21好
00:28:27这种活不愧是人均消费上千的五星旗酒店
00:28:28秦峰 你怎么会在这里
00:28:37秦峰 上次在医院打我的仗还没赚一算
00:28:40秦三 别忘了证实
00:28:42我们约了卫生局的好局长吃饭
00:28:44我们俩的工作可都指望他了
00:28:50不就是在第一医院
00:28:51你远没转正吗
00:28:52至于都得到当保安吗
00:28:54真是没出息
00:28:56出息
00:29:00难道像你这种爬上别人床的才叫出息
00:29:01你胡说八道
00:29:03我和学森是真心相爱的
00:29:06大家都是成年人 男婚女爱
00:29:09你请我愿
00:29:10亲爱的 别让他废话
00:29:15话说回来我还得感谢一下
00:29:16谢谢你把他照顾上的
00:29:18我才能让他完整过
00:29:21我也骗他
00:29:22主人特意去做了修复手术
00:29:24可不无理不安
00:29:25他也得拼命好好看学生
00:29:26那个盛行的家伙
00:29:27我都是能摔强
00:29:29原来如此
00:29:30完整
00:29:32看学生
00:29:33你好歹也是学医的
00:29:35你不会不知道
00:29:36你不会不知道
00:29:39一个小小的修复修术就没解决问题
00:29:46该死
00:29:47他怎么会知道
00:29:49你胡说
00:29:50学森
00:29:51他这是嫉妒我们
00:29:52在污蔑我
00:29:53亏我还把你当着宝
00:29:55我回去再收拾你
00:29:58孙哥
00:29:59你不是电梯
00:30:00你不是上大学的妹妹
00:30:02你不是上大学的妹妹
00:30:03只要你帮我
00:30:03我就帮你把她搞定
00:30:04真的
00:30:06敢碰我妹妹
00:30:08找死
00:30:10怎么了
00:30:11还想斗手
00:30:12我想斗手
00:30:12打死我事
00:30:17我要挑战我的底线
00:30:19滚
00:30:21教练
00:30:21教练 打人了
00:30:23有没有人管
00:30:23打人了
00:30:25保安哪 快来人
00:30:26打人了
00:30:28蔡主任
00:30:29这是怎么回事
00:30:30这位蔡主任
00:30:31可是我们酒店的大客户
00:30:33给的好处也不少
00:30:34这尊财神节
00:30:35可不能让他在这里受了委屈
00:30:37原来是一丘之恶
00:30:39脏酒店
00:30:41这不知道从哪来要吐帽子
00:30:43家人在你们酒店打我
00:30:44这事自己快办
00:30:46蔡主任
00:30:48你放心
00:30:48我这就把她赶出去
00:30:50我们酒店不欢迎你
00:30:52请你立刻离开
00:30:53不问清楚状况
00:30:55就管我走
00:30:57蔡主任是我们酒店的贵客
00:31:01请你离开已经是很客气了
00:31:02再不走
00:31:03就别怪我们把你赶出去了
00:31:05动手
00:31:06我倒要看看
00:31:08谁敢动手
00:31:14我的天
00:31:15这大小腿
00:31:16这小高跟
00:31:18这绝对的身段
00:31:20我去
00:31:22这美女可比宋珊珊那个整容脸
00:31:23强一百倍了
00:31:24脑上我有点趁着一动了
00:31:26这个文端
00:31:27挖墙脚还挖上脸
00:31:29大小姐
00:31:31您怎么来了
00:31:32这小子在酒店闹事
00:31:35还诬打我们的贵客
00:31:36我马上处理好
00:31:38处理
00:31:39您要处理谁
00:31:42请问您是叶家大小姐
00:31:44居昂大门
00:31:46我是第一医院后期幕主任
00:31:47你是谁
00:31:49我没兴趣
00:31:53他们没帮你
00:31:55他们没帮你怎么样吧
00:31:56我能有什么事
00:31:57那我就放心
00:32:01我绝不允许我的男朋友
00:32:02受败了败的事
00:32:05尤其是在我自家酒店的地盘上
00:32:06男 男朋友
00:32:08他 他是大小姐您的男朋友
00:32:12对不起大小姐
00:32:13我不该听这个信菜里面之词
00:32:16无便您男朋友在酒店打人
00:32:18他没有污蔑
00:32:19我确实打不他
00:32:23大小姐
00:32:24我错了
00:32:26你再给我次机会吧
00:32:28我上有老下有小啊
00:32:31我原不原谅你不重要
00:32:32重要的是你的新老板
00:32:35他愿不愿意这样
00:32:39给大家郑重地介绍一下
00:32:40这位秦峰
00:32:44盛顶集团酒店先任老板
00:32:52给大家郑重地介绍一下
00:32:53这位秦峰
00:32:55盛顶集团酒店先任老板
00:32:58不可能
00:32:59就凭他个臭屌死
00:33:01怎么可能会是你这新老板
00:33:03秦峰治好了我爷爷的顽疾
00:33:05这是我爷爷给他的谢礼
00:33:11我听说你是秦峰的前女友吧
00:33:14真是好好地感谢你眼下
00:33:15丢了这么好的男朋友
00:33:18让我得棒了
00:33:22不可能
00:33:22除了我
00:33:24怎么可能还会漂亮女孩
00:33:25像他这种人
00:33:31演的还真像
00:33:33差点就信了
00:33:35实话实说吧
00:33:36花了多少钱
00:33:37购你来演他女朋友的
00:33:39不我
00:33:40我
00:33:41我叶清成
00:33:42国际知名设计师
00:33:44苏海叶家唯一继承员
00:33:46你觉得
00:33:46这世上谁能护得起
00:33:48怎么可能
00:33:50他一个臭屌虚
00:33:51怎么可能找到比我好千里万倍的女人
00:33:53我不信
00:33:54秦峰
00:33:55别跟他废话
00:33:56妨碍
00:33:57把这两个人
00:33:59给我赶出去
00:34:01把这两个人
00:34:04秦峰
00:34:06你怎么在这
00:34:08我正打算打电话叫你吃饭呢
00:34:10李主任
00:34:11苏月
00:34:14这位是
00:34:15我来介绍一下
00:34:16这是咱们卫生局的好局长
00:34:20知道是你给黄秦组的父亲最好的秘密
00:34:24你就是秦峰
00:34:25你就是秦峰
00:34:27果然是英雄出少年啊
00:34:33你就是秦峰
00:34:34果然是英雄出少年啊
00:34:36侯局长你好
00:34:38我就是秦峰
00:34:39秦峰啊
00:34:40你看上去年纪轻轻
00:34:43真的能把黄城主的父亲
00:34:45从鬼门关救回来吗
00:34:47他要是能治好主民的不孕不育就好
00:34:49也不至于求他让本头发走命
00:34:52头发你只是多跳罢了
00:34:53拿上网了
00:34:54果然都想起想的
00:34:55全天都没嫁
00:34:56没想到这位好局长
00:34:58竟然在愁不孕不育
00:34:59好局长
00:35:03你是不是在为没有孩子而发愁
00:35:05秦峰
00:35:06你不要仗着自己有点能耐
00:35:07就在胡说八道
00:35:08这可是好局长
00:35:10他怎么可能生不出孩子
00:35:12就是
00:35:12想出风头又不是正处的
00:35:15小心马屁拍到马腿上
00:35:17好局长
00:35:18秦峰他不是故意的
00:35:21您可千万
00:35:22你
00:35:24你竟然一眼就看出来了
00:35:26这是神医啊
00:35:27郝局长
00:35:29你的问题
00:35:30我可以解决
00:35:33这神医帮忙我
00:35:35不用客气
00:35:36你先坐好
00:35:38我直接问你治疗
00:35:38好
00:35:40好
00:35:40好
00:35:41好
00:35:46好
00:35:51好
00:35:52好
00:35:52好
00:35:52好
00:35:52好
00:35:54天亮了吗
00:35:55我就是沉睡了多急
00:35:57秦峰
00:36:00这儿连最基础的医疗条件都不具备
00:36:02我想治好事怎么泥满早上
00:36:04我想治好事怎么泥满早上
00:36:04简直一想天堪
00:36:16我想治好事怎么泥满早上
00:36:17简直一想天堪
00:36:19沉一
00:36:22我感觉我身体里的阻塞感完全消失了
00:36:26你把我多年会让我的问题解决了
00:36:31怎么可能
00:36:34他前不久还被医院赶出来的一条送鸭唇
00:36:35现在怎么能这么厉害
00:36:37妈
00:36:39难不成我会拿自己的身体开玩笑
00:36:41这话说回来
00:36:43你谁啊
00:36:44浩局长
00:36:47就是我要请您吃饭了
00:36:49我父亲是第一医院的蔡阳
00:36:53你这是蔡阳的儿子
00:36:54你工作调动的事我知道
00:36:56上面已经批了
00:36:58跟你没关系
00:36:59事情成了
00:37:01浩局
00:37:02您约的人竟然是蔡学森
00:37:07浩局长
00:37:08那个包厢已经备好了
00:37:10咱们一步包厢慢慢往
00:37:12蔡学森
00:37:13你着什么急呢
00:37:16难不成是怕你那些龌龊事被人发现吧
00:37:17李主
00:37:19这怎么回事
00:37:20李金明
00:37:21警告你不要胡说八道
00:37:24没什么大事
00:37:29秦峰在第一人民医院的转正名额
00:37:33被某些人以权谋私顶替了
00:37:34竟然会有这种事情
00:37:36冤枉啊
00:37:37浩局长
00:37:38他们这都是禅言
00:37:40他们炫口喷然的
00:37:42禅言
00:37:43你敢说这不是事实
00:37:45我们急诊科的医生都知道
00:37:46没错浩局长
00:37:48这都是事实
00:37:49混账的东西
00:37:50混账的东西
00:37:51王冲主对秦医生非常重视
00:37:54让我彻查
00:37:55没想到问题是发生在你们身上
00:38:02我差点让你这个小人脱下水
00:38:03浩局长
00:38:05浩局长
00:38:05强
00:38:05你的事情啊
00:38:08我是不可能再管了
00:38:09等着接受调查吧
00:38:11好啊
00:38:12走着瞧
00:38:13瞧
00:38:14老板
00:38:15轮外有几个身穿黑色衣服的人
00:38:17来到酒店
00:38:18说是来找您的
00:38:18叫什么名字
00:38:20领头的人说
00:38:21叫龙武
00:38:22没想到他能找到这里来
00:38:25让他进来了
00:38:26是
00:38:28龙武
00:38:30这个人可是苏海生地下的龙头
00:38:32传说中的龙野
00:38:33秦峰怎么会惹上他
00:38:37秦峰
00:38:39你惨了
00:38:40惹到这种大人物
00:38:42黄城主都不一定救得了你
00:38:45陈奕
00:38:46你是我的恩人
00:38:47不管怎么样
00:38:48我尽可能保住你
00:38:50哇
00:38:51又见到面所陈奕了
00:38:53我知道
00:38:53脚没走快点啊
00:38:55别催了
00:38:56别催了
00:38:57再走了再走了
00:38:58怎么回事
00:39:00我没操控
00:39:01怎么感觉越走越快呢
00:39:04龙老板
00:39:09小子
00:39:10你惨了
00:39:11是不是
00:39:12龙爷
00:39:38一路到一路到一路到一路到够到三路到一路到四路了
00:39:39Schwartz
00:39:39Oh my God, is that my father?
00:39:41I'm a father-in-law.
00:39:42He's called秦峰,秦也?秦峰,
00:39:46you're so amazing. I can't imagine you've
00:39:49met such a big deal with me. How can I? Lawyer,
00:39:54you're not here
00:39:55to help him? He's a disease. He's
00:39:58a disease. How can
00:40:01I help him? He's
00:40:01a doctor. How can I
00:40:03help him? He's
00:40:04a doctor.秦也,
00:40:06you're going to get
00:40:06the東洋忍者剧毒.
00:40:08He's a doctor.
00:40:11He's a doctor.
00:40:13He's really immune.
00:40:13He's a doctor.
00:40:15He's been bang for me.
00:40:16He's been super내孝敬.
00:40:19He'll help him.
00:40:21If I walk around, you will help him.秦也,
00:40:28I'll buy you for your old разм堵壁. I'm going to
00:40:31give you a hammer. He's the number
00:40:34of ancient monuments.
00:40:35It's 5 years old.
00:40:41It's 5 years old.
00:40:435 years?
00:40:45That's 5 years old.
00:40:46I don't want to think about the goal.
00:40:48I'm so nervous.
00:40:50I'm so nervous.
00:40:51According to me before,
00:40:52I'm not going to have a chance.
00:40:56I'm sorry.
00:40:58Can you forgive me?
00:41:00Can you help me?
00:41:02What are you talking about?
00:41:03I'm not even thinking about myself.
00:41:05It's a good thing.
00:41:06I'm not sure what I do.
00:41:07You're the only one.
00:41:10We're the only one.
00:41:13I'm also the one.
00:41:16I know you're wrong.
00:41:18I'll give you a chance.
00:41:20I will call you this woman.
00:41:23You were the first of all.
00:41:24I saw the woman who fell down.
00:41:26She fell down and fell down.
00:41:27You're a little old lady.
00:41:29Don't believe I'm not seeing me.
00:41:30I'm not going to buy her.
00:41:31You're not going to love her.
00:41:31You're...
00:41:35You're a little crazy.
00:41:36Don't think I'm looking for you.
00:41:37You like清风?
00:41:39You...
00:41:39You're a little bit.
00:41:40Song,
00:41:42you're a big fan.
00:41:44You're a big fan.
00:41:47You're a big fan.
00:41:48You're a big fan.
00:41:49You're a big fan.
00:41:51You're a big fan.
00:41:53You're a big fan.
00:41:54You're a big fan.
00:41:54You're a big fan.
00:41:55Well,清风.
00:41:56You're so lucky.
00:41:57You're a big fan.
00:41:58You'll regret it.清野,
00:41:58you're a big fan.
00:42:00You're a big fan.清野
00:42:00,要不要去處理这他两个
00:42:03?不用,他们触碰法律的底线
00:42:09,自由法律会制作。大家
00:42:14,不要被这两个恶心的人影响心情。大家吃好喝好
00:42:15,今天,我买单!一万岁
00:42:19!一万岁
00:42:20!一万岁!一万岁!一万岁
00:42:22!一万岁!一万岁
00:42:24!一万岁!
00:42:30这 Tak!这么好吗
00:42:48?那当然这可是老板专属套房现在水运你啦估计
00:42:49?我今天
00:42:49rimmaster!
00:42:50No, I didn't feel the shame
00:42:52Lonely so was it loving me
00:42:55So let it run
00:42:56Let it all fall away
00:42:59You don't give a damn
00:43:00Why are you so proud of me?
00:43:02I'm so proud of you.
00:43:04I'm so proud of you.
00:43:07I'm so proud of you.
00:43:10I'm so proud of you.
00:43:13I'm so proud of you.
00:43:13I'm so proud of you.
00:43:14You're so proud of me.
00:43:24I'm so proud of you.
00:43:24What's your mind?
00:43:30What did you say?
00:43:32What did you say?
00:43:41What did you say?
00:43:42I hope she's a little bit.
00:43:44The head is so excited.
00:43:45I haven't stopped this event.
00:43:47I just didn't stop it.
00:43:50It's true, it's true.
00:43:51I'm going to get rid of my legs.
00:43:52I don't know.
00:43:54How can I get rid of it?
00:43:56I really want to get rid of this guy.
00:43:59I hope he'll be gentle.
00:44:02If he hurts me, he won't hurt me.
00:44:13Let's go.
00:44:14I'm going to get rid of him.
00:44:15What?
00:44:18I'm not going to play with you.
00:44:24What are you doing?
00:44:26I think you're too tired.
00:44:28So I'm going to get rid of you.
00:44:31What are you doing?
00:44:33You're going to take me.
00:44:34You're going to take me.
00:44:35I'm going to take you.
00:44:40I'm going to take you.
00:44:43I'm going to take you.
00:44:45I'm going to take you.
00:44:50I'm going to take you.
00:45:18I can't.
00:45:21舅舅啊你这技术还真不错
00:45:25我感觉我浑身都暖和起来了
00:45:29你挺胃湿气太重了
00:45:31所以要经常养生
00:45:41那就请神医多指点指点
00:45:42该怎么养生
00:45:47好的养生是把身体保持在阴阳之间
00:45:48Just for example, this one, he just...
00:46:12Hi.秦峰,
00:46:13you're going to go to my husband's house. He's still sick,
00:46:15he's still sick.
00:46:16I don't know. I'm sick.
00:46:19What's wrong?
00:46:20I have a doctor.
00:46:22He suddenly got sick.
00:46:24The situation is too late.
00:46:25The time is too late.
00:46:26Let's go.
00:46:37Yes, he is right.
00:46:39He is an excellent person.
00:46:41I need to move faster.
00:46:42Hurry up.
00:46:43It's just another person.
00:46:51You're finally here.
00:46:53Let's see what's going on.
00:46:59It's so cold.
00:47:01Don't worry.
00:47:03I'm going to get sick.
00:47:05I don't want to.
00:47:06I don't want to.
00:47:07I can't control the virus.
00:47:09I can't control the virus.
00:47:11Look at that.
00:47:12It's a disease.
00:47:15It's a disease.
00:47:16It's a disease.
00:47:18It's a disease.
00:47:21충 да.
00:47:22He does damage and torture.
00:47:27His medical system.
00:47:28It must define him.
00:47:30It's a disease.
00:47:32You want to heal?
00:47:33It's a disease,214.
00:47:38The drug spine is 12 months.
00:47:39It's important.čio大ступ
00:47:42I'm going to be able to do the same thing, so I'm going to be able to do it.
00:47:45If it's time for me, I'll be able to do it.
00:47:51I'm going to be able to do it.
00:47:52That...
00:47:53I'm going to be able to do it.
00:47:54If I'm in, I'll be able to do it.
00:47:58Let's go.
00:48:12I'll be able to do it.
00:48:28What are you doing?
00:48:30Let's go!
00:48:31Let's go!
00:48:32I'm not sure I'm not able to connect with other people.
00:48:38It's quiet.
00:48:42Hello?
00:48:51What are you doing?
00:48:56What are you doing?
00:49:02It's the mother of the主人
00:49:03What the hell?
00:49:05Come on
00:49:08Come on
00:49:09Come on
00:49:10There are people
00:49:10There are people
00:49:11There are people
00:49:15They are
00:49:16They are
00:49:16They are in care of me
00:49:17They are in care of me
00:49:18I heard that I was in care of
00:49:19He came back to me
00:49:21What are you doing?
00:49:22What are you doing?
00:49:23What are you doing?
00:49:25What are you doing?
00:49:25Mom
00:49:27You're here
00:49:28I'm here to be here
00:49:29I don't know what you're doing
00:49:32Mom
00:49:32Mom
00:49:33I'm wrong
00:49:33Mom
00:49:35I'm sorry
00:49:39Mom
00:49:39Mom
00:49:40It's the right hospital
00:49:40She's been home
00:49:40He's been in care of me
00:49:41She must admit
00:49:44No
00:49:45She is not a normal hospital
00:49:48It's the hospital
00:49:50She is the hospital
00:49:51She is a doctor
00:49:52She's a doctor
00:49:53Don't you blame me?
00:49:55You have this diagnosis
00:49:56Is she going for her care?
00:49:59She is a doctor
00:50:00She is a doctor
00:50:01She has a war
00:50:03Can you have this?
00:50:05Mom, look.
00:50:07I'm not waking up now.
00:50:12So, you finally wake up.
00:50:15I'm just kidding.
00:50:17I'm just kidding.
00:50:21Mom, look.
00:50:22I'm not waking up now.
00:50:27So, you finally wake up.
00:50:30I'm just kidding.
00:50:32I'm just kidding.
00:50:33It's all that bad.
00:50:34I'm like, it's a bit strange.
00:50:39I'm like, I'm going to be a kid.
00:50:41I'm just kidding.
00:50:44I'm scared.
00:50:44It's not a bad thing.
00:50:45I know that you're a kid.
00:50:47I'll be like, I'm gonna be a kid.
00:50:47I know that you're in my home.
00:50:51I'm going to die.
00:50:53You're ready.
00:50:53I'm going to die.
00:51:00I know.
00:51:01Hey, I can't help you.
00:51:04I can't help you.
00:51:05Maybe I can help you.
00:51:07You can't help me.
00:51:08You can't help me.
00:51:09I told you.
00:51:13You're so close to me.
00:51:14You're so close to me.
00:51:16Don't worry about me.
00:51:17I'm a kid.
00:51:21I've been three or four years old.
00:51:24I've only helped me.
00:51:26I've been helping me.
00:51:27You're so young.
00:51:29How can you help me?
00:51:35I'm so young.
00:51:41How can I help you?
00:51:48I'm so young.
00:51:50I'm so young.
00:51:51I've got a lot of pain.
00:51:51I'm so young.
00:51:55I'm so young.
00:51:56I'm so young.
00:51:57I'm so young.
00:51:58How did you feel like a little bit?
00:52:03How are you doing?
00:52:06How have you done?
00:52:07I'm so young.
00:52:11I'm so young.
00:52:12I've got a lot of pain.
00:52:12I've got a lot of pain.
00:52:14I've got a lot of pain.
00:52:14I've got a lot of pain.
00:52:15You got a lot of pain.
00:52:19You're so young.
00:52:22How am I?
00:52:35We'll see you next time.
00:52:52Look at the mother's daughter.
00:52:56She's like a girl.
00:52:57She's like a girl.
00:52:59She's like a girl.
00:53:00She's like a girl.
00:53:02She's like a girl.
00:53:05Well, she's like a girl.
00:53:07I'm a girl.
00:53:08No, she's like a girl.
00:53:09She's like a girl.
00:53:12I didn't think I would hear the sound of the器官.
00:53:17I don't think so.
00:53:18I don't think so.
00:53:21I'm just going to take my office.
00:53:27Is it like that?
00:53:30But you're like a girl.
00:53:33What do you want to do?
00:53:35She's going to support you.
00:53:37That's better.
00:53:39You said she's like a girl.
00:53:42She's like a girl.
00:53:43Who are you?
00:53:45She's so talented.
00:53:47If you don't have a chance,
00:53:49I am like to work for you.
00:53:50I don't think you are like a girl.
00:53:53She's probably okay.
00:53:55I think she's like a girl.
00:53:56I felt a girl.
00:54:04The family's going to die,
00:54:08I'm like the sister.
00:54:10She's a woman.
00:54:12Sheal yourself.
00:54:16That's what our girl is being an always loved one.
00:54:18It's like a girl.
00:54:18It's possible to make a decision.
00:54:22The
00:54:23This thing is hard to find.
00:54:27I think that's what you've got to put on your mind.
00:54:30If you're not going to,
00:54:32you're going to take a group of people.
00:54:36Before I was not just for you,
00:54:39why did you create this so good?
00:54:43I'm in the same way.
00:54:45What is it?
00:54:48What is it?
00:54:49What is it?
00:54:50What is it?
00:54:50It's because of the people who are using our community
00:54:52It has become a problem.
00:54:55But I've never found a reason.
00:54:58Maybe you can hear these patients' brain cells.
00:55:01Let me know.
00:55:02I'm going to go to the office.
00:55:03Maybe you can help me.
00:55:06Really?
00:55:12Hi.
00:55:12Welcome.
00:55:16Welcome to the back of the medicine module.
00:55:18Hello.
00:55:19Welcome back.
00:55:20How an c journalubina teacher for the medicine module.
00:55:25Come up my show.
00:55:31Welcome back.
00:55:33My ma happyberry.
00:55:33This is myu.
00:55:34Who is ettray.
00:55:36the designer of the art of art.
00:55:37She was the designer of the art of art.
00:55:40I think he looks good.
00:55:42He's not a good guy.
00:55:43He's a little guy.
00:55:46He's a good guy.
00:55:47He's a good guy.
00:55:49If you want to go to the company,
00:55:52you can go to a small level.
00:55:55We are all the smart work.
00:55:58He's a great guy.
00:56:00What are you doing?
00:56:01Oh, my God.
00:56:05Oh, my God.
00:56:07Oh, my God.
00:56:07This is a science man.
00:56:08You can rest.
00:56:10If I don't rest, I feel like my heart is going to be in a hurry.
00:56:13Yes.
00:56:14The technology industry is always responsible for the Son of the Son.
00:56:17Before, Son of the Son will be done well.
00:56:19Why did he make this small face?
00:56:21He was a professional doctor.
00:56:23But he was a professional.
00:56:25He can see the consequences of this disease.
00:56:28Oh, my God.
00:56:30He can see the consequences of this disease.
00:56:31I can't see the consequences of this disease.
00:56:33He can see what he can see.
00:56:39That's why you have no power.
00:56:42I'm not a scientist.
00:56:43I'm a scientist.
00:56:45Why do you deal with me?
00:56:48You get a heartache.
00:56:57I'm not a scientist.
00:56:59I'm a scientist.
00:56:59I'm a scientist.
00:57:00I'm a scientist.
00:57:00You're a scientist.
00:57:01I'm a scientist.
00:57:02What do you do with me?
00:57:04You're a scientist.
00:57:06I'm a scientist.
00:57:10You're a scientist.
00:57:12I'm a scientist.
00:57:13I'm a scientist.
00:57:13You've got a different disease.
00:57:13How are you?
00:57:14How am I?
00:57:14How can I get a heartache?
00:57:16Oh, my God.
00:57:18The Son of the Son is, he seems to look to be grown up.
00:57:21But it's actually 30 years old.
00:57:26Ah, it's not a problem.
00:57:28If I let my head into the experiment,
00:57:30it can't be able to do it.
00:57:31It's been a long time for 25 hours.
00:57:33It's not a problem.
00:57:35It's actually a bad thing.
00:57:40What are you doing?
00:57:42It's a bad thing.
00:57:45It's a bad thing.
00:57:47It's a bad thing.
00:57:48It's a bad thing.
00:57:50Take a seat.清风,
00:57:59he is... He's too
00:58:01late. I need to
00:58:02rest. He's asleep.
00:58:04How are we going
00:58:05to do this? How are we going
00:58:06to do this? If we can't
00:58:08solve it, it will be a
00:58:10huge loss for us. What are you going
00:58:14to do next? I'm going to
00:58:16do it. You're going to
00:58:16do it. You're going to
00:58:18do it. You're going to
00:58:19Now, I can fuck up this...
00:58:23let's back 40 years.
00:58:33I can fuck up the SY
00:58:42I found a lot of doctors, but I can't find out the cause of the disease.
00:58:47You...
00:58:48Did I create a dream?
00:58:50Yes.
00:58:51It's a dream.
00:58:53There's a dream.
00:58:54There's a dream.
00:58:56You need me to do what?
00:58:59I'll put all the disease in my body.
00:59:02I'll take care of you.
00:59:04Okay.
00:59:05I'll go.
00:59:10You know, it's better than I am.
00:59:12You can't feel any better than I am.
00:59:15Oh.
00:59:17I'm sure that you need to get out my best.
00:59:19Your family has been through.
00:59:21So, I'll take care of my own husband.
00:59:23I'm so you know when my partner is on her.
00:59:24But I think it's too bad.
00:59:26It's honestly not something I can do.
00:59:29Imagine that.
00:59:31It's like this.
00:59:33I have a subject.
00:59:35There's nothing.
00:59:49I don't know.
01:00:05You can see these two types of products.
01:00:07It has a good quality quality.
01:00:09But it can't be used to use it.
01:00:12Otherwise, it will cause a lot of blood pressure.
01:00:17It's like this.
01:00:18But...
01:00:19It's all the new product.
01:00:22The new product is possible.
01:00:24But it's not perfect.
01:00:26It's not perfect.
01:00:27It's not perfect.
01:00:28You...
01:00:29You mean you've seen the perfect product?
01:00:38O.
01:00:50I'll change it.
01:00:59This is the new product.
01:01:01The product is perfect.
01:01:02and the better quality of the hair.
01:01:04And the better quality of the hair.
01:01:08I'll take this piece of paper.
01:01:09Let's take a look at it.
01:01:29This is our company's new product.
01:01:33Do you want to try it?
01:01:37I'm here.
01:01:44This is our company's new product.
01:01:48Do you want to try it?
01:01:50I'm here.
01:01:52This lady looks like a village.
01:01:54She's too big.
01:01:55She's going to have a problem.
01:02:00I want you to try it again.
01:02:03I want you to try it again.
01:02:28I want you to try it again.
01:02:30I want you to try it again.
01:02:35I want you to try it again.
01:02:36I want you to try it again.
01:02:38I want you to try it again.
01:02:40I want you to take it again.
01:02:42I want you to try it again.
01:02:48It's all my work.
01:02:50Help me ask her, help me ask her.
01:02:52She's a good boy.
01:02:54I don't want I am.
01:03:00I'm asleep.
01:03:02What's lss?ick!
01:03:04Are you
01:03:05tired? What was
01:03:06the day in my life? I'm
01:03:06fine. I'm
01:03:07fine. I want
01:03:07to go home. I want
01:03:09to go home. We have
01:03:10a new thing with our company.
01:03:12Yes.
01:03:16It's not my book.
01:03:20It's not my book.
01:03:34I'm not sure.
01:03:36I'm not sure.
01:03:37This is our book.
01:04:08It's called the
01:04:08It's called the
01:04:08I can't believe it.
01:04:10This...
01:04:11This is what's going on.
01:04:19Psy博士.
01:04:20As you can see,秦峰晚上的配方让我们的新品受到了更多消费者的喜爱.
01:04:26That's what I'm doing. I'm
01:04:31a唐唐帝都名科大的要学博士
01:04:34.竟然不如你.秦经理,
01:04:36我,心服口服
01:04:38.你们二位先吧
01:04:40,我先告辞
01:04:45.奥雪,我肯定辞职了
01:04:48.为什么?是
01:04:50,薪资不够,我给你加薪
01:04:53,不是
01:04:54,加股份都可以。你误会了
01:04:56,是我新开的诊所
01:05:01,营业执照办下来了。我想重新赠我一名医生。这有吗?
01:05:05既然如此,不如
01:05:07,你和我们智兰集团合作吧。合作
01:05:10?以你的医术,完全可以在智兰集团的支持下
01:05:13,研发出更多医药相关的新产品
01:05:16,帮助更多的人。确实,
01:05:18一组传承里,有众多老土豆留下的亏报。我需要一个平台
01:05:29,将它们发扬光大。那就感谢苏董的支持吧。有了工作上的接触
01:05:33,我就不信你对我没感觉。姐夫
01:05:34,姐夫,你妈打电话来说
01:05:42,说你妹妹不见了。姐夫
01:05:43,姐夫,你妈打电话来说
01:05:46,说你妹妹不见了。
01:05:47秦瑶不是在上学吗?怎么可能会不见
01:05:53?我知道呀。想救你妹妹
01:05:54,就带着芝兰集团的新品配方
01:05:58,在西郊废弃公园。宋山山
01:06:03,你要感动我妹妹一根海马,我绝对不会忘过你。秦总
01:06:06,有什么是我可以搬你的?能否借用配方油
01:06:11?本来就是你研制的
01:06:12,你拿去用吧。谢谢。
01:06:20龙娃,马上出走你的人
01:06:23,找到我的妹妹,其妙。好。
01:06:40好。好。好。好。东西带来了。宋山山
01:06:41,我妹妹在哪儿
01:06:43?秦峰
01:06:45,你有把柄在我手里
01:06:47,还敢这么小掌
01:06:48?宋山山
01:06:50,我告诉你,你要是肯动我妹妹一根海马,
01:06:57我一定不会放过你的。秦峰的眼神怎么这么可怕
01:06:58?不过他只有一个人,我还怕他不成。东西给我
01:07:04,我就告诉你,你妹妹的下落。我妹妹在哪儿
01:07:18?秦峰,
01:07:30你还是跟之前一样好骗。杨涉凤都对你抽筋八皮
01:07:31,怎么会放过一回妹妹?秦峰,你就留在这儿吧。我敢一个人
01:07:37,你觉得我没有点?上。
01:07:49你,你
01:07:51,你
01:07:51,对他们做了什么
01:07:56?你,你,你
01:07:59,你
01:07:59,你对他们做了什么
01:08:00?又是动漫人
01:08:02,一组船程中
01:08:03,控制人体机关的手法真好吗
01:08:08?你,你别忘了
01:08:10,明明还在我手里
01:08:11,如果他现在安选的话,
01:08:15Do you want me to find a dream?
01:08:17Yes.
01:08:24Really?
01:08:25I can't imagine.
01:08:26Just to control them,
01:08:28just to control them.
01:08:33I'm not a young man.
01:08:35If you're a young man,
01:08:36you're a young man.
01:08:36You're a young man.
01:08:37You're a young man.
01:08:41That's right.
01:08:42Those are the same people.
01:08:44You're a young man.
01:08:45You're a young man.
01:08:46You're a young man.
01:08:47You're a young man.
01:08:49Can you tell me?
01:08:50Yes.
01:08:53You're a young man.
01:08:55This is the end of the day.
01:08:58You're a young man.
01:08:59Can you taste a little?
01:09:01You can drink it.
01:09:03You can't.
01:09:03I'm not sure.
01:09:05Yes.
01:09:14You have a young man.
01:09:16You're a young man.
01:09:17Who?
01:09:17What happened?
01:09:18You sound marrying.
01:09:20I'm really a old man.
01:09:21Although you also guess qué?
01:09:28This is a charm.
01:09:29Please,
01:09:30You gotta call ya.
01:09:33I'll mostly go ahead.
01:09:34The쾾ches.
01:09:38What's up?
01:09:38If you want to let us go, your little son will be too late.
01:09:45Is it you?
01:09:46How can you live in your hands?
01:09:48I just thought you were my own people.
01:09:51I didn't think you would die and die and die.
01:09:57How can you do that?
01:09:58The people are quite powerful.
01:10:00If they kill you, they will be more than enough.
01:10:03Why?
01:10:10You thought you would be able to kill me?
01:10:13What's that?
01:10:15The judge, I would like you to get out.
01:10:22You should be able to give me the judge.
01:10:25I will be the judge.
01:10:28The judge.
01:10:29The judge.
01:10:30The judge.
01:10:31He knows that the judge is dead.
01:10:35He is dead.
01:10:36His wife, and his exes forfeit.
01:10:38He is dead.
01:10:39He is dead.
01:10:40How shall he happen?
01:10:42If he dies, you should be able to defeat him.
01:10:45You should be able to forgive him.
01:10:57He will free his sins.
01:11:01Go!
01:11:02为秦也做事
01:11:04应该该的
01:11:07总感觉有什么不好的事
01:11:08还好通过那些冬人的习惯先生
01:11:11提前为什么能够联制
01:11:12让龙武还能够进一步
01:11:13龙武
01:11:15你身为海龙会的龙头
01:11:17后天强者
01:11:20竟然这一个矛头小子
01:11:22被主
01:11:22那又怎样
01:11:27我龙武是知恩图报之人
01:11:28怎么会与你这种
01:11:30不变是非的老东西在一起
01:11:32你俩
01:11:33也要以老夫为敌吗
01:11:36好
01:11:38既然如此
01:11:42我就让你们陪这个小子
01:11:43一起留字吧
01:11:51龙武
01:11:52没想到你已突破到
01:11:55仙台武者境界了
01:11:56多亏了情人
01:11:58情绪
01:12:00你还是放弃吧
01:12:02有我龙武在
01:12:04人都不会让你伤害了情人
01:12:06既然如此
01:12:09我就让你们见一见
01:12:11我齐勇门的秘法
01:12:26仙台武
01:12:29强行把行为提升到的准仙境界
01:12:33虽然这秘法有副作用
01:12:34但对付你们
01:12:35足够啊
01:12:38话别说太难了
01:12:39小子
01:12:42我现在可是准仙强者
01:12:45你以为你还有什么活路吗
01:12:47啊
01:12:48千亿
01:12:49你先走
01:12:50这里我们挡着
01:12:53什么垃圾秘法
01:12:55吃我一记九阳争拳
01:13:01ertime
01:13:02不够啊
01:13:05拔�ności
01:13:09不可能
01:13:10我 我才想
01:13:13这全不急
01:13:14什么花李火烧的
01:13:16一拳给你干敗
01:13:20How did you do it?
01:13:21Actually, it was I using the ice cream
01:13:24by the way that I did
01:13:26to nope my age
01:13:27to attack his防御器
01:13:28and to save the fire.
01:13:30Wait a minute,
01:13:31don't go away.
01:13:33You can't challenge me
01:13:33because you're the judge of the boss.
01:13:35He won't bother you.
01:13:45You still will come to the store
01:13:46I'll tell you to go ahead and tell you what.
01:13:49Mr. Hwang-chun, what was your name?
01:13:51Mr. Hwang-chun, I was to report that we saw that
01:13:55the Joghawai meeting the East East.
01:13:58I wanted to give you a proof of the scientific evidence.
01:14:01Mr. Hwang-chun, you're the one who is a realist.
01:14:04Mr. Hwang-chun, I'm just a help.
01:14:05Mr. Hwang-chun, thank you for your help.
01:14:08Mr. Hwang-chun, I'm just a help.
01:14:09Mr. Hwang-chun, you're the one who needs more.
01:14:13Mr. Hwang-chun, I just need more help.
01:14:19You're so close.
01:14:22You're going to be worried about me.
01:14:24I want you to get me to get me to get the disease.
01:14:26Right.
01:14:27Today, I'm going to get to the hospital.
01:14:29I'm going to get to the hospital.
01:14:32That's right.
01:14:33We're going now.
01:14:34Hey, you forgot.
01:14:36You said it was good.
01:14:37You should be with me.
01:14:39You go.
01:14:40Go.
01:14:41Go.
01:14:42Go.
01:14:45Go.
01:14:46Go.
01:14:47I'll
01:14:47buy you a friend. You can
01:14:49talk for me. I'm
01:14:49just a courageous actor. He's
01:14:52a Peggy and offs the foundation, I need
01:14:53to become a headman. How about
01:14:55yourτα meinemicos heiß? Let me
01:15:00own you one last time. I'm
01:15:03going to get the answer, parents by
01:15:04the way. Sure.
01:15:07Can I
01:15:07get it? As if
01:15:12it kills. I want
01:15:15to talk.
01:15:15There's so much fun.
Comments