- 3 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:07I know your eyes will pull the truth from under me
00:14I know the past won't ever let me disappear
00:20Listen why you stand so strong like you already know
00:26I know your eyes will pull the truth from under me
01:00I'm sorry
01:01Oh, I can't wait to see you
01:01Oh, I can't wait for you
01:09I can't wait for you
01:15Oh, I can't wait for you
01:17I'm waiting for you
01:20Layla.
01:50Where are you from?
01:53You're a message to me?
01:56Help me.
02:00That's what I sent to you.
02:05What are you doing?
02:11I'm sorry.
02:13I'm sorry.
02:14I'm sorry.
02:15I'm sorry.
02:15I'm sorry.
02:16I'm sorry.
02:18You're not doing anything.
02:19You're not doing anything.
02:21You're not doing anything like that you said.
02:22You told me you was right, La영아.
02:23You're so sorry.
02:27It was just this night.
02:33I feel it now.
02:36That night...
02:40The sound of a flyingEMD.
02:41The wind.
02:46And it's OK.
02:50You talk to me when you talk about it?
02:52Let's do it!
02:57Because I'm afraid of being married,
03:00it's the same in the past.
03:05You're the same.
03:06You're the same.
03:07Everything else happens to me.
03:10You're not able to do anything else.
03:14And you're the only one who will help me out.
03:19You're angry so often.
03:23You're afraid of having friends when you're in a cell.
03:25You're not sure, she's not.
03:26You can tell a lot, was it?
03:32You're going to have to sit down and watch this video.
03:35You're going to have to sit down.
03:36You're going to sit down and watch this video with your heart.
03:40You're going to have a hard time.
03:47You're going to have to sit down.
03:51I'm afraid of the people who are going to die.
03:54Why do you have to lie to me?
03:59I'll give you a call I'll give you a call.
04:02I'll give you a call.
04:03I'd say you said you'd have to say.
04:06I'll give you a call.
04:12Who is that?
04:13You're starting to get out of the world.
04:15You're like, I know.
04:16You're like, I'm not.
04:18You're like, you're like, you're like, I'm looking.
04:21You're like, you're like, I'm not.
04:33You didn't know what to do with him.
04:39You didn't know what to do with him.
04:40That's why you don't have to deal with him.
04:48You don't have to deal with him.
04:50You'll never leave him alone.
04:51Why?
04:52I can't believe you.
04:53I can't believe you.
04:57I can't believe you.
05:34He can't believe you.
05:36You can't believe me.
05:39You can't believe me.
05:40I can't believe you.
05:46What do you think?
05:47What do you think?
05:49You can't believe me.
05:51I didn't have anything.
05:56How are you?
05:57Are you okay?
06:02Oh, I met you.
06:05How's your life?
06:06It's a drug addiction.
06:07It's a good time.
06:09I'm looking for a new life.
06:10I'm looking for a new life.
06:10I'm looking for a new life.
06:13I'm looking for a new life.
06:14You're looking for a new life.
06:17You have a new life.
06:19I saw a new life.
06:21I thought you could go home and walk.
06:28It's a small space.
06:29I already want you to go home.
06:31I want you all to do.
06:34I want you to.
06:34I want you to.
06:35A stretch, stress, it's even more.
06:39You want me to go.
06:40I want you.
06:53What's your favorite?
06:55What's your favorite?
06:57I don't know.
06:58I'm not sure what you're doing.
07:03You're so happy.
07:05I'm so happy.
07:05I'm so happy.
07:05I'm so happy.
07:05I'm so happy.
07:06So you're feeling a little bit better?
07:09Yeah.
07:11But it's just...
07:12It's just a time to go.
07:14It's a fun thing.
07:16You're so happy.
07:18You're so happy.
07:20You're so happy.
07:24You're so happy.
07:25But how are you doing?
07:27Are you really okay?
07:28Yeah, it's okay.
07:30It's okay.
07:31What was the case for?
07:32What was the case for?
07:36Who is it?
07:38I think I'll be very careful...
07:44I'll be careful...
07:55I'll be careful...
07:56I'll be careful...
07:57I'll be careful...
08:09I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
08:29Why are you doing this?
08:30I'm sorry.
08:32I'm sorry.
08:33I'm sorry.
08:34I'm sorry.
08:35I'm sorry.
09:01I'm sorry.
09:17여기 있다는 건 누구한테도 절대 알리지 말아요.
09:21상한테도 꼭 말해두고요.
09:24학교도 당분간은 안 보낼게요.
09:26여기로 우리 쪽 사람 보내놓을 거예요.
09:30불편해도 얼마간은 같이 지내요.
09:33그 편이 안심되니까.
09:36그리고 이거 받아요.
09:53고마워요.
09:55약속해줘요.
09:56그 인간 반드시 끝장내주겠다고.
10:03그럴게요.
10:05약속할게요.
10:09들었어요 아까.
10:13율라영 씨가 부탁했던 DNA.
10:17박재열한테 넘겨주지 않았을 거예요.
10:20박재열이 그쪽한테.
10:22무슨 짓을 한 건지 알았다면.
10:29알아요.
10:46자연아.
10:47엄마
10:52이거 왜 이래?
10:55아빠가 이런 거야?
10:57You're okay.
11:00What's that?
11:02I don't think I'll leave it alone.
11:05It's not that.
11:08I'll be like this.
11:10I'll be like this.
11:31I'm not sure.
11:31I don't know if you're a mom.
11:35But it's something that's just going to be wrong.
11:38It's all that I can't say in my house.
11:41If you're a mom's parents,
11:42we're going to do it.
11:44I'm sure you're going to do it in my house.
11:46I'm not sure.
11:50Okay.
11:55I'm sorry.
11:56You need to know my family.
11:59I'm going to be a parent.
12:01You need to know my parents.
12:04I need to know your parents and your parents.
12:04You'll be right back.
12:06Can you tell me your parents will have a great job?
12:09But you didn't mean that you have no meaning.
12:13It's like a turning one.
12:16But what do you know?
12:18If you're not coming, you're the same.
12:23When you know what it is,
12:24one of the things you've never seen to me can't be your eyes.
13:18Oh, oh, 왔어.
13:23좀 어때?
13:24어제보다는 좀 나아져서 여기로 옮겼어.
13:33피해자도 피해자인데 당신 말이야.
13:36이렇게 무리하면 안 되는 거 아니야?
13:37유정이 때 생각하면 안심 못하겠어.
13:48내가 여기 있을 테니까 잠깐 눈이라도 붙이든가.
13:58미안해.
14:01잘못한 건 난데 맘 편히 미워도 못하네 오빠는.
14:05일단 지금은 당신 상태만 신경 써.
14:09나도 최대한 그럴 거니까.
14:26네, 무슨 일이시죠?
14:31무진사에서 왔습니다.
14:34어제 이송된 이다은 환자 유통실이 있어요?
14:39아, 잠시만요.
14:42지금 이 환자 중환자실로 트레스바됐네요.
14:47중환자실이요?
14:48네.
14:49아, 예.
14:50아, 예.
15:07형.
15:09어, 성규야.
15:10여긴 어떻게 왔어?
15:12어떻게 여기.
15:12여긴 막 너 혼자 놔둬라 당긴다고 팀장이 하도 지랄해서 왔지.
15:18아니, 근데 피해자 상태 심각한가 보네?
15:22말이 안 좋아?
15:24쉽지는 않을 것 같네.
15:26그래.
15:28야, 근데 뭐가 어떻게 된 건데?
15:31성무임의 어플이 무슨 얘기야?
15:34자세히 좀 풀어봐.
15:35가면서 얘기해.
15:56나.
15:57오피스텔로 가.
15:58경계 철저히 서고.
15:59네, 알겠습니다.
16:07이 편이 낫겠지?
16:09또 당할 순 없지.
16:13I don't know.
16:14It's a lot of money.
16:14You gave me my advice on the other side.
16:24You gave me my advice.
16:26Here, he will be the result of the fact that I got there.
16:30The one who got there is a password.
16:31There will be a password in my life.
16:31I'll take a look at my phone.
16:40I'll take a look at my phone.
17:41Don't worry, I'll be right back to you later.
17:42Do you have any questions?
17:44What's up?
17:47What is it? Is it still going to be done?
17:49It's all about it.
17:51It's all about it.
17:51It's all about it.
17:52It's all about it.
17:54It's all about it.
17:55It's all about it.
17:55And what about it?
17:57There's a couple of things in your mind.
17:57What about it?
18:02No.
18:06Let's go back to this.
18:06I have a problem with this, but it seems safe to ask you to get a person's list.
18:10Let's go back to the phone number.
18:12What about it?
18:18Basically, there are no errors in your mind.
18:19If it's a password, you have to do that.
18:21It's about it, doesn't affect my mind.
18:51Is there anything to do with this service system?
19:05The safety and safety are all the requirements of the contract.
19:10That was the main goal of our contract.
19:13And that's why you're with me.
19:19We didn't believe that you'll talk about us, so we don't believe you'll be right.
19:25You'll be right when you're up.
19:27We don't believe anything you can't believe in the season.
19:38Sometimes the people will never get me wrong.
19:39Nothing will happen.
19:40I will continue to see you all.
19:43Just look up.
19:49I will see you.
19:52It's not like the black and black.
20:07I don't know what it's like.
20:10I don't know what it's like.
20:17It's not like a black man.
20:18It's not like a black man.
20:19It's not like a black man.
20:20Good morning.
20:27Why are you doing this?
20:30Do you have any questions?
20:32You haven't seen the judge?
20:34What?
20:37This...
20:57Hello.
20:59Hello.
21:05Hello.
21:07Yes.
21:20Hello.
21:35I gave you a good chance.
21:39Let's take a break.
21:41The people who are watching.
21:43In front of you.
21:56Let's take a break.
21:59How are you doing?
22:02I'm ready.
22:0310 seconds left.
22:16What's up?
22:16Wait.
22:18We were situations last time we had won.
22:20By taking an update?
22:21What's up?
22:22I've done this too.
22:25What's u looking for?
22:25We had a classic crime once before.
22:34What's left?
22:35What's left?
22:38How did we get?
22:45Yes.
22:46Son绣법의 본래 취지를 생각하자고요.
22:48G정, 교화, 낙임방지요.
22:51말씀하신 법이 1958년 제정된 이래
22:54연령 상한을 개정한 적이 없다는 건 알고 계신 거죠?
22:5870년 전 상황을 반영한 법 때문에
23:00피해자는 앞으로 70년을 끝나지 않는 고통 속에 살아갈 겁니다.
23:05가해자가 아무런 형사 책임을 지지 않고
23:07사회로 돌아가 70년을 보내는 동안요.
23:10Yes, so he is going to be a law of the law of the law of the law of the
23:14law of the law.
23:16But, do you have a right to say that you have a right to say that?
23:23I'm just curious about it.
23:272005, the Korean student's career of the law of the law.
23:33It's been a long time for a long time.
24:02It's just a joke.
24:03Jung 변호사, LNJ, his friend.
24:07He was also a professor of Kulai, who was the same student?
24:10He was the same student as a student.
24:11He was the only student of Kulai.
24:13At the time of the Kulai, he was 16th.
24:16He was the only one person who was sick.
24:18He was then dead.
24:20He was the only person who was the only person who was sick.
24:24Anyway, he was the only person who died.
24:29He was the only person who has a defenseman in terms of the legal duty.
24:32I have no idea what you do.
24:34You are so afraid.
24:37You are so afraid, your lawyer?
24:38That was...
24:43When I was in the business...
24:49I'm sorry.
24:58I'm sorry.
24:59I'm sorry.
24:59But then...
25:07And you're not going to be able to say anything.
25:11You were so scared.
25:13You were so scared.
25:18I'm...
25:19You should know all the people in the world.
25:23People will see you forever.
25:26You're afraid of it.
25:29I...
25:30...
25:33...
25:33...
25:34...
25:35...
25:36...
25:37...
25:37...
25:37...
25:37...
25:39...
25:39...
25:40I can't believe you can't believe you.
25:48I'm a victim of sexual assault.
26:00When he died when he died,
26:05when he died,
26:06when he died,
26:07I'm going to stop the situation.
26:09I don't think it's going to be anything.
26:14I was like a friend of mine,
26:16I was going to die for my daughter.
26:19I'm going to die.
26:21I'm going to die.
26:22I'm going to get my friends aside from her.
26:25She's going to be a good one.
26:28She was going to do it.
26:28You said I was going to die.
26:30She was going to die.
26:32You've been 20 years ago.
26:33You've been 20 years ago.
26:35You've been 20 years before?
26:36You've been 20 years before?
26:39You're you're not?
26:40No, I'm too sorry.
26:45I'm going to use this world,
26:46I'm going to give you the time to come.
26:48I'm going to give you some time,
26:49you're going to do that?
26:50You're going to give me so much?
26:51You're going to save yourself.
26:55I'll be able to rescue him.
26:58The police officer, the second case.
27:02He said he was killed.
27:05And the victims of the police officer,
27:08who were killed by the victims.
27:10Not a crime.
27:17Are you going to be a gas station?
27:37I'm sorry.
27:50The case of the crime is 20 years ago that I was a victim of 20 years ago.
27:57The case of the 3rd officer, I'm 박재열.
28:08Connecting the owners, the owners, the owners, the owners, the owners, and the owners,
28:11they will have a quick trial.
28:15The truth is that there is no way to this truth.
28:18It's a coincidence that we've been watching this.
28:18I think we've been watching this.
28:22This is a message.
28:25We've been watching this.
28:27It's a message that we've been seeing.
28:55I'll go.
28:55Oh, do you know?
28:57I'll go to the office.
29:04How long will it be?
29:07I'll go to the office.
29:08I'll go.
29:09I'll go.
29:09I won't be.
29:11I'll go.
29:15I'll go.
29:17I'll come.
29:20I'll go.
29:21I'll try it.
29:22I'll go.
29:30I can't really 어떻게 해.
29:50I don't know.
29:51You knew he wouldn't have been able to do it.
29:53He wouldn't have been able to fly before.
29:56You have been doing this for now?
30:00The end, how you all know the feelings of you?
30:01You know what to do?
30:03You can't believe it.
30:05You've never know.
30:09You already know what to do with your feelings.
30:11You're not right now.
30:11Your relationship is so difficult.
30:30I don't know.
30:57I don't know.
31:00I'll take a break.
31:03I'll take a break.
31:05I'll take a break.
31:13I'll take a break.
31:22Yes.
31:23How can I do it?
31:24I'll take a break.
31:24I'll take a break.
31:24It's not worth it.
31:26Yeah, I'll take you back to the office.
31:34It won't be difficult.
31:38It'll be difficult.
31:39But the problem with the server,
31:39it'll keep it going back.
31:46It's impossible to do with the other tools.
31:51This wig will be the same for me.
31:53It's been a lot.
31:55Yes?
31:57It's been a lot.
32:09This is back.
32:16Yes, it's been a since.
32:24What do you think?
32:25The next thing I've heard about is that I'm a lawyer.
32:32I'm a lawyer.
32:33Are you okay?
32:41I think I've been a while.
32:47This way, how does it look like you?
32:47It's not clear, how does it look like you?
32:51It's not clear, how is it going to get you?
32:54I'll check it out.
32:55I'll check the test for the test.
33:00O.M.
33:14You know, it's valid.
33:15Look at that.
33:16It's been a long time for me to get out of the way.
33:21I don't know what to do.
33:23It's been a long time.
33:26It's been a long time for me to get out of the way.
33:31But I'll have to worry about it.
33:33If you don't want to get out of the way,
33:35if you don't want to get out of the way.
33:43It's been a long time for me to get out of the way.
33:46we're going to be a good team.
34:27We're going to get out of the way.
34:30I didn't know how to do this.
34:30I don't know.
34:33It took a long time.
34:37I didn't realize it.
34:41I didn't realize it.
34:51I didn't realize it.
34:54Oh, my God.
35:00This is what 21 years ago, Yuna Young said.
35:09It's been a long time.
35:10I've been here for a long time.
35:29I don't know.
35:30People's reaction are okay?
35:34It's...
35:36What will happen?
35:39We can deal with any results.
35:43You know what?
35:45What do you want to do with this?
35:50Today we are looking to find a way to find a way to find a way to find a way
35:55to find a way to find a way.
36:37I'm sorry.
36:39Yes, I'm sorry.
36:49What's that?
36:52What's that?
36:59What's that?
37:04I'm a judge.
37:06You remember?
37:08I can't believe that the court is going to go to court.
37:10It's the case that I can't believe in the court.
37:13I can't believe it.
37:15I'm going to give you all of this.
37:18I'm going to send you to the court.
37:21I'm going to send you to the court.
37:23I've been getting a lot of people.
37:30This is our first time.
37:34I've been to the internet for you.
37:38I don't know what to do with my phone.
37:39Connect with the contract,
37:40but I don't know how to do it.
37:42I'm going to get more than that.
37:45Then it's open for me.
38:04Where is my whole story?
38:05No one got to know.
38:05No one got to know.
38:06I don't think he's going to know.
38:08Next time, I'll run.
38:13I'll run into the house, I'll have to go.
38:13Where is my county?
38:18One, I'm not going for a long time to go.
38:21No, one, one.
38:21We need a load of services and services.
38:23We need a load of services.
38:28When we get a full name,
38:31According to the bebis, the adult, the adult, the adult, the adult, the child, the adult, the other young disabled,
38:35the child...
38:38...and have a whole new face down by the way.
38:41How did the exploitation of the lion's customers have been?
38:44It's our work done, so it's time to collect them in the house.
38:52I'm here.
38:57Yes.
39:00I'm sorry.
39:02I'm sorry.
39:04You can trust me.
39:06You've been doing well.
39:08You've been doing well.
39:09You've been doing well?
39:12Come on.
39:13Here.
39:25자료는?
39:27여기요.
39:29수사 게시는 언제쯤은 올 것 같아?
39:30빨리 쳐넄어야 더 무슨짓을 못할텐데.
39:33우리가 터트리는 이상 경찰도 빨리 움직여야 할거예요.
39:37동작 만.
39:38지금 뭐하는 거야.
39:43What are you doing?
39:46You know what I'm doing?
39:50You're doing well.
39:51Then you'll have nothing to do.
39:53I'll take it.
40:11I'll have you.
40:13I'll have you.
40:14I'm sorry.
40:18I'll have you.
40:20But what happened?
40:22It's not like a thing now.
40:24It's just...
40:27No!
40:32What are you doing?
40:37You're not gonna get him now and you're gonna die.
40:39You're not going to kill me.
40:40You're not going to kill me.
40:56You're not going to kill me.
40:57I'm going to kill you.
41:16You're not going to kill me.
41:19I'm going to kill you.
41:21I'm going to kill you.
41:23You can't kill me.
41:25You can't kill me.
41:27That's why I thought you were here.
41:30You were not going to kill me.
41:32You're a guy.
41:34You're a guy.
41:35You're a brother.
41:37Wait a minute.
41:39Wait a minute.
41:40When you saw your phone, you were going to believe you were going to live in the scene.
41:45You were going to believe that you were going to live in the scene.
41:49It's not going to happen.
41:59It's not going to happen.
42:01It's coming!
42:02It's coming!
42:03You may not be surprised by the fact that you have to take a look on the chart.
42:05You've got a bill there.
42:08I've got a bill there, but...
42:13I don't know.
42:13I'm just going to go with you.
42:14I'm going to go with you.
42:15I'm going to go with you.
42:19I'm going to go with you.
42:21I'm going to go with you.
42:21The judge, you're not gonna go with me.
42:24What?
42:25You didn't have to go with me?
42:29The judge is with you?
42:35So...
42:36I guess?
42:39How was it now?
42:39How was it now?
42:40How was it now?
42:42I'm sorry, no.
42:44I'm not sure if I was in the car.
42:45I'm not sure if it was in the car.
42:50I'm not sure if it was in the car.
42:51I am sure it was.
42:51The car is over.
42:52The car is...
42:56The car is here.
42:57drooling.
42:57but you're here.
42:59You're here,
43:00Mr.
43:00Secretary.
43:07I'm going to stay.
43:10You should born.
43:38I don't know.
44:05I don't know.
44:27지금 이렇게 조용한 거 보면 아시지 않습니까? 누가 나서서 떠들까요?
44:31무슨 짓을 당했는지 전 국민이 알게 될 텐데요.
44:35지금쯤 쥐죽은 듯이 조용히 숨어 있을 겁니다.
44:40그래.
44:41우리도 우리한테 화살이 향할 일은 없을 거라고 생각하고 있긴 했어.
44:45잘 아시지 않습니까, 선배님?
44:47사람들, 지금 잠깐 시끄러울 뿐이지.
44:51자기 일 아니면 금방 새까맣게 잊어버린다는 거요.
44:55이번 일만 넘어갈 수 있게 애를 좀 써주신다면.
44:58아니, 내 말을 오해하고 있는 것 같은데.
45:02자네는 화살을 피할 수가 없지.
45:05그래서도 안 되고.
45:07그게 무슨...
45:09이미 쏘아진 화살인데 누군가는 맞아야지.
45:12설마 우리 모두를 적으로 돌릴 만큼 멍청하진 않을 거라고 믿어.
45:20친모라는 게 LNJ가 아니라 자네라서 유감이야.
45:48아 einige� Hah!
45:53아 mmm
45:56아
45:57이담 viel
45:59뭐
46:00아
46:04아
46:05아
46:05아
46:06아
46:06아
46:07아
46:27I don't know.
46:42I don't know.
46:44Connected.
46:46I don't think it's going to happen.
46:50It's going to happen.
46:56And...
46:58I've heard the other stories.
47:01I'm not sure if you have no ideas.
47:11I'm still a little more.
47:16I'm still a little bit.
47:17I'm still a little bit scared.
47:19I'm still a little bit.
47:26But I don't care if I was a good person.
47:26But I'm not going to be in my mind.
47:32I'm so sorry.
47:35I'm sorry.
47:36But I'm not going to be the first time when I was on my head.
47:45I was a very happy person.
47:59So, what do you think about it?
48:18I don't know what I'm trying to get out of my mind.
48:18I feel too much like this.
48:26It's not what I mean.
48:31I don't have to go down my mind, but I don't have to go down my mind.
48:34I don't have to go down my mind.
48:38I don't have to go down my mind.
48:42I don't have to go down my mind.
48:45She's going to break down and keep doing it in her life.
48:46She's going to get ready to go.
48:49And what about her house?
48:53She's going to go outside.
48:54And she'll buy her out of her house.
48:57I can't believe that she wants to be around her house.
48:59I'm going to get out of bed when she comes to bed.
49:04And she is all in bed.
49:05I'm going to pay for what she wants and wants to go outside.
49:09But I'm just gonna let her know.
49:12I've been missing the one who I've ever experienced in the past.
49:13I've been missing the same for you.
49:15I've been missing one.
49:20I've been missing one.
49:21It's like you've been missing one.
49:27I'm telling you it's hard to keep your body.
49:27I don't want the pain or whatever.
49:30I don't want to keep my body off of me.
49:31I'm going to have it.
49:38I don't want to be at the same time.
49:44It's a great deal.
49:47They look like the man turned to be told.
49:55Yeah, he looked at it.
49:57I look at it, you know.
50:07I'm how he feels.
50:09Okay, now that they'll get to know.
50:13I know...
50:15I think it's a good idea.
50:16But I don't remember anything.
50:20I don't remember any of my friends.
50:22I think it would be a good idea.
50:24Yes, the judge is looking for the phone.
50:34I can't remember any of my friends.
50:35I'm going to send you a phone call.
50:38LNJ-LUPERUM, YUNRANG 변호사입니다.
50:41말씀하세요.
50:46여보세요?
50:49저...
50:51방송 보고 전화했는데요.
50:56제가...
50:57커넥트 피해자예요.
51:06저...
51:08여보세요?
51:10네, 듣고 있어요. 말씀하세요.
51:54윤라영 변호사님.
51:58잘 왔어요.
52:04윤라영 변호사님.
52:29여기까지 오는 게 얼마나 어려웠을지 알아요.
52:33고마워요.
52:35이렇게 용기 내준 거.
52:40사실은 저번에요.
52:44변호사님이 방송에서 커넥트 얘기하셨을 때.
52:49그때도 고민 많이 했어요.
52:53근데 너무 무서워서.
52:58근데 제가 가만히 있으면 그 사람들 계속 그렇게 나쁜 짓 할 거잖아요.
53:06누가 이런 일을 또 당하는 건 막아야 하잖아요.
53:11그래서 왔어요.
53:15혹시 이용자들 중에 기억나는 사람이 있어요?
53:21얼굴이나 이름이라든지.
53:26그 사람들.
53:29자기들 정보가 드러나지 않게 하려고 엄청 신경 썼어요.
53:35얼굴만 보고 제가 알만한 사람들은 없었고.
53:39사진을 보면 기억날 것 같기도 한데.
53:45어플은 삭제됐고.
53:48남은 건 제 기억밖에 없는데.
53:53이걸로도 그 사람들 벌 줄 수 있어요?
53:58수은 씨 진술도 충분히 증거 능력을 가져요.
54:02근데 지금처럼 증거가 부족할 때 유죄 판결을 받아내려면
54:07적어도 다수의 피해자들의 일관된 진술이 필요해요.
54:13그럼 연락해온 다른 사람들도 있나요?
54:20사실 찾아오겠다는 피해자들이 몇 명 더 있기는 한데.
54:30근데 아직 아무도 안 온 거예요?
54:43수은 씨.
54:45우리 사무실 앞에 얼마나 오래 서 있었어요?
54:515분 정도요.
54:55우리 사무실이 그래요.
54:57처음 왔을 땐 대부분 문을 넘길 힘들어해요.
55:11단 몇 발자국인데 여길 넘어오는 데는 평생에 가장 큰 용기가 필요하기도 해요.
55:32그러면 여기 사역에서.
55:34날이 추워서.
55:36I don't know.
56:12조금 더 기다려보죠.
56:15시간이 좀 더 필요한지도 모르니까.
56:25이번엔 확실히 그 난리를 친 보람이 있네.
56:29들어 들어와요.
56:38변호사님, 방송 보고 왔어요.
56:42저, 저도요.
56:46다들 너무 잘 왔어요.
56:50이쪽으로 앉아요.
57:20이쪽으로 앉아주시고,
57:25I'll tell you what I'm saying.
57:26I'm going to promise you.
57:28We're going to protect you.
57:33We're going to do everything we can.
57:36We're going to do everything.
57:53It's time for us to end this way.
57:57Rise up and fly.
58:00We're coming in strong.
58:04Burn it down to the ground.
58:09All the lights are raining down.
58:13Reading every word aloud.
58:16I'm surrounded.
58:17Watch me turn it right.
58:21I'm feeling all these powers inside.
58:25Maybe it's time to find weight on my mind.
58:28Wish it comes to shove once and for all tonight.
58:34Get through all my strings and shout.
58:36It's alright.
58:37Tell us something and it's gonna be the last.
58:41Sing a brand and go with that.
58:43Does it matter why, no word, no快 to go down.
58:48It's time for us to end this way.
58:52You cry the night.
58:55나라가 뒤집힐 스킬인데.
58:58잃었다고 구사들이 눈아나 훔쳐갈 것 같아?
59:00그 초록 구두, 그게 한민서를.
59:03…수배 때려, 당장.
59:04우린 적으로 놀라서 감당이 되겠어?
59:06판을 태운 건 내가 아니야.
59:08I really like this, my father.
59:11What are you doing?
59:13What are you doing?
59:14What are you doing?
59:15If you are aware of it, you will find out.
59:18What's that?
59:19The police department.
59:20It's not here.
Comments