Skip to playerSkip to main content
Watch "Power They Never Saw Coming" Full Chinese Drama with English Subtitles.
The ultimate underdog story with satisfying revenge and mind-blowing identity reveals!

📺 Welcome to Mega short Drama!
Your destination for the best Short Dramas, Chinese Dramas, and emotional storytelling.

👉 Subscribe for more daily updates: [Dán Link Kênh Của Bạn Vào Đây]
👍 Like and Share to support Mega short Drama!

-----------------------------------
#Synopsis:
He was treated like dirt, mocked by his in-laws, and looked down upon by society. But they made a fatal mistake. Beneath his humble exterior lies a power they never saw coming. Watch as he reveals his true identity and brings the world's most arrogant elites to their knees.

#Hashtags:
#MegashortDrama #PowerTheyNeverSawComing #RevengeDrama #HiddenIdentity #Underdog #ChineseDrama #FullMovie #EngSub
Transcript
00:00:00
00:00:00
00:00:01
00:00:02
00:00:10京城建设公余殺的案件法名
00:00:12犯了陳天陽義死生武
00:00:14手段殘忍本停宣判
00:00:15陳天陽有七毒性二可言
00:00:16地理之心
00:00:25
00:00:25報答
00:00:27我們有犯的人
00:00:28就真會找我
00:00:30你不想來報
00:00:31報答
00:00:33我們要幹什麼
00:00:35鬧死你而已
00:00:36哈哈
00:00:36京少初算什麼
00:00:37要你這場狗命
00:00:40星高把你們來的
00:00:42哈哈
00:00:42笑子
00:00:44您還不算傻嗎
00:00:45
00:00:46哈哈
00:00:48秦鵝的長武武器
00:00:50最早欺罕我注意
00:00:50千大要殺我
00:00:51到底還用我
00:00:52
00:00:53嘿嘿
00:00:56王法在這龍城秦少就是王法
00:00:58天啊
00:00:58天啊
00:00:59小螺
00:00:59他們都沒用
00:01:00天啊
00:01:00天啊
00:01:01天啊
00:01:01天啊
00:01:02天啊
00:01:02天啊
00:01:03天啊
00:01:03天啊
00:01:05天啊
00:01:08No!
00:01:09Don't let me!
00:01:11Don't let me!
00:01:19Don't let me!
00:01:21Don't let me!
00:01:25Father!
00:01:30Father, I'm not going to get you.
00:01:31Please, let me get you.
00:01:33Don't worry about me.
00:01:35Don't worry about me.
00:01:37Who's going to kill you?
00:01:38He's going to kill you.
00:01:40Let's go.
00:01:42My brother, I'm going to sign up for you.
00:01:44That way, I'm going to sign up for you.
00:01:46Okay.
00:01:54That's it.
00:01:58My dear, I'm going to kill you.
00:02:01I'm going to kill you.
00:02:05I'm going to kill you.
00:02:08What's your name?
00:02:15Your husband told you to sign up for you.
00:02:17What are you saying?
00:02:19You're a traitor!
00:02:21I'm going to kill you!
00:02:23You're a traitor.
00:02:24You're a traitor.
00:02:25He's going to kill you.
00:02:31You're a traitor.
00:02:33You're a traitor.
00:02:34You're a traitor.
00:02:35You're a traitor.
00:02:49He's going to kill you.
00:02:51He's going to kill you.
00:02:51Just and I'm not going to kill you.
00:02:54I'm going to kill you.
00:02:54You're a traitor.
00:02:57You're a traitor.
00:02:57And you're not going to kill me.
00:02:58It's going to kill you.
00:03:00You're going to kill me.
00:03:02You're too expensive.
00:03:03You're not going to kill me.
00:03:03I'm not going to tell you.
00:03:04The virgin thing is that I have two along with my child.
00:03:08He's together with my child.
00:03:09Oh, no.
00:03:12What?
00:03:20I'm not gonna die!
00:03:21Oh, I'm gonna die!
00:03:23I'm gonna die!
00:03:25I'm gonna die!
00:03:27Oh, my God!
00:03:30Oh, my God!
00:03:32I'm gonna die!
00:03:33Oh, my God!
00:03:34I'll give you a few people.
00:03:38I'll tell you,
00:03:39you know what I mean.
00:03:43I'll kill you!
00:03:44I'll kill you!
00:03:47I'll kill you!
00:03:50You're a liar!
00:03:51I'll kill you!
00:03:53I'll kill you!
00:03:54You're dead!
00:03:54Oh, my God!
00:03:56Ah!
00:04:06I'll kill you!
00:04:06You should come to me!
00:04:06Ah!
00:04:07You must be in the show.
00:04:09You must be in the show.
00:04:25I'm sick.
00:04:28You're not going to get hurt.
00:04:30I'm not going to let you go.
00:04:31I'm the only one.
00:04:33How are you doing?
00:04:35His daughter is not your daughter, right?
00:04:40That's the name of陈天阳.
00:04:41I'm only responsible for her.
00:04:44If you're interested,
00:04:46I'll be able to help you.
00:04:50Let's go!
00:04:54You have to be careful.
00:04:56We'll be back tomorrow.
00:05:02Let's go!
00:05:09You can't imagine your daughter.
00:05:15The evil one is right.
00:05:17I'm losing my daughter.
00:05:18I'm so sorry not to die from you.
00:05:25Let's go!
00:05:26The evil one is a man.
00:05:29The evil one is with your children.
00:05:33Have you seen you?
00:05:41Oh
00:06:04Is it the Lord's throne?
00:06:08You're finally alive.
00:06:15The wind's wind!
00:06:17The Shulman has been saved.
00:06:19The Lord, go to the Lord!
00:06:21Yes, go ahead.
00:06:21I will not be able to see any of this.
00:06:23The Lord will be able to see the Lord.
00:06:24I will be able to see the Lord.
00:06:34Let's go.
00:06:36Mother else will not ciab are we?
00:06:39Mother why wouldn't you open my eyes?
00:06:41Running through the door attends me!
00:06:49The facts were not released.
00:06:53The world struts the signal.
00:06:55Or sometimes give up...
00:06:57...if you choose turn Zusammen.
00:07:00I'll just back up to the room...
00:07:03Okay.
00:07:33You're on the road.
00:07:34Dad, that was it?
00:07:36Dad, he was going to kill me.
00:07:38I don't know.
00:07:40I'm going to kill him.
00:07:42Yes.
00:07:46I'm going to kill you.
00:07:49I'm going to kill you.
00:07:51What?
00:07:53I'm going to kill you.
00:07:54What?
00:07:56Uh!
00:07:57Poo!
00:08:01Oh!
00:08:02Uh!
00:08:03Uh!
00:08:03Uh!
00:08:03You're going to die!
00:08:04Uh!
00:08:05Uh!
00:08:05Uh!
00:08:08Uh!
00:08:09Uh!
00:08:09Uh!
00:08:11Uh!
00:08:13Uh!
00:08:14I'm not both.
00:08:23Mom, I'm not sure if you are dead.
00:08:32I'll get them!
00:08:36Have you also enjoyed the Daenerys?
00:08:37He is also an angel from the saueron of the Holy Spirit.
00:08:39USC.
00:08:39And the other is theat!
00:08:41Theat!
00:08:41Theat!
00:08:45You are theat!
00:08:46You just like me!
00:08:47Theat!
00:08:48Theat!
00:08:49Theat!
00:08:49Theat!
00:08:51We are just gonna test you if you have a fire of theat!
00:08:54Theat!
00:08:54I'll join you at theat!
00:08:57Theat!
00:08:58Theat!
00:08:59Ah!
00:09:01Ah!
00:09:09I will be able to take this to the king and try to go to the king.
00:09:14I will definitely save the world.
00:09:17You are the one who loves you.
00:09:21You are the one who loves you.
00:09:24I am the one who is the one who wants to take care of my father.
00:09:25You are so careful.
00:09:27I am so impressed.
00:09:29What are you doing?
00:09:31Okay.
00:09:33Please.
00:09:34Please.
00:09:35Please.
00:09:35Please.
00:09:35Please.
00:09:36Please.
00:09:38What are you doing?
00:09:41Don't do it!
00:09:42Don't do it!
00:09:48After you leave, remember to make a songwriter.
00:09:52To protect you, you'll never be able to do this.
00:09:55You're a fool!
00:10:00You're a fool!
00:10:02You're a fool!
00:10:04You're a fool!
00:10:05You're a fool!
00:10:06You're a fool!
00:10:07I like you.
00:10:08Come on!
00:10:10Come on!
00:10:12Come on!
00:10:13Come on!
00:10:16Don't be afraid.
00:10:18You're a fool!
00:10:19Look at your mother's face.
00:10:21You're a fool!
00:10:23You can beat me with your mother.
00:10:25I'll let you go.
00:10:27Let me.
00:10:30Don't do it!
00:10:31Don't do it!
00:10:32I'll let you go!
00:10:33Don't do it!
00:10:37Come on!
00:10:38Don't do it!
00:10:41Don't do it!
00:10:41Don't do it!
00:10:42Don't do it!
00:10:43You're a fool!
00:10:44Don't do it!
00:10:45Don't do it!
00:10:46Let's go!
00:10:47Don't do it!
00:10:50Don't do it!
00:10:51Don't you!
00:10:53Look at your eyes.
00:10:53Listen to me.
00:10:56Look at your little face.
00:10:57Who's going to get out of the water?
00:10:59I'm listening to your mother.
00:11:00You're coming to bed.
00:11:06What are you doing?
00:11:08What are you doing?
00:11:09What are you doing?
00:11:10What are you doing?
00:11:12What are you doing?
00:11:13What are you doing?
00:11:14What are you doing?
00:11:22My father...
00:11:22My father...
00:11:25What are you doing?
00:11:29What are you doing?
00:11:31Dad!
00:11:31I'm telling you.
00:11:33My family has been in the same place.
00:11:35You're going to die again.
00:11:36You're going to die again.
00:11:41Don't you?
00:11:42I'm going to die.
00:11:45I'm going to die.
00:11:46I'm going to die.
00:11:48Good.
00:11:49Your father is more dangerous.
00:11:53You're going to die.
00:11:55Please...
00:11:56Please help me.
00:11:58Don't!
00:11:59You're wrong.
00:12:01You're wrong.
00:12:01Maybe I'm going to die.
00:12:03I'm going to go through that.
00:12:07Sorry.
00:12:13Hey, my mother got here.
00:12:21You're ready.
00:12:21Anton Boone.
00:12:21You've been with a guy who's in the background,
00:12:24I'm so happy.
00:12:25No, you're happy to be the ones you're good.
00:12:27She's working later...
00:12:28What if you were speaking fast now?
00:12:29You don't want to say anything.
00:12:32It's so disappointing to you.
00:12:33You're old enough for a decade to learn something.
00:12:35You're a good person to learn something.
00:12:36You're really good.
00:12:37Not a good person.
00:12:39I have a nightmare to be watched.
00:12:40I can't help you out.
00:12:41You're a dumb bitch.
00:12:42What's he doing?
00:12:43You're all just kidding.
00:12:44I'm going to pray again.
00:12:48I'll be back.
00:12:50I'll be back.
00:12:51I'll be able to let秦刚
00:12:51and宋楠月
00:12:52take care of me.
00:12:54So, you can kill my father?
00:12:56You don't understand.
00:12:59I'll tell you.
00:13:00Your father will die.
00:13:03What?
00:13:04What?
00:13:05My father...
00:13:08What?
00:13:10My father...
00:13:12Okay, I'm tired.
00:13:14Let's go.
00:13:14I'll go to the Rainbow Daughter.
00:13:16The factory of the young president
00:13:17has an art project.
00:13:19This is me.
00:13:19I can'tмотрите the dead-lust...
00:13:22I'm not.
00:13:23I can hardly-
00:13:24do you think he's gonna die.
00:13:26What?
00:13:26Die-lust-lust-lust-lust-lust?
00:13:28I'm the master of the world.
00:13:30Dear, you look at him.
00:13:31You're so smart.おい.
00:13:33I'm
00:13:33gonna miss you. You're
00:13:36ready. You're
00:13:39ready. Here!
00:13:40Come on, let's go.
00:13:44I'm sorry.
00:13:45I'll take you two people.
00:13:46I want to let all of you know that
00:13:48you get to your family,
00:13:49what is it?
00:13:50Yes, let's go.
00:13:52Let's go.
00:13:54Okay, let's go.
00:13:59This is a little girl that's not a good thing.
00:14:01Let's go.
00:14:03What are you talking about?
00:14:04What are you talking about?
00:14:06What are you talking about?
00:14:09What are you talking about?
00:14:10I'm talking about you.
00:14:11You're the one.
00:14:12I'm going to come to you.
00:14:21Dad!
00:14:22What's the matter?
00:14:23What's the matter?
00:14:23What's the matter?
00:14:27What is the matter?
00:14:33Who's the matter?
00:14:42Why?
00:14:45Why?
00:14:49Why?
00:14:50Why?
00:14:52Why?
00:14:53Come on!
00:14:54Come on! Come on!
00:14:56Help him!
00:15:11Come on!
00:15:14Dad!
00:15:15What happened?
00:15:16He died?
00:15:18Dad!
00:15:23Dad!
00:15:25What happened?
00:15:26What?
00:15:28What?
00:15:30What?
00:15:31And the king...
00:15:32The king got me.
00:15:34They...
00:15:35They got the father.
00:15:39What?
00:15:43You're in the king.
00:15:45The king...
00:15:46You're in the king.
00:15:48You're in the king.
00:15:49The king.
00:15:54The king.
00:15:55The king.
00:15:56Yes.
00:15:57Which is the name of the gatekeeper.
00:16:00Herr Fugman.
00:16:01Come here.
00:16:02This gatekeeper should be very violent.
00:16:10The gatekeeper has been appointed here for the gatekeeper.
00:16:15Come here.
00:16:19What a gatekeeper must pass by?
00:16:21Longstreet gatekeepers have fallen from the gatekeepers.
00:16:23It looks responsible for the gatekeepers.
00:16:24Cheers.
00:16:24For you, I am now.
00:16:25I'm new to the gatekeeper.
00:16:26To the gatekeepers will be ready.
00:16:27You have been the king of the poor.
00:16:29I hope you will be ready for the king of the poor.
00:16:32Yes, I would.
00:16:33You said that the king of the queen has come to the poor.
00:16:35Who would you like to come to the king of the poor?
00:16:39You have to come back to the king of the poor.
00:16:42This king of the poor is a holy tomb!
00:16:48You said that the king of the poor is right there.
00:16:51Let's go.
00:16:51That's how I would be.
00:16:53I should take a look at him.
00:16:55Good.
00:16:55What are you doing?
00:16:56Do you think you're changing?
00:16:57No.
00:16:58Oh.
00:16:59Oh!
00:16:59Oh.
00:17:00Oh.
00:17:02Oh.
00:17:04Oh.
00:17:05Oh.
00:17:05Oh.
00:17:07Oh.
00:17:09Oh.
00:17:20Oh.
00:17:21Oh.
00:17:27I don't want to die.
00:17:28I can't die.
00:17:30I can't die.
00:17:31How could I die?
00:17:33I'm going to die.
00:17:33I'm going to find you and秦少.
00:17:35He's my husband.
00:17:37He's a big brother in the past few days.
00:17:38He's a big brother.
00:17:40He's not going to die.
00:17:43He's not going to die.
00:17:44He's going to die.
00:17:47He's going to die.
00:17:55Mom, I'll be asking you for your answers.直言,
00:17:59I'm going to die. I'm going
00:18:01to die. Don't let
00:18:02me die. Don't let
00:18:04my wife be in a prison. You're going
00:18:05to die. Don't want
00:18:07to die. Don't worry,
00:18:07I'm going to die. It's alright.
00:18:10You're going to
00:18:10die. You're going to
00:18:11die. You're going to
00:18:12die. What?
00:18:20Oh
00:18:50Oh
00:19:20Oh
00:19:20Oh
00:19:23Ben
00:19:48What's that?
00:19:50She is not a human!
00:19:52I am going to join you as a Kind of Little Girl,
00:19:55but you are going to join the next king of the older father,
00:19:58that she will die...
00:19:59Oh, shit.
00:20:04We are going to join the next one.
00:20:06We are going to choose the new net of the ground.
00:20:10You are going to command the king of the Puddle.
00:20:15You are going to join the knight of the King.
00:20:17I was trying to get out of the game.
00:20:18I was trying to get out of the game.
00:20:21I was helping him.
00:20:22I was a kid.
00:20:23I'll be having a kid.
00:20:25I'm going to have a kid.
00:20:25Then I'm going to have a kid.
00:20:28He wants to kill you.
00:20:30It's going to be a son.
00:20:31Mr. Fus, you are being a son.
00:20:33He will be looking for you.
00:20:35He will be the real world.
00:20:37Hurry up.
00:20:38Why do you think people are trying to kill you?
00:20:40I am a son and I am not going to be here.
00:20:43I am a hero.
00:20:44I have one to fight.
00:20:46阿弥陀佛
00:20:48三刻
00:20:49为人妻不业
00:20:51结婚十九年
00:20:53我斗牛堕马缺习缺一对你
00:20:56而你呢
00:20:56背叛我
00:20:57想和贱父把我害死
00:21:00三天小
00:21:01别哭了 别哭了
00:21:03我错了
00:21:07我错了
00:21:08你们不是知道我
00:21:10你是知道
00:21:11你要死了
00:21:13今日
00:21:14我去让你
00:21:16我母亲的一项钱
00:21:18以死谢罪
00:21:20住手
00:21:21赶紧我的命
00:21:22找死
00:21:25秦少
00:21:26还有秦少来了
00:21:27摘花落叶结合什么
00:21:29秦少这好功夫
00:21:30
00:21:33凌波未步
00:21:35龙皇殿的绝学
00:21:36这秦家得了龙皇殿的地药
00:21:38不仅在龙城
00:21:40在北城十二城也能横着走
00:21:41是陈天阳
00:21:42四帝
00:21:43
00:21:45没事吧
00:21:47没事吧
00:21:49龙皇
00:21:50你要杀了这个废物
00:21:52放心
00:21:52他陈天阳今天死不了
00:21:55杀我母亲
00:21:56如果女儿
00:21:57今天
00:21:58我拿命来抄换
00:22:00杀你母亲如你女儿
00:22:02
00:22:02我还睡了你老婆
00:22:04你怎么不说
00:22:05
00:22:05
00:22:06想让我常年
00:22:07你有那个本事吗
00:22:08还有啊
00:22:09你那个十八岁的女儿
00:22:11我玩的真处
00:22:12真是太熟了
00:22:13你找死
00:22:14刘海
00:22:16杀线宝尖
00:22:17杀线宝尔
00:22:18杀线宝尔
00:22:20杀线宝尔
00:22:30杀线宝尔
00:22:31I'm going to kill you.
00:23:03I'm not really going to get into my position.
00:23:09This time I'm going to use you,
00:23:11as you know,
00:23:13as much as you can.
00:23:16How long can they leave?
00:23:17How long can they get lost?
00:23:18The devil who lies,
00:23:19the most important part of the world.
00:23:20Dr. Thien,
00:23:21you can't...
00:23:23Go,
00:23:24I'll only get you back,
00:23:25ilo!
00:23:27Let me pay you!
00:23:28Dr. Thien Thien,
00:23:29let me go to you again.
00:23:30Today's night you and your daughter
00:23:31Let's go together.
00:23:32At the time, you'll be in the ground.
00:23:34Today, it's your death.
00:23:37Let's die!
00:23:45Let me die!
00:23:52Oh my god!
00:23:55What can't you do?
00:23:56This guy is very slow.
00:23:58I'm not sure if I'm a king.
00:24:00I'm a king.
00:24:01I'm sure he's a king.
00:24:03I'm sure he's a king.
00:24:06You're a king.
00:24:06He's a king.
00:24:10But I don't have any idea.
00:24:14I'm not sure.
00:24:19I'm not sure.
00:24:20It's...
00:24:22It's...
00:24:23This...
00:24:24You're a king.
00:24:25You're a king.
00:24:27He's a king!
00:24:29Come on.
00:24:30Come on.
00:24:31See you.
00:24:32This time, you got your own bad days.
00:24:35This time too,
00:24:36I'm sure you're going to take a push down.
00:24:38To get hurt right away.
00:24:45He came out.
00:24:46Did he come out?
00:24:47He came out.
00:24:48Really?
00:24:51This is his information.
00:24:52You can check it out.
00:24:55Mr. Thien?
00:24:57He died.
00:25:00Where is he?
00:25:01Where is he?
00:25:02He is in the middle of the cave.
00:25:05That is not a danger.
00:25:07In 10 minutes, I will get to the cave.
00:25:10He is in the middle of the cave.
00:25:11You are in the middle of the cave.
00:25:13We are in the middle of the cave.
00:25:17Don't come.
00:25:18Don't come.
00:25:19You are going to kill me.
00:25:20What are you doing?
00:25:21You are only going to kill me.
00:25:24You are only going to kill me.
00:25:27Let me die.
00:25:30Don't come.
00:25:31I am going to die.
00:25:33What?
00:25:34What?
00:25:36This is the secret.
00:25:37This is not a secret.
00:25:39What?
00:25:44Who is your man?
00:25:46Who did you harm me?
00:25:48Who did you kill me?
00:25:49Who killed my mother and my daughter.
00:25:51I'm not going to kill him.
00:25:52I will die today.
00:25:55Good.
00:25:56You are going to kill my brother.
00:25:58You must be able to forgive them.
00:25:59You are going to kill me.
00:26:00I'm left!
00:26:01Get out of here!
00:26:04Let's see who can't.
00:26:13Get out!
00:26:19The Red Bulls?
00:26:20The Red Bulls is the Red Bulls and the Red Bulls.
00:26:22The industry is still in the entire country.
00:26:24It's not the same for the current situation.
00:26:27I don't know if this little girl is familiar with him.
00:26:31You are?
00:26:33In the last 10 years,
00:26:34I was a 12-year-old girl.
00:26:37Help me!
00:26:39Help me!
00:26:42Help me!
00:26:45Help me!
00:26:46Help me!
00:26:47Help me!
00:27:04Help me!
00:27:05You're a young girl.
00:27:07Yes.
00:27:08How are you here?
00:27:10Do you know this child?
00:27:12My father,
00:27:13I am my wife.
00:27:15I don't care about you.
00:27:18My wife,
00:27:19you're wrong.
00:27:20How could you be my wife?
00:27:22Who are you?
00:27:24My wife.
00:27:25I've been a long time before.
00:27:27I've been very happy to see you again.
00:27:28I'm so lucky.
00:27:29You are my wife.
00:27:31My wife.
00:27:32Can I tell you me?
00:27:33I am the last 19 years ago.
00:27:34She has never been revealed.
00:27:36You are the last one.
00:27:38You are the first one.
00:27:40You are.
00:27:40Why do you give me one?
00:27:41It's a good one.
00:27:42You are the only one.
00:27:44I'm the only one.
00:27:45You can't believe me.
00:27:46I'm the only woman.
00:27:47I'm the only woman,
00:27:48I'm the only woman.
00:27:48It's a good one.
00:27:50I'm the only woman.
00:27:50You're the only woman.
00:27:50Oh my god, you don't have to do it for her.
00:27:58You have to do it for us today.
00:27:59She has to do it for us today.秦伯伯,
00:28:02there I am. I'm not going to let you
00:28:03do it for her. You have to do it for me.
00:28:06You have to do it for me to
00:28:07do it for you? Little girl, you have to do it
00:28:12for us.
00:28:14I don't want you to do it
00:28:15for you. I said, my son is my son.
00:28:18Who can do it for me today?
00:28:20It's my son.
00:28:22Do you think you can protect him?
00:28:25You can do it.
00:28:26Okay.
00:28:27Don't worry about me,秦國森.
00:28:30You're a big boy.
00:28:31Mr.
00:28:38Mr.
00:28:38Mr.
00:28:38Mr.
00:28:39Mr.
00:29:08Mr.
00:29:09你确定要与我肖家为敌?
00:29:12小丫头,是你要保护这臭小子执意与我秦家为敌?
00:29:18你现在赶紧让开,你我两家还是吃脚!
00:29:21我说过,今天任何人都不可以动陈先生分毫
00:29:24就算是你秦家也不行
00:29:26那就是没得谈了?
00:29:27你若是敢对陈先生出手,我便立刻取消肖家给予秦家的一切合作
00:29:31哈哈哈哈
00:29:35看威胁我秦国森的人,你还是第一个
00:29:38你得我死了
00:29:40埋着
00:29:42动手
00:29:45看来,我今天目的不出事
00:29:54鼠门画失手?
00:29:56鼠门画失手?
00:29:57小丫头,难怪你该口吐狂言
00:30:00为了这小子,与我秦下为敌,原来你肖家与西南鼠门有人
00:30:05肖小姐,你怎么会蜀门画失手?
00:30:08是不是应该给大伙一个解释啊?
00:30:10没错,说不清楚,你跟陈天阳修想活着厉害
00:30:13哼,就凭你们,可别忘了,这腾龙山庄也是我肖家旗下的产业
00:30:18岂有你们赛的
00:30:19哼,小丫头,你也别忘了
00:30:26今天这迎龙宴是专门为龙皇殿下出身而办
00:30:27你多惹闹龙皇殿下
00:30:29也说你肖孟俊就算是一百个肖家,也担担不起
00:30:33小丫头,你还是走吧,我的事儿还真于尿不过
00:30:36天龙高,我今天保定你了
00:30:41好啊,那我今天就连你一块傻
00:30:51小丫头,你没事吧?
00:30:53秦国森这老贼,真藏不过了
00:30:55天阳哥,能走?
00:30:56想逃?
00:30:58想走?
00:31:00想走?
00:31:00没人
00:31:02住手
00:31:16臭丫头,现在就把你杀了,看你怎么还来保护他?
00:31:20
00:31:28就这个功名
00:31:28没想到天阳哥这么厉害,又救了一命
00:31:36怎么可能,我三十年的功力,你怎么怎么能挡得住?
00:31:41近世界
00:31:41今日,我要秦刚,宋曼玉,在我母亲的一项前,以死献罪
00:31:47坐着
00:31:48
00:31:49黄蜂,拿命来
00:31:57放,放
00:32:00
00:32:00
00:32:01加总,你没事吧?
00:32:02赢龙年生变,快吃龙年
00:32:10秦刚,受死了
00:32:13陈天阳,你要是敢杀我
00:32:15你那个废国老爹,他就没命死了
00:32:17放了
00:32:18黄蜂,怎么用啊?
00:32:21自带你的三条腿,老子就告诉你
00:32:24
00:32:25你我在哪里干
00:32:27把你这些老东西带出来
00:32:31
00:32:34
00:32:35
00:32:36你再套起一步
00:32:37你们,你们就是说什么
00:32:39No!
00:32:40You are still alive!
00:32:42You are not alive.
00:32:43You are bleeding.
00:32:44You are still alive.
00:32:45You are alive.
00:32:46You are going to give me a damn!
00:32:48I can't.
00:32:49I will give you three seconds.
00:32:50I'll give you three minutes.
00:32:52I'll go to the ground and go to the ground.
00:32:53Give him a damn!
00:32:55You are the one who is very capable.
00:32:56Let's ask another experiment.
00:32:58Let's say one more.
00:32:59You are going to give me a damn!
00:33:01You are going to give me a damn!
00:33:01Little boy, to the right to tell the truth.
00:33:03We will kill him!
00:33:04I'll kill you!
00:33:08You are killed.
00:33:09Do not let you chase me.
00:33:11To the right, you cannot!
00:33:12That's my brother-in-the- APPS.
00:33:12My mother-in-law is locked.
00:33:14I'm stuck in the living room.
00:33:15You will get out of here.
00:33:16The right thing for me is to find the truth!
00:33:22Do you know what I'm getting?
00:33:22You will stay here!
00:33:23I'm going to vault you.
00:33:24Why did you tell me a damn thing?!
00:33:25Do you know what the man did blow up a bat?
00:33:25It's a man.
00:33:30He is a man pimp.
00:33:32How are you?
00:33:32Why could he be so talented?
00:33:33I don't know.
00:33:35He's a perfect man.
00:33:36He's a perfect man.
00:33:37Dad.
00:33:37Dad.
00:33:39Look.
00:33:40I've been waiting for you now.
00:33:42Mr. Chael, please help me.
00:33:48Please.
00:33:49What do you have to do?
00:33:51Do you have to do it?
00:33:52Don't you have to do it?
00:33:54Don't you have to do it today?
00:33:55It's your day.
00:33:56Mr. Chael, you don't want to be too late.
00:33:59Here is the ring of the ring.
00:34:00The ring of the ring is coming.
00:34:01I'll watch this early.
00:34:02Please-
00:34:03Don't you, do not want to,
00:34:04We will go to the ring of the ring of the ring.
00:34:07You'll inundate.
00:34:10What is 도는 Fill Ghost gates?
00:34:12LGM is inundate.
00:34:19I will be the man.
00:34:19The sound of the ring is decreasing,
00:34:22you can't escape with your lord.
00:34:24Fuck.
00:34:27Be a ger.
00:34:28I cannot see the king here,
00:34:29This teknis.
00:34:30Do you?
00:34:31Don't pay me back.
00:34:31He was in the right place, and got the next three years,
00:34:34and was the leader of the leader of the King.
00:34:36I can't get into it.
00:34:38What's up?
00:34:39You know what?
00:34:40The messenger of the King took us to the King.
00:34:42I will see you.
00:34:43You're going to talk to me.
00:34:45The Lord,
00:34:46I'm not so sure you want to take the Four years out of the King.
00:34:49The messenger of the King will come.
00:34:50I will be telling you that he won't be.
00:34:53Hey, the Lord,
00:34:55I don't want to introduce the King's family,
00:34:57but you're not going to be a good place.
00:34:59这得罪龙皇殿就是于我们额女为
00:35:02不害无贬 回头士难陈石祖
00:35:08如果你现在束手就擒 再换叶唐主一到
00:35:10你再磕头谢罪 或许能保全你命 一个小小的唐主
00:35:16给我下跪还差不多 凤属!
00:35:19羞辱唐主挑釁宗式 陈天阳
00:35:21你婚女我的事了 无知者无畏 你难道不知道龙皇殿
00:35:25只天下宗门牛耳 与国同立
00:35:28得罪他便是和天下为敌
00:35:31好一个与国同地
00:35:33好一个与天下为敌
00:35:38我倒要看看
00:35:40今日谁能素我报仇
00:35:45业当主考虑
00:35:47主司
00:35:49山阳 习夫又要管我了
00:35:52这对肩夫淫妇
00:35:53害你妈的证据我放在老宅子里面了
00:35:56You can get out of here and get out of here and get out of here.
00:35:58Ah, you know, I'm going to get out of here.
00:36:03This guy is a little crazy.
00:36:04He's even a kid.
00:36:05Look, this is a kid.
00:36:10What's this?
00:36:11He's a crazy guy.
00:36:13How could he be so crazy?
00:36:14I don't know.
00:36:16He's a crazy guy.
00:36:17He's a crazy guy.
00:36:18Dad.
00:36:19Look.
00:36:21I'm getting out of here.
00:36:22I'm going to get out of here.
00:36:23Little girl, please help me.
00:36:29You, you.
00:36:31What's your way to get out of here?
00:36:32You can't get out of here.
00:36:33Not that today is your day.
00:36:37Oh, my God.
00:36:38You don't have to be too late.
00:36:40It's the King of the Lone.
00:36:42I'll see you.
00:36:43I'll kill you.
00:36:44Yes.
00:36:45The Lone.
00:36:46The Lone.
00:36:46The Lone.
00:36:47The Lone.
00:36:47The Lone.
00:36:51The Lone.
00:36:52The Lone.
00:36:52The Lone.
00:36:54The Lone.
00:36:54The Lone.
00:36:55Wait.
00:36:58Don't need a protectionist.
00:37:01You're oh, you're wrong.
00:37:02The Lone.
00:37:06Your back?
00:37:07I can kill you!
00:37:11Look!
00:37:12My king, he is also the king in my head.
00:37:14I want to use my head to shoot me?
00:37:16You feel it!
00:37:17Fajr Jor, your foot...
00:37:21My foot...
00:37:24You...
00:37:24Fajr Jor, you are the king of the palace.
00:37:26He was a king of the palace.
00:37:28He's a king!
00:37:29My father, you won't fight against the palace.
00:37:32You are the king of the palace.
00:37:35Your king is so weak.
00:37:36You are the only one.
00:37:38Today, I am the king of Lee清堯.
00:37:40You are the only one.
00:37:41How?
00:37:42Do you want to fight him?
00:37:43Do you not want to kill him?
00:37:44What kind of hell?
00:37:46I don't want him to kill him.
00:37:47I'm the king of Lee清堯.
00:37:49I'm the only one.
00:37:49Let's take a look at him.
00:37:52Let's take a look at him.
00:37:53You're the only one.
00:37:54You're the only one.
00:37:55He's the only one.
00:37:56Let's do it.
00:37:58Let's do it together.
00:37:59He's the only one.
00:38:00But he's the only one.
00:38:01Today, I'll let you know
00:38:03what I'm doing.
00:38:06Let me know him.
00:38:15Let me know him.
00:38:16Let me know him.
00:38:17Let me know him.
00:38:17I'm the only one.
00:38:20I can't!
00:38:20That's the best.
00:38:21This is 50 years ago.
00:38:23My father was the king of the king.
00:38:25He's the king of the king.
00:38:26He's the king of the king.
00:38:28I can't believe you should be in this kind.
00:38:32Take care!
00:38:33天阳哥,这是进封之刚无上的剑法,万千贵宗。
00:38:38受死吧!
00:38:40收死吧!
00:38:44怎么会看? 陈天阳死了,这非要助你死了。
00:38:47这非要把鱼们捋成肉泥了!
00:38:51你都是为我。
00:38:54这种万千贵宗果然非从凡响。
00:38:55您都救我好了,这就是得罪我秦家的下场!
00:38:58Teacher, go ahead.
00:38:59Teacher, Mr. Thien, won the ship.
00:39:01He is dead.
00:39:02See, I'm going to get you to the river.
00:39:04Hi, don't you?
00:39:09You're a king.
00:39:11He will not be responsible for you.
00:39:12He will only send you to the north side.
00:39:15He will be able to send you to the north side.
00:39:18Thien, I asked you.
00:39:21You're a king.
00:39:23Thien, Thien, Thien!
00:39:24You're not going to go to the north side.
00:39:26Don't you?
00:39:26The Lord.
00:39:27Mr. President, you just can't win the fight.
00:39:31I hope you won the fight.
00:39:34I agree.
00:39:37Lady S.
00:39:38Lord, what do you think is the knight is still alive?
00:39:43The knight.
00:39:45The knight.
00:39:47The knight.
00:39:49Let's see.
00:39:50The knight is faster than the knight.
00:39:52The knight is still running.
00:39:54It's not possible
00:39:58He's still alive
00:39:59The enemy of the enemy
00:40:03The enemy of the enemy
00:40:06The enemy of the enemy
00:40:10The enemy of the enemy
00:40:12What?
00:40:16The enemy of the enemy
00:40:17At least is the武器
00:40:20Is the enemy of the enemy?
00:40:24The enemy of the enemy
00:40:26How should you bring up a son?
00:40:28A son of a son
00:40:30You're too good
00:40:32My son, you're not okay?
00:40:34Dad, you're too strong
00:40:35You can't break my mind
00:40:38What?
00:40:39How did you break my mind?
00:40:41He's not an idiot
00:40:42You're not an idiot
00:40:43Where am I?
00:40:50Do you have anyone who wants to stop me?
00:40:53Let's go together!
00:40:57Let's go!
00:40:59Let's go!
00:41:00Why did you bring me here?
00:41:06Who are you?
00:41:08Don't worry, don't be afraid.
00:41:10You can call me師父.
00:41:12Let's go!
00:41:13Let's go!
00:41:14Let's go!
00:41:14Let's go!
00:41:15Let's go!
00:41:17Let's go!
00:41:17You are the little girl!
00:41:18Let's go!
00:41:20Don't blame me!
00:41:21You've got to get hurt!
00:41:22You've killed him!
00:41:23You've killed him!
00:41:24You've got to die!
00:41:27You have to die!
00:41:29Don't!
00:41:29Don't!
00:41:30I'm not!
00:41:32You've gotta die!
00:41:34Who can be in the sea to the sea?
00:41:39Don't be afraid!
00:41:42Don't be afraid!
00:41:43Don't be afraid!
00:41:45Don't be afraid!
00:41:45No get it.
00:41:47I'm sorry.
00:41:47Throw me out of the girl.
00:41:50Ok, he's killing me.
00:41:52He's a friend of mine.
00:41:56Of course I will promise.
00:41:58I'll be back.
00:41:59Kế?
00:42:00Kế?
00:42:03Kế?
00:42:04Kế?
00:42:04Kế?
00:42:05Kế?
00:42:05Kế?
00:42:05Kế?
00:42:06Kế?
00:42:09Kế?
00:42:10We are the final letter of my eighth課 of the apostle,
00:42:12and now you will find your master,
00:42:13so your son is Rhoda痛.
00:42:15Although you are the only oneholes made,
00:42:17it is P한데aghara.
00:42:18What?
00:42:19P엽hara is your son of P한데aghan?
00:42:20I am the one who has been called out by theerdag,
00:42:21You are the one who is chained by the mother,
00:42:23and death.
00:42:24It is not just on a father's team.
00:42:26This is not for men,
00:42:28Mr. Luan.
00:42:28This is for women.
00:42:31To be honored?
00:42:34This is for sin.
00:42:35To be praised,
00:42:35it is for sin.
00:42:36This will be done.
00:42:37To be a talist,
00:42:38to be you they will.
00:42:39爸,这可不行,他如此如我亲家,公式断的重体越来越高,我要他的狗命,对,龙爷,这小的肆意妄为,对我儿子大打出手,这不光是打了我亲家的脸,现在连龙爷您都不放在眼里,更是,你要是龙皇殿,你要是殿主,不是杀他,不过已经是天了,七瓜子,你这是在教我哥做事,属下不敢,属下这都是为了龙爷
00:43:05,更是为了龙皇殿的威严,还不动手,
00:43:09谁敢担心,还不动手,身为龙皇殿,挥下朽龙堂主,做事不分黑牌,不论是非,看来,这龙皇殿,是该好好清理清理,放肆,小小龙也敢飞堂主,简直找死,跨全小的,
00:43:39哥,这小子似乎顾虑身后,敢伤我妹
00:43:49,找死,跨全小的
00:43:52,汉龙泉
00:43:53,你还唱,汉龙泉
00:43:59,是龙皇帝的绝学,你怎么会的,
00:44:01你生命,这
00:44:04,还不动手
00:44:09,叶康主乃武道宗师
00:44:10,怎么也不是这小子对手啊,这家伙哪儿冒出来的,拳打宗师
00:44:15,脚踩世家,这秦家
00:44:16,到底是得罪了什么怪物,叶库当主
00:44:19,店主什么时候到啊,陈天阳手段残忍
00:44:22,全天下,只有店主他老人家餐的制服啊
00:44:25,闭嘴,难道要让店主来看我们的笑话,
00:44:27我就不信了,就算他再强
00:44:30,还能是我们一群人的对手吗
00:44:32,对,大家一起上,我就不相信他陈天阳都能打得过
00:44:36,没错
00:44:36,你们谁,你们谁把我杀了他
00:44:39,我给他十个亿,不,二十个亿
00:44:41,有两大事
00:44:43,但我们再不动手
00:44:44,恐怕,叫龙为中原武林的笑柄
00:44:47,陈世主,得罪
00:44:52,都给我住手
00:44:54,哥,住什么手啊,
00:44:57要是店主知道,我们连这个小人物都享受不了
00:44:59,他怎么看我们呢,哼,快,又是吧
00:45:01,属下叶金龙
00:45:04,拜见店主
00:45:05,店主
00:45:06,店主,什么店主啊
00:45:13,哥,哥,什么店主啊
00:45:15,之前,你可是一直想见见新镇的店主啊
00:45:18,他老人家远在天边
00:45:20,近在眼前
00:45:21,他就是店主啊
00:45:23,这么年轻
00:45:24,天哥,
00:45:26你真的是龙王店店主啊,怎么
00:45:29,不像吗
00:45:30,属下
00:45:32,有眼无珠
00:45:33,刚才多有冒犯
00:45:34,还请店主责罚
00:45:35,是非不分,是该责罚
00:45:37,但,那算是龙王店内部事
00:45:39,今日,我就不当着这些外人的面
00:45:42,逞进
00:45:42,容后再做,起来吧,多谢店主啊
00:45:45,开恩
00:45:46,儿党,还不速速拜见店主
00:45:49,龙,龙眼
00:45:50,他就是新任龙王店店主,
00:45:52你不会认出人吧,叶堂主
00:45:54,如果他是店主,为何一开始你不说
00:45:57,都到这个街骨眼了
00:45:58,你跟我们说他是店主
00:46:00,我看,他是你请了讲冒的吧
00:46:02,哼,哪个不怕死的
00:46:04,敢冒充龙王店主
00:46:05,我只是之前,从未见过新任的店主
00:46:08,所以,才闹出来笑话
00:46:10,叶堂主,你都没见过新任店主
00:46:12,你怎么证明是他,就禁他
00:46:15,带着龙王店的圣物
00:46:16,龙王剑,这就是传说中,
00:46:20能耗动武林的龙王剑,没说
00:46:22,当年
00:46:23,老娜
00:46:23,陈有兴
00:46:24,在老店主那里见过
00:46:26,没想到我,陈始祖
00:46:28,年纪轻轻
00:46:29,变成了龙王店主
00:46:31,这绝对不可能,我跟陈天阳阳生活了十九年
00:46:35,他就是个臭宋外卖的
00:46:36,这戒着,一定是偷的
00:46:38,对,没错,这一定是他偷的,那个,叶堂主
00:46:43,还请您出手,杀了这小子,
00:46:46有本事,你们给我偷一个看看
00:46:50,而当再敢对新山殿主不敬
00:46:52,休怪我心狠手呢,殿主,都怪唐某
00:46:58,有眼不失阵笼
00:46:59,刚才,也是为了
00:47:01,维护龙王店的威望啊
00:47:03,还望殿主开,殿主
00:47:07,千岛万错都是我一人之错
00:47:08,我理性也要甘愿受罚
00:47:09,还望殿主,不要轻弄我建宗啊
00:47:11,刚才,
00:47:13你们可从想过放我一条事,殿主
00:47:18,我唐门以后
00:47:19,愿为殿主消灭了之劳
00:47:21,对,我建宗,任由你差钱,属下愿为殿主消灭
00:47:27,我也一样
00:47:28,我都愿为殿主消灭
00:47:30,都起来了,谢殿主不下针
00:47:33,殿主,我理性要欠你一命
00:47:35,往后,你随时可以来拿
00:47:37,我的仇人,不是你们,来人,把青刚送慢剧,
00:47:42压到殿主母亲大人的一厢钱,乱棍出尸
00:47:48,来人,把青刚送慢剧
00:47:51,来人
00:47:52,殿主母亲大人的一厢钱
00:47:53,放开乱棍出尸
00:47:54,洛业,我求你放玩的一马
00:47:57,我也拿出我们秦家,一般的家产
00:47:59,先给殿主
00:48:00,天官损,你还够胆求情
00:48:02,你宗子行凶
00:48:03,一样罪无可恕
00:48:04,我们秦家,从今以后
00:48:06,没必要再存在了
00:48:08,洛业,我求你了洛业,
00:48:15我被秦家玩了,爸
00:48:18,快
00:48:19,快给我师父打电话
00:48:20,快,对,我等他忘记
00:48:23,我儿子的师父
00:48:24,天阳
00:48:26,我求你不要杀我
00:48:27,我好歹是你老婆呀
00:48:29,我可没有你这种蛇血
00:48:30,心肠的老婆,我跟你生了一个女儿
00:48:33,你要杀我的话,缓缓会恨死你的,
00:48:35宋文玉,你现在知道
00:48:38,拿女儿当导天牌了
00:48:39,你帮我这个主持,进入小环的时候
00:48:41,你和小光,你是她的亲生母亲
00:48:43,是你后,是你无能
00:48:45,如果你早就告诉我
00:48:46,你是龙皇那天主
00:48:47,无能给我
00:48:48,想吃不尽的荣华主管
00:48:49,我只会主管呀
00:48:53,是你,是你害死的女妈,
00:48:57是你害死的女女儿,被人睡
00:48:58,宋文玉
00:48:59,杀呀,有种你就杀了我呀
00:49:02,陈天阳
00:49:03,我告诉你,我是不可是陆地神仙
00:49:07,我更是他最疼爱的小徒弟
00:49:09,你要是杀了我
00:49:10,你也好过不了,废话可真多
00:49:15,店主,还请您一步,免得这二人的血
00:49:19,葬了零件衣
00:49:20,死的,是这世上最少的胆价
00:49:22,生不如死,才最绝望的朕,
00:49:26不想明白,来人
00:49:27,他们的四肢打断
00:49:29,忍住,拦进荒野
00:49:30,放开,放开
00:49:32,放开,来人,快点
00:49:41,师父救我
00:49:43,哈哈哈哈
00:49:46,手手
00:49:47,店主
00:49:48,交给我
00:49:48,哈哈哈哈,小心,
00:49:57好险啊,多谢店主相救
00:50:00,多谢店主救命之恩
00:50:02,不用管,你们也是为了帮我带出人
00:50:05,请问让你们
00:50:06,应用我手手,店主放心,属下定会聚集
00:50:09,九龙堂所有的力量
00:50:10,把他们抓回来
00:50:10,带到你母亲大人面前
00:50:12,跪地不放,
00:50:16叶堂主,店主
00:50:18,您还是叫我小叶
00:50:20,或者小龙就好了,好吧
00:50:24,少叶,这位龙舰
00:50:27,真的能指掌四海帮荒
00:50:28,调动百万大局吗
00:50:29,店主,此龙舰
00:50:31,确实有此等缺位,但
00:50:33,这龙皇殿,已经被您师兄陈坤
00:50:35,掌管了十年
00:50:37,恐怕他的人,已经渗透到七十二堂口了
00:50:40,对吗,秦刚的师父,
00:50:42正是陈坤,陈坤
00:50:49,七十灭祖
00:50:50,当我把秦刚
00:50:51,和宋曼玉这的狗男女出之后
00:50:53,我自会,清理奔赴,谁,属下
00:50:56,定会追随店主左右
00:50:58,为店主,马首席
00:51:06,爸爸救我
00:51:07,胡温
00:51:08,谁,
00:51:12胡温,喂
00:51:15,陈建阳
00:51:15,我给你发的视频
00:51:16,你都看到了吗,秦刚
00:51:18,你敢捧架我的女儿
00:51:19,没错,我绑了又怎么样
00:51:21,没想到吧,天高地上
00:51:24,那都是我的人
00:51:26,马上放我女儿
00:51:26,你要是敢动我女儿
00:51:27,你跟头发
00:51:28,我定了你们就敢秦家负面
00:51:29,秦刚竟敢绑架
00:51:31,店主的天地,他就传说是想像秦家
00:51:33,王猪啊,
00:51:34废物就是废物,以为仗着自己是什么龙皇殿殿主的身份
00:51:39,就能威胁到我,我告诉你,我师父,可是龙皇殿的大人不成亏
00:51:44,你呀,根本就不是他的对手
00:51:46,请找,你到底要怎么样
00:51:52,才能放了我的女儿
00:51:53,要想那个小建筑货目,你就来鬼谷建筑
00:51:57,鬼谷建筑
00:51:58,喂,什么,鬼谷建筑
00:52:01,鬼谷建筑,
00:52:02那里正好有请我属人之位的保护,谁呀
00:52:04,马上带我去鬼谷建筑
00:52:05,店主,鬼谷建筑,是龙皇殿
00:52:08,不过山的进去
00:52:09,他们约您前去
00:52:10,更是会对您不利啊
00:52:11,我母亲大从未报
00:52:12,现在女儿拥在他们手里
00:52:14,可是,您是龙皇殿主啊
00:52:15,您的这门不一般
00:52:16,没什么可惜,心中之外
00:52:18,我不能不去
00:52:19,如果连女儿都保护不了
00:52:20,当店主,又有何用啊
00:52:22,好,属下
00:52:24,这就去安排
00:52:25,红角,在
00:52:26,宿松,
00:52:32天阳哥,我陪你起去
00:52:40,老公,你身体
00:52:42,真的没事了
00:52:43,放心,我师父医术高超
00:52:45,不仅治好了我全部的伤
00:52:47,而且啊
00:52:49,我感觉我个不,只要这天下第一神兵火神剑
00:52:56,能斩陆地神剑,可惜啊
00:52:58,差在这天外云铁中
00:52:59,所以,真龙命格不可拔呀,
00:53:02七少,今日成分在店主
00:53:04,若拔出这火神剑
00:53:06,您作为他的爱徒,也将如日中天
00:53:08,还请提携提携我
00:53:10,京城照样,今少
00:53:12,火神剑,乃龙皇殿制法
00:53:14,如果能拔出此剑的话
00:53:15,将成为武林之孙
00:53:17,待店主拔出
00:53:18,但龙城里家,愿你献出一半家城
00:53:21,我南省顾讲,愿交出一半家城
00:53:24,外家家族生意一半股份
00:53:26,小月,帮我记好了他们这些人说的话
00:53:29,等到我师父拔出了这火神剑,
00:53:31我要让这些世家大族们,一一兑现成龙
00:53:34,好,请干,哈,陈建阳
00:53:39,你还真是爱女心切
00:53:41,没想到你真要命着
00:53:42,哎呀老公
00:53:43,你可不知道呢,成欢的小贱人
00:53:46,可是这废物的掌心宠呢
00:53:48,他的掌心宠,那可是老子的挂下机
00:53:51,哈哈哈哈,你可放了我女儿
00:53:53,不错,我让你死无缺失,
00:53:55说龙皇剑,换你哪儿
00:53:58,龙剑,那不是与火神剑齐名的
00:54:01,神皇殿智宝
00:54:02,怎么会在这小子手里,他,他该不会是龙皇殿主吧
00:54:05,见剑如见人,耳朵
00:54:07,还不速速跪拜,都别为他们骗
00:54:09,这逆贼胆大包天盗取智宝
00:54:11,更是冒充龙皇殿殿主
00:54:12,就是错谷扬灰
00:54:13,都不够输罪
00:54:14,对,我已情节的新女殿宝
00:54:16,啊,就谁叫老太后
00:54:17,哎呀,原来不是殿主,
00:54:19吓我一跳,我就说嘛
00:54:21,只有陈空大人
00:54:23,才有资格担任龙皇剑
00:54:24,小的,你有龙皇剑,又有龙皇剑
00:54:27,啊,你终究还是斗路过我
00:54:31,我女儿在哪儿
00:54:32,让开,小子,这个是
00:54:34,鬼谷建筑
00:54:36,有四大长老,不能够我一个好老
00:54:39,混账,放了玩的
00:54:40,啊,啊
00:54:42,陈天阳
00:54:45,立刻放了我老公
00:54:46,可然等四大长老来了
00:54:47,你死定了,
00:54:48小子,那儿呢
00:54:50,玩的,回这儿玩的
00:54:52,哈哈哈哈
00:54:53,小的,你怂了
00:54:55,啊,你不敢杀我
00:54:57,那是因为你害怕死他
00:54:59,当老出手
00:54:59,我告诉你
00:55:00,只要你交住龙皇剑
00:55:02,我可以考虑留你一条生活
00:55:03,我只需三拳
00:55:05,就能让你化成肉鱼
00:55:06,再不交出我女儿,铁王老分来了
00:55:09,也救不了你,活你爹呢
00:55:10,你今天要是不弄死我
00:55:12,我杀你全家,保护你妈的本
00:55:14,还有你身边的肖猫军
00:55:16,老子也先借口杀,
00:55:17然后送到地上去,给你拍照
00:55:19,你敢,第一句
00:55:20,气势
00:55:21,老师
00:55:26,交出龙系上人
00:55:28,他是五高大宗师
00:55:29,方言这个大厦,大宗师屈指可数
00:55:31,我曾经不认识他呢
00:55:32,没想到,大厦境内
00:55:34,又出了这么一种,不过打杀秦少
00:55:37,就是有红皇殿,大宗师也活不成
00:55:40,我女儿陈欢
00:55:41,到底三招念
00:55:42,你,你别乱来
00:55:43,陈婚殿就马上就到
00:55:44,你唱活不要多久,就是,
00:55:46就算你的武功高于是什么呀,成坤大人同你们四大长老
00:55:49,没什么是大宗师啊,他们到了
00:55:51,你死定了给,找出你们
00:55:52,我告诉你
00:55:54,你要是杀了我
00:55:55,你这辈子别想见到那个小贱猪
00:55:58,你不在管着我,
00:56:07龙皇殿四大长老,龙皇殿四大政殿长老
00:56:09,没想到他们真的来了,四大长老起去
00:56:12,我看这个逆贼
00:56:13,还怎么逞强
00:56:13,老公,我没有救了
00:56:15,四大长老来了,陈天阳
00:56:18,你死定了
00:56:18,长老啊,这个逆贼盗走龙皇殿
00:56:21,大闹见会
00:56:22,还打伤我儿子
00:56:23,这位老人家
00:56:24,一定要为我做主啊,
00:56:26陈天阳哥,龙皇殿四大长老
00:56:27,神功盖世,而且,他们一旦联手
00:56:30,看比陆地神仙
00:56:31,把报对付
00:56:31,放心,他们奈何不了我
00:56:33,不知死活的东西,立刻会在神剑面前
00:56:36,忏悔认罪
00:56:36,我还能留你一个全尸
00:56:38,陈天阳,你不是说你要打老子三拳吗
00:56:40,还打两拳呢,来
00:56:42,来,打呀,啊,你今天不打死我
00:56:47,你他妈是我孙子,他没机会
00:56:50,都不用陈坤垫倒
00:56:51,四大长老就够得死几十四,
00:56:53怎么,不想跪地忏悔
00:56:55,堂堂龙皇殿长老
00:56:56,不分是非,已是其人,这个出生
00:56:59,连和天罡地杀
00:57:00,绑架了我的女孩
00:57:01,他们还,我不在乎
00:57:02,我只知道,你在这地闹事
00:57:04,就是对神剑不敬
00:57:05,对成坤殿做不敬
00:57:06,与我龙皇殿为题
00:57:08,我何时对成坤不敬
00:57:09,我还要杀了这个七神灭祖的出生
00:57:11,为我师父亲领为我
00:57:12,你们四等,若是敢助纣为念
00:57:15,我一变出生,找死,找死,
00:57:31天阳哥小心,青龙长老
00:57:33,真是败了
00:57:34,青龙长老一定是不小心
00:57:36,被那小弟给偷袭了
00:57:37,你,你怎么会得了老殿主的争传
00:57:39,你这种得不配位的人
00:57:41,没资格知道,你贼,道法天刚
00:57:43,敢打伤我护殿长老,
00:57:44哪怕是老殿主来了,也不会对我等全脚相加
00:57:48,我师父就是太认识了
00:57:50,才会被你们这些垃圾和冲锋暗所
00:57:51,今日,我就先灭了你们,你告别我师父再贼之力
00:57:55,狂妄之徒
00:57:56,我们四大长老出手
00:57:57,看你还如何招架,白虎就却相无
00:57:59,炼队,太后
00:58:03,找死就却相无
00:58:05,炼队,
00:58:12这十一性大法,飞龙的神仙不可破
00:58:14,天阳哥,快按左宫八卦
00:58:16,从开外破证
00:58:16,否则,你还没拖死吧
00:58:18,姓肖的你懂什么
00:58:19,四大长老的杀手锏
00:58:20,怎么可能被破,陈天阳这次死定了
00:58:22,陈天阳,该说不说的
00:58:24,你身边的女人,真是一个比一个欺贫
00:58:27,等他死了之后
00:58:28,肖孟俊,你不如就跟了老子吧
00:58:30,啊,取军队
00:58:32,快,你怎么给我,
00:58:38怎么可能一招就破了我们的遗形幻影,情乱雾
00:58:41,他们是普通的昂寺
00:58:42,快走,你们走得了吗,给我死
00:58:48,四大长老
00:58:49,这这么没啊,陈天之下
00:58:51,他也只有弄电章
00:58:53,才有这番实力了吧
00:58:54,不可能,这不可能
00:58:55,四大长老怎么会输给他
00:58:57,第二选,金短脉三,
00:58:59啊,啊
00:59:01,啊
00:59:02,啊
00:59:03,啊
00:59:03,啊
00:59:04,啊
00:59:04,啊
00:59:04,儿子
00:59:05,没事,儿子
00:59:06,儿子
00:59:07,儿子
00:59:08,小流血
00:59:09,金短脉队
00:59:10,这玩意都彻底完了
00:59:11,儿子,最后一次机会
00:59:15,我女儿到底在哪儿,百虎之雀生物
00:59:17,这,这
00:59:18,最后一次机会
00:59:20,你女儿到底在哪儿,
00:59:21陈天阳
00:59:22陈坤大人马上就到了
00:59:24你才敢动手
00:59:25别说你死无造成之地
00:59:26你女儿也得死
00:59:27宋曼玉
00:59:28虎毒皆不识死
00:59:30你就一点不关心自己女儿的生死吗
00:59:32死你生女儿
00:59:33是我这辈子最大的污点
00:59:35要不是那小贱人对陈坤大人还有用
00:59:37我打不得她早点死
00:59:39宋曼玉
00:59:41陈天阳
00:59:42你女儿是被陈坤大人带走的
00:59:44你有本事
00:59:45去找她呀
00:59:46既然如此
00:59:47那你们
00:59:48就都不去死吧
00:59:49我 救
00:59:52忘了 忘了
00:59:53傻虹盐了他
00:59:54陈宇拳下去
00:59:55金手肯定没命了
00:59:57第三拳
00:59:58分身
00:59:59
01:00:00
01:00:00陈大人到
01:00:04陈寇
01:00:09最后陈坤大人
01:00:11你出来啦 哈哈 儿子
01:00:13咱们以后救了儿子
01:00:14参见镜
01:00:16
01:00:16陈 陈 陈
01:00:18Oh my god, you're here. You're already dead.
01:00:22Oh my god, oh my god.
01:00:26This monster will not be the end of the world.
01:00:28It will still be the end of the world.
01:00:31It will still be the end of the world.
01:00:34Don't worry, you'll be the end of the world.
01:00:41Oh my god.
01:00:44Oh my god.
01:00:47Lord, what'll I help you?
01:00:48What are you doing?
01:00:49The Google's office has need to lay them air to catch the coast fluctuations at birth.
01:00:54It's called the
01:00:54Uncle Robert.
01:00:59Lordская.
01:01:07What do you think?
01:01:10Well?
01:01:10Are you ready?
01:01:13I'm ready!
01:01:14Let's go!
01:01:15Let's go!
01:01:16Let's go!
01:01:17Let's go!
01:01:22This guy is陈天阳!
01:01:25He's in his hand!
01:01:27He's in his hand!
01:01:28That's right!
01:01:29He's in his hand!
01:01:30You're in his hand!
01:01:37He's in his hand!
01:01:38You're in his hand!
01:01:39Don't you dare!
01:01:40You're not sure!
01:01:42What do you mean by this guy?
01:01:45He's a secret!
01:01:46He can't go out and find himself!
01:01:47You're right!
01:01:49I'm a good guy!
01:01:52He is a girl from the front!
01:01:54He's a girl from the front!
01:01:58But he's not a guy!
01:02:00I can agree with you!
01:02:02He is a girl from the back!
01:02:04I've lost her girl!
01:02:05She doesn't care how much he can get back!
01:02:06Let me just let you know, I can't be afraid of it.
01:02:08Oh, my lord.
01:02:10I'm telling you, your wife is really afraid of it.
01:02:12What?
01:02:13You still want to do it?
01:02:15I'm not going to stand in front of you.
01:02:17I can't be afraid of you.
01:02:18I'm not afraid of it.
01:02:19Let me just let you know.
01:02:20You're a fool.
01:02:22If you're a fool,
01:02:23you can't let you leave your wife and leave you with your daughter.
01:02:26If so, I can only send you to you one more time.
01:02:28You have two minutes.
01:02:30You're not dead.
01:02:31Come on.
01:02:32You should have to kill the enemy of this evil villain!
01:02:34Let's kill the enemy!
01:02:38Let's hit the enemy of the enemy!
01:02:41You should have to kill the enemy!
01:02:42Before you, you should have to understand the enemy.
01:02:44I can get you.
01:02:46If you keep the enemy of these enemies,
01:02:48you will be able to kill the enemy!
01:02:50Try to kill the enemy!
01:02:58Nice!
01:02:59Not well.
01:02:59You're not a good black man.
01:03:01You're a five-year-old boy.
01:03:02But for this game, you're not a good boy.
01:03:08You're supposed to be commands to the gods of the εathers.
01:03:11Since you're not an enemy of the yeath,
01:03:12Mr. Kuhn, you're the only one in the best way.
01:03:17It's a standard, the enemy of the universe.
01:03:19You're the only one in the other side,
01:03:20and you're the one in the middle of the game.
01:03:20You say I'm a jackass?
01:03:22You ask the people of the least,
01:03:23who would say he'd be a jackass?
01:03:24Maybe I would have enough to feed you.
01:03:26of course.
01:03:27Henry,
01:03:27you're not so guilty,
01:03:29so get out of here!
01:03:30Take it out!
01:03:31Take it out!
01:03:32Take it out!
01:03:33Henry,
01:03:34I'm going to kill you.
01:03:35You're going to kill me.
01:03:37You're going to kill me.
01:03:38And you're going to kill me.
01:03:39And you're not going to kill me.
01:03:41You're not a father,
01:03:43but you're going to die.
01:03:45Henry,
01:03:46you're going to kill me.
01:03:50If she died like that,
01:03:52I'm going to be heartbroken.
01:03:53Ahh Ahh
01:03:54Somma Yep
01:03:55I'm going to
01:03:56This boy
01:03:56- I fight
01:03:57Miss
01:03:57Mike
01:03:58Mar возв
01:03:58A company
01:04:00Is that
01:04:00Today
01:04:00Slty
01:04:01I want to
01:04:02You
01:04:02Don't
01:04:03I Learning
01:04:06You're a ninja!
01:04:06I don't know what you're doing to go out.
01:04:10I'll give you a damn word.
01:04:11A young boy, the bishop can kill you.
01:04:14But the bishop is a man.
01:04:16He's been a strong man.
01:04:18Therefore, the bishop will give you a chance.
01:04:20You'll be the best to trust you.
01:04:22You have the most powerful,
01:04:25I don't believe the bishop.
01:04:30Don't die!
01:04:31Don't die!
01:04:32Don't die!
01:04:32Let's give it to me.
01:04:38Since then, what are you going to do with the doctor?
01:04:41It's done.
01:04:42You'll never get the chance.
01:04:44I'll take my hand on the floor.
01:04:48I'll take my hand.
01:04:52Mr. Tiengiani is the man with his head at the right hand.
01:04:54How can I?
01:04:56My lord is a神.
01:04:57I'm just a man.
01:04:59This man's probably been anointing for a few weeks.
01:05:00He won't be able to come to me with my lord.
01:05:01I can't.
01:05:02Oh, that's too good.
01:05:03If you want to see the end of the day,
01:05:04the end of the day will be safe.
01:05:05Just like this.
01:05:07The龍行九天!
01:05:10What?
01:05:11What?
01:05:12How could you even even know the龍行九天?
01:05:14How could you tell me that the old thing?
01:05:15I've been trying to get you through 30 years.
01:05:17I can't get out of the door.
01:05:19The old thing is not true.
01:05:20The truth is not true.
01:05:21You can't learn.
01:05:22Ah!
01:05:24The old thing!
01:05:25You're not gonna be wrong!
01:05:26What are you doing now?
01:05:28I'm gonna die!
01:05:29I'm going to kill you, my daughter!
01:05:33What's your name?
01:05:34Your daughter is my name!
01:05:36God, come here!
01:05:39God, come here!
01:05:44God, come here!
01:05:46Don't want to kill her!
01:05:47Even if you're too high, you're too high,
01:05:48you're too high, you're too high.
01:05:51God, don't worry.
01:05:52I'm going to kill you.
01:05:54God, come here!
01:05:54God, come here!
01:05:55I'm sorry!
01:05:55You're too high.
01:05:56We just got to tell the name of the Lord.
01:05:59What was the Lord?
01:06:00He can't lose the Lord,
01:06:01and he can't lose the Lord,
01:06:02and I'll count on the Lord.
01:06:04If you're not in charge of them,
01:06:06I'll be sorry for you.
01:06:07We just got to tell the Lord.
01:06:10I'm sorry for the Lord.
01:06:11I'm going to let you give her a hand
01:06:12to the Lord of the Lord.
01:06:14Otherwise, I'll put her in the hand.
01:06:16Even if you're too high,
01:06:17you're good.
01:06:18I don't know how to do that.
01:06:19Let me know you.
01:06:21Maybe the Lord can't let you all of your daughters.
01:06:24Don't hurt me.
01:06:24I'dすれば my own head.
01:06:26The Lord has destroyed the earth.
01:06:27But the Serious celebrity, you're all crazy.
01:06:29Do I have any other ones, or do I have no one.
01:06:31Ha ha ha.
01:06:33When I hit the sword, I'm taking the sword from the fire.
01:06:35What is the one?
01:06:37What do you mean?
01:06:38Let me give you a chance.
01:06:40Do I have a sword?
01:06:41Or do I have a girl.
01:06:43I'm going to answer three.
01:06:451.
01:06:468.
01:06:47Don't you open it!
01:06:48I'm going to finish it!
01:06:512.
01:06:53天罡地杀
01:06:54不要
01:06:56小畜生 你还是留点劲在床上跟我喊吧
01:07:00我给你龙剑
01:07:07我终于得到龙剑了
01:07:12有了你 我便可以拔出火神剑
01:07:17成为真正的天下敌意
01:07:18恭喜师父
01:07:19陈坤 你已拿到龙剑了
01:07:21马上放了我女儿
01:07:22果然是妇女情深
01:07:25不过本殿主改变主意有什么意思
01:07:27你刚刚不是扬言要三拳打死我徒弟秦刚吗
01:07:29我们师徒情深
01:07:30我作为师父
01:07:31怎能眼睁睁看他受人侵辱
01:07:34姓陈的 我刚才跟你说了
01:07:36等我师父来了 你必死我去
01:07:38现在信了吧
01:07:39陈天阳 我老公受了多少次
01:07:43我就让你前辈奉管
01:07:45妈 你必死我
01:07:46小姐 谁是你吗
01:07:47好 好
01:07:51刚刚就当是我最后一次叫你吗
01:07:53你和我八十九年夫妻
01:07:54你怎么狠的家庭
01:07:56你和外人军害的
01:07:57黄坤
01:07:57不必救他
01:07:59陈坤 你要怎样才能放回他
01:08:00既然你打我独一两拳
01:08:02那我还你两招
01:08:03再放了你女儿
01:08:04如何
01:08:05陈坤
01:08:06你后面是一派纵士
01:08:07怎么能出尔反尔翻空场
01:08:09
01:08:10我希望你收获了
01:08:12我想收获了
01:08:14天阳哥 这明显是圈套
01:08:15他想治你死地
01:08:16
01:08:16不要 不要
01:08:18婆婆
01:08:19别怕
01:08:19爸会带你离开这儿的
01:08:21
01:08:23不要
01:08:24陈坤
01:08:25都是爸
01:08:26
01:08:28陈坤
01:08:30都是爸
01:08:31是我杀了他
01:08:33快杀了他
01:08:38陈坤
01:08:39不要
01:08:39不要
01:08:40
01:08:40
01:08:41这小子内力如此强悍
01:08:43南门成被那老东西关你了
01:08:45我一场竟然被打死
01:08:46你要杀就杀我
01:08:47求你们不要杀我爸
01:08:49不要杀我爸
01:08:50
01:08:51爸没事
01:08:53师父
01:08:54您可千万别留守
01:08:55一掌叫他击杀
01:08:57
01:08:57陈坤
01:08:58不是还有第二掌吗
01:08:59
01:09:00九阳神掌
01:09:02九阳神掌
01:09:03一掌可以打死石头牛
01:09:04天阳哥
01:09:05小心
01:09:07天阳哥
01:09:09天阳哥
01:09:09天阳哥
01:09:09天阳哥
01:09:11天阳哥
01:09:13天阳哥
01:09:13天阳哥
01:09:16陈坤
01:09:20天阳哥
01:09:21天阳哥
01:09:22天阳哥
01:09:23天阳
01:09:23天阳
01:09:26天阳哥
01:09:27天阳哥
01:09:28天阳哥
01:09:29星辰的
01:09:30我以为你有多牛皮呢
01:09:31照样挨不了我师父两肠
01:09:33老公
01:09:34太好了
01:09:35这混蛋终于死透了
01:09:36成灰那小剑皮子
01:09:38你不好好玩
01:09:39我杀了你们
01:09:41你干个放手
01:09:47带尸的苍蝇
01:09:49不惧半生
01:09:49今日我终于能拔出龙剑了
01:09:50我终于能拔出龙剑了
01:09:52
01:10:01天阳哥
01:10:06天阳哥
01:10:14天阳哥
01:10:17What?
01:10:18What?
01:10:19How could it?
01:10:20I have a gun in my hand.
01:10:21How could it still be able to get out of the weapon?
01:10:23Is it...
01:10:24Is it that old man left his hand?
01:10:27Come on.
01:10:29How could it be to kill him as a man?
01:10:31Is it that the weapon of the weapon?
01:10:34It must be like that.
01:10:35The weapon of the weapon just killed him as a man.
01:10:37But he killed him as a man.
01:10:40He killed him.
01:10:40It's strange.
01:10:46Are you dead right?
01:10:48My child.
01:10:49He killed him.
01:10:51No one sins.
01:10:53No one's dead.
01:10:54I'm not dead.
01:10:55He's gone.
01:10:56He's too bad.
01:10:57I'm too good.
01:10:58He's too bad.
01:11:01My father hadn't released your hand.
01:11:03Did I leave you?
01:11:04He did it.
01:11:05The truth is, you've lost my heart.
01:11:08You can't even call this bad trick.
01:11:12Tomorrow, I'll shoot you.
01:11:20今日就跟你八手打开
01:11:21龙戒在我手上
01:11:24你想徒手拔剑
01:11:25简直是痴人说梦
01:11:26谁告诉你
01:11:28拔出神剑
01:11:29一定是要龙戒
01:11:30不自量力的东西
01:11:32妄想拔出神剑
01:11:33我看你等会儿
01:11:34连准死都不知道
01:11:34就是
01:11:35成坤大人武功盖世
01:11:36又有龙戒在上
01:11:37连剑柄都碰不到
01:11:38你这被我
01:11:41拔出神剑
01:11:42Get out of here!
01:11:52You...
01:11:52You...
01:11:53How did you get out of here?
01:11:55I want you to know.
01:11:56I'm going to ask him to ask the Lord.
01:11:58He's going to tell me.
01:12:00Lord!
01:12:02Lord!
01:12:02Lord!
01:12:03You're going to die.
01:12:05You're going to die.
01:12:06You're going to die!
01:12:09Let's go!
01:12:09Who is with you?
01:12:15Jehiel.
01:12:17My wife.
01:12:18My mom.
01:12:19I didn't.
01:12:20I'm not a lawyer.
01:12:21Who am I?
01:12:23Who is...
01:12:23Who is who?
01:12:24Who is the real king?
01:12:26Who is the king?
01:12:26They're the only one.
01:12:27Who is the king?
01:12:28Who is the king?
01:12:29You're not going to die!
01:12:30You're going to die!
01:12:31How could I die?
01:12:33You're going to die!
01:12:34Leave!
01:12:36Leave!
01:12:38Leave!
01:12:39I have already killed him.
01:12:41You are the only one.
01:12:42I will forgive you.
01:12:43I will forgive you.
01:12:45I will forgive you.
01:12:48I will forgive you.
01:12:50I will forgive you.
01:12:51The hell is over.
01:12:52Mom.
01:12:53Master.
01:12:54You are so happy.
01:12:58I'm sorry.
01:13:00I'm sorry.
01:13:01I won't be afraid of you.
01:13:03Dad.
01:13:07Christopher.
01:13:09I-
01:13:10What?
01:13:11What?
01:13:11What?
01:13:12I'd like to go.
01:13:13Little Lou, I must be glad.
01:13:15Mr.во呢?
01:13:16Ah, I'll
01:13:16For our time, I
01:13:16parenthood. To support you.
01:13:19I'm going to help you.
01:13:21Today?
01:13:23I'm going to help you.
01:13:24Father, I'm going to hold you today.
01:13:29A few years ago, I just saved you once.
01:13:32You can't forgive me.
01:13:34I will help you.
01:13:36Father, if you don't help me, you won't be able to help me.
01:13:39After all, you are already an owner.
01:13:42My name is special.
01:13:44How much is your name?
01:13:44How many times have you been to the king?
01:13:46The king's army of the king of the king have been a残忍.
01:13:51No, I don't mean it can be a残忍,
01:13:53but I'm the king of the king of the king.
01:13:57I will help you.
01:13:59Really?
01:14:00Are you not afraid to help me get the king of the king of the king?
01:14:04The king's army of the king has no other way.
01:14:07The king has no different way.
01:14:09You will want me to help you.
01:14:11I am.
01:14:12The third time, I joined the three great schoolers.
01:14:14The other way, the other way,
01:14:14I joined the three great schoolers.
01:14:16I was forced to join the three great schoolers.
01:14:18I hope you can take advantage of the schoolers' family.
01:14:22This month, I will take a meeting in the schoolers' family.
01:14:25Do I need to do something?
01:14:27I'm...
01:14:28I'm a婚姻.
01:14:30You're a婚姻?
01:14:33You're a婚姻?
01:14:34You're a婚姻?
01:14:34You're a婚姻?
01:14:36Oh, my God!
01:14:37I'm saying we're a婚姻.
01:14:39I believe there is a婚姻.
01:14:42You're a婚姻.
01:14:43You're a婚姻.
01:14:45It's a婚姻.
01:14:47Okay.
01:14:49We'll see you next time.
01:14:50Oh.
01:14:54You're a婚姻.
01:14:57You're a婚姻.
01:14:58The woman's wife.
01:14:58The woman's wife.
01:15:08I'll wait for him.
01:15:08Huskye.
01:15:08I've given the food money.
01:15:10I'll give you orders tolaughter.
01:15:14The woman's families make it better.
01:15:15Yes.
01:15:15The families, don't mwah.
01:15:15Trying to prepare.
01:15:16If I was cloak today.
01:15:17Can I just wait for the virtual divorce later?
01:15:19Is there any other papers waiting for the아요?tså.
01:15:23Oh, my lord.付き合計測OSS
01:15:34今夜通常薏眞軍正是汝門血統的主ã人不見他踪影這明顯是我們途順其引誡就是爺爺
01:15:46,今日為止消眞軍除聖尊怪罪下來不怕汪風雲陽獸我們守門的三戰門徒快就等死了二弟
01:15:47you know that you know that Mung君 and his father's relationship was very important, but you were forced to take
01:15:51a look at the time of Mung君.
01:15:53
01:15:53
01:15:53
01:15:54
01:15:55
01:15:55
01:15:55
01:15:56
01:15:56
01:15:56
01:15:57
01:15:57
01:15:57
01:15:57
01:15:58
01:15:58
01:15:58
01:15:58
01:16:16
01:16:17I look at him, he didn't want to marry him.
01:16:20He didn't want to marry him, I didn't want to marry him.
01:16:23I'm not going to marry him, but I'm not going to marry him!
01:16:27What for the
01:16:39夢君的現在到底在哪兒?
01:16:42父親
01:16:43夢君他
01:16:44
01:16:46我回來了
01:16:48啊?
01:16:53爺爺
01:16:55好好
01:16:56回來了就好
01:16:57我就知道啊
01:16:58夢君不會不會我們蜀門安危
01:17:00棄我們而去的
01:17:01唐妹
01:17:02我還以為你不回來
01:17:04既然回來了
01:17:05就趕快去回
01:17:06誰?
01:17:08要我準備什麼?
01:17:10蕭夢君
01:17:11你難道忘了今天是什麼日子嗎?
01:17:14今天是出酒
01:17:14是烏門聖尊過來定親的日子
01:17:17誰說我要與那魔頭定親了
01:17:19最親
01:17:20我不定
01:17:21混蛋
01:17:22到了徹次結婚眼上
01:17:23不定眼裡的
01:17:24大伯
01:17:25你是想巴結烏門聖尊
01:17:27好讓他幫你奪得門主之位
01:17:29那你乾脆讓表姐嫁得了
01:17:31沒必要把我的處理
01:17:32是你
01:17:33爺爺
01:17:34我已有婚約在身
01:17:35是我不能嫁給聖君
01:17:37什麼?
01:17:38你什麼時候有婚約在身的?
01:17:40你別胡了啊
01:17:41你要是
01:17:42只有你嫁給了烏門聖尊
01:17:44才能請我們蜀門聖尊
01:17:46不用聖尊出手
01:17:46我的未婚夫也能解決問題
01:17:51小君
01:17:52你找到那個人了?
01:17:54是 爸
01:17:55他說的
01:17:56今日就會到此
01:17:56幫我們解決問題
01:17:57
01:17:58好啊
01:17:59小孟娟
01:18:00你別信口辭謊了
01:18:01放眼天下
01:18:02除了龍皇殿主
01:18:03還有誰比聖尊更厲害?
01:18:04常見
01:18:06我找的
01:18:07還真就是龍皇殿主
01:18:10傳聞龍皇殿主啊
01:18:12是一個年多段百的糟老徒子
01:18:13而且失蹤了十年
01:18:15你找的是奶門子殿主嗎?
01:18:17是不是殿主
01:18:18你們待會就知道
01:18:19烏門聖尊
01:18:20攜帶三重聖禮
01:18:21前來提提
01:18:26第一重聖禮
01:18:28一劍輕無心
01:18:29蜀門失落之寶
01:18:30蜀山劍
01:18:31第二重聖禮
01:18:32秘武增佳人
01:18:33至高武林秘籍
01:18:34聚氣術
01:18:34第三重聖禮
01:18:36正請守真意
01:18:37堅若磐石不移
01:18:38正魔符
01:18:42代謝聖尊
01:18:43聖尊光臨
01:18:45有失願贏
01:18:46有失願贏
01:18:47你蜀門與我烏門
01:18:48皆為情境之好
01:18:49都是義家人
01:18:50不必奪離
01:18:51我蜀門
01:18:53能有聖君這樣的嫌虛
01:18:54實乃是宗門之心啊
01:18:56哈哈哈哈
01:18:58蜀小姐
01:18:59本尊送你的聖禮
01:19:00你可喜歡
01:19:01不好意思
01:19:02
01:19:03都不喜歡
01:19:05冯君
01:19:05你在那胡說什麼呢
01:19:07這些聖禮
01:19:08每一劍可都是
01:19:09舉世無雙之寶啊
01:19:10這個利器術
01:19:11天下武林
01:19:12爭相搶
01:19:13百年來
01:19:14為了得到它
01:19:15不知道有多少
01:19:16宗門覆滅
01:19:17還有這個蜀山劍
01:19:18原本啊
01:19:19是我蜀門鎮山之寶
01:19:20遺失了三百多年
01:19:22如今有了它
01:19:23我蜀門啊
01:19:24兴旺在即
01:19:25還有這
01:19:26鎮魔符
01:19:28更是烏山
01:19:29獨門秘術
01:19:30威力無比
01:19:31天下妖獸
01:19:32以徒間鎮之
01:19:34有了它
01:19:34我蜀門
01:19:35何舉妖獸
01:19:36蕭小姐如果不行
01:19:38本尊日會另寻
01:19:39天下智子相增
01:19:42今日
01:19:43來到了
01:19:44不如
01:19:44先把這婚書欠
01:19:46正婚
01:19:47蕭夢君
01:19:48不定
01:19:49正婚
01:19:51蕭夢君
01:19:52不定
01:19:53不定
01:19:54蕭老
01:19:55你這是什麼意思
01:19:56難道
01:19:57誠心
01:19:58誠心
01:19:59聖尊息怒
01:20:00聖尊息怒
01:20:02聖尊息怒
01:20:02孟君
01:20:04這孩子
01:20:04打小就調皮
01:20:05他這是跟您開玩笑的
01:20:07
01:20:08蕭小姐
01:20:09竟然如此有意思
01:20:10本君
01:20:11甚是行
01:20:12哈哈哈哈
01:20:13孟君
01:20:14還不趕緊
01:20:15過去把婚書欠了
01:20:16蕭君
01:20:17你尋得真龍他人呢
01:20:18怎麼還沒到
01:20:19三大一關
01:20:20你真是這麼累的
01:20:22還不會是騙你的吧
01:20:24今天他如果不來
01:20:25恐怕難以抵抗這主家頑劣
01:20:27
01:20:28不知道
01:20:29再等等
01:20:30天陽哥
01:20:31你怎麼還不來
01:20:32難道你真的是騙我的嗎
01:20:34孟君
01:20:35還愣著幹什麼
01:20:36趕緊去把婚書欠了
01:20:37爺爺
01:20:38我說了
01:20:39今天
01:20:39誰愛家
01:20:40爺爺
01:20:42長哥
01:20:43這就是你教育出來的好女兒
01:20:45連我這個做爺爺的話都不聽了
01:20:47父親
01:20:47都說女大不由娘
01:20:50更何況我還是當爸的
01:20:51還好
01:20:53媚妁之言
01:20:54父母之命
01:20:56今天這個婚書不欠
01:20:58我來替你欠
01:20:59慢著
01:21:00今天這婚書
01:21:02必須由他肖孟局親子欠了
01:21:05今天這婚書
01:21:06必須由他肖孟局親子欠了
01:21:08必須由他肖孟局親子欠了
01:21:09看誰敢讓他欠
01:21:11天陽哥
01:21:14天陽哥
01:21:15小子
01:21:16你是誰
01:21:17你是誰
01:21:18To us, we're all going to kill himself.
01:21:20Family?
01:21:21Come on.
01:21:22The ones you've ever changed in order for him is doing?
01:21:26At that point, you're all going to kill him.
01:21:28.
01:21:29.
01:21:30.
01:21:30.
01:21:30.
01:21:30.
01:21:31.
01:21:31.
01:21:31.
01:21:31I'm not sure what you're going to do with me.
01:21:34You...
01:21:35You're not mistaken.
01:21:38I'm not mistaken.
01:21:40You're right.
01:21:41If you just kill someone, you're right.
01:21:43You're right, you're wrong.
01:21:45You're right, you're right.
01:21:47Oh, my God, you're right.
01:21:49Can't you see the death of the dead of the MSE?
01:21:51You're right.
01:21:52I'm the MSE.
01:21:53You're right, you're right.
01:21:55We're right here.
01:21:56You're right.
01:21:57You have to take the extra DFTS for you, yet you will not yield.
01:22:00Give me an offer!
01:22:00Well, you're a believer!
01:22:02The police are so small without even being the oxygen.
01:22:05At this point you'll be the U.S.
01:22:09You will give us all the power to my second charge!
01:22:11The only one I'm from here to give you a chance!
01:22:15My husband, you are the man who will find you.
01:22:17My father, I said it.
01:22:17You don't need to be a leader of his suicide.
01:22:19He's the guy, he's the one who will get me to the police.
01:22:21Your father, he says he won't be the director.
01:22:24You let a man come to the office of the DST Sidney!
01:22:26I am more thanical, and I will give you a feeling of service to the priest.
01:22:31Merry Christmas to the priest, and I will get baptized.
01:22:34I will be able to get your permission.
01:22:36I don't think you are going to blame the priest.
01:22:41I'm the tips of my Lord.
01:22:42Who could beat the priest's hair in his hair?
01:22:45You are not our man.
01:22:46You're here!
01:22:48What am I on duty?
01:22:48So you can't get married to us.
01:22:50This is too good.
01:22:53We should be able to stop the priest's hair.
01:22:55It's just your character!
01:22:57I don't have anything to do with this.
01:22:58Don't be afraid of people who are dancing in the air and dancing.
01:23:06You're not going to be able to kill me!
01:23:07I'm going to kill you!
01:23:13Do you!
01:23:17Fai-fi, are you all fine?
01:23:19No, I'm fine.
01:23:20I'm not gonna be able to kill you.
01:23:21I'm gonna be like a horse.
01:23:33you
01:23:52What about the truth?
01:23:53The truth.
01:23:53I've written all the things that the whole world is a reality.
01:23:55The truth is that the truth is that the truth will be the truth.
01:23:58I understand.
01:24:00You are just going to be a fool to kill me.
01:24:01This one will be the one that is the one who is a fool to kill me.
01:24:05My lord, you are not going to find the type of old man who can find a fake joke.
01:24:09I am going to be rude to you.
01:24:11I am going to look for you.
01:24:14How did you get that man?
01:24:15You are afraid to see the other man who is in the middle of the night.
01:24:20You're going to be like a fool.
01:24:20I'm not sure what you're doing.
01:24:21Well, I'll let you see.
01:24:23How did you kill me?
01:24:26Hey, I'm sorry.
01:24:27If he doesn't say anything,
01:24:28then let him have some more time.
01:24:30Don't worry.
01:24:31I'm saying he's a fool.
01:24:32I'll be holding you to the next one.
01:24:35You have to be careful.
01:24:40You don't want me to kill me.
01:24:41Go.
01:24:42Let's go.
01:25:14Let's go.
01:25:44Let's go.
01:26:14Let's go.
01:26:15Let's go.
01:26:46Let's go.
01:26:47Let's go.
01:26:49Let's go.
01:27:01Let's go.
01:27:11Let's go.
01:27:44Let's go.
01:27:44Let's go.
01:27:44Let's go.
01:27:45Let's go.
01:27:46Let's go.
01:27:50Let's go.
01:27:56Let's go.
01:28:26Let's go.
01:28:56Let's go.
01:29:26Let's go.
01:29:27Let's go.
Comments

Recommended