Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:14試合者登壊
00:18やめろよ。歌なんか歌っていると父上に叱られるぞ
00:24本日もご機嫌うるわしう
00:25国王陛下
00:29堅苦しい挨拶はいい
00:31顔を上げてくれ
00:35祈伝に頼みたいことがある
00:37王室教師
00:39はいね
00:45今日もグランツライフは平和だな
00:48天気もいいし暇だな
00:49馬鹿者
00:53今日は陛下の大事なお客様がいらっしゃる大切な日だぞ
00:55あっそうでした 確か
01:13随分と物々しい雰囲気ですね
01:16ロマーの王国は勤務
01:17軍備に力を注いでいるからな
01:24今回の訪問の目的は
01:26我が国との国境付近にある
01:28鉱山の視察でしたよね
01:30ああ
01:31同盟国として友好関係は
01:35より強固なものにしなければならない
01:58行くぞ エルンスとグランツライフの第一王子として
02:03ロマーの国王の機嫌でも伺うとしよう
02:08ロマーの王国の双子の王子
02:10はい ロマーの国王に帯同されているご子息
02:14イヴァン王子とユージン王子は
02:16ロマーの国王が視察に行かれている間
02:19この王宮に滞在されます
02:21年はいくつ?
02:24リヒト王子の一つ下ですかね
02:26年下の双子か
02:27年も近いですし
02:29王子たちとお友達になれたらいいですね
02:34お、お、お友達
02:37カイ王子、なぜ急に私の手を
02:39兄さん、口下手でこわもてで
02:41今まで人と仲良くなれないでいたから
02:43緊張と喜びのあまり
02:45フニフニしないと自我が保てないんだね
02:48そういうブロニーは友達いるの?
02:51いや、自分もいないが
02:52友達などいなくても
02:55自分には尊敬する師匠が
02:57一生おそばにいてくださればそれでいい
03:00ですよね師匠
03:02重い
03:03僕たち王子だし
03:06友達とか普通いないよな
03:08俺は可愛いガールフレンドなら
03:10何人でも大歓迎だけど
03:14可愛い女の子ではないですが
03:17幼い頃はあまりの愛苦しさに
03:21周りからロマーノ王国の天使と呼ばれていたようです
03:25へえ、同じエンジェル同士仲良くなれそう
03:36さあ、ロマーノ王国の王子にご挨拶を
03:39ドキドキドキ
03:41うん
03:44I know it's hard to prove it.
03:47OUF
03:47I can't tell you, KID
03:48I can't tell you, KID
03:57SIA
03:57KID
03:58I'm so sorry.
03:59What?
04:04GAN
04:04Welcome to the GAN
04:06The GAN
04:06GAN
04:06GAN
04:21It's so nice to meet you.
04:25The brothers of Grants Laihi.
04:29Did you say anything?
04:33What?
04:35This is why I'm here to come. I'm not trying to do this. You can't even find yourself.
04:55The Romano王国、第一王子、イヴァン・アレクサンドル・ビッチ・ロマーノ触る者皆傷つける、ジャック・ナイフ王子儀式はいいよ。めんどくさい
05:15I won't be king but I'm not a king but I'm not a king.
05:21I'm a king!
05:23The Haine is the king of the king!
05:27No, it's not.
05:30Hmm?
05:30Hmm?
05:31Eh?
05:33I'm the king of the king here, all the king of the king.
05:38Every time, every time,
05:42I've been to the hand of my hand.
05:49The king is the king.
05:51He must have been according to his king.
05:51The king's king of the king and his king of the king.
05:56I am the king of the king.
06:00I will return to the king of the king of the king.
06:02Even if I'll take a whole course to this.
06:04Actually, I will take a whole course of his entire name.
06:05Yes, a problem.
06:08The king of the king of the king of the king of the King.
06:11He told me that he was going to have a good education for the next president of the United States.
06:19That's right.
06:21We'll be happy to work together.
06:24Happy?
06:26Well, well, don't worry.
06:29Let's do the same president of the United States.
06:33It's not the same.
06:35Oh?
06:35Yes.
06:36Still the secondだから.
06:38There are still second party.
06:41Yes.
06:41I can't see it.
06:43The 4th and the 5th!
06:47You are the same king.
06:49How do you see it?
06:51The 4th and the 5th!
06:57The Leonhardt...
06:58The 4th and the 5th...
07:05What?!
07:06What?!
07:06Let's go!
07:07Let's go!
07:08Let's go!
07:09Let's go!
07:10Let's go!
07:10Let's go!
07:14Let's go!
07:17Ivan, you're not good.
07:21Even if the 4th and the Leonhardt...
07:25It's a waste of time.
07:29That's what I'm saying.
07:34I'm sorry.
07:39Let's go!
07:44Let's go!
07:46Let's go!
07:47Let's go!
07:51Let's go!
07:53That's all for me to be a good friend.
07:55It's a good attitude that he's an idiot.
08:09Oh
08:31That's right.
08:33That's right.
08:34It's the king of the Romano kingdom.
08:36There's a cute place.
08:38Don't say it, you guys!
08:40I don't have to say anything.
08:45You're so cute.
08:46You're so cute.
08:47You're so cute.
08:49Please join me.
08:52Master, why is it a weapon?
08:55It's a weapon.
08:56It's a weapon.
08:57It's a weapon.
08:59The skill you learn to learn is the skill you need.
09:03You're the fourth world.
09:05You're not going to die.
09:07You're going to die, right?
09:10It's hot.
09:13First of all, you're the king.
09:18Now you're the king.
09:21Okay.
09:22Okay!
09:25Be gentle, my friend.
09:30That's it!
09:35So, let's start.
09:59What?
10:02What?
10:04Good.
10:16What was it?
10:17I haven't got a game yet.
10:19Yes, yes. You can do that.
10:24Oh, that's right. Then I'll be fine, but...
10:30I've decided...
10:34You're the strongest in the middle of the world!
10:37I'll kill you!
10:40We'll fight with the glory of the Roman Empire!
10:43I'm the only one!
10:46Do you hear me?
10:48I want to do it!
10:51I want to do it!
10:53What?
10:54What did you say?
10:56Ivvan, you're the strongest in the world of the Roman Empire.
11:00I don't know.
11:03I'll kill you!
11:14Let's go!
11:51Well, there's a more kind of question.
12:02I'll kill you!
12:13You're the only one!
12:14I don't know how to dance!
12:17What are you doing?
12:18Where are you?
12:23Ivan?
12:25He's a son of the king of Víctor's son.
12:29I was waiting for you, but...
12:31I didn't have anything to do.
12:34What?
12:35He's still the fourth king.
12:38You're a big man!
12:39You're a big man!
12:40You're a big man!
12:42What?
12:45What?
12:47What?
12:49What?
12:52What?
12:55What?
12:57What?
12:59What?
13:03I'm a teacher.
13:05What?
13:07What?
13:11Let's do it.
13:12Please rest.
13:14Oatina.
13:15Ivan.
13:16You,
13:18Why?
13:19How are you,
13:20How do we make that best?
13:22You said it would.
13:24Oneser.
13:25You,
13:25Ivan,
13:26You,
13:28You made it.
13:30戦うと誓いました。
13:35勝つために手段を選ばないというのも一つの作戦です。
13:38ハイネはあいつの味方するのか?
13:40僕たちの王室教師だろ?
13:42申し上げたはずです。
13:47私は皆さんの王室教師だと。
13:55良い関係を築くにはお互い誠意を持って接することがとても大切です。
14:00皆さんに課題を出します。
14:01は?課題?
14:09グランツライヒの王子たちと、ロマーノ王国の王子たちで、何か催しをやるように。
14:10催しって。
14:12出し物ってこと?
14:18ええ。何でも構いません。何をやるかも、皆さんで協力して決めてください。
14:22俺たちを誰だと思ってるんだ。馬鹿げてる。
14:36私はあなた方の王室教師だと申し上げたはずです。
14:40これは授業です。
14:45ご心配なく、ビクトール国王陛下には許可を取ってあります。
14:49やってられるか!
14:54ま、まあ、この状況で話しづらいとは思うが。
14:55何か意見のある者はいるか。
15:01過去の事例を今の流行に合わせ、お互いに。
15:08優等生で完璧主義。でも、柔軟性には欠けるタイプとか。
15:09兄様に向かってなんてことを!
15:15いいんだ、レオンアルト。でも、自分はこう見えて意外と柔軟性は。
15:17ないない。カチカチの石頭じゃ。
15:18お前が言うな!
15:24とにかく、師匠が出してくださった大切な課題、今すぐ全員で活発に意見を出し。
15:26くだらない!断る!
15:30父上からも常に言われている。
15:33武術、学業以外、一切必要なし。
15:40王室教師殿、これ以上くだらない授業を強いるなら、父上に行って不参加にさせてもらう。
15:55行くぞ。こうなったら、もう僕たち4人で出し物決めちゃっていいんじゃないですか
16:06?私は6人で協力するよう申し上げたはずです。皆さん、期待していますよ。
16:11い、今師匠と目が合った。師匠が自分に期待している。
16:16俺も目が合ったけど、僕も。師匠の期待を一心に受けるとは!
16:19弟子としてこれ以上ない喜び、礼を張ると!
16:25気が進まないと思うが、イヴァンのところへ行って、出し物に協力するよう、もう一度説得してくれ。
16:30ええ、兄様がそう言うんでしたら。 自分は友人の説得にあたる。 飼い兄さん、一緒に来てくれ。
16:35リフトはレイオン・ハルトと一緒に。
16:38行ってくれ。
16:39しょうがないな。
16:41よし、みんな、行くぞ!
16:43行くぞ!
16:43おーう!
16:48えっ!
16:51えっ!
16:55えっ!
16:57はぁ…
16:58はぁ…
16:59ダメだ。
17:00もっと踏み込まないと。
17:03えっ!
17:06レオニーは余計なこと言っちゃうからさ。
17:09俺の社交術でサクッと仲良くなって。
17:11まるっと収めてみせるよ。
17:15稽古中悪いね。
17:18イヴァンの国ってさ、今何流行ってんの?
17:20なんのよだ。
17:25ほら、なんか面白いものとかあれば、舞踏会の出し物にできないかなと思って。
17:27俺は断ると言ったはずだ。
17:29えー。
17:30まだ足し算なんかやってるのか。
17:32ちょっと、レオニー!
17:37これは大昔に使っていたものだ。
17:38今はこっち。
17:41あっ!
17:42なんだこれは!
17:45数字に英語、変な記号まで混ざり合ってる!
17:49お前の国はこんなものを混ぜて何をする気だ!
17:52第四、お前、相当な馬鹿だろ。
17:54馬鹿じゃない!
17:56僕だって劣気とした国王候補だぞ!
17:58見くびるな!
17:58やるか?望むところだ!
18:02はぁ、何しに来たんだよ。
18:06あら、今王子、大きくなられって。
18:08王太妃殿か。
18:09おばあさま。
18:15この旅はお招きありがとうございます。
18:16あぁ。
18:17お会いできてうれしいわ。
18:19よかったら、お茶でもいかが?
18:23レオンハルトたちも一緒に。
18:24はい、おばあさま。
18:28よし、ここは一気に舞踏会の話詰めるぞ。
18:32イヴァン王子、お好きなお菓子、何でもおっしゃって。
18:34えっ。
18:34ほら、甘いの。
18:38なんてったかしら、お好きだったあれ。
18:44チュッキ。
18:45チュッキ?
18:46なんだそれは。
18:47何がチュッキなんだ?
18:48な、なんでもない。
18:53お誘い光栄ですが、用がありますので失礼いたします。
18:56ああ。
18:57ああ。
18:59ああ。
19:03ふーん。
19:12ああ。
19:28チュッキ。
19:29チュッキ。
19:32ああ。
19:33あの優しいお兄様?
19:36優しい。
19:37ああ。
19:38だって、来て。
19:39ああ。
19:40きて。
19:42なな。
19:47なな。
19:53なな。
20:05Шっついて。
20:13I'm glad you're here to be here, but I'm glad you're here to be here today.
20:33We're ready!
20:39We're ready!
20:42We're ready!
20:43You're always good to meet our friends.
20:45No, it's not a big deal.
20:47It's a great deal to meet our family.
20:48We're ready to meet our friends.
20:50Wow!
20:53I thought we were here to meet our friends.
20:56We're ready to meet our friends.
20:58We're ready to meet our friends.
21:01I'm gonna be a lot of service.
21:06Sorry, are you always good?
21:11I'll do it.
21:15I'm going to order the order.
21:18I'm ready.
21:20I'm ready.
21:21I'll be right back tomorrow.
21:23I'll be right back.
21:26I don't know.
21:27You know what?
21:28You know what?
21:29You know what?
21:32You know what?
21:32You know what?
21:34You know what?
21:37You know what?
21:37Let's make it.
21:39You look at the owner!
21:41Please!
21:48You know what?
21:52There's plenty of time to learn.
21:53We want to know how you speak with the parents.
21:54I'm just happy to be and...
21:57Let's make it!
21:59Let's make it!
22:01You know what?
22:02Evelyn, you're mistaken.
22:04I know.
22:04You're basically the Dickie.
22:05You know what?
22:06I know.
22:07You know?
22:09You're sorry.
22:10I know.
22:10He's so good.
22:11How do you do that?
22:12What?
22:13Is it going to be able to practice now?
22:18I'm not so good at all.
22:21That's it.
22:23Everyone will sing together.
22:26What?
22:27What?
22:30What?
22:31What?
22:32What?
22:32What?
22:33What?
22:33How much did you make sure to speak?
22:34I thought I could speak up.
22:37I don't know if you said that's gonna be perfect.
22:43I don't know what it was.
22:45Did you understand something?
22:48Well, let's fix it.
22:54It was good today.
22:57I'm going to go to dessert for a bit.
22:59Hi, hi, hi.
23:02I've been waiting for you.
23:05Why are you...
23:07Why are you...
23:10Ivan, Yujin, Yujin,
23:13I'm here for today's dessert.
23:20What's the thing you were talking about?
23:23It's the thing you were talking about.
23:27What's the thing you were talking about?
23:29The people who love the world,
23:30the traditional food,
23:32the food.
23:33You don't need that!
23:36That's right.
23:37But I know I'm too...
23:40I'm not gonna want to eat this kind of thing.
23:43You've also had a food for me to eat this kind of thing.
23:47You're not gonna eat this kind of thing.
23:48You're not gonna eat this kind of thing.
23:51You can't eat this kind of thing.
23:53You're not gonna eat this kind of thing.
23:56That's why I'm ready.
24:00I'm ready to eat this kind of thing.
24:02Let's go!
24:05You're welcome!
24:10You're welcome.
24:11You're welcome.
24:12Wait a minute.
24:13There's a requirement to eat.
24:16What?
24:16You're welcome.
24:42You're welcome.
24:45You're welcome.
24:46What if everybody can drink?
24:49Who are the kids from and out?
24:54Moshari Moshari Moshari Moshari
24:59You're doing!
25:01I'm going to practice this with the fun of I do.
25:05I'll eat.
25:07It's a good meal.
25:09I'm so good.
25:15Hey, I've been here for a long time.
25:20This is the Roman Empire.
25:23Thank you for this.
25:26Oh?
25:43I'm going to do it again.
25:47Why are you going to do so well?
25:50I think it's the same as the Leonhardt王子.
25:55Eh?
25:58It's something that you can do with him, right?
26:03Ah...
26:04Arr...
26:06I'm trying to challenge him.
26:10It's the same.
26:13Ah...
26:15Ah...
26:17Ah...
26:18So, or...
26:21O...
26:22YASUMI...
26:23O YASUMI na sa'i.
26:41Ah...きた!
26:47イヴァン王子、ユージン王子、おはようございます
26:52では全員揃ったところで楽譜を配ります
26:56イヴァラの城の王子ですか、素敵な曲ですね
26:58なぜこの曲に?
27:02実はユージン王子が歌っているのを聞いて
27:03そうなのか?
27:06知らないよ
27:09とっても綺麗な歌声だった
27:16まずは発声練習から始めましょう
27:21イヴァン王子、ユージン王子、練習のご経験は?
27:23そんなものあるか!
27:26歌も音楽も人を堕落させるただの娯楽だ
27:27うわ、そんな風に教わってんの?
27:30まあ
27:31わかりました
27:35では私のやり方で進めさせていただきます
27:39足を肩幅に開き、基本姿勢をお取りください
27:42私に続いて声を出していきましょう
27:44この音から
27:461、2、3、はい?
27:49うーん
27:52うーん
27:53ちょっと待て!
27:57スイールの王冠とはそんなにうーん苦しむ歌なのか?
27:59大変失礼しました
28:04スイールの王冠がどんな曲かイメージをつかんでいただくのが先でした
28:05スイールの王冠を歌える方
28:07はい!
28:09まあ、俺も
28:12では、友人王子もご一緒にお願いします
28:13えっ
28:153、はい?
28:19想い描いた
28:23夢に見た世界
28:27友人王子、もう少し声を出していきましょう
28:28お腹から
28:29えっ
28:30閉ざされた扉
28:35手を伸ばせば
28:40空は高く
28:43見上げるだけ
28:45ほんとだ
28:46友人うまっ
28:50これで本格的なレッスンを受けたことがないなんてな
28:51手探りの中
28:53友人才能ある
28:56心を重ね
29:00では、もう一度
29:03想い描いた
29:08夢に見た世界
29:12誰にも言えず
29:15今は音が取れなくても構いません
29:17楽しんで歌うことが大切です
29:19手を伸ばせば
29:24空は高く
29:27見上げる
29:30ちょっと、お前の声が大きくて伴奏が聞こえないぞ
29:32しかも、こっちまでお前に釣られてしまう
29:35悪かったな
29:39まあまあ、イヴァンは初めてのレッスンなんだし
29:42元気よく歌ってくれればそれで十分なんじゃない?
29:49俺の場合、楽器に合わせてハミングする練習やったら結構上手くなったな
29:50イヴァンも努力すれば大丈夫だよ
29:58ほら、お前が剣の稽古すっごい汗だくで毎日一生懸命頑張ってるみたいに
29:59努力すれば必ず上手くなる
30:08お前はそれで努力してるつもりか?
30:10努力を怠るだ!
30:19なるかよ
30:23おい、どこ行くんだ!
30:25イヴァン王子
30:40なんか悪いことでも言っちゃったかな
30:44良かれと思ったアドバイスだったが、気に触ったのかもしれないな
30:45言い方も悪かったのかな
30:49でもあんなに急に怒って出ていくことないよな
30:51訳のわからない奴だ
30:52違う、そんなんじゃない
30:57多分、父上のこと
30:59どういうことですか?
31:05イヴァンはいつだって努力してる、何だって頑張ってる
31:10イヴァンは勉強も運動も何だってできるのに
31:14父上はいつも、まだ足りない、もっと上を目指せって
31:17イヴァンをちっとも認めようとしなくて
31:20うん、そうだったんだ
31:25悲しいですね、一番認めて欲しい人に認められないのは
31:32うん、それであいつ、あんな必死に
31:41レオニー、大丈夫?
31:55レオニー!
32:05おけがはないようです。ここは1階ですから
32:07な、なんだよ
32:19おけが、どこだ。イヴァン、イヴァン、イヴァン!
32:21レオニー!
32:22レオニー!
32:25レオニー!
32:26レオニー!
32:31レオニー!
32:32話をしよう、イヴァン!
32:35クルナ、お前と話すことなどない!
32:36I don't know what to do!
32:36In the past, I didn't have to be able to learn all the time, and I was like a teacher
32:42who ran away!
32:42It's a Haine!
32:44That's what I'm talking about!
32:47Wait, Ivan!
32:50Wait, you're saying that you're saying?
32:53If you don't stop, there's no way to go!
32:56I'll go!
32:57I'll go!
32:59I'll go!
33:03I'll go!
33:04I'll go!
33:07I'll talk about you!
33:10I'll do it!
33:11If you can see me, you're going to be a great king!
33:16I'll do it!
33:18I'll do it!
33:20I'll do it!
33:21I'll do it!
33:24I think I'm so proud of you!
33:30You're so proud to have to be a good one!
33:32You haven't thought of coming out!
33:33Pencil you notice me!
33:35I'll be all proud of you!
33:36Aren't you?
33:40V-V-V-Perfer tranquil and don't you?
33:44I'll be able to buff yourself!
33:49He'll also be ashamed!
33:50I guess that you need mercury all the time!
33:53I'll do it!
33:53You are nice!
33:58Wait!
33:59What you've ate?
34:01Yes!
34:01You're a idiot!
34:03You're a idiot!
34:05You're a good guy!
34:08I'm sorry for that.
34:10...
34:11...
34:11...
34:12...
34:13...
34:13...
34:13...
34:16...
34:17...
34:18...
34:18...
34:18...
34:18僕はそんなにいい奴か?それなら思う存分いい奴を味わうがいい。ほれ、ほーれー。
34:26やめろ。
34:29うい、うい、うい、遠慮するわ。ほーれー。
34:31やめろ、夜だ。
34:35やるじゃん、レオニー。
34:39お互い、いい友達になれるといいですね。
34:44友人、後でうまく歌うコツ、教えて。
34:48うん、よかった。
34:55では、みなさん、そろそろ本日のポンチキ&ザッハトルテ食べ放題のお時間です。
34:58レオンハルト王子、イヴァン王子、
35:02うん。
35:04よーし、一番乗りだ! 負けてたまるか!
35:10よーし、俺たちも急ごう。
35:12うん。
35:18どうだ?僕はもう二つ目だぞ!
35:21俺だって!
35:26お二人とも、もう少しゆっくり食べないと、お体に悪いですよ。
35:27うん。
35:28ポンチキ。 外はフニフニ、中もフニフニ。
35:32もしゃり。
35:33フニフニ、フニフニ。
35:35もしゃりもしゃり。
35:37フニ?
35:37もしゃ?
35:39フニフニ、フニフニ。
35:41もしゃりもしゃり、もしゃり。
35:43もしかして会話してる?
35:47お茶が終わりましたら、練習を始めますよ。
35:48はーい。
35:49しょうがねえな。
35:51しょうがないね。
35:56うん。
36:04うん。
36:05うん。
36:07うん。
36:21うん。
36:35あの頃の国王に、ますます似てきましたね。
36:41あなた方が、この国の一つ一つの明かりを、守らなければならないんですよ。
36:46練習を始めましょう。
36:47明日は舞踏会です。
36:49緊張しますか?
36:51うん。
36:51緊張する。
36:58もしもたくさんの人の前に立って、緊張してしまった場合は、一人の人だけを見るようにしてみてください。
36:59一人?
37:10たくさんの人が自分を見てると思うと、緊張してしまうものです。でも、たった一人を見て、その人に伝えたい気持ちで歌えば、他の人は目に入らないはずです。
37:14緊張したら、やってみよう。
37:19うん。
37:25素晴らしいですね。
37:31六人がお互いの声を聞き、お互いを尊重し、気持ちが一つになっていました。
37:34よく頑張りましたね。
37:35し、師匠!
37:42師匠にお褒めの言葉をいただくなんて、今のお言葉、額縁に飾ってもいいですか?
37:43やめてください。
37:45くっ。
38:02くっ。
38:03何をしているんだ。
38:06父上。
38:07えっ。
38:08イヴァンたちのお父様?
38:10イヴァン、友人。
38:18ここに滞在する間は、グランツライヒ王国の王室教師が指導してくれると聞いていたが。
38:23それは…。
38:27ロマーノ国王陛下。お目にかかれて光栄でございます。
38:29誰だ。
38:32私は、王室教師、ハイネビトゲンシュタイン。
38:34奇伝が王室教師?
38:36はい。
38:45イヴァン王子と友人王子は、舞踏会でグランツライヒ王国の王子様方と来賓の方々に、お歌を披露するために練習中でございます。
38:47歌だと?
38:49くだらん。
38:52そんなもの、国王になる人間には必要ない。
38:56国王になる努力を怠るなと言っているだろう。
38:57でも…。
39:05イヴァン、第一王子としての自覚を持て、無駄なことをしている暇があったら、剣の鍛錬に勤め、もっと努力しろ。
39:07はい。
39:12そんな、待ってください。イヴァンも友人もとっても努力してます。
39:15それに僕たち、明日のためにずっと練習してたんです。
39:20二人とも、舞踏会で俺たちと歌うことを楽しみにしています。
39:23俺たちも、とても楽しみです。
39:28ロマーの国王にぜひ一度、我々の努力の成果を見ていただきたく。
39:31イヴァン、友人。お前たちは歌など歌いたいのか?
39:33あっ。
39:39いえ、そのようなことを。
39:41イヴァン!
39:41ではなぜ歌など歌っていた?
39:47王室教師に、やれと命令されて。
39:50友人。
39:52ひどいよ。
40:00何が楽しみだ。私が楽しみにしているのは、お前たちが強い国王になることだ。
40:06グランツライヒの国王は、軍神王と恐れられた国王ゆえ。
40:12王子たちにもさぞ厳しい教育をしているのかと思ったら、この有様だ。
40:13国王に抗議するとしよう。
40:16イヴァン、友人、行くぞ。
40:21はい。
40:39もう来るはずないよね。
40:42明日、どうしよう。
40:47国王である父上に、あんなに否定されたら。
40:50まあ、無理だろうな。
40:57教育的指導です。
40:59え?
41:02イヴァン王子と友人王子は、あなたたちにとってどんな存在ですか?
41:07どんなって、ロマーノ王国の王位継承、第一王子と第二王子?
41:10確かに、友好国の王子様です。
41:16しかしその前に、あなたたちとイヴァン王子と友人王子は、友達ではないんですか?
41:19友達?
41:25そうです。友達というのは、楽しい時間を一緒に過ごすことだけではありません。
41:31お互いの気持ちに寄り添い、困っている時には、お互いを励まし合う存在です。
41:35これより、今回の授業における最終課題を出します。
41:40明日の合唱をどうするか、あなた方が考えて答えを出してください。
41:41え?
41:44合唱をやるもやらないも、あなた方次第です。
41:48それでは、本日の授業はこれで終わりです。
41:53失礼いたします。
42:00お前たちは舞踏会に出なくていい。
42:01帰る支度をしなさい。
42:05国王である私一人が出れば十分だ。
42:12グランツライヒは第一王子のアインス王子は実に優秀だが、あとはまともなのがいないようだ。
42:15関わりを持つことを禁じる。
42:16しかし…
42:19私が出なくていいと言っているんだ。
42:22はい、父上。
42:24どうする?やめる?
42:28それか、自分たちだけでやるか。
42:39先生、言ってた。
42:46六人がお互いの声を聞き、お互いを尊重し、気持ちが一つになっていました。
42:52俺たち、まだお互いに本当の声を聞いてないんじゃないかな。
42:53貝兄様。
43:00お邪魔するよ。
43:06何の用だ。
43:07え、帰っちゃうの?
43:12ああ、明日。
43:13そんな。
43:14武道会は。
43:17出られるわけないだろう。
43:19武道会前にここを立つ。
43:23今、友人、なんであんなこと言ったんだ。
43:26王室教師にやらされたなんてさ。
43:33別に、そんなのどっちだっていいだろ。
43:35俺たちは国に帰る。
43:37お前らとはもう関係ない。
43:38関係なくない!
43:42最初はお前のこと大嫌いなピーマン王子だって思ってたけど。
43:49でも、今はその大嫌いなピーマン王子と友達になれるかもしれないって思ってるんだ。
43:52そっちが関係ないって思ってても、こっちは関係ある!
43:58イヴァン、友人。
44:00本当に歌いたくないのか。
44:05俺は一緒に歌いたい。
44:10友人とイヴァンと一緒に。
44:14明日、待ってる。
44:29陛下。
44:33王室教師殿がお見えになりました。
44:36お呼びでしょうか。
44:37ビクトール国王陛下。
44:41あ、今日はもういい。
44:46はっ。
44:49いいものがあるんだ。
44:51ハイネ。
44:54ニーダーグランツライヒチューの白ワインですか。
44:56子供のハイネには早すぎるかな。
44:58その冗談。
44:59本当につまらないです。
45:02ビクトール。
45:15ロマーノ王国の国王は、ご子息にもとても厳しい方ですね。
45:25以前、祭りの最中に王室に爆弾を仕掛けられて、一部が損壊し、死傷者を出したことがあってね。
45:29それ以来、軍備を強化するようになった。
45:36後を継ぐ王子たちにも、厳格な軍人としての教育を徹底しているのだろう。
45:46グランツライヒ王国としては、末長い友好関係を築くためにも、王子たち同士を仲良くさせておきたいと。
45:53それが全てではないが、両国の王子たちにとっても悪いことではないだろう。
46:02あなたから6人の王子様の王室教師になってくれと頼まれたときは、相変わらず無茶なことを言うなとは思いましたよ。
46:06すまんすまん。で、どうだ、王子たちは。
46:08さあ、どうでしょう。
46:10ん?
46:16その答えは、明日出ます。
46:31みなさんだけですか?
46:34みなさんだけですか?
46:34あっ。
46:36うん。
46:40はい。
46:45そうですか。では、最終課題の答えは出ましたか?
46:48はい。
46:53イヴァンとユージンには待ってるとは伝えたんですが、来ませんでした。
46:55とても残念ですが、それはそれで。
47:00彼らの気持ちなので、受け入れようと思います。
47:08みんなで一緒に歌いたかったけど、俺たちだけでも歌うよ。
47:14僕たちが来てくれたみんなを喜ばせることができたら、
47:18ロマーの国王も、大切なのは剣術だけじゃないって、
47:21考え方を変えてくれるかもしれないしさ。
47:28俺たちが出した答え、今は4人で歌う。
47:32俺たちの声がユージンとイヴァンに届けば、
47:35未来は真の友達になれると思うから。
47:39え?間違っている?
47:46いえ。この問題の答えに、間違いや正解なんてありません。
47:54どういう答えを出したとしても、私はあなた方の答えを尊重し、応援するつもりでした。
48:04はいね。きっと、イヴァン王子やユージン王子にも、あなた方の気持ちは届くはずです。先生。
48:12いつかきっと、あなたたちが出した答えを、あなたたち自身の力で正解にする日が来ると信じていますよ。師匠
48:19!先生。さあ、グランツライヒ王子合唱団の皆さん、準備はいいですか
48:23?うん。はい
48:24!オッケー!
48:26いつでもいいぞ!行きますよ。あっ、お兄様たち!
48:44あっ、お兄様たち!
53:11The sky is open
53:14Let's go out
53:15The power of the city
53:19The power of the city
53:20The power of the city
53:22Let's go out
53:23The only way we can't go
53:33Let's go without fear
53:45希望よ満ちて行け
53:59信じて心の声を踏み出そう
54:08きっとこれからも夢など叶わないはず
54:09大丈夫さ 僕らがついているから
54:30自分らしく翼広げ 立ち上がり飛び立つのさ
54:38この手にある僕らの道 未来へと舵をとるんだ
54:49自分らしい物語を描き歩き出す世界を 誇り叩く
55:12僕らの道 未来へと舵をとるんだ
55:22自分らしい物語を描き歩き出す世界を
55:32今誇り高く栄光あえ 輝き満ちた明日へ進め
55:55今誇り高く栄光あえ 輝き満ちた明日へ
56:15親父 how is that ?
56:18アインス ?
56:19どうだった?
56:21弟たちによる王子が商談が
56:22王子たちに友情を育ませて
56:25同盟国として友好関係を
56:27I think it's a good thing.
56:31This is a good thing.
56:33You can also go to the king's house.
56:36I'll take care of you.
56:38I'll take care of you.
56:38I'll take a break.
56:40What are you doing?
56:41では失礼いたします。
56:50先生!
56:52何してるの?
56:57警備のために扉を封じられているので、部屋に戻れないんです。
56:59部屋に戻るだと?
57:01そんなこと許さないぞ!
57:03と言われましても。
57:04私は王室教師ですから。
57:07I should not be able to do this in such a beautiful place.
57:10I should not be able to see it as a result.
57:11...
57:12...
57:14...
57:14...
57:14...
57:17...
57:18...
57:18...
57:18...
57:18...
57:21...
57:24...
57:27...
57:27...
57:27...
57:29...
57:29...
57:29...
57:30...
57:30...
57:31...
57:31...
57:31...
57:31...
57:36感謝の気持ちを込めて僕たちと一緒に
57:39踊ろう
57:50何でそうなるんですか人の話を聞いてました今目立たないようにここにいるって言いましたよね
57:54ミュージックスタート私は絶対に踊りません
57:56絶対に
58:22傲慢の大語
58:24上から目線慢性
58:25I see you in a way, where you're looking at.
58:29Deja Vu?
58:30I'm sorry, I'm sorry.
58:33You're okay, I'm sorry.
58:37Really? I'm sorry, you're fine.
58:39You're okay, I'm okay.
58:42I'm not the only one.
58:44I'm the only one.
58:46You're okay.
58:48You're okay.
58:53Let's go.
58:54You're okay.
58:55You're okay.
59:07Oh
59:26I'll see you next time.
Comments

Recommended

fatlink
13 hours ago