Skip to playerSkip to main content
"El tiempo separa los cuerpos, pero el destino nunca olvida los corazones." Diez años después de una dolorosa despedida en su graduación, Abril y Mateo se cruzan por azar en una ciudad que les resulta ajena. Ella es ahora una arquitecta enfocada en su carrera; él, un hombre que intenta reconstruir su vida tras un fracaso personal. Ninguno de los dos es la persona que solía ser, pero la chispa que los unió en la juventud sigue intacta. En un mundo que ha cambiado por completo, deberán descubrir si las heridas del pasado han sanado lo suficiente para permitirles escribir un nuevo capítulo. "El amor nos encontró otra vez" es una historia profunda sobre el perdón, el crecimiento y la magia de las segundas oportunidades.
#elamornosencontróotravez #segundasoportunidades #romance2026 #cinelatino #reencuentro #amordemivida #estreno2026 #dramaemocional #destino #cine2026
Transcript
00:00:13Who are you? What are you doing here?
00:00:19Please, help me. My family wants to sell me.
00:00:21What?
00:00:26Carajo, el señor Howard por fin acertó saldar la deuda. Seagrase se casa con él.
00:00:31¿Y qué hace la maldita estúpida? Se desaparece como si nada. Estamos jodidos.
00:00:36Tranquilo, papá, te puse algo en la bebida. No va a llegar muy lejos.
00:00:40Vamos a encontrarla, carajo.
00:00:42¡Muévanse!
00:00:43¿De qué hablas?
00:00:45¡La perra! ¿Dónde carajos está? ¡Vamos a la mato!
00:00:51Por favor.
00:01:02¿Qué quieres?
00:01:05Perdón, señor.
00:01:07Vamos. Vamos a buscar allá abajo.
00:01:12Ya se fueron.
00:01:34¿Qué es acá?
00:01:43¿Qué te pasa? ¿De qué?
00:01:44¿Qué te pasa? ¿Vocada aquí?
00:01:53I do love this problem.
00:02:20Hot dogs, hot dogs.
00:02:22¿Quieres un hot dog?
00:02:23Sí, sí.
00:02:24Muy bien.
00:02:28Aquí tienes y aquí tienes. Muchas gracias. Que tengas buen día.
00:02:32¡Mamá!
00:02:37¡Vendí otro hot dog! Cuando juntemos suficiente dinero, podremos quedarnos en Nueva York y buscar a papá.
00:02:45¡Mamá! ¡Vendí otro hot dog! Cuando juntemos suficiente dinero, podremos quedarnos en Nueva York y encontrar a papá.
00:02:50Cariño, muy bien hecho, pero debes estar agotado. Toma, bebe agua y descansa un poco.
00:02:55¡Mamá! ¡Estoy bien! Voy a ir a ganar más dinero para encontrar a papá.
00:02:59¡Hot dogs, hot dogs, hot dogs a la venta!
00:03:02Lo siento mucho, Leo. Ojalá supiera quién es tu papá.
00:03:14¡Ahí está! ¡Merda! ¡Oh, Karen! ¡Lárguense!
00:03:19¿Qué hacen ustedes aquí?
00:03:23¡Esa estúpida! ¿De verdad creíste que no íbamos a encontrarte?
00:03:27¡Nos hiciste perderlo todo!
00:03:29¡Nos costaste miles de dólares! ¡Arruinaste a toda la familia!
00:03:32Pudiste tener una vida decente, pero no.
00:03:35Decidiste ser una maldita cualquiera y tener un hijo con un pago de la calle.
00:03:40Ahora, danos nuestro dinero. Es hora de pagar.
00:03:44Durante seis años me partí el lomo trabajando.
00:03:47Y ustedes dos solo han gastado mi dinero en apuestas y drogas.
00:03:50¿Qué más quieren de mí?
00:03:52¡Rajo, papá! ¡Deja de perder tiempo con esta pula!
00:03:54Busquemos el dinero y vámonos.
00:03:59¡Ah, sí!
00:04:01¡No! ¡Ese es el dinero de la escuela de Leo!
00:04:04¡No! ¡No!
00:04:07¿Matrícula para ese mocoso?
00:04:09No. No necesita escuela.
00:04:12Deberías mandarlo a lavar platos todo el día para que gane dinero y pague lo que nos debes.
00:04:19¿Cómo pueden tratar así a su propia familia?
00:04:22Lo único que hacen es mentirme y robarme.
00:04:24¡Mamá! ¡Mira!
00:04:26¡Vendí los hot dogs más!
00:04:29¡Ustedes son unos malos!
00:04:31¡Ejen de robarte a mi mamá!
00:04:32Voy a llamar a la policía.
00:04:35¡Maldito mocos!
00:04:36Voy a enseñar una lección.
00:04:38Dame eso.
00:04:39¡No! ¡No!
00:04:40¡Suéltame!
00:04:41¡Déjalo en paz!
00:04:42¡Suéltalo!
00:04:43¡No! ¡No!
00:04:44¡No!
00:04:46¡Ese dinero es para encontrar a mi papá!
00:04:48¿Papá?
00:04:49¡Si ni siquiera tienes uno!
00:04:51¡No!
00:04:55¿Cuánto te traeré de vuelta a tu viejo papá?
00:04:57¡Te lo prometo!
00:04:58¡Está bien!
00:04:59¡Tengo que irme ya!
00:05:07¡No!
00:05:25¡Si!
00:05:27¿Está todo bien señora?
00:05:29¡Lárguense de aquí!
00:05:31¡Leo!
00:05:32¡Esto no se acaba aquí!
00:05:36¡Devolvemos nuestro dinero!
00:05:38Leo, mi amor, ¿estás bien?
00:05:41Mamá, ¿es cierto que no tengo papá?
00:05:44¿Por qué dijeron eso?
00:05:46Claro que tienes un papá, te quiere muchísimo.
00:05:49Solo que está muy ocupado trabajando, ¿sí?
00:05:51¿De verdad?
00:05:52Claro que sí, mi amor.
00:05:54Todo está bien.
00:06:15¿Ya lo conocí antes?
00:06:18Se parece mucho al papá de mis sueños.
00:06:23Hola, amigo.
00:06:25¿Quieres ganar algo de dinero?
00:06:29Solo necesito que me ayudes con algo.
00:06:32¿Está bien?
00:06:38Bien.
00:06:39Sin heredero no hay fortuna.
00:06:42Si cumples 30 y aún no tienes heredero,
00:06:45el beneficiario será tu tío Richard.
00:06:47Es la mayor empresa energética del país.
00:06:49Estás a punto de perder 30 mil millones de dólares.
00:06:53Tranquilo, papá.
00:06:55Estoy en el auto con tu nieto.
00:06:56Y sí, ya vamos para la casa.
00:06:58Así podrás conocerlo tú mismo.
00:07:07Hola, amigo. ¿Cómo te llamas?
00:07:08Leo.
00:07:10Muy bien, Leo.
00:07:10Desde ahora te llamarás Leo Lancaster, mi hijo.
00:07:13Y también puedes llamarme papá.
00:07:15Está bien, papá.
00:07:16Buen chico.
00:07:18Espero que a papá le guste la sorpresa de su cumple.
00:07:26Sam, ve a preparar la cena ahora mismo.
00:07:29Y asegúrate de que haya muchos dulces, pastel de chocolate, helado,
00:07:33lo que sea que le guste a un niño.
00:07:35Ustedes dos, vayan al centro comercial.
00:07:38Averigüen qué juguetes están de moda entre los niños y tráiganlos.
00:07:41El resto de ustedes, limpien bien esta casa ahora mismo.
00:07:45Sí, señor.
00:07:49No puedo creer que por fin viene mi nieto.
00:07:52Por fin alguien llevará el apellido Lancaster.
00:07:56No te emociones tan rápido, Baldwin.
00:07:59Ethan nunca ha mencionado a una novia, mucho menos un hijo.
00:08:04Conociéndolo seguro contrató a algún niño de la calle.
00:08:07Aunque es un gesto bonito.
00:08:09Sí lo es.
00:08:11Si intenta engañarme le rompo las malditas piernas.
00:08:16Me queda poco tiempo.
00:08:18No me falles, Ethan.
00:08:28Mamá, te ves muy bonita.
00:08:30Ay, mi amor, y tú estás guapísimo.
00:08:33Ya quiero ver cómo se le arruina todo esto.
00:08:40Espera, si hay un niño.
00:08:42Por favor, eso es obvio que es falso.
00:08:46Estamos hablando de la fortuna Lancaster.
00:08:48Son 30 mil millones en juego.
00:08:50Aunque esté mintiendo con lo del fondo fiduciario.
00:08:54¿De verdad crees que ese desgraciado me va a engañar?
00:08:57Ethan ha estado soltero por años.
00:08:59Y seamos honestos.
00:09:00Sí, es tu hijo.
00:09:01Pero nunca ha hecho nada por la familia.
00:09:03Yo no lo subestimaría.
00:09:06Si ese chico me está engañando, lo va a pagar caro.
00:09:09Bien, Leo.
00:09:10¿Recuerdas el plan?
00:09:11Sí.
00:09:13Buen chico.
00:09:15Señor, sí nos va a dar el dinero como prometeo, ¿verdad?
00:09:19Escucha.
00:09:20Cuando acabemos, te pago al tiro.
00:09:23¿Sí?
00:09:24Entendido, jefe.
00:09:30Oso.
00:09:36Oso.
00:09:41Oso, ¿cómo te atreves a mentirme?
00:09:47Abuelto, abuelto, abuelto.
00:09:52Abuelto.
00:09:54Bueno.
00:09:55Hola, pequeño.
00:09:58Mira al chico.
00:10:00Baldwin.
00:10:00Que tiene 28.
00:10:02Ethan no pudo ocultarte esto todo este tiempo.
00:10:04Obviamente no es tu nieto.
00:10:06No dejes que te engañe así.
00:10:10Dio Richard.
00:10:12Ethan.
00:10:14Volviste.
00:10:15Y ella debe ser tu esposa.
00:10:18Muy hermosa.
00:10:21¿Puedo saber de qué familia viene?
00:10:24Sí.
00:10:25Usted debe ser la tía Margaret.
00:10:27Soy su sobrino nieto, Leo.
00:10:29He oído mucho sobre usted.
00:10:31Este imbécil de verdad quiere fingir que pertenece a esta familia.
00:10:35No seas ridículo.
00:10:38Y yo soy tu abuelo.
00:10:40Bienvenido a tu nuevo hogar.
00:10:48Primero tú.
00:10:49Tu hermano.
00:10:51Tranquila mamá.
00:10:52Es como cuando jugamos a disfrazarnos.
00:10:55Ay, estás tan grande.
00:10:57Después de esto seremos ricos.
00:10:58Un paso más cerca de papá.
00:11:02¿Papá?
00:11:03Sí, es que no sabemos dónde está el papá de Leo.
00:11:06Lo último que supimos es que estaba en Nueva York.
00:11:09¿Qué clase de indésil abandona a una madre y a su hijo?
00:11:13¿Seguro ese padre es un completo inútil?
00:11:18¿Por qué amenazan tanto los oídos?
00:11:26Ethan.
00:11:26Siempre quise que tuvieras una familia como esta.
00:11:29Ethan nunca se ha tomado en serio a ninguna mujer.
00:11:33Y ahora, de la nada, resulta que tiene un hijo.
00:11:36Esto claramente es una falsa.
00:11:37Ay, no seas ridículo, es adorable.
00:11:40Y se parece mucho a Ethan cuando era niño.
00:11:43A ver, Leo, ven con el abuelo.
00:11:46¡Abuelo!
00:11:49Eres un niño muy dulce.
00:11:54Espera a ver todos los juguetes que el abuelo te compró.
00:11:57Lo que quieras, es tuyo.
00:11:59Hasta podrías tener tu propio castillo.
00:12:01Gracias.
00:12:02Abuelo.
00:12:02Ahora, ven.
00:12:04Te voy a mostrar tu nuevo cuarto.
00:12:06¿Cuarto?
00:12:07Está bien.
00:12:08Abuelo.
00:12:23Toma.
00:12:25¿Qué es esto?
00:12:27Es el cabello del niño.
00:12:29Hazle una prueba para ver si coincide con el de Ethan.
00:12:32Si da negativo, habrá violado la cláusula del testamento y toda la fortuna de 30 mil millones será nuestra.
00:12:41Eres una gatita muy astuta.
00:12:44Llevaré esto directo al Dr. Lewis.
00:12:47Podemos revelar los resultados mañana en la gala de cumpleaños de Baldwin, frente a todos.
00:12:51¡Ja, ja, ja, ja!
00:12:54¡Ja, ja, ja, ja!
00:12:55¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja!
00:12:59¡Ja, ja, ja, ja!
00:13:08Baldwin siempre tuvo el peor gusto para los estampados.
00:13:12Esa mujer…
00:13:13es pura basura.
00:13:14Sin rodeos.
00:13:15No hay forma en que haya tenido ese niño problemático con Ethan
00:13:18Ya verás cuando salga la verdad
00:13:20El Dr. Lewis dijo que los resultados del test de paternidad llegarán pronto
00:13:26Y cuando revelemos todo
00:13:29El viejo va a perder la cabeza frente a todos
00:13:33Nos quedaremos con su dinero y su puesto en la frente muy pronto
00:13:38Salud por eso
00:13:38Salud
00:13:45El niño si es nieto del señor Baldwin
00:13:47Los Lancaster por fin tienen un heredero
00:13:53Llevan este informe al señor Baldwin
00:13:55Y asegúrate de entregárselo en persona
00:13:57Va a estar feliz como nunca
00:13:58Oye Nelson
00:14:02¿Dónde está Leo?
00:14:04Ya debería estar aquí
00:14:10Dios mío
00:14:11¿Es la nueva temporada de ISM?
00:14:13¿Qué no son esas personas con Ethan Lancaster?
00:14:15Es un diamante edición limitada de Van Cleef & Arpels
00:14:18Nunca había visto a nadie con algo así
00:14:20Debe venir de la realeza
00:14:23Por favor
00:14:24Vestirse bien no oculta lo que uno lleva adentro
00:14:27Dejala disfrutar el espectáculo
00:14:29En cuanto tengamos el resultado del ADN
00:14:32Todo se va a acabar
00:14:51Lo siento esto es demasiado para mí
00:14:54Confía en mí eres la señora Lancaster
00:14:56Te mereces todo esto
00:14:57Estás siendo tan amable conmigo
00:14:59Es raro
00:15:00Se me hace tan familiar
00:15:02¿Ya lo conocían antes?
00:15:06Leo ven con el abuelo
00:15:08Abuelo
00:15:12¿Ese niño dijo abuelo?
00:15:14¿Es hijo de Ethan?
00:15:16Parece que algo grande está por pasar
00:15:17¿Qué es esto?
00:15:19Feliz cumpleaños abuelo
00:15:20Lo hice para ti
00:15:25Gracias Leo
00:15:27Me encanta
00:15:28Este soy yo
00:15:29Papá, mamá
00:15:30Tú y yo
00:15:30Somos una gran familia feliz
00:15:32Eres igualito al abuelo que veo en mis sueños
00:15:35Vaya
00:15:36Qué ternura
00:15:39Leo
00:15:40Eres el mejor regalo que podría haber recibido
00:15:45¿Por qué Ethan lo ocultó por tanto tiempo?
00:15:48Pusen a mi casa
00:15:50Pusen a mi casa
00:15:51Pusen a mi casa
00:15:51Pusen a mi casa
00:15:52¿Vas?
00:15:52¿Qué ternura es eso?
00:15:57Así es
00:15:58¿Cómo celebran los ricos tus cumpleaños?
00:16:00Todo esto es tuyo Grace
00:16:02Eres la reina de esta noche
00:16:03Disfrútalo
00:16:04¿Puedo?
00:16:04¿Qué interés?
00:16:06¿Puedo llegar tarde?
00:16:07¿Esto es para el señor Baldwin?
00:16:09Claro, por aquí
00:16:09Gracias
00:16:19Mamá, vamos a comer juntas
00:16:20Gracias, mi amor
00:16:22Está bien
00:16:23Wow, por fin comida normal
00:16:26Estos no se ven como nuestros panes de hot dog
00:16:28¿Quieres probar uno?
00:16:29No
00:16:32Toma
00:16:39Con cuidado
00:16:40Vamos a sentarnos allá
00:16:41Está bien
00:16:55Estos están mucho mejor que nuestros panes de hot dog
00:17:03¿Y yo qué pensaba que era una princesa noble?
00:17:05¿Quién come panecillos en una fiesta como esta?
00:17:08Míralos
00:17:08Sentados en el suelo
00:17:09Comiendo con las manos
00:17:11He visto mejores modales en mis sirvientas
00:17:13Parecen vagabundos de la calle
00:17:14¡Ja, ja, ja!
00:17:16¡No está!
00:17:19¡Ay!
00:17:19Por favor
00:17:20Mira eso
00:17:22Están sentados en el piso
00:17:23¡Qué vergüenza!
00:17:25Seguro nunca habían probado comida tan buena
00:17:36Mamá, ¿se están viendo de nosotros?
00:17:39Lo siento, mi amor
00:17:40No quise hacernos pasar vergüenza
00:18:03¿Sabes qué?
00:18:04Esto en realidad sabe bastante bien
00:18:06Creo que nunca había probado esto antes
00:18:09Gracias, amigo
00:18:11Papá
00:18:12Abuelo
00:18:13De hecho, estaba a punto de probar uno de esos panecillos
00:18:16Dos
00:18:16Se ven
00:18:17Se ven deliciosos
00:18:18Yo también
00:18:19La verdad
00:18:20Ver panecillos así también tiene su estilo
00:18:22¿Por qué cambiaron de opinión?
00:18:24Porque no saben respetar a los demás
00:18:27Pero recuerda, Leo
00:18:28Siempre sé tú mismo
00:18:30No decís que nadie te haga sentir menos
00:18:32¿Sí?
00:18:37Normalmente, en una noche como esta
00:18:40En la gala de cumpleaños de mi querido hermano Baldwin
00:18:43Me abstendría de ventilar asuntos vergonzosos
00:18:47Pero por el bien del apellido Lancaster
00:18:50Me temo que debo hacerlo
00:18:52Ese niño no es el heredero de los Lancaster
00:18:55Y esa mujer no es más que una callejera del sur
00:19:00De hecho, quedó embarazada cuando era adolescente
00:19:04De algún desconocido cualquiera
00:19:06Y dio a luz a ese pequeño mocoso
00:19:09Y ahora intenta engañarnos a todos
00:19:12Haciéndose pasar por una de los nuestros
00:19:22¿Estás seguro, señor Richard?
00:19:23¿No será un error?
00:19:25No hay ningún error
00:19:27Hicimos una prueba de ADN entre ese mocoso y Ethan
00:19:32Los resultados llegarán en cualquier momento
00:19:35Y ya contacté a su verdadera familia
00:19:39Están por llegar en cualquier momento
00:19:42Mamá
00:19:45¿Lo ves?
00:19:48¿León es mi nieto?
00:19:52Ese niño no es tu nieto
00:19:55Porque Ethan les pagó para engañarte
00:19:57Tío Richard
00:20:00¿Qué?
00:20:02Yo solo quería que continuaras con nuestro apellido
00:20:05¿Qué haces esta payasada?
00:20:07¿Así es como valoras a tu familia?
00:20:10¿Papá?
00:20:11¿Se supone que tú ibas a liderar esta familia después de mí?
00:20:15¿Cómo esperas que confíe en ti?
00:20:17Para cuidar mi empresa y mantener vivo mi legado
00:20:21Mamá, fue nuestra culpa
00:20:23Alguien se lo golpearon
00:20:24No, mi amor
00:20:25Fue mi culpa
00:20:26Ven
00:20:27Vámonos, vamos
00:20:31¡Vámonos!
00:20:34¡Ey!
00:20:34¡Ey!
00:20:35¿Tú?
00:20:35¿Tú causaste esto?
00:20:37¿Crees que vas a salirte con la tuya?
00:20:39La regamos
00:20:40La duele va a estar bien
00:20:41¿Tú?
00:20:42Una cualquiera como tú
00:20:43¿Vienes con tu bastardo a aprovecharte de nosotros?
00:20:46Nunca serás parte de la familia Lancaster ni de Lancaster Energy
00:20:51¡Maldita burra!
00:20:53Los resultados de la prueba están por llegar
00:20:55¡Purra!
00:20:55¡Se te acabó el fuego!
00:21:09Vamos, detenme Jesús
00:21:11De verdad pensé que era mi nieto
00:21:13No puedo creer que todo haya sido una mentira
00:21:16¡Abuelo!
00:21:17¡Papá!
00:21:19Te dije que ese niño era un impostor
00:21:21Pero no me escuchaste
00:21:23Y tú
00:21:24Que desapareces por años y años
00:21:26Y luego haces esta payasada justo en el cumpleaños de tu padre
00:21:31Mira el daño que causaste
00:21:33¡Hija de peda!
00:21:35¿Quieres matarme?
00:21:36Ethan se pasó esta vez
00:21:37El señor Baldwin está muy alterado
00:21:39Si Ethan quiere agradarle tanto a su papá
00:21:41Deberías haber elegido a alguien mejor que ella
00:21:43¡Déjate hablar así de mi mamá!
00:21:48Sabía que él no era un Lancaster
00:21:50Míralo
00:21:51Sin clases, sin modales, sin nada
00:21:54Si existiera justicia en este mundo
00:21:56Los dos pasarían el resto de sus vidas en misión
00:21:59Mamá, no quiero ir a la canción
00:22:02¡Ya basta!
00:22:04Es solo un niño
00:22:05¿Cómo puedes defenderlo?
00:22:08Después de todo esto
00:22:09Él no es tu nieto
00:22:11El informe de ADN es
00:22:13¡Aquí está el informe!
00:22:22¡Dámelo!
00:22:24¡Aquí está!
00:22:32¡Aquí está!
00:22:33¿Qué dice?
00:22:33¿Qué dice?
00:22:57Solo confía en mí, papá
00:22:58¿Confiar en ti?
00:23:00¿Qué?
00:23:00Muéstranos el informe
00:23:01¡Esto claramente es un montaje!
00:23:03¡Ganara!
00:23:06Al señor Baldwin le encantarían los resultados
00:23:09¿Por qué Ethan se los está ocultando?
00:23:12Deténgan a estos dos y llamen a la policía
00:23:15Ya basta
00:23:16Ustedes dos se han pasado de la rama
00:23:19¡Todos!
00:23:20¡Silencio!
00:23:21¿Qué dicen los resultados, señor Lancaster?
00:23:23¿Es realmente hijo de Ethan?
00:23:24Por supuesto que no
00:23:25Si dices la verdad
00:23:27Entonces muéstranos el informe
00:23:30¿Quieres provocar un infarto a tu padre?
00:23:33¡Entrégalo!
00:23:34Ya es muy tarde para huir
00:23:37No le voy a dar esto a nadie
00:23:41Leo es mi hijo
00:23:42Y nadie puede decir lo contrario
00:23:44Dios mío
00:23:45¿Por qué haría eso?
00:23:46Debe estar ocultando algo
00:23:48¿Cómo espera que confiemos en él
00:23:49Si le miente a su propia familia?
00:23:51Los Lancasters se enorgullecen de su honestidad
00:23:53Toda esta situación me hace dudar
00:23:55De toda su empresa
00:23:56Si Leo realmente es tu hijo
00:23:58¿Por qué estás tratando de ocultar el informe?
00:24:19Lleva este informe al señor Baldwin
00:24:21Y asegúrate de entregárselo en persona
00:24:23Va a estar tan feliz
00:24:26Algo no está bien
00:24:27Tengo que mostrarles los resultados yo mismo
00:24:33Ethan
00:24:34Estoy dispuesto a pasar por alto algunos detalles
00:24:37Pero no esta falta de respeto hacia mí
00:24:40Y toda nuestra familia
00:24:41¿Cómo pudiste pensar que llegar tan lejos estaba bien?
00:24:44Están tratando de ponerte en nuestra contra
00:24:46Leo es tu nieto
00:24:48Explícate
00:24:49Baldwin no es un idiota
00:24:51Si dices la verdad
00:24:52Pues muéstranos el informe
00:24:54Un CEO como tú
00:24:56Debería mantenerse honesto
00:24:58La empresa confía en ti
00:24:59Y todas estas mentiras no ayudan a nadie
00:25:01¿Así que ahora quieres ser el nuevo CEO?
00:25:04Yo
00:25:21¿Esa era tu nueva estrategia, Tío Richard?
00:25:23¿Quieres deshacerte de mí para quedarte con el poder?
00:25:25Eso no es lo que quise decir
00:25:27Aunque llegaras a ser el CEO
00:25:29No tienes lo que se necesita
00:25:30¿Escuchaste eso, Baldwin?
00:25:32Así no se le habla a la familia
00:25:34Soy tu hermano, por el amor de Dios
00:25:36¿Lo oíste?
00:25:38Tan siempre le miente a su padre
00:25:40¿De verdad crees que le importas?
00:25:43Solo quiere quedarse con el fondo fiduciario
00:25:47Intentó robártelo trayendo a ese bastardo
00:25:49Para fingir que era tu nieto
00:25:53Demuéstrame que Leo es mi nieto
00:26:00Estás avergonzando a toda la familia
00:26:02Frente a nuestros culpados
00:26:07¿Cómo pudiste hacerme esto?
00:26:10Maldito mocoso
00:26:14Abuelo, por favor no golpees a mi jefe
00:26:16Él solo quería hacerte feliz hoy
00:26:18Si vas a golpear a alguien, golpéame a mí
00:26:20No a mi jefe
00:26:25¿Escucharon eso?
00:26:26Lo llamo jefe
00:26:29Les pagó para que aclaran
00:26:35Si Leo realmente fuera mi hijo
00:26:37Sería algo bonito
00:26:38Eres un niño muy dulce
00:26:41Qué lástima que no seas mi nieto
00:26:43Me habría dejado todo
00:26:46Abuelo, por favor ya no golpees a mi jefe, ¿sí?
00:26:50Está bien, Leo
00:26:50Lo dejaré pasar
00:26:53Solo por ti
00:26:54Vaya
00:26:56Vaya
00:26:57Este mocoso sí que sabe cómo montar un espectáculo
00:27:02Hasta hizo llorar a Baldwin
00:27:04Pero a nosotros no nos engañas
00:27:06Parece que aún no terminas con tus mentiras
00:27:09Pero el informe de ADN está justo aquí
00:27:12Y tú lo llevas sangre, Lancaster
00:27:14Aunque sigas fingiendo que sí
00:27:16¡Ya basta!
00:27:18¿Qué crees que estás haciendo?
00:27:20A pesar de todo lo que haya pasado
00:27:22Sigue siendo un niño
00:27:24¡Despierta!
00:27:25Baldwin
00:27:26Él no es tu nieto
00:27:27¿Por qué lo defiendes?
00:27:30Se parece exactamente a Ethan de joven
00:27:32Y si de verdad lo es
00:27:34¡Señor, el informe está ahí!
00:27:36Por favor, revíselo de nuevo
00:28:00¿Y qué si no es mi verdadero nieto?
00:28:02Se siente como si lo fuera
00:28:05Dime, mocoso de mierda
00:28:07¿Quién te puso en todo esto?
00:28:08Deja en casa a mi hijo
00:28:09Si tienes un problema
00:28:10Enfrentame a mí
00:28:11Oh, tal vez lo haga
00:28:13¡Ay!
00:28:14No se te ocurra tocarla
00:28:16¿Ahora amenazas a tu tía?
00:28:18¿Vas a dejar pasar esto?
00:28:20Un movimiento más como ese
00:28:22Y te vas de esta casa
00:28:23Proteger a ese niño
00:28:25No te hace parte de su familia
00:28:27Sea como sea
00:28:28Ya no puedes maltratar al niño
00:28:30Ni a su madre
00:28:33¿Su madre?
00:28:34¿Esta perra desgraciada?
00:28:39¿Tuvo al niño acostándose con un rogadicto callejero?
00:28:46¡Ya hables así de mi papá!
00:29:00¿Eso es cierto?
00:29:02¡No me conoces!
00:29:03¡Deja de inventar mentiras sobre mí!
00:29:05¡Ay, por favor!
00:29:06Entonces dinos
00:29:08¿Quién es el padre?
00:29:09Porque vienes de una familia de adictos y fracasados
00:29:13Apuesto a que es otro perdedor igual que tú
00:29:16¡Cuida lo que dices!
00:29:18¡Oh!
00:29:19¡No sabe quién es el padre!
00:29:20Solo es una cualquiera que se acostó por medio mundo
00:29:23Y este es su bastardo
00:29:25¡Esta me llamó algo así!
00:29:27¿Así?
00:29:28¿Y cómo quieres que lo llame entonces?
00:29:30¡Mierda!
00:29:31¡Ejo!
00:29:32Está haciendo malo con mi mamá
00:29:34Cuando encuentre a mi papá
00:29:35Él vendrá por ti
00:29:36¡Oh!
00:29:40¡Oh!
00:29:40Papá puede ser cualquiera de la calle
00:29:42Buena suerte con eso
00:29:43Él está en Nueva York
00:29:45Por eso no puede venir
00:29:46Pero lo voy a encontrar
00:29:48Mamá dice que es fuerte y que nos quiere
00:29:50Y que está trabajando duro para que un día podamos estar juntos
00:29:54Así es, mi querido
00:29:56¿Por qué me importan tanto de ellos?
00:30:01Tienes un corazón tan bueno
00:30:03Es una lástima que no sea uno de los nuestros
00:30:06Todo esto es tu culpa
00:30:12Tú los trajiste aquí
00:30:13Ellos merecen estar aquí
00:30:17Papá
00:30:20
00:30:27¡Lo tengo!
00:30:28Señor Baldwin, el doctor Lewis dijo que usted debe ver esto
00:30:31Por favor
00:31:00¿Escuchaste eso?
00:31:01¿A quién le importa?
00:31:02No significa nada
00:31:04Parece que aún no aprendes la lección, Ethan
00:31:07Estás humillando a tu propio padre
00:31:18¡Buen trabajo, Ethan!
00:31:19Lograste que la fiesta de cumpleaños de tu padre se trate solo de ti
00:31:22¿De verdad sientes algo por esa serra?
00:31:28¿Piensas criar al hijo de otro hombre?
00:31:30¿Qué?
00:31:31¿Qué estás haciendo?
00:31:33Relájate
00:31:33¿No ves que está enamorado de ella?
00:31:36Nunca los va a dejar ir
00:31:38Perfecto
00:31:39Haremos que Baldwin se deshaga de ellos
00:31:41Seguridad
00:31:43¡Sáquenlos a estos dos mentirosos ahora!
00:31:47¡Ni se te ocurra!
00:31:52¡Ni se te ocurra!
00:31:55¿Por qué sigues defendiendo a esa barra?
00:31:58Cuidado con lo que dices
00:31:59Ethan
00:32:00Ethan
00:32:00Tú eres el futuro de la familia Lancaster
00:32:04Piensa en todo lo que está en juego
00:32:05¿De verdad quieres echarlo todo a perder por ellos?
00:32:08Ya engañaste a tu propio padre y arrastraste el nombre de la familia por el suelo
00:32:12¿Tienes idea de las consecuencias si este escándalo se hace público?
00:32:15Todo por lo que nuestra familia ha trabajado desaparecerá en un instante
00:32:21¿Estoy equivocado Baldwin?
00:32:23¿De verdad dicen si están de por ella?
00:32:25No puede ser
00:32:26Apenas serviría para ser mi sirvienta
00:32:28¡Espera!
00:32:30¡Acabénlos!
00:32:31¡Vuelven a mi mamá!
00:32:33¡Meu!
00:32:34¡Atrás!
00:32:40¿Estás bien?
00:32:43¡Pisame!
00:32:49¡Idiota!
00:32:50¡Eres una vergüenza para esta familia!
00:32:54¡Ya no eres hijo mío!
00:33:04¡Vengan todos!
00:33:05¡Vengan a ver esto!
00:33:16¿Esto es real?
00:33:17¡Eres una vergüenza para esta familia!
00:33:21No puedo
00:33:27Mis ojos no logran ver bien lo que dice
00:33:31¡Sam!
00:33:35¿Por qué lo necesitas?
00:33:37¿No es obvio?
00:33:38Eso no es asiento tuyo
00:33:40Él ya admitió que el niño es una farsa
00:33:43No te metas en mi camino
00:33:46¿Cómo puede ser tan carco este viejo?
00:33:48No me extraña que se deje engañar tan fácil
00:33:50Hoy se suponía que sería la gran celebración de cumpleaños de Baldwin
00:33:55Y en cambio
00:33:57Estos dos lo arruinaron todo
00:33:59¡Todo esto ya fue demasiado lejos!
00:34:04¡Detente ya!
00:34:05¡Ethan!
00:34:06Estoy tratando de ayudarte
00:34:08¿Por qué no me escuchas?
00:34:10¡Ethan!
00:34:11Hay muchísimas mujeres que darían todo por estar contigo
00:34:14¿Por qué eres tan ciego?
00:34:18Esa porra se ha acostado con quién sabe cuántos hombres
00:34:22Y ni siquiera sabe quién es el padre de su hijo
00:34:25No mereces algo mucho mejor
00:34:27¡Basta!
00:34:28Estoy harto de tantas mentiras
00:34:30Estoy diciendo la verdad
00:34:32De hecho
00:34:33He invitado a toda tu familia para que lo comprueben
00:34:46¡Muy bien!
00:34:51¡Mamá!
00:34:52¿De verdad creías que esta gente te iba a proteger?
00:34:56¡No lastimas a mi mamá!
00:34:58Muy bien
00:35:07Atrévete y verás lo que pasa
00:35:09¡Guardias!
00:35:10¡Es mi hija!
00:35:11La trataré como se me dé la gana
00:35:13Así es
00:35:14Esa frase lo merece
00:35:18Soy tu hija
00:35:19¿Por qué me maltratas?
00:35:21No me abres así
00:35:23¡Porra!
00:35:24¡No!
00:35:25Es hora de matarte
00:35:26¡No, no!
00:35:27¡No!
00:35:37¿Qué te pasa?
00:35:41No te metas con gente con dinero
00:35:47Señor Lancaster
00:35:48Sé que es usted un hombre poderoso
00:35:50Pero
00:35:51¿No ve que solo estoy disciplinando a mi hija?
00:35:54Seguramente eso no es asunto suyo
00:35:56Mi casa
00:35:57Mis reglas
00:35:59No puedes golpear a tu hija cuando se te antoje
00:36:02¡Qué protector!
00:36:06Parece que estás medio enamorado de ella
00:36:10No la conozco desde hace mucho
00:36:12Pero verlo sufrir así
00:36:14Me parte el corazón
00:36:18Está bien
00:36:19¿La quieren?
00:36:20Tres millones
00:36:21El dinero primero
00:36:23
00:36:23Páguenos tres millones
00:36:27¿De qué están hablando?
00:36:30Ella nos debe al menos
00:36:31Tres millones
00:36:33¿La quieren?
00:36:34Pues paguen
00:36:35Denos el dinero
00:36:36Y se la pueden llevar
00:36:37Hagan con ella lo que quieran
00:36:38Incluso si la matan
00:36:39No es asunto nuestro
00:36:40¿Cómo pueden decir eso?
00:36:42Es su propia familia, merda
00:36:44¿Qué hice yo que valiera tres millones?
00:36:47Se escapó hace seis años
00:36:48Y me costó trescientos mil
00:36:51¿He sufrido durante seis años?
00:36:52Claro que sí
00:36:54Ahora debes tres millones
00:36:55Pagas lo que debes
00:36:56Así funciona esto
00:37:00¡Basta!
00:37:01Intentaron venderme a Howard por su adicción al juego
00:37:04¿Cómo es eso culpa mía?
00:37:06Soy una persona, no tu propiedad
00:37:08Eso no es justo para mí
00:37:16No tienes alma
00:37:17Esto es literalmente trata de personas
00:37:19Es un crimen
00:37:20¿Trata?
00:37:21Soy su hermano de sangre
00:37:23En casa
00:37:24Nosotros decidimos
00:37:25¿Qué pasa con nuestra hermana?
00:37:27¿Y con quién se casa?
00:37:28Esto es un asunto de familia
00:37:29Claro que sí
00:37:30Y yo soy su padre
00:37:32Le conseguí un muy buen partido
00:37:35Pero no
00:37:37Ella era demasiado buena
00:37:39En vez de eso
00:37:40Se escapó
00:37:41Y quedó embarazada
00:37:42De un cualquiera por ahí tirada
00:37:44Y tuvo a este bastardo
00:37:46¡Eso no es verdad!
00:37:48¡Cállate!
00:37:49¿Acaso sabes quién es tu padre?
00:37:51Eres un maldito bastardo
00:37:53¡Un bastardo!
00:37:54No soy un bastardo
00:37:56Sé que tengo un papá
00:37:58¡Frank!
00:38:00Leo es tu nieto
00:38:01No puedes hablarle así
00:38:04No eres más que una carga
00:38:08Tú no eres mi hija
00:38:09Y él, por supuesto, no es mi nieto
00:38:12No me voy de aquí
00:38:13Hasta que me den lo que es mío
00:38:24¿Qué?
00:38:26¡Durante años he trabajado tan duro!
00:38:30Y tú lo único que has hecho
00:38:31Es gastar todo en drogas
00:38:33Apuestas y...
00:38:35¿Cómo se supone que consiga ese dinero?
00:38:38¿Qué vale madre cómo?
00:38:40Róbalo, engaña a alguien
00:38:42Vende todo lo que tengas
00:38:43Solo dame dinero
00:38:50Solo dame dinero
00:38:53¿Qué clase de padre eres?
00:38:54Le dices a tu foca hija que robe, que mienta, que se venda
00:38:57Eres peor que un animal
00:39:00¡Exacto!
00:39:00Ni siquiera las bestias tratan así a sus crías
00:39:03No llores, mamá
00:39:04Todavía me tienes a mí
00:39:05Mi amor
00:39:06Lo siento tanto
00:39:09Le conseguí un esposo rico
00:39:11¿Qué tiene eso de madre?
00:39:12Él estaba dispuesto a pagar 300 mil por ella
00:39:16Eso no es asunto tuyo
00:39:20Además, solo quiero lo mejor para ella
00:39:22Espera, dijiste 300 mil
00:39:25Y ahora son 3 millones
00:39:28Hace 6 años eran 300 mil
00:39:30Con intereses, ahora son 3 millones
00:39:33¿Qué es?
00:39:35Eso es una locura
00:39:36Ni los prestamistas son tan crueles
00:39:37Criar una hija es una mala inversión
00:39:40¿No?
00:39:413 millones ni siquiera son suficientes
00:39:44Te di de comer, te vestí, te mandé a la escuela
00:39:483 millones no cubren ni la mitad de eso
00:39:52¿Desde cuándo tú me criaste?
00:39:54Yo me crié sola
00:39:56Trabajé desde que era adolescente
00:39:58Solo para poner comida en la mesa
00:40:00Y ahorrar para estudiar
00:40:01¿Y qué hiciste con ese dinero?
00:40:03Lo gastaste en drogas
00:40:04Y encima me maltrataste
00:40:05¿Qué clase de padre hace eso?
00:40:10¿Ah, sí?
00:40:11¿Entonces naciste sabiendo todo?
00:40:14Tú no eres un padre
00:40:16Eres un monstruo
00:40:19Está bien, señor Lancaster
00:40:22Piense lo que quiera
00:40:24Sin dinero
00:40:25No hay opinión
00:40:27Todo el mundo conoce a los Lancaster
00:40:30¿No?
00:40:33Ricos
00:40:35Poderosos
00:40:36Solo imaginen lo que dirían los titulares
00:40:39Si este pequeño drama familiar
00:40:41Si este pequeño drama familiar se hiciera público
00:40:43Esa imagen de familia perfecta
00:40:49Destruida
00:40:53¿Eso es una amenaza?
00:40:54Oh, no
00:40:55Jamás me atrevería
00:40:57Solo vengo por mi hija
00:40:59Jamás me atrevería a arruinar su fiestecita
00:41:02El señor Howard ha estado preguntando por ti
00:41:05Incluso con ese niño
00:41:08Apuesto a que aún vales 100.000
00:41:11Tal vez hasta podamos vender a este mocoso
00:41:13Vámonos
00:41:15Cuenta a mi mamá
00:41:16Detente
00:41:17Suéltala
00:41:18Esto es absurdo
00:41:22¡Maldías!
00:41:25Atrévete y verás lo que pasa
00:41:29¿Ve lo que está pasando aquí, señor Lancaster?
00:41:32Yo solo quiero llevarme a mi familia a casa
00:41:35Pero usted es quien está causando todo el problema
00:41:38Págenos y puede quedársela
00:41:40Y si no, nos la llevamos de vuelta
00:41:48No tienes vergüenza
00:41:49Cállate
00:41:51Vamos, Citar
00:41:53Son tres millones para ti
00:41:55Cambio de bolsillo
00:41:56Estoy seguro que gastas más que eso en una sola noche
00:42:01Dos por uno
00:42:02Paquete de por vida
00:42:03300.000 es una ganga
00:42:06Frank
00:42:07¿Estás loco?
00:42:08¿Qué clase de padre hace eso?
00:42:10No merece que lo llame así
00:42:12¿Qué está pasando?
00:42:14Se suponía que esta gente iba a exponer a Grace
00:42:16Pero ahora todos están de su lado
00:42:18Estos idiotas están arruinando todo
00:42:20Ten paciencia
00:42:21Lo están arruinando, sí
00:42:24Pero no como lo planeamos
00:42:27Tengo el dinero
00:42:29Pero no voy a dar un solo centavo
00:42:31A gente como ustedes
00:42:35No es el momento, ¿verdad?
00:42:37Bueno, ya sabes
00:42:38No te culpo
00:42:40Un tipo como tú puede tener a quien quiera
00:42:42Te diré algo
00:42:43No necesitas este problema de segunda mano
00:42:46Te lo quito de encima
00:42:51Muy bien
00:42:52¿La quieres?
00:42:54Paga tres millones
00:42:55Nos desaparecemos
00:42:57Y no vuelves a saber de nosotros
00:43:01Así se habla
00:43:03Vamos
00:43:04Haz que llueva
00:43:18Gracias, señor
00:43:19Toma esto
00:43:20Y lárgate de mi vista
00:43:21Pues sí, voy a soñar
00:43:24Oh, mi vecindad
00:43:25Ya le causé suficientes problemas
00:43:29Si le paga a Frank
00:43:30Solo le deberé aún más
00:43:42Mi dinero, mi dinero
00:43:51Maldita perra
00:43:52¡Te voy a matar!
00:43:52¡No toques a mi mamá!
00:43:54¡Iten, Iten!
00:43:55¡No!
00:43:56Tú, mocoso
00:43:57Esto es un asunto de familia
00:43:58No te metas
00:43:59¿Estás pidiendo que te den?
00:44:02¡Mamá, mamá!
00:44:04Quédate conmigo
00:44:05¡No, mamá!
00:44:08¡Vete al crajo!
00:44:09¡Maldito!
00:44:10Estás muerto, mocoso
00:44:12¡Vete al crajo!
00:44:28Los Lancaster están atacando a la gente
00:44:31Eso es todo
00:44:32No me voy hasta que me paguen 5 millones ahora
00:44:36Dios santísimo
00:44:37Una patada y el precio sube 2 millones
00:44:39Estos tipos son más codiciosos que nosotros
00:44:40¡Basura de poca monta!
00:44:42¿Creen que pueden espasarnos?
00:44:45Sigan hablando
00:44:46Quizá después se arrepientan de lo que voy a decir
00:44:50Quiero que armes un escándalo
00:44:53¿Cuánto más grande?
00:44:57Mejor
00:44:59Es lo que mejor hago
00:45:03Si dicen una sola palabra de esto a alguien
00:45:07Los dos están muertos
00:45:11Sí, sí, sí
00:45:12Lo entendimos
00:45:14¿Ves a lo que me refiero, Baldwin?
00:45:16Esta gente son unos animales
00:45:17Y todo es culpa de ella
00:45:19Solo vinieron por ella
00:45:20Es verdad
00:45:21Toda esta fiesta de cumpleaños de Baldwin
00:45:24Fue arruinada
00:45:26Todos están metidos en esto
00:45:28Tratando de estafar a nuestra familia
00:45:30Puede que tengas razón
00:45:32Vimos unos tontos al compadecerlos
00:45:34Sí, todos deberían estar tras las rejas
00:45:36Perdón
00:45:39La mujer y al niño
00:45:45¿Por qué siempre los atacan?
00:45:48Quitan
00:45:48Solo queremos protegerte
00:45:51¡Vamos!
00:45:52¡Cállense!
00:45:58¡Baldwin!
00:45:59¡Papá!
00:46:00¡Tanquilo, tranquilo!
00:46:04¡Gracias, sáquenlos ahora!
00:46:07¡No, no, no!
00:46:08¡No, no, no!
00:46:09¡Quíteme las manos de encima!
00:46:11Voy a llamar a la policía
00:46:12¡Mírenlos!
00:46:13¡Están atacando a la gente!
00:46:14Señor Richard
00:46:15¿Sólo va a quedarse ahí?
00:46:16¿Sin hacer nada?
00:46:18¿Quiere que yo empiece a hablar?
00:46:20¡Ah!
00:46:22¡Ah!
00:46:24¡Ah!
00:46:25¡Escogirle a su hijo de aquí!
00:46:29¡Suéltame!
00:46:30¡Eitan!
00:46:31¡Eitan!
00:46:31¡Eitan!
00:46:32¡Eitan!
00:46:32¡Eitan, escúchame!
00:46:33¡Soy tu tío!
00:46:34¡No pierdas el tiempo con esa mujer!
00:46:36¡Mira!
00:46:36¡Mira a tu padre!
00:46:37¡No estás humillante!
00:46:41¡Sáquennos de aquí!
00:46:46¡Sáquennos de aquí ya!
00:46:53¡Señor, sus lentes!
00:46:56Papá, ¿estás bien?
00:46:58La presión está subiendo
00:47:02Revísalo
00:47:02Voy a ver afuera
00:47:04Va en la medicina, rápido
00:47:06¡Sáquennos de aquí ya!
00:47:26¿Leo?
00:47:27¿Es mi nieto?
00:47:30¡Sáquennos de aquí!
00:47:32¡Mamá!
00:47:34¡Sáquennos de aquí ya!
00:47:37¡Mamá!
00:47:38¡Mamá!
00:47:38¡Mamá!
00:47:40Todavía fingiendo, ¿eh?
00:47:43¡Sáquennos de una vez!
00:47:43¡Vamos ya!
00:47:49¡No se preocupen!
00:47:50¡Nos iremos por nuestra cuenta!
00:47:52¿Siguen con el papel de víctimas?
00:47:55Déjenme dejar algo bien claro
00:48:00Nuestro Ethan es un regalo
00:48:02Es joven y brillante
00:48:04Y tú ni siquiera estás sonriente
00:48:06Limpiarle los zapatos
00:48:07Ahora lárguense
00:48:08Tienes razón
00:48:10No lo merecemos
00:48:11Pero nunca quise aferrarle a él
00:48:14Aunque parece que...
00:48:16Tú estás actuando con mucha inseguridad
00:48:20¿Qué dijiste?
00:48:22Parece que tienes miedo
00:48:24De que yo realmente me esté acercando a Ethan
00:48:27O de que Leo
00:48:28En realidad sea su hijo
00:48:32¿De qué estás hablando?
00:48:34De nada
00:48:35¡Eso es!
00:48:38¡Eso es!
00:48:39¡Eso es!
00:48:40¡No te vayas!
00:48:44¡Espera!
00:48:48¡Eso es!
00:48:49¡Espera!
00:48:50¡No seas idiota!
00:48:51¡Ni siquiera es tu hijo!
00:49:00¡Toma!
00:49:03¡Mamá!
00:49:04¿Qué es eso?
00:49:05¡Déjame ver!
00:49:06¡Wow!
00:49:07¡Es mucho dinero!
00:49:09Cumplí mi promesa.
00:49:11Con esto, podrás quedarte en la ciudad y encontrar a tu papá.
00:49:14Gracias, señor.
00:49:17Pero... terminamos todo.
00:49:18El abuelo se veía muy enojado.
00:49:23Mío...
00:49:24Mío...
00:49:24Ores mi nieto.
00:49:30Mi papá puede ser un poco duro a veces.
00:49:32Pero créanme, él quiere a Leo.
00:49:35Señor, no podemos aceptar esto.
00:49:36Si no, terminamos el trabajo.
00:49:38Pero...
00:49:39¿No quieres quedarte en la ciudad y encontrar a tu papá?
00:49:42Sí, pero debemos ganar al dinero de forma honesta.
00:49:45¡Increíble!
00:49:46Aun después de todo esto, él nos da el dinero.
00:49:48¿Cómo puede ser tan ingenuo?
00:49:51Si cualquier campesina lo puede engañar así,
00:49:54va a dejar a la familia en la ruina en poco tiempo.
00:49:56Cuida a tu papá.
00:49:58Nos vamos.
00:50:00Adiós, jefe.
00:50:01Adiós, abuelo.
00:50:05Adiós.
00:50:05Adiós.
00:50:12Leo...
00:50:12Leo es mi nieto.
00:50:15¿Qué dijo, señor?
00:50:17Leo...
00:50:18es...
00:50:19mi nieto.
00:50:23Señor, sé cuánto desea tener un nieto.
00:50:27Pero Leo no es hijo de Ethan.
00:50:30Y con una familia así, si los mantienes cerca, siempre habrá problemas.
00:50:35No, idiota.
00:50:39Leo...
00:50:40es mi nieto.
00:50:43Está bien, señor. Tranquilo.
00:50:45Voy a traerle un poco de agua.
00:50:50¿Será asquerosa?
00:50:54¡Ya basta!
00:50:56Eso cuesta tres millones.
00:50:57Esta vez no te vas a escapar.
00:50:59Ethan, no te mezcles con esa familia.
00:51:02Si se te pegan, nunca te los vas a quitar de encima.
00:51:06Escúchanos, cita.
00:51:07No arruines tu vida por esto.
00:51:11¡Suéltalo!
00:51:12¡Suéltame a mi mamá!
00:51:15¡Corre!
00:51:16¡Mamá!
00:51:20Esta vez vienes con nosotros.
00:51:22Te escapaste hace seis años.
00:51:25¡Vamos!
00:51:28¡Deténganse!
00:51:30¡Deténganse!
00:51:30¡A uno mismo!
00:51:31¡Abuelo!
00:51:32¡Ayuda a mi mamá!
00:51:34¡Por favor!
00:51:35¿Cómo se atreven a ponerle un dedo encima a mi nieto?
00:51:40¡Señor, su presión arterial!
00:51:43¡Se había una medicina!
00:51:44¡Téntese, por favor!
00:51:46¡Ahora no!
00:51:47¡Mío!
00:51:49¡Eres mi nieto!
00:51:51¡Señor!
00:51:55¡Señor, su presión arterial!
00:51:55¡Ah!
00:51:56¿Qué hacemos?
00:51:57¡Mamá!
00:51:58Olvídalo.
00:51:59Hay demasiada gente.
00:52:00No vale la pena pelear.
00:52:01¡Mamá!
00:52:02¡Mamá!
00:52:05¿Estás bien?
00:52:06Estoy bien.
00:52:07Vámonos, Gatis.
00:52:10¡Baldwin!
00:52:11¿Estás bien?
00:52:12¡Baldwin!
00:52:14Ethan.
00:52:15Vamos con tu papá.
00:52:16¡Múvanse!
00:52:18¿Dónde está la maldita medicina?
00:52:20Rápido.
00:52:21Rápido.
00:52:21Vamos.
00:52:23Tranquilo.
00:52:25Por fin.
00:52:27Aquí está.
00:52:28Eso es, ahí vamos.
00:52:30Eso es.
00:52:30Eso es.
00:52:31Eso es.
00:52:36¿Por qué te obsesionas con esto, Baldwin?
00:52:39Debiste haber hecho arrestar a esos campesinos.
00:52:41Dejarlos ir solo traerá problemas después.
00:52:44¡Cállate, mierda!
00:52:46¡Esto es patético!
00:52:49¡Ese niño ni siquiera es hijo de Ethan!
00:52:52¡Basura!
00:52:54¡Fuera de aquí!
00:52:55¿Qué?
00:52:56¡Baldwin!
00:52:56¿Qué te pasa?
00:52:58¡Esto!
00:52:59¡Ustedes dos!
00:53:00¡Fuera!
00:53:04¡Leo!
00:53:05¡Leo!
00:53:07¡Mi nieto!
00:53:09¡Leo!
00:53:11¿Qué estás haciendo?
00:53:13¡Tráelo de vuelta ahora!
00:53:17¿Por qué me estás pegando?
00:53:19¡Vaya, Leo y a su madre ya!
00:53:23¡Se acabó!
00:53:24¡Esta falsa se acabó!
00:53:25¡Falsa!
00:53:26¡¿Falsa?!
00:53:26¡¿Qué falsa?!
00:53:28¡Leo es mi nieto!
00:53:30Está bien, papá.
00:53:31Sé que te cae bien el niño.
00:53:32Pero lo contraté para actuar un papel.
00:53:34¿Sí?
00:53:34¡No era real!
00:53:37¡Idiota!
00:53:38What's going on?
00:53:40Leo is your son
00:53:42How can you be so insensible?
00:53:44What? What are you talking about?
00:53:46How will Leo be my son?
00:53:48Leave the information
00:53:55Leo?
00:53:57Leo is my son
00:53:59What's going on?
00:54:03How can you be so insensible
00:54:06Negar a tu propio hijo
00:54:08No tienes vergüenza
00:54:10Esto no puede ser
00:54:11Tiene que ser un error
00:54:15El viejo vio el informe
00:54:18Supongo que quería creer
00:54:19Que ese mocoso era realmente su nieto
00:54:22Y ahora que sabe la verdad
00:54:24Se la está desquitando con Ethan
00:54:27Oh no, no, no, no es un error
00:54:31Tomamos tu cabello y el de él
00:54:33Directamente al hospital
00:54:35El doctor Luis se encargó de todo
00:54:38Ese informe es 100% legítimo
00:54:40Los resultados son 100% correctos
00:54:43Lo juro por mi vida
00:54:45Si ese informe está mal
00:54:47Que mi linaje termine conmigo
00:54:52El informe es real
00:54:56Y no regreses sin mi nieto
00:55:02Ya viste los resultados
00:55:05Ese niño no es tu nieto
00:55:06Estás desesperado Baldwin
00:55:08Yo leí los informes
00:55:10¿Tú los leíste?
00:55:11Vamos
00:55:13Nosotros sabemos en qué camina es
00:55:14Pero no es obvio que tú
00:55:22Es imposible
00:55:26¿Cómo puede ser?
00:55:29¿Qué?
00:55:37Esto...
00:55:37No puede ser
00:55:38No hay forma
00:55:39Esto tiene que ser falso
00:55:40Esto...
00:55:41Es falso
00:55:41Exacto, exacto
00:55:43Esto es...
00:55:44Pasé solo unos momentos
00:55:45Juraste por tus futuros nietos
00:55:48Ese informe era verdadero
00:55:50Baldwin
00:55:54¿Cómo te atreves a engañarme?
00:55:57Pero Baldwin
00:55:59Déjanos explicar
00:56:01¿Y tú no eres mejor?
00:56:04¡Baldwin!
00:56:07Saquen a estos dos de mi casa
00:56:09Y asegúrense de que no regresen jamás
00:56:11¡No!
00:56:12¡Por favor, Baldwin!
00:56:14¡Baldwin!
00:56:15¡Eres mi hermano!
00:56:21Señor...
00:56:22¿Los encontraron?
00:56:23Todavía no
00:56:24Ethan sigue buscando
00:56:25¡Inútiles!
00:56:28Reúnan a los hombres
00:56:29Encontraré a mi nieto yo mismo
00:56:33Escúchame bien
00:56:34Hagan lo que sea necesario
00:56:36Para encontrar al niño
00:56:37¡Volteen la ciudad si es necesario!
00:56:41Sí, señor
00:57:05El señor está confirmado
00:57:07La señorita Miller es la mujer que se subió a su auto aquella noche hace 6 años
00:57:12Y la fecha de nacimiento de Leo
00:57:16Coincide
00:57:17Con razón se me hacía conocida
00:57:19Y Leo
00:57:20Sentí algo por él desde el principio
00:57:22Él realmente es mi hijo
00:57:25¡Vamos, conduce!
00:57:32Cariño
00:57:33¿Estás bien?
00:57:34¿Estás cansado?
00:57:36¿Qué pasa?
00:57:36Mamá
00:57:37Todos dicen que no tengo papá
00:57:39¿Es cierto?
00:57:40No
00:57:41No
00:57:42Eres un papá y te quiero mucho de nuevo
00:57:43¿Por qué no me quiere?
00:57:45¿Por qué nunca lo he visto?
00:57:47Ya hemos hablado de esto
00:57:48Está trabajando muy duro para darnos dinero
00:57:52Los otros niños ven a sus papás todas las tardes
00:57:55Yo nunca he visto al mío
00:57:58Lo sé, mi amor
00:57:59Todo está bien
00:58:01Él solo está muy ocupado, ¿sí?
00:58:03Te aman muchísimo
00:58:05Siempre está pensando en ti
00:58:06Todo está bien
00:58:09¿Me crees, verdad?
00:58:11Mamá
00:58:11¿Puedes decirle a mi papá
00:58:13Que...
00:58:13Que no como mucho?
00:58:15Es muy fácil cuidarme
00:58:16Y que ayudaré a vender hot dogs
00:58:18Para que pueda volver más rápido
00:58:21Le diré que Leo lo extraña muchísimo
00:58:23No ha comido nada en todo el día, señor
00:58:29¿Quiere que le traiga algo?
00:58:30Olvídate de la comida
00:58:32Vamos rumbo a River Hill
00:58:33Leo y Grace son la prioridad
00:58:35Después de todo lo que su padre y su hermano les hicieron pasar
00:58:39¿Quién sabe qué más estén enfrentando ahora?
00:58:42Entendido
00:58:43Entra todo esto y podremos irnos a casa
00:59:07Oh, está bien, mi amor
00:59:09Vamos a limpiar todo
00:59:11Y mañana haremos algo divertido
00:59:22Esa perra nos costó 3 millones
00:59:24Papá, si la veo, la voy a hacer pagar
00:59:28Tranquilo hijo, el señor Howard nos dará 300 mil solo por traerla de vuelta
00:59:32No lo arruinemos
00:59:33Espera
00:59:34Espera
00:59:34¿En serio?
00:59:35Claro que sí
00:59:36Hell yeah
00:59:43Un helado por favor
00:59:55Para ti
00:59:58Pruébalo tú primero, mamá
01:00:02Gracias
01:00:04¿Cómo está?
01:00:06Esto...
01:00:07Está frío
01:00:08Está frío
01:00:12Ahí están
01:00:13Deten el auto, corre
01:00:17¿Crees que podías esconderte de nosotros?
01:00:20¿Qué?
01:00:21He buscado por todo Nueva York para encontrarlos
01:00:23Sabía que volverías arrastrándote a River Hills
01:00:26¡Ay, Dios mío, no!
01:00:28¡No!
01:00:29¡No!
01:00:29¡Dios mío, ayuda!
01:00:30¡Me estás lastimando, detente!
01:00:35¡No!
01:00:36¡Tienes que callarte ahora!
01:00:38¿Y ahora a dónde, papá?
01:00:39¡A casa de Howard!
01:00:40¡Ahora!
01:00:41¡No!
01:00:47¡No!
01:00:49La tenemos para usted, señor Howard
01:00:53Después de todos estos años
01:00:54Sigues viéndote muy bien
01:00:56¡Esto es un secuestro!
01:00:59¿Secuestro?
01:01:01Nos vamos a casar
01:01:02¿Cómo va a ser secuestro?
01:01:05¡No!
01:01:06Además, llevo más de diez años dirigiendo el único casino de esta ciudad
01:01:10¿De verdad crees que alguien sería tan tonto como para meterse conmigo?
01:01:14¡Nunca!
01:01:19¿Tienes miedo?
01:01:19¡Bien!
01:01:20Solo pórtate bien y sé mi esposa hoy
01:01:22Te prometo que estarás bien cuidada
01:01:26¡Eres recurrente!
01:01:28¡Muy bien pensado!
01:01:30¡Que se corra la voz!
01:01:32¡Hoy me caso!
01:01:33¡Quiero que todo el pueblo esté en mi boda!
01:01:36¿Entendido, jefe?
01:01:38Señor Howard
01:01:39¿Y los trescientos mil que prometió?
01:01:42¿Cuál es la prisa?
01:01:43Te pagaré después de que me divierta
01:01:46¡Ey, ey, ey!
01:01:47¡No, no, no!
01:01:48¡Primero el dinero!
01:01:49¡Cállate, idiota!
01:01:50Tú fuiste el que me arruinó hace seis años
01:01:53Así que no hables
01:01:54Solo no quiero creerla otra vez
01:01:57¡No!
01:01:57No la perderás
01:01:59Lo prometo
01:01:59Ella no irá a ningún lado
01:02:02Eso espero
01:02:02Ahora quédate con tu familia
01:02:05El padre y el hermano de la novia
01:02:08Sí, sí
01:02:08Por supuesto
01:02:10Y todos somos familia
01:02:11
01:02:11¿Eh?
01:02:13Frank Miller does a pena.
01:02:15Tú, llévatela.
01:02:19Límpienla y vístanla.
01:02:21Hoy me caso.
01:02:23¡Mi mamá!
01:02:25¡Maldito mocoso!
01:02:26Les estoy dando a ti y a tu madre una vida mejor.
01:02:29Así que muéstrame el respeto.
01:02:31Sigue llorando y te daré de comer a los perros.
01:02:33¡Mi papá viene por nosotros!
01:02:35¡Él te hará pagar!
01:02:36¡Cállate, mocoso insolente!
01:02:43Leo y Grace están en peligro.
01:02:44¡Vamos, más rápido!
01:02:49Grace tiene mucha suerte.
01:02:50Puede tener un hijo fuera del matrimonio
01:02:52y aún así casarse con el señor Howard.
01:02:55O sea, él es riquísimo.
01:02:56Podría estar con quien quiera.
01:02:57¿Por qué ella?
01:02:59Rock es joven.
01:03:00Es bonita, fue a la escuela.
01:03:03Howard tiene 53 esposas, han pasado por ahí.
01:03:06Deja de llorar.
01:03:08Yo te daré una razón de verdad para llorar.
01:03:12Hola, ¿por qué estás tan triste?
01:03:14Tu mamá se va a casar bien.
01:03:16Nada más de puestos de hot dogs.
01:03:17Te sacaste la lotería.
01:03:19Si tanto te gusta, ¿por qué no te casas tú con él?
01:03:22¡No hables de mi mamá!
01:03:24¡Maldito mocoso sin padre!
01:03:26¡Tú eres la que no tiene papá!
01:03:28¡Toda tu familia!
01:03:30Tranquila, señora.
01:03:40Te vamos a vender.
01:03:41Nunca volverás a ver a tu mamá.
01:03:43Si le hacen daño a mi mamá,
01:03:44¡mi papá vendrá por ustedes!
01:03:46¿Qué papá?
01:03:48Si ni siquiera tienes uno.
01:03:54¿Es aquí?
01:03:55Sí, señor.
01:03:56Detente ahí.
01:03:58Este es el lugar donde nos conocimos hace seis años.
01:04:01Vamos, echemos un vistazo.
01:04:11¡Mamá!
01:04:12¡Liu!
01:04:14¡Lárgate!
01:04:16¡Mamá!
01:04:18¡Muéltame!
01:04:19Será mejor que te portes bien
01:04:20o no volverás a ver a tu hijo.
01:04:22Vas a pagar por esto.
01:04:23¿Ah, sí?
01:04:24Y tú eres lo que me toca.
01:04:30Damas y caballeros,
01:04:32muchas gracias por venir a celebrar nuestra boda.
01:04:38Estamos muy felices por ustedes.
01:04:39Se ve muy elegante hoy, señor Hawald.
01:04:41Que tengan un matrimonio maravilloso.
01:04:43Se agradece.
01:04:44La nubia está guapísima.
01:04:46El señor Hawald va con todo.
01:04:47Ya lo sabes.
01:04:48Solo lo mejor para mí.
01:04:50¿Verdad que sí, preciosa?
01:04:52¿Cuánto hay que ser mi mamá?
01:04:54La palabra más si te vas, nubia.
01:05:00Jugando a ser difícil.
01:05:01Vamos a ver.
01:05:02¿Veis?
01:05:03La hija de Frank.
01:05:04Jugador.
01:05:05¿Estuvo aquí hoy?
01:05:07De hecho, sí.
01:05:08Vino con un niño a comprar helado.
01:05:10Después George y Frank se los llevaron a la fuerza.
01:05:20¿Tienes el número de Franco, George?
01:05:22Claro.
01:05:28Queridos amigos.
01:05:29Estamos reunidos hoy para celebrar.
01:05:33¿Quién es ese?
01:05:34Es Ethan Lancaster.
01:05:36¿Dónde están Grace y Leo?
01:05:38Será mejor que nos regreses.
01:05:40No te escucho, ¿qué?
01:05:41Luis Lehowa.
01:05:42Digo es Miller.
01:05:44Dije que soy Ethan Lancaster.
01:05:46Habla más fuerte.
01:05:47No oigo nada.
01:05:49Intercambien sus votos.
01:05:51Se están cazando.
01:05:52Vamos a la iglesia.
01:05:59Grace Miller, eres mi amor.
01:06:04¡Mamá!
01:06:04Mueve tu amante incondicionalmente hasta que la muerte nos separe.
01:06:13Con este anillo, ahora los declaro esposos.
01:06:28Muchas gracias por sus bendiciones.
01:06:31Como obsequio de nuestra parte, todos los presentes recibirán mil dólares.
01:06:37¡No!
01:06:40¡No!
01:06:41¡No!
01:06:44¡No!
01:06:45Creo que estoy yo...
01:06:47Ahora es momento de recordarte.
01:06:51¡Adéjate de mí!
01:06:52¡No me toques!
01:06:53¡Adéjate!
01:06:54¡No me toques!
01:06:54¡Eres mi esposa!
01:06:56This is not a marriage, it's a crime.
01:06:57I'm going to call the police.
01:07:00Parece que te tocó una salvaje.
01:07:03¿Necesitas ayuda para domar a tu novia?
01:07:06¿Así que te gusta hacértela difícil?
01:07:12Una carita tan bonita, sería una pena arruinarla.
01:07:16Pórtate bien, yo te voy a tratar bien.
01:07:18¡Alejate de mí!
01:07:19Bien, no podemos escapar el uno del otro.
01:07:22¡Ay, mi mamá!
01:07:26¡Alejate de mí!
01:07:37¡No, no!
01:07:38¡No!
01:07:39¡No!
01:07:39¡No!
01:07:39¡No!
01:07:40¡No!
01:07:41¡No!
01:07:41¡No!
01:07:41¡No!
01:07:41¡No!
01:07:42¿Quién sabe qué le están haciendo a mi nieto?
01:07:47¡Mierda!
01:07:48¡Mi papá vendrá por ustedes!
01:07:50¡Ah, sí!
01:07:50¡De verdad!
01:07:51¡En serio, él!
01:07:52¡Ni siquiera tienes papá!
01:07:53¡Espera!
01:07:54Ah, you know what? Why don't you give me a call?
01:07:57You can't, because you don't have a dad.
01:08:01I'm Frank.
01:08:02Where are Grace and Leo?
01:08:04Who the fuck are you?
01:08:06Mr. Ethan Lancaster.
01:08:09My boss.
01:08:11Leo, are you okay?
01:08:13Mr. Lancaster,
01:08:15I came to give you a lesson to that girl.
01:08:17Yes, you know.
01:08:18I'm in front of my family.
01:08:21My father doesn't want her.
01:08:22So, you know what?
01:08:24I'll give you 10 million.
01:08:2610 million?
01:08:28Are you serious?
01:08:30Yes, you can save her.
01:08:32And believe me,
01:08:34those 10 million will be yours, right?
01:08:39Or better let's let him go first,
01:08:42take his money,
01:08:43and then we pay the 10 million of Lancaster.
01:08:48If something happens,
01:08:49something else.
01:08:50Créeme.
01:08:51I'm alive.
01:08:52What are you listening?
01:08:53What are you listening?
01:08:53We'll see what happens.
01:08:55What are you waiting for?
01:08:57Come on.
01:08:58Come on.
01:08:59We're talking about 10 million.
01:09:02No, no, no, no.
01:09:05I like to play, right?
01:09:07A mí me encantan los juegos, cariño.
01:09:12Ay, lo siento tanto.
01:09:15No fue mi intención hacerte daño.
01:09:19Te llevaremos al hospital cuando termine, ¿sí?
01:09:22¿Eres siquiera humano?
01:09:23Sí, eres rápido.
01:09:24¡Quítate de encima!
01:09:25Esperé 6 años por esto.
01:09:27No voy a detenerme ahora.
01:09:28No voy a detenerme ahora.
01:09:34Howard, abre la puerta.
01:09:36Lárgate al demonio.
01:09:38Sí.
01:09:43Rompela, imbécil.
01:09:45Vamos.
01:09:47Sí.
01:09:48No, no, no.
01:09:53Rápido.
01:10:00¡Mamá!
01:10:01¡Leo!
01:10:03¡Vámonos!
01:10:04¿A dónde creen que van?
01:10:08¡Mierda!
01:10:09¡Pedazo de basura!
01:10:10¿Otra vez estás jugando conmigo?
01:10:15¡Estás muerto!
01:10:17Ya verás la lección que les daré.
01:10:25If you touch us, you're going to hurt Mr. Lancaster.
01:10:27Mr. Howard?
01:10:28If you touch us, you'll see you with Mr. Ethan.
01:10:32Mr. Ethan? What are you talking about?
01:10:35Ethan Lancaster, CEO of Lancaster Energy.
01:10:40What did you say?
01:10:45Mr. Lancaster is looking for them.
01:10:48If you do damage to any of the two, you'll destroy them.
01:10:52What?
01:10:52What do you mean to save us?
01:10:55Ah, ¿sí?
01:10:56¿Crees que soy idiota?
01:10:58¿Como si tu familia loca pudiera conocer a los Lancaster?
01:11:01¡Es la verdad!
01:11:03Está en el teléfono ahora mismo.
01:11:06Míralo tú mismo.
01:11:08¿Quién habla?
01:11:10Dime dónde estás.
01:11:11La dirección.
01:11:12Ahora.
01:11:13¿Quién demonios eres tú?
01:11:14¿Crees que puedes quedarte con mi mujer?
01:11:16Parece que tienes miedo.
01:11:18¿Por qué debería tenerte?
01:11:19Entonces dime dónde estás.
01:11:21Jefe, es el señor Howard.
01:11:22Estamos en su casa.
01:11:24Ven a ayudarnos.
01:11:25Pregunta por ahí.
01:11:26Todos saben quién soy.
01:11:27Si crees que puedes quitarme lo mío,
01:11:30estás firmando tu sentencia.
01:11:34La casa de Howard.
01:11:35Ahora.
01:11:36¡Mierda!
01:11:38Me tendiste una trampa.
01:11:40Igual que hace seis años y aún logras asustarme.
01:11:45Solo nos vas a pagar trescientos mil.
01:11:49¿Quién nos va a pagar diez millones?
01:11:51Deberías dejarnos ir ahora.
01:11:53Porque si él viene, vas a estar muerto.
01:11:57Así es.
01:11:58El que paga más gana.
01:12:02Si tú nos das diez millones,
01:12:04desaparecemos para siempre.
01:12:06¿Y yo qué pensaba que venías a salvarme?
01:12:09Pero no.
01:12:09Solo me estás revendiendo, hijo de pota.
01:12:12Tienes razón.
01:12:13Son unos malditos.
01:12:14No te enojes, cariño.
01:12:16Quédate conmigo y te daré la vida que mereces.
01:12:19También cuidaré al niño.
01:12:21¡No te quiero!
01:12:22¡Ya tengo papá!
01:12:23¡No se te ocurra tocarlo!
01:12:25Está bien, cariño.
01:12:26Mientras estés conmigo, todo estará bien.
01:12:29Esposita.
01:12:30¡No soy tu esposa!
01:12:32¡Deja de llamarme así!
01:12:33Bueno, sigues usando el anillo, ¿no?
01:12:34A menos que estés molesta porque aún no lo hemos consumado.
01:12:39Vamos.
01:12:40Vamos a arreglar eso ahora mismo.
01:12:42Será más fácil si te portas bien.
01:12:44¡Suéltala!
01:12:45¡Es mi mamá!
01:12:46¡Quítate de mi camino!
01:12:52¡Penigo!
01:12:57Leo y Grace están en peligro.
01:12:59¡Vamos, más rápido!
01:13:00Sí, señor.
01:13:02¡Apúrate!
01:13:03¿Quién sabe qué está pasando con mi nieto?
01:13:06Tengo un mal presentimiento.
01:13:08Siento que algo le pasó a mi nieto.
01:13:11No se preocupe, señor.
01:13:12Llegaremos a River Hills muy pronto.
01:13:15Se supone que Ethan está adelante.
01:13:17¿Por qué no ha llamado?
01:13:19Sí.
01:13:20¿Dónde?
01:13:21Está bien.
01:13:23Vamos ahora.
01:13:25¡Dile al chofer que se bere!
01:13:27¡Más rápido, más rápido!
01:13:28Y que tenga un equipo médico listo.
01:13:31O sea, así.
01:13:32¡En eso, señor!
01:13:33Pero está bien, mamá.
01:13:34El jefe viene en camino.
01:13:36Lo siento mucho, Leo.
01:13:41Si le pasa algo a ella, créeme.
01:13:43Te voy a despellejar vivo.
01:13:45¿Me oíste, maldito?
01:13:46Merda, revisa.
01:13:47El niño.
01:13:49Ethan va a escutar.
01:13:51Tranquilo.
01:13:51Él solo quiere a ella.
01:13:52No le importa ese mocoso.
01:13:54Espero que tengas razón.
01:14:00Papá viene por nosotros.
01:14:03Dijo que esta vez no nos va a dejar.
01:14:07Leo.
01:14:08Leo, quédate conmigo.
01:14:09Leo, Leo.
01:14:10Yo no quise hacerlo.
01:14:11Voy a buscar a alguien que lo lleve al hospital.
01:14:13Ustedes dos lleven al niño al hospital.
01:14:15¡Ahora!
01:14:16Voy con ellos.
01:14:17Aún hay algo que no hemos terminado.
01:14:19Uno va a salir de un lado.
01:14:20¿Estás loco o qué?
01:14:21Ellos pueden encargarse del niño.
01:14:23Y luego terminamos lo que empezamos.
01:14:24Yo misma lo voy a llevar.
01:14:26Ustedes dos, ¿qué esperan?
01:14:27Saquen al niño de aquí ya.
01:14:43¿Quieres pelear aquí?
01:14:45Pues hagámoslo aquí entonces.
01:15:07¡Gracias!
01:15:08¡Gracias!
01:15:09¡Gracias!
01:15:10¡Gracias!
01:15:10¿Quién carajos eres tú?
01:15:12¿Entrando a la puerta de mi casa?
01:15:13¡Agárrenlo!
01:15:17¡Gracias!
01:15:18¡Gracias!
01:15:20¡Gracias!
01:15:21¡Gracias!
01:15:33¡Gracias!
01:15:34¡Gracias!
01:15:34¡Santo Dios!
01:15:35¡No se acerquen!
01:15:41¡Si te acercas, la mato!
01:15:48What crap do you think are you trying to take me what is mine?
01:15:51Now let me out of my house
01:15:52No worries, I'm going
01:15:58Please, let me, basta
01:16:00No, no
01:16:01Tus gritos solo me excitan más
01:16:13Dos cosas
01:16:14Grace es mía
01:16:15Y tú estás acabado
01:16:21Él no vino a castigarla
01:16:23Vino a salvarla
01:16:25¿De qué hablas, papá?
01:16:27Que de qué hablo
01:16:28Quiero decir
01:16:29Que voy a ser el suegro de Ethan Lancaster
01:16:33No lo puedo creer
01:16:34Y yo voy a ser su cuñado
01:16:42¿Estás bien?
01:16:43Te llevaré al hospital
01:16:49Suéltala, es mi esposa
01:16:50Es mía
01:16:51Ya quisieras
01:16:54Ella nunca fue tu esposa
01:16:55Sí, sí
01:16:57Sin licencia, sin noche de bodas
01:16:59Eso no cuenta
01:17:00Aquí la palabra de un pastor cuenta
01:17:02Oh, no, no, no
01:17:04Ella nunca dijo sí, acepto, idiota
01:17:07Ahora suéltala
01:17:11Suéltala
01:17:14Vamos, vamos
01:17:15Mi futuro yerno
01:17:18Siéntate sobre él
01:17:19Voy a ir con él
01:17:21¿Dónde está mi nieto?
01:17:24¿Ese es el señor Balvin?
01:17:26¿De los bancaste?
01:17:28¿Y ese que entró con él
01:17:29De la señorita?
01:17:31Que es de la familia más rica del país aquí
01:17:34¿Quién lastimó a mi nieto?
01:17:37Soy Wesley Howard, señor
01:17:40Ese monstruo
01:17:41Se aprovechó de mi hija
01:17:43Y lastimó a Leo
01:17:45Pero no se preocupe
01:17:47Yo ya le di una buena lección
01:17:52Eres un mentiroso, Frank
01:17:54Tú fuiste quien me vendió a Howard
01:18:03Amor
01:18:03¿De qué estás hablando?
01:18:07El señor Howard también me obligó a mí
01:18:09Además, yo llamé a Ethan
01:18:11Para que viniera a salvarte
01:18:13¿Verdad?
01:18:15¿El señor Balvin?
01:18:21Llévenlo al hospital
01:18:27Esto
01:18:28Aún no termina
01:18:33Ustedes dos
01:18:34Lleven a Frank, George y Wesley
01:18:36A la estación de policía
01:18:37¿Ya?
01:18:38¡No!
01:18:39Ethan, por favor, detente
01:18:41¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
01:18:46¿Leo va a estar bien?
01:18:49Leo va a estar perfectamente bien
01:18:50Está con el equipo médico ahora mismo
01:18:53¿Saben lo que hacen?
01:18:54
01:18:59Lo siento
01:18:59Debería haber venido antes
01:19:01No, no
01:19:02Gracias por venir
01:19:03Eso es lo que importa
01:19:07¿Puedo pedirte un favor?
01:19:12Lo que sea
01:19:15Leo extraña tanto a su papá
01:19:18Y cuando se desmayó
01:19:19Dijo algo sobre haber visto
01:19:21A su papá
01:19:22Y
01:19:23Sé que es mucho pedir
01:19:25Pero
01:19:27¿Estarías dispuesto
01:19:28A fingir que eres su papá?
01:19:30Solo para consolarlo un poco
01:19:32Grace
01:19:34Yo soy su padre
01:19:37¿Qué?
01:19:42Señor Lancaster
01:19:43La condición del niño ya es estable
01:19:44Debería despertar pronto
01:19:49Gracias a Dios que está bien
01:19:50Ya no hay de qué preocuparse por él
01:19:52Es por tu hijo que estamos aquí en primer lugar
01:19:55Lo sé papá
01:19:56Es solo que
01:19:57¿Estás seguro?
01:19:58¿De verdad es tu hijo?
01:20:00Oh
01:20:01Es verdad
01:20:03Lo esto
01:20:05¿Qué?
01:20:07Pero
01:20:08¿Pudo haberse mezclado la muestra?
01:20:10Pero Frita Miller
01:20:11¿Sabe cuántas chicas
01:20:12Harían lo que fuera
01:20:14Por estar con Nathan
01:20:15Y formar parte de la familia?
01:20:17Casi suena como si no quisiera que fuera
01:20:18¿Verdad?
01:20:19No
01:20:19No es eso
01:20:20Es solo que
01:20:21Aún quiero creerlo
01:20:23Porque solo soy una chica de campo
01:20:25No encajo en el mundo de ustedes
01:20:31¿Así que no lo recuerdas?
01:20:33Hace seis años
01:20:34En River Hill
01:20:35Con lluvia torrencial
01:20:36En el auto
01:20:43¿Eras tú?
01:20:45Sí, era yo
01:20:48Leo, Leo
01:20:49Tu papá ha vuelto
01:20:51Por fin tienes un papá
01:20:52Está aquí
01:20:53Papá
01:20:54Papá
01:20:55Estoy aquí
01:20:56Hijo mío
01:20:57Papá
01:20:58Hola hijo
01:20:59Este es tu abuelo, Leo
01:21:01El verdadero abuelo
01:21:03¿Abuelo?
01:21:04Así es
01:21:05De ahora en adelante
01:21:06Nadie va a hacerte daño
01:21:09Voy a darte el mundo
01:21:11Muy bien papá
01:21:13Solo quisiera un momento
01:21:14A solas con mi hijo
01:21:17Todos los que te hicieron daño
01:21:19Ya no están
01:21:19El abuelo se encargó de ellos
01:21:22De ahora en adelante
01:21:24Yo voy a protegerte
01:21:26Mamá, ¿estoy soñando?
01:21:28No
01:21:29No estás soñando, mi amor
01:21:31Ahora tienes un papá y un abuelo
01:21:34Tenemos una gran familia
01:21:38Ya estamos en casa
01:21:40De verdad, esta vez
01:21:47No estás saltares
01:21:50No estás
01:21:52Mi amor
01:21:52Muchas gracias
01:21:53Mi amor
01:21:53lighterguso
01:22:03Enja
01:22:05Gracias Mi
01:22:05amor
01:22:05fer El
01:22:08abuelo
01:22:09Si Yo voy a
01:22:11I love you, Grace Miller, as you are.
01:22:18Why are you?
01:22:20Because you are nice and beautiful.
01:22:22You are everything I always wanted.
01:22:27Would you marry me, Grace Miller?
01:22:32Something.
01:22:33Say yes.
01:22:36Yes.
01:22:38Yes.
01:22:41I don't want to miss you.
01:22:45Why are you getting better?
01:22:49No.
01:22:50No.
01:22:51No.
01:22:53No.
01:22:55No.
01:22:57No.
01:22:58No.
01:23:04No.
01:23:06No.
01:23:07No.
01:23:08No.
01:23:09No.
01:23:11No.
01:23:12No solo tengo a Leo, sino que...
01:23:15...viene otro nieto en camino.
01:23:18Muy pronto tendrás tres nietos.
01:23:20¿Tres?
01:23:22El doctor dice que serán gemelos.
01:23:24Abuelo, voy a ser el hermano mayor.
01:23:27¡Maravilloso!
01:23:29¡Maravilloso!
01:23:30¿Veis?
01:23:30Ethan, estoy tan feliz por ustedes.
01:23:32Es oficial.
01:23:34Por fin me voy a jubilar.
01:23:37Está bien, papá.
01:23:38El negocio ahora está en buenas manos.
01:23:40Pero recuerda...
01:23:41...la familia es lo primero.
01:23:43Así es.
01:23:47Oye, despacio.
01:23:48Cuidado al bajar.
01:23:51Te tengo.
01:23:52Ten cuidado, mamá.
Comments

Recommended