Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00The end of the day
00:02The end of the day
00:19Wataru...
00:21Can I just do it?
00:37Good morning.
00:41What?
00:45What?
00:48What?
00:49Did you sleep?
00:50Why can't you sleep?
00:51Why can't you sleep?
01:01I...
01:03Minato...
01:04Kiss...
01:49ibus...
02:05I'm a singer, I'm a singer, I'm a singer.
02:34I'm sorry.
02:51Good morning.
02:56Good morning.
03:01Minato, that's...
03:03I'm hungry.
03:05Let's eat yogurt.
03:13Just...
03:19What a dream...
03:23What...
03:24It's...
03:26What...
03:27Is that...
03:28Is that where...
03:29Where is that?
03:40I can't eat anything.
03:47Why...
03:48It's like it's always the same thing.
03:50Do you know what it is?
03:53Ah, I'm going to eat.
04:24I'm going to kiss you yesterday, right?
04:29It's a dream.
04:34But...
04:35I'm going to be here.
04:39Wataru.
04:41What?
04:43It's too late today, right?
04:45Yeah.
04:47You want to do it.
04:50I want to do it.
05:06I want to do it.
05:08Okay, let's get started.
05:18You're not good enough.
05:20Well, you're good enough.
05:22And what's your plan?
05:23I'll take a look at everything.
05:26I'm going to talk to you later.
05:27Why?
05:28You're going to stay at the same time, right?
05:30I'm not going to stay at the same time.
05:31You're going to stay at the same time.
05:33You're going to stay at the same time.
05:37.
05:37.
05:37.
05:37.
05:37.
05:37What's your job?
05:39That's what you've learned.
05:41I've learned that you've learned a lot.
05:44That's it.
05:46Yes, sir.
05:48And the客,
05:49this room is how?
05:52It's possible for the kitchen to 10 minutes.
05:56You can also take a long kitchen.
05:58You can also take a long kitchen.
05:59Yes, sir.
06:02And the storage space is a lot.
06:24二人のカメラ道具なども楽々収納できちゃいますよ収納大事まあそれはなさらにベランダも広いので植物を育てたり椅子やテーブルを置いてベランピングを楽しんだりとかにも最適ですトマト育てたいベランピング?
06:49しかもしかも西向きなので夕方の日差しが心地よくてお昼寝するにはもってこい夏はちょっと暑いんですけどお昼寝あと鉄筋コンクリート像だから耐震性もバツ耐震性大事もしまた湊と一緒に暮らせたら
07:19渡る渡る起きて満ご飯できたよ一緒に食べよ駄目!
07:26渡る?
07:30渡る?
07:32渡る?
07:34渡る?
07:37渡る?
07:42渡る?
07:53渡る?
07:54渡る?
07:55渡る?
07:56渡る?
07:57渡る?
08:02渡る?
08:04渡る?
08:14渡る?
08:17渡る?
08:22渡る?
08:24Wataru, we'll have lunch again.
08:28Yes.
08:30Yes.
08:37Wataru, what's next?
08:44Wataru!
08:52Wataru, wait.
08:55Wataru, wait.
09:00Why can't you talk to me?
09:03Too late.
09:04Too late.
09:05Too late.
09:09I thought it would be easier to talk to me.
09:11I thought it would be easier to think.
09:13That's why I'm not a friend.
09:16I didn't think I was a friend.
09:17I didn't think I was thinking.
09:20I didn't think I was thinking.
09:23I didn't think I was thinking.
09:23If I was away from the other side, I'd be fine.
09:27I don't think I was good.
09:29I don't think I was good.
09:30Wataru.
09:35Wataru, I said it was a friend.
09:42Why did we kiss you?
09:44Why did we kiss you?
09:47Why didn't you kiss you?
09:50Why didn't you kiss you?
09:56No.
09:59Why didn't you kiss you?
09:59That's why I was like,と.
10:02I don't know why I'm a friend of mine.
10:10I'm so important to love.
10:14I don't know.
10:21I said I'm a lover.
10:24I'm a lover, so I'm a lover.
10:27What?
10:31If you look at the picture, you can't see it.
10:36You can't see it.
10:38What's your story?
10:45You can't see it.
10:48A filter?
10:54I'm a lover.
10:54But I don't know if I'm a lover.
10:59I'm a lover.
11:02I'm a lover.
11:04I'm a lover.
11:04I'm a lover.
11:05I don't know.
11:34I don't know.
11:45I don't know.
11:48I don't know.
11:58I'm a lover.
12:00I'm a lover.
12:03I'm a lover.
12:13I don't know.
12:15I don't know.
12:26I don't know.
12:28I'm not going to be able to get away from my side.
12:30It's so scary.
13:03I know.
13:06I'll go away once.
13:11I'm not going to cry.
13:18I'm just a friend.
13:21I'll think about it once.
13:29So, I'll think about it.
13:35I'm not going to cry.
13:41I'll think about it.
13:45I'll think about it.
13:47I'll think about it.
13:48I'll think about it.
14:03I'll think about it.
14:06I'm not going to cry.
14:07I'm not going to cry.
14:09I'm not going to cry.
14:19I'll think about it.
14:20I don't know.
14:51It's not that I want to be a friend of mine.
14:54It's not that I want to be a friend of mine.
15:03I just want to be a friend of mine.
15:26父ちゃん、どうかした?
15:31港、ちょっと家に来てくれないか?
16:30最近休みの日もなんか忙しそうにしてるなまあねてっきりデートしてるのかと思ったよ渉君誘って遊びに行けばいいじゃないかそういえば渉もじいちゃんに会いたいって言ってたよああ嬉しいなあら?
16:46じいちゃんだけもちろんばあちゃんにもだよならオッケーオッケーってどうしたのそればあちゃんにもらった
16:57そんなに毎日撮るならってこれだとすぐアルバムに貼れるし一筆したためられるからな
17:06じいちゃんほんとに昔からばあちゃんのこと撮り続けてるよね
17:29このカメラも俺が子供の時から使ってるし物持ちいいよね大事なものだからな大事なもの?大事なものはなくなったら寂しいだろうんどうしたらずっとそばにいられるか考えないと
17:39二人ともお茶入れるわよみなとの好きなお菓子も買っちゃった
17:44こっちで一緒に食べましょうん お菓子はみなとだけか?じいちゃんは甘いもの禁止でしょ?
17:54はいはいじいちゃんどっか悪いの
18:13?こないだ検診に引っかかってな再検査では大丈夫だったんだけどばあちゃんが気にするもんでなばあちゃんじいちゃんが大事なんだねだと嬉しいな
18:17うんじいちゃんにとっては
18:18?ばあちゃんってどういう存在なの
18:29?それは一番近くて大事な人だよ一番近い
18:36?だってばあちゃんの人生を一番近くで見てきたのはじいちゃんだろ
18:42?じいちゃんの人生を一番近くで見てきたのもばあちゃんだ
19:03それがじいちゃんにとってものすごい幸せなんだよ幸せなんだよカメラ、ドライバックスに入れといてくれカメラ、ドライバックスに入れといてくれうん、わかった
19:24一番近くかうんだーみなと、行こう
19:37俺は、渡るが笑っている顔をずっとそばで見ていたい
19:55みなと、じいちゃんがみなとのお菓子食べようとしてるわよすぐ行く
20:15そのためにはそのためには
20:35あ、いいですいいですねすごく素敵ですじゃあ、レンズ変えますねねえねえこのお花さ、プロポーズの時にもらったのと一緒だよね
20:36でも、レベルアップしてない?うん花屋さんに頑張ってもらったちゃんと覚えてた俺、偉いはいはい、偉い偉いできそうだなぁゆうすきあの時めちゃくちゃ泣いてたよなだって、ずっとそばにいてくれなんて言うんだもんそれにカズ君だって泣いてたからねすごい緊張したなぁ
21:05北クラッシュのさ五反田駅でお互い大号泣だったよねへぇ駅で
21:27?デート終わってこのまま別々に帰るのもう嫌だなぁと思ったら体が勝手に花屋まで走ってて嬉しかったけど恥ずかしかっためっちゃ人いたんだもんだってほら改札出たとこのさ恋廊下の前なそうそう一応一気ないとこ選んだつもりだったんだけど
21:51やっぱいいたよみんな見てたんだからねなんかさぁもうすぐ結婚式だなんて考え深いね来月の時期には今日撮ってもらった写真をバーっと飾ろうと思ってるもんじゃあいい写真たくさん撮りますねあ、ハズ君蝶ネクタイ
22:22ねぇ今は今だけは一人一人一人じゃあ、撮りますね俺だってずっと湊のそばにいたいよ動かないまま離れてくれ俺はどうしたい?
22:24As I can see, I'll be able to see you again.
22:30I'll be able to see you again.
22:35I want to be a little closer.
22:38I'll be able to see you again.
23:00I want to know what I want to do.
23:02We are our friends.
23:04What?
23:04Our friends are our friends.
23:06We'll stop meeting you for a while.
23:09We're still waiting for you.
23:11Minato?
23:12I don't think I like it.