00:03Aaaaaaa..
00:04Aaaaaaaaaa..
00:05Aaaaaaaaaa..
00:05Aaaaaaaaaa..
00:05Aaaaaaaaaa...
00:10Aaaaaaaaaa...
00:10Nais ko na makilala ang yung ada na si Ashti Amihan.
00:13Game?
00:14Papakilala kita.
00:15Aliga!
00:17Sino ka?
00:19Anong ginagawa mo dito?
00:21Nais kong makausap ang hara ng Lirae,
00:23o kaya ang ina ni Terra.
00:26Naparito ka ba, upang isaoli sa akin?
00:28He's my brother.
00:31My beloved, my lord.
00:33My brother.
00:35This is what we are doing
00:37from the Gargan.
00:39I will take you to your arms
00:42and put my hands together
00:44with our own.
00:45We are not our spirit,
00:47our own friends.
00:49We are our spirit.
00:51But I am going to ask you,
00:54our dear brother,
00:56Gargan, how do we see it?
00:58There's no blood.
01:00It's the one who's been in a battle,
01:02and you're going to kill it, Pirella.
01:04My name is Gargan.
01:07I want to show you what I want.
01:11I want to show you what I want.
01:14I want to show you what I want.
01:18I want to show you what I want.
01:22I want to show you what I want
01:27to show you what I want.
01:31You're not going to be able to show you what I want.
01:33Arnea, I'm going to show you what I want.
01:35I'm going to show you what I want.
01:38I'm going to show you what I want.
02:09I am going to show you what I want.
02:11So, I have been so helpful.
02:12St eBay is going to show you what I want.
02:12I am going to show you what I want.
02:13I can show you what I want.
02:15Here, on the catm編 is the club guys.
02:20I can show you what the holiday driver moved далее.
02:22Let's go.
02:47I'm calling my soldiers to show you to me.
03:07Abisala, alabatsila.
03:48Abisala, alabatsila.
03:55Hindi pa tapos ang ating laban.
04:04Narito na kami ngayon.
04:10Upang wakasan kayong lahat!
04:39Upang wakasan kayong.
04:54Upang wakasan kayong.
05:27Upang wakasan kayong.
05:56Upang wakasan kayong.
06:00Ah!
06:16Get up with some blood!
06:19Ah!
06:22Ah!
06:23Ah!
06:25Ah!
06:26Ah!
06:27Ah!
06:29Ah!
06:33Wasneya!
06:35Oh!
06:41Ah!
06:47Ah!
06:48Ah!
06:49Ah!
06:51Ah!
06:51Ah!
06:52Ah!
07:04Tia, please help me. Don't worry about me, son.
07:10Tia, what are we going to do with you?
07:15Sumba-sumbang, Ada.
07:30Para tayo lalabas sa Lagusan, na wala tayong hawak na susip.
07:38Harahel, ano ang iyong ginawa upang magbalik dito sa Encantadia?
07:44Sandali, nasa akin ang susi ng Lagusan. Hindi ko lang alam kung saan ko naisokso.
07:58Ang mga sinaunang kambaldiwa na gaya ni Harahel, hindi kailangan ng Lagusan upang makabalik ang Encantadia.
08:07Sapagkat sila ay banal na laman at espiritu na makakarating kung saan man nila nais sa utos ng tagapangalaga.
08:18Higit na mas makapangirihan pala sila kaysa sa mga kambaldiwang na kilala natin.
08:24Siyang tunay.
08:30Ano't kay tagal lumitaw ng dalawang buwan?
08:33Hindi maaaring bumagal ang iyong pagtating.
08:35Wala pa akong ganap na kapangirihan.
08:38Kaya kailangan niyo nang lumabas upang magawa kong tulungan ng aking mga kapatid.
08:48Kaya kailangan niyo nalasa.
08:52Kaya kailangan niyo nalasa.
08:53Hay naakara sila atang hafinan mga zaöi.
09:08Kaya kete kopapangшее.
09:41Transcription by CastingWords
09:51Transcription by CastingWords
Comments