Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Hot drama 2026
Transcript
00:00.
00:06Nereye gittin ?
00:07Nasıl görmediniz ?
00:09Çabuk konuşunun.
00:14Hangi geceydi, kaç yaşındaydım hatırlamıyorum.
00:18Adamın biri aldı getirdi beni sana.
00:21Hani kadardık Yasemin.
00:23Hatırladın mı ?
00:25İt gibi ıslahmıştım hani.
00:28I'll give you the same truth.
00:28You put me in the bell.
00:30I saw you here.
00:33I saw you, my eyes, my eyes.
00:36I saw you around my eyes.
00:39I saw you through my eyes and my eyes.
00:43I saw you all this, my good friend.
00:46My love.
00:47My son, my son, my son.
00:47I saw you in yourınız.
00:51Tamam dedim.
00:52Bu kız benim kaderim.
00:54Hatta gırkçı sonum.
00:56Ne gerekiyorsa.
00:58Ama yanlış.
01:00Çok yanlış biliyorum.
01:02En çok ben biliyorum ha.
01:05Her gün de bununla uyandım Yasemin.
01:07Sen her aklıma geldiğinde kesesim geldi boğazıma.
01:11Anlatamadım da kimseye.
01:13Dert oldun büyüdün içimde sen.
01:16Öyle olunca içtim.
01:18Çok içtim.
01:19İçtikçe düşündüm.
01:20I thought it was a bit different.
01:24If you were looking for me, I'd be living in the middle of the room.
01:29If you were looking for me, I would be living in the middle of the room.
01:32I would be a friend of mine.
01:36But what happened to me?
01:38What happened?
01:38What happened?
01:39What happened?
01:40What happened?
01:42What happened to me?
01:45What happened?
01:46Totally didn't Нет.
01:49I would say wow, you were being if you were aIDS.
01:51I am a jealous Users.
01:54I am a jealous.
01:55Am I not too worried about myself?
01:59I do if I talk about everything.
02:02I was looking for someone, my faceおおé.
02:07I am a policeman to show you to me, I am a blonde.
02:10I got your引erate to myself.
02:12I just didn't even know what happened.
02:13And at least I had to blame you for a reason.
02:14My перек coração since I was English.
02:15My father, it was a doctor.
02:19We prepared myself to get him.
02:22I didn't see him anymore.
02:25I'm not afraid to get him.
02:27I didn't understand him.
02:28I was like, I'm a little bit of a thing about him.
02:31I wanted to get him.
02:37I wanted to do my life, I wanted to get him.
02:40What are you going to do?
03:09I lost my heart.
03:10I was trying to keep my heart in my mind.
03:14I was like, I'm going to take my heart from the inside of my heart.
03:17I've been able to take my heart out of my heart.
03:20I've been able to take my heart from my heart.
03:23I've been able to tell you that I've been able to tell you.
03:32I'm sorry.
03:33I'm sorry for that.
03:34You've been Fran alright...
03:37I'mijk, I haven't seen that before.
03:43I'm trying to cry.
03:45I don't have asan right now.
03:48A child, I don't feel no longer plans.
03:50He饉-to-mire.
03:54I love you.
03:56You're because you do much.
04:09I love you, I love you.
04:28Oh, oh, oh.
04:58Pardon.
05:03Kimse yok mu ya?
05:12Ya genç.
05:15Ya bana bir su bulur musun varsa oralarda?
05:19Hı, sana zahmet.
05:31Ah, be.
05:45Su verenin çoposu.
05:46Ah.
05:48Afiyet olsun.
05:51İyi misin sen?
05:56Sıkışıyor.
05:57Kalp mi?
05:58Çok normal ama.
06:01Geçmiş olsun.
06:06Senin ne var?
06:09Akciğer.
06:11Bu yaşta sigaramı içiyorsun lan sen.
06:16Kanser yaşta değil.
06:17E seninki başta da değil ne olacak?
06:19Baştadır olmadı değil mi?
06:21Pek olmaz zaten.
06:22Yok.
06:22Olmadı o.
06:24Harbi kaç yaşındasın?
06:26On dokuz.
06:28Yalan da bu.
06:29Ben anlarım.
06:29Doğru söyle.
06:31Ya.
06:33Aslında on sekiz ama yarın doğum günüm.
06:36Yani on dokuz diyebilirim bence şimdiden.
06:38Dersin.
06:39Ya nasıl olacak hem ameliyat hem doğum günü?
06:42Çakışıyor.
06:42Var mı plan?
06:44Yani aslında bir bok değiştireceği yok da.
06:47Ailem olayım istiyor işte.
06:49Ebe girip çıkacağız.
06:50Bana bak.
06:51Niye öyle diyorsun oğlum sen?
06:52Bir daha demiyorsun böyle bir şey.
06:54Çok ciddiyim.
06:55Ne belli oğlum.
06:57Düğmeye mi bastınız ne oldu?
06:59Ha.
07:00Ya bastım da gerek kalmadı arkadaş yardımcı oldu.
07:04Ben tasımana bakayım.
07:07Ben gideyim o zaman.
07:09Geçmiş olsun.
07:10Sana da olacak geçmiş.
07:12Ya bir şey yok.
07:13Bildiğin yerde duruyoruz.
07:14Yok bir şey yok.
07:15Ha.
07:15Duruyor mu yerine?
07:16Duruyor.
07:18Geçmiş olsun.
07:19Sağ ol.
07:30Ne haber?
07:32Gördüğün gibiyiz işte.
07:39İyi gördüm.
07:40Gayet iyisin.
07:41Öyle diyorsan.
07:44Hayırdır?
07:45Akşam akşam.
07:47Yasemin çiçeği aldım sana.
07:49Hı.
07:51Karanlıkta açıyorlar diye mi?
07:53E öyle demiştin.
07:54Dalga mı geçtin yoksa benle?
07:56Yok.
07:58Ondan demedim.
08:02Açıklı bir börekçi bulsaydın da bana bol şekerli börek çözseydin.
08:05Acımdan öldüm aman akoyim yemek vermiyorlar hastalarda.
08:09Bir sonrakini ondan alayım.
08:11Doktorlar da tekme tokat beni dövsün der bir güzel.
08:14Hastaneden dışarı alsınlar.
08:17Bundan sonra sağlığımıza dikkat ediyoruz.
08:25Koray.
08:28Ben sana çok teşekkür ederim.
08:31Rica ederim.
08:34Öyle değil yani.
08:36Her şey için teşekkür ederim.
08:40Sana yardım edeceğimi söylemiştim.
08:43Biliyorum.
08:44Ama işte...
08:46Ya zaten tanıdık hastane.
08:50Ameliyatın da çok iyi gitti.
08:52Ölsem artık.
08:56Şükür her şey çok güzel olacak.
09:03Bu kadar da bir işe yarayayım değil mi?
09:10Ne yapacaksın şimdi?
09:13İşte...
09:14Biraz oyalanırım ondan sonra da yatar uyuralım.
09:17Ne yapacağım?
09:18Hayır.
09:19Çıkınca ne yapacaksın?
09:24Ne yapacaksın?
09:44Nasıl?
09:44Ne yapacaksınlar.
09:47Hiç minute.
09:52recognizes çevreslerine.vit.
09:56Ot.
09:57Ot.
09:58Oyalanırım
09:59Ot. Ot.
10:54Doğum günün kutlu olsun.
10:58Teşekkürler.
10:59Yasemin.
11:00Burak.
11:03On dokuz oldun.
11:05Hayırlı olsun.
11:07Birkaç saattir.
11:11Yerim dersin şimdi sen.
11:15Su iç su.
11:16Pardon.
11:20Doğruldu hiç böyle.
11:22Efendi gibi iç.
11:23Sen şu suyu.
11:28Ne oldu?
11:29İyi misin lan?
11:32Ben birini çağırayım.
11:34Ciğer baskı yapıyor değil mi?
11:36Çağır mı?
11:37Ne oldu?
11:40Senin yüzünden ya.
11:43Niye benim yüzümden lan?
11:47Öyle dokundun ya.
11:50Ben dokundum senin nefes mi mi kesildi?
11:54Oğlum sen sevgilin yok mu?
11:56Bu kadar adam geldi bugün bu odaya.
11:58Aynen miydi hepsi?
12:02Bir tek onlar var.
12:08Güzel de oğlansın halbuki ya.
12:10Niye yok sevgili?
12:11Aynen aynen.
12:13Sen aynaya bakmıyor musun peki?
12:16Bakmak istiyor gibi bir halin mi var sence artık?
12:19Şimdi sana bir soru soracağım.
12:21Ama bana dürüst yanıt vereceksin.
12:23Çünkü ben bu soruyu bir kere sorarım.
12:26Hı.
12:28Kaç kız sana boydan attı?
12:32Ya da...
12:34Kaç kız senden boydan istedi?
12:36Hı?
12:37Hı?
12:40Şşş söyle.
12:41Bir kere söylüyorum.
12:43Sıfır.
12:45Harbi diyorum ama.
12:46Ya sen niye bu kadar harbi söyle...
12:48Harbi söyleye takıldın ya?
12:50Ya harbi bir kızız o yüzden.
12:51Dün de aynı şeyi yaptın.
12:52Yaşımızı söylüyoruz inanmıyorsun.
12:54Niye ki?
12:55Hı?
12:56Yok işte kimse tamam mı?
12:58Yok.
12:58Yok.
12:59Ne bir kız arkadaşım oldu.
13:00Ne biri fotoğrafı istedi.
13:02Ne de biri dokundu bana.
13:04Oldu mu?
13:04O yüzden sen öyle deyince de ne yapacağımı bilemedim işte.
13:08Öğrendim mi her şeyi şimdi?
13:09Mutlu musun?
13:10Sana hakikaten kimse dokunmadı mı?
13:13Hayır.
13:14Böyle burada bu şekil ölüyorum.
13:17Teşekkür ederim hatırlattığın için.
13:19Ölmüyorsundur.
13:20Çünkü yeni ameliyat oldun.
13:21Bir boka yaracağı yok ameliyatın.
13:24Annemler istedi diye oldum.
13:26Nasıl ya?
13:29Doktorlar konuşurken duydum.
13:31Bitmiş işte.
13:34Sıçramış her yere.
13:57Tamam ya sakin ol.
14:00Bırak.
14:01Bir bırak.
14:02Adı.
14:04Bu ne?
14:05Bırak.
14:14Bu ne?
14:21Bu ne?
14:22the lab lab
14:54foreign
15:29You're fine.
15:30You're fine.
15:31How are you doing?
15:32How are you doing?
15:34How long have you been doing?
15:35I don't have a day.
15:37I have a day.
15:45You're fine.
15:47We don't talk about this.
15:53I would have been like this.
15:56You are the only one who would be on the other side.
15:58If you are the only one who would be on the other side.
16:04You are the only one who is working with me?
16:07I am the one who is still.
16:11You are the one who is already stuck.
16:14Why do you think you are the one who is doing?
16:17I'm not going to do that.
16:19I'm not going to do that.
16:21No, I'm not going to do that.
16:23You can do that.
16:27You can do that.
16:28You can do that.
16:30I don't know.
16:32I don't know.
16:34I've never done anything.
16:36I don't know anything else.
16:46Kemal vardı ya.
16:48Şu an o Rospa evladının adını niye anasın ki?
16:50Ya tamam işte.
16:51O sokuk var ya.
16:53Sizi Gökhan'la gördüğüne sevgili gibiymişsiniz.
16:56Randevide gibi bayağı.
16:59Geçmiş gün.
17:01İş olarak düşünür müsün bunu?
17:05Gökhan'la şu anda...
17:07Yani bir çaya çıkmam.
17:09Yüksek meybalar karşıda hiç zannetmiyorum.
17:13Gökhan'la değil ya.
17:14Genel olarak diyorum.
17:16Öyle de bir olay var.
17:18Sevgili deneyimi, girlfriend, experience diyorlar.
17:22Duymuşsundur.
17:24Date'e çıkıyorum, para alıyorum.
17:26Aynen.
17:27Ama farklı insanlar.
17:29Yani nezi insanlar.
17:31Bir hafta, on beş gün, bir ay da çıkılabiliyor.
17:36Alıyorlar seni tatile falan götürüyorlar.
17:38Sen git tatile.
17:43Ben tatili sevmem pek.
17:45Beni yoruyor.
17:46Koray nedir planımız?
17:48Yeni pezevengim sen mi olacaksın?
17:52Yardım teklifi bu.
17:53Her zamanki gibi.
17:56Farklı insanlar.
17:57Farklı bir hayat.
18:00Sağ ol ya.
18:02Vallahi teşekkür ederim yani.
18:04Zaten çok yardımım dokundu.
18:06Gerek yok.
18:18Kremim bitti mi?
18:19Az daha var.
18:21İlacınla beraber krem de yazarım şimdi.
18:24Hızlı iyileşiyor gayet güzel.
18:26Değil mi?
18:27Kırmızılığı da baya azaldı gibi geliyor.
18:29Evet gitmiş.
18:31Dikişler alındıktan sonra normalde biraz daha kalırdı ama...
18:34...iyi kapatmışız yarayı.
18:37Ya bu bandaj çok elzem mi bizim için hala?
18:41Bandajı biraz daha kullanacağız.
18:43Suyla temastan da sakın alıp...
18:46...reçeteni yazıyorum ben.
18:51Geçmiş olsun.
18:51Çok sağ olun.
18:52Hasta bakıcı birazdan gelir.
19:00Merhaba.
19:01Ah selam.
19:03Hoca bandaj dedi.
19:04Aynen.
19:05Halledelim hemen.
19:18Şunu da yapıştıralım.
19:33İyice yapışsın da su falan değmesin diye.
19:35Ha yapışsın diye.
19:37Yapışsın.
19:37Anladım.
19:40Ellemişken bana da söyle var yumuşak mı?
19:44Benim adım Jasmine kardeşim.
19:46Götüyün yiyorsa efendiyi ve elle bu bebeği.
19:48Anlamıyorum ne oluyor?
19:50Cebinde paran varsa dokunacaksın kardeşim.
19:53Yoksa...
19:53...o siki de boşu boşuna kaldırmayacaksın.
19:55Bu işin rajonu bu şekilde.
19:56Siktir git şimdi.
20:00Geri dekalı yaptığın işe bak.
20:02Bir tane eşim var amına koyayım ya.
20:04Bok gibi yapmış bunu da.
20:51Ne için bu?
20:53Çık güzel dursun diye.
20:55Yok güzel zaten de...
20:57Most people are open to open the door.
21:01We show them.
21:04This is beautiful.
21:06You want to open the door.
21:09You want to open the door.
21:09A lot of people are open.
21:12You are doing the night of the night.
21:16How are you?
21:19They are doing the night of the night.
21:22They are like a Christmas tree.
21:23...and the world has been the same...
21:26...inatçı, kavgacı...
21:27...so you're not the same.
22:54Herkes bana mı bakıyor?
22:56Çok güzelsin çünkü.
23:03Dövme mi yaptırdın sen?
23:05Ne?
23:06Almışım.
23:09Yasemin çiçeği mi yoksa?
23:13Ya siz denginler olarak niye böyle her sike toplanıp duruyorsunuz onlara koyun bok mu var?
23:18Lassman.
23:19Ne Lassman'ı?
23:20Oğlumun ilk single'ı.
23:21Oğlum?
23:22Evet söylemiştim sana.
23:28Bahsetmiştim sana.
23:30Bahsetmedi mi ya?
23:33Umut.
23:35Oğlum.
23:36Heh baba ya.
23:37Ya seninkilere söyler misin?
23:38Şu ışıkları yandan değil de tepeden verirler mi?
23:40İki saattir anlatmaya çalışıyorum.
23:42Söyleriz.
23:43Hallederler.
23:44Gel bakayım sen buraya.
23:45Ha?
23:45Gel gel gel.
23:50Ben beklemiyordum.
23:53Yasemin.
23:55Oğlum Umut.
23:59Memnun oldum.
24:01Selam.
24:04Dayhane.
24:05Selam dayhane nasıl?
24:08Bilmem.
24:10Biraz daha böyle sürprizimsi bir şey bekliyordum ben ama.
24:14Sürpriz.
24:14Nasıl bir sürpriz mesela?
24:18Ne bileyim babam Yasemin Yasemin diye yere göre sığdıramayınca daha manyak bir şey bekliyordum.
24:23Manyak bir şey bekliyordun.
24:25Anladım.
24:26Tabii sen beni böyle hanımın gibi olduğun bugüne öyleyiz biraz.
24:29Hı?
24:30Biraz.
24:32Ama senden bir durum yok.
24:33Ben yaramazımdır biraz.
24:35O yaramazlık ha?
24:37Umut.
24:39Yalanma baba sen de şimdi bilmiyorum bir şey.
24:43Şımarıklık yapma lan.
24:44Bir şey yapmıyorum baba.
24:46Oğlum ben sana evden çıkarken ne dedim?
24:48Koray.
24:49Bir şey demedim de yani sence benlik bir şey mi bu?
24:52Lan bak.
24:53Benlik bir şey mi diye soruyorum sana baba.
24:55Tamam çocukla çocuk oluyorsun ne gerek var?
24:59Senin oğluşun bizimle oyun aynı ya.
25:03Eğlenmek istiyor.
25:04Ayrıca bırak eğlensin mi bugünü onun günü?
25:07Böyle beni beğenmemiş gibi yapacak.
25:10Biraz hayal kırıklığına uğrayacak.
25:12Ki ben kendimi yetersiz hissedeyim.
25:14Eksik olduğumu düşüneyim.
25:16Ona kendimi beğendirmeye çalışayım.
25:18Yapışırım yakasına.
25:20Bırakmayayım onu hiç.
25:22Öyle istersin değil mi?
25:25Ama benden sana naçizane bir tavsiye.
25:27O insana takip ettiğin siksiz alfaların sözüyle düşmez kardeşim.
25:31Azıcık kız gözünden bakınca da birazcık hüzünlü duruyor.
25:33Ne yalan söyleyeyim.
25:35Ama ben sana bir kıyak yapacağım biliyor musun?
25:39Şu babanın bende hatırı çok büyük ya.
25:41Bısa biraz sıkıcı.
25:45Ayrıca...
25:49Benim de bir şanım var.
26:11Yeterince yaramaz mı?
26:16Belki de.
26:18Ama denemeden bilemeyiz.
26:29Ay'a bak yıl, kıza bak suya gider.
26:33Kıza bak kız Allah'ı.
26:36Seversen dön de biraz.
26:38Bize bak neyle hayra.
26:40Dön olayım kara kız kurba.
26:43Dön olayım lemide hayra.
26:45Dön olayım kara kız kurba.
26:47Dön olayım.
26:48Hı?
26:50Hı?
26:55Dön olayım kara kız?
26:57Hı?
27:07Dön olayım kara kız?
27:11Hı?
27:13Geçen dön olayım mağazı.
27:14Hı?
27:14Hı?
27:15Hı?
27:16Hı?
27:17Hı?
27:17Hı?
27:18Dön ol.
Comments

Recommended