Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
[NEW DRAMA] (Dublado) Minha Irmã é a Rainha Guerreira Filme Completo
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcripción
00:00:06¡Atención!
00:00:12Bienvenida, señora.
00:00:13Parabéns por más una misión infiltrada de suceso.
00:00:15No tuvo ni tiempo de se trocar.
00:00:17Voy a mandar trazer en roupas formales ahora.
00:00:19¡Sem tiempo!
00:00:20Me llevo directo para el hotel Sterling Grand.
00:00:22Yo no puedo me atrasar para el noivado de mi hermana.
00:00:26¡Formación!
00:00:30¡Atención!
00:00:35¡Ey!
00:00:37¡Eso no fue nada legal!
00:00:38¡Estoy tirando fedor de faxineira!
00:00:41¡Atacar!
00:00:41¡Matar un buen ser pedido!
00:00:47¡Vocé me derrubó!
00:00:48¡Qué diabos que hiciste con mi hijo!
00:00:51¡Fue ella!
00:00:52¡Ela me empurró!
00:00:54¡Bate en ella, mamá!
00:00:56¿Cuál es tu problema?
00:00:57¡Ele es solo una criança!
00:00:58¡Só para constar!
00:00:59¡No toquei en su hijo!
00:01:00¡No encostei un dedo nele!
00:01:01¡Se quiera checar las cámeras!
00:01:02¡Tudo bien!
00:01:03¡Sabe!
00:01:03¡Ele probablemente quería brincar!
00:01:04¡En vez de empurrar el!
00:01:05¡Pudía ter recusado con educación!
00:01:07¡Debería agradecer por el te notar!
00:01:09¡Yo estoy sin tiempo para eso!
00:01:10¡Yo tengo una festa de noivado para él!
00:01:12¡Sabe que engraçado!
00:01:13¡Yo también voy a esta festa de noivado!
00:01:15¡Y a futura noiva!
00:01:16¡Grace Blackroad!
00:01:18¡Es la estrela corporativa de California!
00:01:20¡Sí!
00:01:21¡Ela es mi mejor amiga!
00:01:22¡A Gracie!
00:01:23¡A Gracie!
00:01:24¡Ele llevó a empresa a 100 millones en menos de un año!
00:01:27¡E ahora va casar con la familia Grant!
00:01:29¡Que es una de las dinastías más ricas del país!
00:01:31¡Mas no esperaba que una faxineira conocesse ese nombre!
00:01:51¡Mas no esperaba!
00:01:51¡Aquí es la Acreise Blackland!
00:01:53¡Aquí es la Acreise Blackland!
00:01:53¡Aquí es la Acreise Blackland!
00:01:53¡Sue la Acreise Blackland!
00:01:54¡Gracias!
00:01:55¡Mas no esperaba de queballo, que sea amor de vosotros!
00:01:56¡Estamos juntos!
00:01:56¡Tá bueno mamáe!
00:01:57¡Me desculpa o atraso!
00:01:59¡O tránsito te estaba horrible!
00:02:00¡Ahora Blackwell, está todo bien!
00:02:02¡Mama, mamá!
00:02:03¡Mama!
00:02:03¡Mama, mamá!
00:02:03¿Está bien?
00:02:06¿Mana?
00:02:08¿Mana?
00:02:10¿Vocé conoce mi hermana?
00:02:12No, yo...
00:02:13Digamos que no fue un excelente comienzo.
00:02:16Leven ellos.
00:02:18Bracey, por favor.
00:02:19Voy a compensar a ustedes, juro.
00:02:21Yo puedo recibir a ustedes dos la próxima vez que...
00:02:23¿Quién desespera mi hermana?
00:02:25No tiene próxima vez.
00:02:27¡Guardas!
00:02:30Espera, espera.
00:02:36¡Ah! ¡Que saudade de você!
00:02:41¡Ay! ¡Vocé va a se casar!
00:02:44¡Vocé ya está vela para ficar se pendurando en mí!
00:02:47¿Quién liga si voy a casar?
00:02:49¿Vocé prometeo que no importa la edad, siempre estará la por mí.
00:02:53No se preocupe, Bracey.
00:02:55A mamá y papá pueden no nos querer más, pero tú está conmigo.
00:02:58De ahora en adelante, yo voy a cuidar de ti.
00:03:01Yo seré su familia.
00:03:07¿Vocé sacrificó tanto pagando mis estudos?
00:03:10Y ahora estoy muy bien en la empresa y...
00:03:14Voy a casar con la familia Grant.
00:03:17Es mi vez de cuidar de ti.
00:03:20Bueno, no fue exactamente un sacrificio cuidar de mi hermana.
00:03:23Kat, no existe una vida fácil para una faxineira.
00:03:26Tal vez sea hora de contar.
00:03:28¡Ven!
00:03:32No sé, no sé, no sé, no sé.
00:03:34¿No sé, no sé, no sé, no sé?
00:03:48No sé, no sé.
00:03:53No sé.
00:03:56Grace, ¿quanto más tiempo va a me hacer esperarte?
00:03:59de noivado porque trouxe uma faxineira.
00:04:00Con este uniforme mundo, ¿qué más ella sería
00:04:02além de lavadora de privado? Suponho que sería
00:04:04una invitada especial.
00:04:05Tommy, esta es mi hermana.
00:04:12Puts, esqueci
00:04:13a bolsa en el carro. Fiquen con mi hermana.
00:04:15Ya volto.
00:04:18Entre tantas cosas, nunca pensé que a hermana Gracie
00:04:20sería una faxineira.
00:04:21Yo nunca pensé que mi hermana aceptaría alguien que trata
00:04:23los otros como lixo.
00:04:24A familia Grantia nunca haría por su camiónzín.
00:04:26Los invitados de hoy son a la elite de la elite.
00:04:29Honestamente, se fosse você, eu iria embora
00:04:30antes que vergonhesse a Gracie. Ou a si misma.
00:04:33A única pessoa que eu vim ver
00:04:34é a minha irmã. O que os outros pensam não importa.
00:04:38A Gracie pode te aguentar.
00:04:40Mas a minha querida familia, não.
00:04:42Faxineiras, não pertencem às festas dos Grant.
00:04:45Vai. Embora.
00:04:46Você não tem nenhuma moral pra mandar em mim.
00:04:50Levem ela para a garagem e ensinem a respeito.
00:04:52Guarda-se.
00:04:57Devia ter ido embora quando teve a chance.
00:05:01Nojenta.
00:05:04De tanta gente que você podia irritar,
00:05:06você escolheu logo Tony Grant?
00:05:08Um rostinho bonito assim.
00:05:11Talvez limpar o chão.
00:05:12Não seja a única coisa que você faz bem.
00:05:14É.
00:05:15Dá um belo trato na gente, Jatinha.
00:05:16E faz um bom serviço.
00:05:17E talvez a gente sobe você.
00:05:26Cadê minha irmã?
00:05:28Ah, ela disse que tinha algo pra resolver.
00:05:31Eu tinha.
00:05:32E já resolvi.
00:05:44Sua fatia.
00:05:44Foi você quem pediu.
00:05:45Pessoal, peguem ela.
00:05:46E aí.
00:05:55E aí.
00:06:11E aí.
00:06:11E aí.
00:06:15E aí.
00:06:16Aqueles idiotas inúteis, 4 contra 1 mujer e ainda perderam!
00:06:20Aquele estilo de luta.
00:06:21Olha, yo no sé si estoy imaginando cosas,
00:06:23o ella luta igual a aquellos mercenarios cordones de guerra.
00:06:26Mas ellos son todos homens.
00:06:28Só existió una mujer.
00:06:31Rainha de guerra!
00:06:35¿Tony?
00:06:36¿Qué fue?
00:06:37Nada, tengo que ligar para el señor Corrin.
00:06:42¿Sabe de una cosa, ese Tony, o sea la cual fue el nombre de él?
00:06:44No es bueno para ti.
00:06:46Entonces, ¿qué tal yo te arraste a alguien mejor, hein?
00:06:51Cat, es el Thomas Coen.
00:06:53¿Qué crees?
00:06:55¿Se gustar de él, yo arranjo todo?
00:06:56¿Qué?
00:06:57Cat, el señor Thomas está en forma de 30 under 30.
00:07:00Él está en el topo del mundo ahora.
00:07:02Ni pensar que le consideraría alguien como yo.
00:07:05¿Vocé es mi hermana, Grace?
00:07:07Si alguien tiene suerte, con certeza es él.
00:07:09Para de zoar conmigo.
00:07:11O Tony disse que iba a ligar para el señor Coen.
00:07:14¿Quién sabe, si él atende, mucho menos se viene a la fiesta.
00:07:16No esquenta con eso, yo mismo mando o convite para el Thomas.
00:07:21¿Aló, Mr. Coen?
00:07:22Aquí es el Tony Grant.
00:07:24¿Vocé es la familia Grant?
00:07:25¿Mi padre habló con ustedes, Giers?
00:07:27¿Quiere saber si podría venir a nuestro banquete de noivado hoy a noche?
00:07:30¿Desculpa, tengo cosas más importantes.
00:07:32Ah, yo prometo que no vamos tomar o su tiempo.
00:07:34Diz para el Thomas que el convite es mi.
00:07:36¿Esa voz?
00:07:37¿Será que es la reina de guerra?
00:07:40Cala la boca, su valida.
00:07:42¿Vocé está interrumpiendo mi ligación con el señor Coen?
00:07:44Diz que a Catherine Blackwood mandó el convite.
00:07:46¿Então, así que él ouvir mi nombre, él irá corriendo.
00:07:48¿Grace, por favor, controla su irmán.
00:07:50Si él irritó el Thomas, mi familia puede perder todo.
00:07:53¿Quién, por favor, no dificulta las cosas.
00:07:55Yo...
00:07:56Por favor, estoy implorando.
00:08:02¿De quién era la voz?
00:08:04¡Tiene una faxinera estúpida!
00:08:06¡Yo siento mucho el encobro del señor Coen!
00:08:08¡Confía, Gett!
00:08:09No queremos irritar el señor Coen.
00:08:11Por favor, no tiene problema.
00:08:13Eso no es problema ningún para mí.
00:08:14¡Olá, yo voy a ligar ahora mismo!
00:08:17¿Por qué ella está fingiendo?
00:08:18No precisa me impresionar.
00:08:20Esquece, no adianta forzar.
00:08:22Ella solo está intentando me hacer sentir mejor sobre el trabajo, ella.
00:08:26Ok.
00:08:26No voy a la fingir.
00:08:27No puedo impedir, voy con Tony, solo nos encuentro dentro, ¿ok?
00:08:35Por favor, señor Bowen, solo me da una chance. Significaría mucho si pudiese venir hoy.
00:08:41Hay una ligación urgente.
00:08:46¿Qué fue?
00:08:47Ouví un segundo teléfono tocando. Ouví decir que él tiene una línea privada,
00:08:51pero solo una persona tiene acceso.
00:08:52La mujer que comanda todas las fuerzas especiales.
00:08:54Y controla casi un trillero en la guerra.
00:08:56La mujer de guerra.
00:08:56La mujer de guerra.
00:08:58La mujer de guerra.
00:09:00La mujer de guerra.
00:09:04Será que...
00:09:05Grace, ¿qué fue?
00:09:06A Cat dice que era ligar para el señor Bowen.
00:09:10¿Crees que esta patinera es la mujer de guerra?
00:09:13Si ella sea la mujer de guerra, yo soy presidente de Estados Unidos.
00:09:16Vamos entrar y nos arrumar.
00:09:18Mi hermana es una persona común.
00:09:20Como ella podría ser la mujer de guerra?
00:09:22¿Qué estoy pensando?
00:09:25Vamos.
00:09:27Hola, Tommy.
00:09:29Ah, sí.
00:09:29Sou yo.
00:09:30Ah, es una sorpresa agradable recibir una ligación...
00:09:32...pessoal su.
00:09:33Fica tranquilo.
00:09:34Yo quiero hablar una cosa con usted.
00:09:37Quiero me presentar para su hermana?
00:09:39Uau, es una honra.
00:09:40Yo estaré en el Sterling jajá.
00:09:42Te veo ahí.
00:09:44Ótimo.
00:09:51Onde pensa que vai, faxineira?
00:09:54O Sterling só recebe membros privados hoje.
00:09:57Eu sou um membro.
00:09:58Como é que você ousa ficar parada aqui?
00:10:00Abre seus olhos.
00:10:02Oh, garota.
00:10:02Família Grant alugou esse lugar todinho hoje.
00:10:05Eu estou aqui para a festa de noivado.
00:10:07Festa de noivado?
00:10:09Oh, que hilário.
00:10:11Vai daqui.
00:10:12Nós avisamos se tiver alguma privada para você limpar.
00:10:14Sua faxineira imunda.
00:10:18Você tem muita coragem.
00:10:20Vindo aqui, posando de convidada.
00:10:23Está pedindo para morrer.
00:10:26Cat?
00:10:29O que?
00:10:31Ótimo.
00:10:33Fantástico.
00:10:34Entendido.
00:10:35O Thomas Cohen vem para o nosso banquete.
00:10:37Rápido, vamos nos preparar.
00:10:39Não ofenda ele de jeito nenhum.
00:10:40Acho que eu vi minha irmã.
00:10:43A sua irmã já é adulta.
00:10:45Ela não precisa de você.
00:10:46Uma babá.
00:10:47Thomas Cohen é o que importa.
00:10:48Por favor, não estraga tudo, ok?
00:10:52Nada.
00:10:53Importa mais que minha irmã.
00:10:59Você acha mesmo que não vivo sem você, é?
00:11:01Bem.
00:11:05Bom, eu vim para o noivado da minha irmã.
00:11:08Oh, você até imprimiu um convite bem falso.
00:11:12Os Grant estão sediando um noivado para o grupo Blackwood.
00:11:16Você certamente não é daqui.
00:11:17Então dá-o fora.
00:11:18Se joga junto com o lixo.
00:11:19E para de zumbir aqui que nem mosca.
00:11:25Ou pode se ajoelhar e beijar o meu sapato.
00:11:28Aí eu te devolvo.
00:11:29Não se preocupa com o que a Gracie vai pensar se te vir me tratando assim?
00:11:33Nós seremos a família de verdade da Gracie.
00:11:35E quem acha que ela vai acreditar?
00:11:37Em nós?
00:11:38Ou na lavadora de privada?
00:11:41A Gracie é minha irmã.
00:11:42E ela sempre vai estar do meu lado.
00:11:45Patética!
00:11:46Que lixo de mulher!
00:11:47Fingindo ser irmã da Gracie?
00:11:48Só para descolar comida de graça?
00:11:51Vargas!
00:11:51Tirem essa vadia daqui!
00:11:53Ela é minha irmã!
00:11:56Cat!
00:11:57Você tá bem?
00:12:00Ela é minha irmã!
00:12:04Cat!
00:12:05Você tá bem?
00:12:06Nem esquenta!
00:12:06Eu tô bem!
00:12:08Gracie!
00:12:09Não fica brava!
00:12:10A gente não sabia que a sua irmã era...
00:12:12Assim!
00:12:13Você acionou!
00:12:14Quem ia imaginar que a sua irmã seria uma...
00:12:17Faxineira?
00:12:18Ela é faxineira!
00:12:20Mas cada centavo que ela ganhou foi honesto e limpo!
00:12:24Foi ela que pagou meus estudos!
00:12:26Sem ela eu nem estaria aqui!
00:12:28Cat!
00:12:28Não liga para o que dizem!
00:12:30Imagina!
00:12:31Se não fosse por você eu não perderia um segundo com elas!
00:12:34Eu não ligo para o que elas dizem!
00:12:37Você!
00:12:38Você é só uma faxineira!
00:12:40Como ousa desrespeitar nossa família assim?
00:12:45Como ousa desrespeitar nossa família assim?
00:12:48Gracie?
00:12:49Essa é sua irmã?
00:12:50Isso mesmo!
00:12:51Bem...
00:12:52Se quiser que ela vá o banquete...
00:12:53Ela tem que ajudar nos custos!
00:12:55Meu filho Tony bancou cada centavo do evento de hoje!
00:12:58Se ela pagar a parte dela...
00:13:00Ela pode ir!
00:13:02Desculpa!
00:13:02O quê?
00:13:03Que loucura!
00:13:04Nunca me fizeram contribuir!
00:13:06Querida!
00:13:06Achávamos que você não tinha família!
00:13:08Ficamos com pena!
00:13:10E já que vai entrar para a família pagar não é necessário!
00:13:12Mas agora...
00:13:13Aparece uma irmã!
00:13:15É!
00:13:15É melhor ela contribuir como prova de boa fé!
00:13:46Você apoia isso?
00:13:47Quanto muito pra quem não tem um custão furado!
00:13:50Tudo bem, Cat!
00:13:51Eu tenho dinheiro!
00:13:52Eu pago!
00:14:21Gracie!
00:14:23Se ela não consegue nem fazer isso, não faz sentido nenhum você querer casar-se
00:14:26com ela, entendeu?
00:14:27Ela é minha irmã!
00:14:28Mas que barulheira é essa?
00:14:30É só a irmã pastineira da Gracie!
00:14:32Ela tá tentando forçar a entrada da nossa festa de noivado!
00:14:34Sério!
00:14:36Ua!
00:14:37Bem!
00:14:38Se ela quer entrar, vai ter que pagar para participar!
00:14:41Isso deve resolver nosso problema de verba!
00:14:46Isso é roubo na cara dura!
00:14:47Gostos de casamento vão muito além de uma festa de noivado, minha querida!
00:14:52Pedir 5 milhões é um pedido bem modesto, na real!
00:14:56Tem razão!
00:14:565 milhões é bem modesto!
00:14:58Mas sabe de uma coisa?
00:14:59O que acontece?
00:15:00É que vocês não valem nenhum centavo disso!
00:15:03Que diabos você pensa que é?
00:15:05Só admite que você não pode pagar!
00:15:07Quantas vidas você levaria catando lixo pra conseguir 5 milhões, belezinha?
00:15:12Você não engana ninguém!
00:15:13Parem de atacar minha irmã!
00:15:16Quer 5 milhões de dólares?
00:15:17Tá bom, eu pago!
00:15:23Oi, eu...
00:15:24Preciso de uma transferência de 5 milhões!
00:15:26Como assim não podemos pagar isso agora?
00:15:29Nem consegue juntar os míseros 5 milhões!
00:15:33Que absurdo!
00:15:47Não consegue nem juntar os míseros 5 milhões de dólares!
00:15:51Que vergonha!
00:15:55Que diabos é isso?
00:15:56O que?
00:15:56Ah!
00:15:57Ele não te contou ainda?
00:15:59Tony, quem é essa?
00:16:00Ela!
00:16:01É a mulher que eu amo!
00:16:04O que?
00:16:06Tony, você vai mesmo se casar com a Grace?
00:16:08E o que ela tem que eu não tenho?
00:16:10A Grace pode não ter muito, mas é uma estrela em ascensão muito respeitada no mundo corporativo!
00:16:14E com os projetos da família do jeito que estão, precisamos do dinheiro dela!
00:16:18Mas...
00:16:19E eu?
00:16:20Eu faço o que?
00:16:23Relaxa!
00:16:23Posso estar casando com a Grace, mas sou todo seu, Eva!
00:16:31É assim que trata minha irmã?
00:16:32Você acha que vai se safar dessa?
00:16:34Ah, por favor!
00:16:35Eu conheço o Tony muito, muito antes da sua irmã conhecer ele!
00:16:39Se bobear, isso faz você amante!
00:16:42Ah, espera!
00:16:43A imprensa da sua irmã não está mal?
00:16:45Aposto que ela nem consegue juntar 5 mil dólares agora!
00:16:49Qualquer coisa que estiver rolando com a imprensa da minha irmã eu consigo resolver em segundos!
00:16:53Ah, não se iluda!
00:16:55Eu vou dar pra sua irmã dois dias, até ela entrar em falência, minha querida!
00:17:00O que você disse?
00:17:05Ah, senhora Grant?
00:17:07O grupo Sinclair pode não ser top no mundo dos negócios, mas o meu papai disse que se me deixar
00:17:13casar com o Tony, vamos bancar a sua empresa nessa fase difícil!
00:17:17E não vai ter juros, hein?
00:17:19Agora sim!
00:17:20Isso é que é uma nora de verdade!
00:17:24Tony, você disse que eu seria a sua pra sempre e você disse que não queria...
00:17:28Grace, quando eu disse isso a sua empresa tava bombando!
00:17:30Você atendia os padrões da família, mas agora você é só mais um empresário pra caçado!
00:17:34Casar com você só atrasaria os Grant!
00:17:36Encara, Grace, entenda isso como um aviso!
00:17:38Agora?
00:17:39Que não é mais a futura noiva do Tony?
00:17:41O que é que ainda tá fazendo aqui?
00:17:43Esperando as boas-vindas?
00:17:44Cai embora!
00:17:46Yeti!
00:17:46Olha, não é como se você não tivesse nada!
00:17:49Você ainda tem a sua irmãzinha barredora de lixo!
00:17:52E adivinha, como a gente é muito legal?
00:17:54A gente vai deixar ela ser a empregada na mansão da família!
00:17:57Assim, vocês não morrem de fome!
00:17:59Chega!
00:18:00Não temos tempo pra perder com esse lixo humano!
00:18:03O senhor Corrin vai chegar logo!
00:18:04E se fizermos tudo direito, podemos até conhecer a poderosa Rainha da Guerra!
00:18:09Então, chamem todos os estilistas, cabelo, make, roupas, quero tudo!
00:18:15Preciso da minha futura Nora brilhando feito diamante!
00:18:22É melhor pouparem o trabalho!
00:18:24Essa festinha de noivado de vocês não vai acontecer!
00:18:37Pela boca, lavadora de privada!
00:18:40Quer zicar o nosso grande dia!
00:18:42Grace, sua irmã é louca?
00:18:44Mana, desculpa!
00:18:46Eu tava errada sobre o Tony!
00:18:47Vamos embora!
00:18:48E por que deveríamos?
00:18:49Não somos nós fazendo vergonha aqui!
00:18:51Não é você!
00:18:52Devíamos relaxar!
00:18:54Assistir o show!
00:18:55Me dá uma licencinha!
00:18:56De onde é que você tira tanta audácia pra falar besteiras desse jeito, hein?
00:19:00Ai meu Deus!
00:19:01Alucinações são tipo o efeito colateral da pobreza!
00:19:04Porque essa mulher parece achar que é a Rainha da Guerra, hein?
00:19:07Gente, essa faxineira é doida!
00:19:08Não percam mais tempo com ela!
00:19:13Gad!
00:19:14Não podemos irritar eles mais do que já irritamos!
00:19:17Vamos embora!
00:19:38SANTO DEUS!
00:19:39Aquela não é… a Rainha da Guerra?
00:19:43É ela, com certeza!
00:19:45Mas por que aquela tá de uniforme de faxineira?
00:19:47Vocês fiquem aí!
00:19:49Gad!
00:19:50Essas são algumas das pessoas mais poderosas do país, não podemos falar assim com eles!
00:20:00¿Qué está sucediendo?
00:20:06Querida, usted está maravillosa.
00:20:09Combino con usted mucho más que con la Grace.
00:20:11A hermana fascinera dijo que el banquete no iba a suceder hoy.
00:20:14¡Hilário!
00:20:17Los invitados van a llegar a cualquier minuto.
00:20:19Vamos a ver lo que pasó con la Grace y con el lixo de la hermana.
00:20:21Después de ustedes, el casal feliz.
00:20:25Amor.
00:20:31Eles no se mexen até eu dizer que podes.
00:20:34¿Qué?
00:20:37¿Qué?
00:20:39Están aquí para o noivado, ¿no?
00:20:41¿Por qué están parados aquí?
00:20:44Eles no se mexen até eu dizer que podes.
00:20:46¿Qué?
00:20:46Eu ainda no disse.
00:20:48Mana, no brinca con eso.
00:20:50Eles son políticos de tanta industria.
00:20:53No vamos obedecer a usted.
00:20:55Señoras y señores, bienvenidos.
00:20:57Por favor, entre.
00:20:58¿Y por qué no avisaron que convidaron alguien tan importante?
00:21:00Si soubéssemos que un convidado tan ilustre viría, teríamos llegado bien antes.
00:21:04¿Convidado ilustre?
00:21:05Ah, sí.
00:21:06Deve ser el señor Cohen.
00:21:07No se preocupe, señor.
00:21:08Chegaron bien la hora.
00:21:10Vengan, vengan.
00:21:10Vamos entrar.
00:21:11Es así que a influencia real se parece, Grace.
00:21:14Aliás, ¿cuánto tiempo pretende ficar enrolando con esta su irmã horrorosa?
00:21:17¿A quién se llamó de horrorosa?
00:21:19Ella, a faxineira fedida.
00:21:21Ella fede a pobreza.
00:21:23Sinto nojo só de olhar.
00:21:25Está dizendo que ella es faxineira.
00:21:27Relaxa, señor.
00:21:28Es día del meu noivado.
00:21:29E nem morto, yo voy a dejar una limpadora de mierda estragar a vibe de mis convidados.
00:21:33Yo voy expulsá-la ahora.
00:21:37¿Quién debe ser expulso es usted?
00:21:42¿Quién debe ser expulso es usted?
00:21:45¿Toni, usted está bien?
00:21:46¿Qué está sucediendo?
00:21:47¿Eso debe ser algún tipo de engano?
00:21:49Yo no entiendo por qué ustedes están tratando ella así, de ese jeito.
00:21:52Ella es solo una simple faxineira.
00:21:53¿O vas a nadie?
00:21:54Má, ¿qué hubo?
00:21:56Tenho que decir.
00:21:57Estamos tocados por querer mostrar tanto respeto a la familia.
00:22:00Pero a Grace no va más casar con mi hijo.
00:22:02Entonces, no necesito de esta cena toda.
00:22:05¿Quién debe ser escuchado?
00:22:06Pero la empresa de Grace está hablando.
00:22:08Los ejecutivos ya pularon fuera.
00:22:09La gran estrela en ascensión de la historia.
00:22:12Todo aquel potencial indo para el ralo.
00:22:16¡Ey, faxineira!
00:22:18¡Vá limpiar!
00:22:22¿Vocé tiene idea de que diablos usted está desrespeitando?
00:22:24¡Ela no es solo una faxineira!
00:22:26¡Tola ignorante!
00:22:27No se puede ni imaginar que ella realmente es.
00:22:30Escuta.
00:22:31Podemos ser menos importantes que ustedes.
00:22:34Pero ya conocí mucha gente importante.
00:22:37Y nunca oí hablar de una faxineira llamada Catherine que los grandones reverencian tanto.
00:22:42Bien, no es sorpresa que no me conoce.
00:22:44Aliás, si no fuese por mi hermana, ¿no sería ni una buena para estar cerca de mí?
00:22:49¿Es verdad?
00:22:49Por favor, conta pra gente.
00:22:52Que caralhos é você?
00:22:56Que caralhos é você?
00:22:59Você não é digna de saber.
00:23:01Ah, parece que alguém aqui tá com medo de admitir que é uma zé ninguém.
00:23:05¿Vocé acha mesmo que a gente vai cair nessa?
00:23:07Você claramente contratou essa gente pra vender a sua pequena farsa.
00:23:39E quanto pagou pra este bajulai?
00:23:40Que o Tony te largou.
00:23:42Ah, e a propósito, ele escolheu a men.
00:23:44Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, atrás.
00:23:46Antes de você.
00:23:47Grace, achei que era só uma vadia mentida, mas acontece que é uma mentirosa suja também.
00:23:51Me diz aí com quantos homens você picou.
00:23:53Ah, eu nunca fiz isso.
00:23:55Para de me difamar.
00:23:56Uh, ela tá nervosinha.
00:23:58Deve ter acercado a mosca.
00:23:59Sei lá isso.
00:24:00Quem vocês pensam que são?
00:24:01Falando com a Grace e a irmã dela assim.
00:24:07Continuam leal a essas vadias imundas, né?
00:24:09Tanto faz.
00:24:10O Sr. Cohen vai chegar a qualquer minuto.
00:24:12E vocês vão ter que explicar tudo.
00:24:13Boa sorte.
00:24:14Todos no país sabem que o Sr. Cohen tem o apoio da Rainha da Guerra.
00:24:18Quando ele estiver aqui conosco, o Grinch,
00:24:20vocês supostos convidados ilustres estarão acabados.
00:24:24O Cohen vai chegar logo e vocês vão se arrepender do que fizeram.
00:24:26E você vai estar completamente acabada.
00:24:30Escuta, Tony.
00:24:31Será que já passou pela sua cabeça que o Thomas só vem até aqui porque eu liguei pra ele?
00:25:01O Sr. Cohen chegou.
00:25:03Vocês estão ferrados.
00:25:04Cat, é mesmo, Sr. Cohen.
00:25:06Vamos embora.
00:25:07Ainda não.
00:25:08Ainda temos coisas a resolver.
00:25:09Oh, olha só pra você.
00:25:11É a beira da morte.
00:25:12E ainda pagando de dorona?
00:25:14Cat, por favor.
00:25:15O Sr. Cohen tem apoio da Rainha da Guerra.
00:25:17Ela tem agentes pra derrubar o mundo todo, se quisesse.
00:25:21Meu Deus, ele faz essas elites aí parecerem capangas.
00:25:25Gracie, eu sei exatamente o quão excepcional o Thomas é.
00:25:28E é por isso que eu planejo juntar vocês dois.
00:25:30Cat, por favor, para de falar.
00:25:33Desculpa, eu ouvi direito?
00:25:35Você que não tem nem o direito de falar com o Sr. Cohen,
00:25:38quer se juntar com ele com a sua irmã falida?
00:25:40Querida, o Sr. Cohen é o solteiro mais cobiçado do país.
00:25:44Se você tá tão desesperada pra brincar de cupido,
00:25:46devia dizer isso na cara dele.
00:25:47Vai que ele admira a sua coragem e te dá uma trela.
00:25:51Eu não preciso da sua ajuda.
00:25:52Eu sei exatamente o que eu vou fazer.
00:25:54Então faça.
00:25:55Quem sabe assim, talvez ele aceite.
00:25:57A sua irmã é tão destemida.
00:26:00Você tem tanta sorte de ter uma irmãzinha assim.
00:26:04Cat, quanto tempo vai manter isso?
00:26:06Gracie, eu não tô fingindo nada.
00:26:09É da sua vida que estamos falando.
00:26:11E eu tô falando seríssimo.
00:26:26Oi, Tommy.
00:26:28Vem até aqui.
00:26:32Tommy!
00:26:35Tommy!
00:26:36Tommy!
00:26:38Olha a boca.
00:26:39Ninguém fala com o Sr. Cohen assim.
00:26:41Sorte sua em não arrancar sua língua agora.
00:26:42Vai arrancar a língua de quem?
00:26:44Presidente Cohen.
00:26:45Senhor, você não entende?
00:26:46Essa faxineira imunda acha que pode chamar você por um apelido.
00:26:49Tipo, isso é muito idiota, né?
00:26:51Se ela é idiota, o que isso faz de mim?
00:26:54Você é o maquinata mais poderoso do país, senhor.
00:26:56E ela não é digna nem de...
00:26:57Nem de...
00:26:58Limpar a sua privada.
00:26:59Essa parada aí daí, por que, sua limpadora de merda?
00:27:02Sai e vê se fica longe do Sr. Cohen.
00:27:04Oh, olha ela e a irmã coitada, congeladas de medo.
00:27:09Cat, vamos embora.
00:27:11Por favor.
00:27:12Por que tão cedo?
00:27:13Quer dizer, eu nem te apresentei o Thomas ainda.
00:27:17Ah, você passou dos limites, sua vadia maldita.
00:27:20Ah, não, e se eu mesmo acabo com você.
00:27:21Ah, não, e se eu mesmo acabo com você.
00:27:25Os únicos acabados aqui são a família Grant.
00:27:33Desculpa o atraso, o trânsito tava ruim.
00:27:35Tá, tudo bem, Tom.
00:27:36Eu fico feliz que veio.
00:27:37Eu quero te apresentar a minha irmã.
00:27:40Gracie.
00:27:41Deve ter ouvido falar dela.
00:27:42Ela fundou o grupo Blackwood aqui na Califórnia.
00:27:44A estrelinha ascensão dos negócios da Califórnia.
00:27:46Ouvi o nome, mas não sabia que era, irmãs.
00:27:50Thomas Cohen, presidente da CGE.
00:27:57Olá, senhor Cohen.
00:28:00Não precisa ser tão formal.
00:28:01Me chama de Thomas.
00:28:02Sobre a pequena crise na sua empresa?
00:28:04Já resolvi.
00:28:05Se precisa de algo, pode me chamar.
00:28:08Não se preocupe, Grace.
00:28:09Tá tudo sob controle.
00:28:18Transfira 100 milhões para o grupo Blackwood imediatamente.
00:28:21Ai, meu Deus.
00:28:22Muito obrigada por ajudar.
00:28:23Vou pra lá agora mesmo e começar a reconstruir a equipe.
00:28:26Não precisa.
00:28:27A essa hora, os executivos do grupo Sinclair já devem ter sido transferidos pra sua firma.
00:28:30O quê?
00:28:32Que merda é essa você tá falando?
00:28:34O pessoal do meu pai nunca me deixaria pela Grace.
00:28:37Senhorita, a empresa do seu pai declarou falência antes de eu chegar aqui.
00:28:40O quê?
00:28:40Sem chance.
00:28:42O grupo Sinclair está em muitos negócios incríveis.
00:28:44Estava empolgado com o futuro reservado pra eles.
00:28:45Infelizmente, herder a burra resolveu abrir a boca e provocou a pessoa errada.
00:28:49Eu provoquei a pessoa errada.
00:28:54Papai!
00:28:55Idiota, com quem travas você mexeu?
00:28:57Nossa empresa faliu por sua culpa.
00:29:01Faliu?
00:29:06O que?
00:29:07Faliu?
00:29:12Grace, sua abatia.
00:29:14Você só serve pra se esconder atrás dos homens.
00:29:17Acha que se esconder atrás da sua irmã, isso vai te salvar?
00:29:22Eu sugiro a você?
00:29:23Que mostre respeito a minha irmã.
00:29:25Vai sem poder.
00:29:26Sua irmã é uma piranha.
00:29:31E você também.
00:29:37Se você me ama mesmo, lada essa badia de pancada agora.
00:29:44Você sabe o que eu disse pra você, né?
00:29:46Que você nunca mais machucaria a minha irmã.
00:29:49Agora acredita em mim?
00:29:50O Scratch, sua maior família da Califórnia.
00:29:53O que eu apareço se ninguém vai fazer?
00:29:54Fala!
00:29:55Você vai descobrir.
00:29:56Logo, logo.
00:29:58Tudo bem?
00:29:59Então, agora.
00:30:02É a sua vez.
00:30:04Thomas?
00:30:05Eu não quero ser gente pisando na Califórnia nunca mais.
00:30:08Entendi.
00:30:08Eu cuido disso.
00:30:10Grace deve estar morrendo de fome.
00:30:12Vamos comer alguma coisa.
00:30:13Mana, o que vai acontecer com eles?
00:30:15Não se preocupe.
00:30:16O Tommy resolve.
00:30:17Mãe?
00:30:18O que a gente faz agora?
00:30:20Acho que a gente mexeu mesmo com a pessoa errada.
00:30:22O Sr. Cohen.
00:30:23Quem é ela?
00:30:24Não te contaram?
00:30:25Meu Deus.
00:30:27Não me diga que ela é.
00:30:29Isso mesmo.
00:30:30Ela comanda as forças especiais pelo mundo.
00:30:32Tem quase um trilhão de dólares em ativos.
00:30:34Meu Deus, não consigo respirar.
00:30:35É a Rainha da Guerra.
00:30:37Meu Deus.
00:30:39Ninguém cruza com a Rainha da Guerra e sai inteiro.
00:30:43Isso inclui os Grants.
00:30:45Minha irmã é a Rainha da Guerra?
00:30:53Cat, é verdade?
00:30:55Você é mesmo a Rainha da Guerra?
00:30:57Eu te conto a minha história depois.
00:30:58Agora você precisa focar em aprender um pouco sobre o Thomas.
00:31:02É.
00:31:04E sabe?
00:31:05Eu acho que esse hotel tem um restaurante de três estrelas Michelin e eu vou lá checar o menu.
00:31:09Cat!
00:31:10Thomas, cuida da Gracie pra mim?
00:31:13Pode deixar.
00:31:19Oi.
00:31:20E aí?
00:31:24E aí?
00:31:24Você quem é?
00:31:26Esse parece o tipo de restaurante que deixa faxineiras pedidas entrarem.
00:31:31Você tá falando comigo?
00:31:33Quem mais?
00:31:34Use os olhos.
00:31:35Mais alguém aqui?
00:31:36Parece que fede a lixo puro.
00:31:38Olha, as minhas roupas não fedem a nada e eu consigo pagar o que pedir.
00:31:41Olha em volta.
00:31:41Este hotel foi votado top 10 da Califórnia pelo décimo ano seguido, meu bem.
00:31:46Só servimos convidados VIP, então se quer esmola vai pedir em outro lugar.
00:31:50Saia daqui.
00:31:50E eu juro, se seu fedor contaminar nossa comida ou deixar os clientes doentes, vai dever
00:31:54mais dinheiro do que faria em 100 vidas.
00:31:56Eu te garanto, eu peguei essas roupas limpas hoje de manhã.
00:31:59Olha, se você quiser, vem conferir.
00:32:00Como ouça e responder assim, sua nojenta vadia do chão?
00:32:05Não disse que esse restaurante só aceita membros VIP?
00:32:07Isso mesmo.
00:32:07Só os maiores nomes.
00:32:09Ok.
00:32:11Acontece que eu tenho um cartão VIP, vem aqui.
00:32:18Nossos cartões VIP são dourados, não temos cartões pretos?
00:32:21Bom, foi o seu chefe que me deu esse cartão.
00:32:22Então, tô dizendo que ele tá mentindo?
00:32:24Mas, por que essa faxineira nojenta ainda está mentindo pra mim?
00:32:28Sabe quem é meu chefe, meu amor?
00:32:30Como se ele perder esse tempo com alguém vestido assim?
00:32:32O cartão é mesmo do seu chefe.
00:32:34Se não acredita, pode perguntar.
00:32:35Perguntar o quê?
00:32:37Uma faxineira com cartão VIP, é?
00:32:39Faz favor.
00:32:41Saia agora.
00:32:42Antes mesmo que eu arraste você.
00:32:43Grace?
00:32:45Ah, o amigo do Sr. Sterling.
00:32:47Bem-vindo, senhor.
00:32:48Ele me chamou de Grace.
00:32:49O que exatamente planejava fazer com a minha colega?
00:32:51Ah!
00:32:53Colega?
00:32:54Não parece ter problema nenhum, senhor.
00:32:57Foi só um pequeno mal-entendido.
00:33:05Grace, você era uma das melhores alunas da turma.
00:33:08Como é que você acabou trabalhando de faxineira?
00:33:12E quem é você?
00:33:14Colega, não se faz de boba.
00:33:15Eu te chamei pra sair no ensino médio.
00:33:16Sabe, se você tivesse dito sim, você não precisaria estar presa fazendo faxina agora.
00:33:21Ele acha mesmo que eu sou a Grace.
00:33:24Ah...
00:33:24Olha, me desculpa, senhor.
00:33:25Escuta, a gente conversa depois, tá?
00:33:27Hoje, na verdade, é a nossa reunião anual da turma.
00:33:28A galera toda tá aqui.
00:33:30Você devia vir com a gente.
00:33:31Pode ser divertido.
00:33:34Por aqui.
00:33:37Ah, chefe?
00:33:38Uma faxineira aleatória tentou se passar por VIP.
00:33:42Uma faxineira?
00:33:43Ela usou isso aqui.
00:33:47Pobre não tem noção mesmo.
00:33:49Nossos cartões VIP são dourados.
00:33:51Ela deve ter achado algum cartão preto qualquer na rua e achou que podia...
00:33:57Onde ela está?
00:33:58Você nunca ter visto esse cartão preto?
00:34:00É porque só existe um deles.
00:34:02Vá achar ela, seu idiota preconceituoso.
00:34:05E se não conseguir, nem precisa voltar.
00:34:07Sim, senhor.
00:34:11Preciso que prepare um presente e que seja grande.
00:34:14Quero prestar minhas homenagens pra uma convidada importante.
00:34:18E aí, pessoal.
00:34:19Olha quem tá aqui.
00:34:20Tá de brincadeira, Kevin?
00:34:21Convidou mesmo uma faxineira pra nossa reunião de alunos?
00:34:24Não!
00:34:24Gente, ela é...
00:34:25Ah, tanto faz.
00:34:26Já que tá aqui, seja útil.
00:34:28Meu carro tá precisando de limpeza.
00:34:30Vai lavar.
00:34:33Desculpa, tá falando comigo?
00:34:34Ah, eu não tô vendo mais ninguém aqui que limpa coisas pra viver.
00:34:37Ah, me desculpa.
00:34:38Eu não limpo e...
00:34:39Ah, ok.
00:34:40Menos papo e mais ação.
00:34:41Ah, e cuidado com o meu carro.
00:34:42Vale mais do que a sua vida inteira.
00:34:44Se arranhar, eu arranco a sua pele.
00:34:46Moça, eu acho que você tá me confundindo com...
00:34:48Com o quê?
00:34:49Você já viu o que tá vestindo?
00:34:51Ah, eu entendi.
00:34:53Quer dinheiro?
00:34:54Grana, bufunfa.
00:34:55Vocês pobres são todos iguais.
00:34:58Meu Deus.
00:35:05Aí tá.
00:35:06Cega.
00:35:07Mão da obra.
00:35:09Não, Estela.
00:35:10Você está muito enganada.
00:35:11Olhe mais perto.
00:35:12Não reconhece ela?
00:35:14Só vejo uma vadia maltrapeira que usa vale-refeição.
00:35:17É sério?
00:35:18Meu Deus, Estela.
00:35:19Ela é a nossa antiga colega.
00:35:22Grace, é você mesmo?
00:35:23Eu não sou.
00:35:24Sim, é ela.
00:35:25Ela é a Grace.
00:35:26É você mesmo.
00:35:27Espera, espera.
00:35:28Eu ouvi dizer que era a prodígio dos negócios mais promissora da Califórnia.
00:35:32Como você afundou assim?
00:35:33Uau, essa gente não tem ideia de quem eu sou.
00:35:36Acham mesmo que eu sou a minha irmã.
00:35:37Ah, não ficou sabendo?
00:35:38A empresa Grace quebrou.
00:35:39A equipe toda pulou fora.
00:35:41Não acredito.
00:35:42Quando?
00:35:42Hoje de manhã mesmo.
00:35:43Ela foi esmagada pela minha tia e a empresa do marido dela.
00:35:46Minha prima também ligou e mandou dar uma lição na Grace.
00:35:49Parece que ela já chegou no fundo do poço.
00:35:51Sua prima?
00:35:52É.
00:35:53Eva, é isso que você ganha, Grace.
00:35:55É o karma por tentar roubar o namorado dela.
00:35:58Qualquer mulher licente da sua idade estaria procurando um bom marido.
00:36:00Mas não você.
00:36:01Está ocupada demais brincando de amante e destruidora de lares.
00:36:04Eu roubei o namorado dela?
00:36:06Eu sou uma destruidora de lares?
00:36:09Você fez isso mesmo?
00:36:11A Grace não fez nada.
00:36:12Tudo isso é calúnia.
00:36:13Calúnia?
00:36:13O quê?
00:36:14Você foi pega no flaco e agora está com medo de admitir?
00:36:17Na verdade, você entendeu errado.
00:36:19A única pessoa aqui que se meteu no quarto do namorado da Grace foi a sua prima.
00:36:23Desculpa, não ouça falar da minha prima sim, Grace.
00:36:26Pegando homem de outra mulher e pagando de inocente?
00:36:29Grace, quando você ficou tão sem vergonha?
00:36:31Eu só estou falando fatos.
00:36:32Se ela ama tanto aquele galinha, que fique com ele.
00:36:35Ele não é exatamente o que chamamos de bom partido.
00:36:37Além disso, a Grace já tem um namorado novo.
00:36:39Por favor, que tipo de cara ia namorar alguém assim?
00:36:42Grace, não precisa vir aqui e agir estranho se referindo a si mesma na terceira pessoa.
00:36:46Nós somos antigas colegas.
00:36:48Pode ser honesta com a gente.
00:36:50Eu estou sendo honesta.
00:36:52A Grace quase oficializou com o novo namorado, Thomas Cohen.
00:36:55Thomas Cohen?
00:36:56Tipo aquele Thomas Cohen?
00:36:59Meu Deus, Grace, o que você fumou?
00:37:00O Thomas Cohen é o solteiro mais cobiçado da Califórnia.
00:37:04Ele não seria visto nem morto com você.
00:37:05Fala sério, como iludida você pode ser?
00:37:07Você não serve nem pra sair com um cara que corta grama dele.
00:37:10Grace, para de teatro.
00:37:12Se algo que você disse fosse verdade, não entraria aqui vestida de faxineira.
00:37:16Se quiser chocar os fatos, liga pra sua prima.
00:37:18Tá bom.
00:37:19Vou ligar pra ela agora.
00:37:20Vamos ver essa sua cara.
00:37:21Depois que ela te desmascarar.
00:37:32A empresa da Eva e da família acabou de falir.
00:37:34Eles já estão devendo pra vários fornecedores, então...
00:37:36O meu palpite é que estão muito ocupados lidando com problemas deles pra te atender.
00:37:40Meu Deus, você só fala merda, Grace.
00:37:42Esse tipo de informação é reservada pra quem é do ramo.
00:37:45Não pra lavadoras de pivada.
00:37:47Bom, essa roupa não é pra limpar pivada.
00:37:49Tá bom, tá bom.
00:37:50Por que a gente não relaxa um pouco, hein?
00:37:52É uma reunião do colégio, a gente devia relembrar o passado.
00:37:54Afinal, a gente tem muito o que falar desde o colégio, não é?
00:37:57Tá, vamos sentar.
00:38:00Temos mesmo.
00:38:01Gente, lembram como a Grace tirava notas boas, mas quando era outra coisa ela era totalmente inútil?
00:38:06Você sempre falava sem parar da sua irmã como queria deixar ela orgulhosa
00:38:10e pagar ela de volta por cobrir seus estudos.
00:38:12Agora olha pra você.
00:38:13Passou todo aquele tempo estudando, e agora barrilice pra viver.
00:38:16Então me menospreza porque eu sou caxineira.
00:38:18Ah, claro.
00:38:19Fasineiros são trabalhadores braçais.
00:38:21São boas pessoas.
00:38:22E só estão trabalhando pra sustentar a família assim como o resto de nós.
00:38:25Então se for pra julgar, que sejam os ladrões e os traficantes.
00:38:28Você fala pra caramba, né?
00:38:30Conta pra gente quanto você ganha por mês.
00:38:32Provavelmente nem pra se sustentar quanto mais uma família.
00:38:35Você não merece a dignidade de saber.
00:38:37Olha só, mas eu vou te dizer.
00:38:40Acontece que a fortuna da sua família inteirinha não faria nem cócegas na minha conta.
00:38:47Ah, por favor.
00:38:48Todo mundo sabia que você seria uma vadia, falida e inútil.
00:38:52A gente zoava você no ensino médio todos tanto dia.
00:38:55E você nunca teve coragem de revidar.
00:38:58Era o alvo mais fácil de todos.
00:39:00Essa gente zoava a Grace no colégio?
00:39:01Do que você tá falando?
00:39:03Ah, você não lembra?
00:39:04Gente, vamos ajudar a nossa amiga a refrescar a memória.
00:39:07Já que todos acham que eu sou a Grace, eu posso muito bem continuar o jogo.
00:39:10Vamos descobrir o que esses idiotas fizeram com a minha irmã.
00:39:14A Katia me deu esse sabato de aniversário.
00:39:16Ela é a melhor irmã de todas.
00:39:20Eu deixei você falar com o meu namorado, sua piranha.
00:39:23O quê?
00:39:24Não, ele só tava perguntando sobre o dever de casa.
00:39:26Eu não tô nem aí.
00:39:28Sobre o que era.
00:39:29Não!
00:39:33Minha irmã economizou o preço pra comprar eles.
00:39:35Bem melhor.
00:39:36Sapatos sujos pra uma vadia suja.
00:39:39Para!
00:39:39Me espalda!
00:39:40O que tá fazendo?
00:39:42Para!
00:39:43O que tá fazendo?
00:39:44Garantindo que todos te vejam como a piranha que você é.
00:39:46Não, por favor!
00:39:47Não fiz nada!
00:39:48Para!
00:39:49Socorro!
00:39:50Alguém me ajuda!
00:39:52Não!
00:39:54Vamos embora!
00:39:57Kat!
00:39:58Queria ser forte como você.
00:40:01Grace.
00:40:03Por que não me contou?
00:40:06Ok, beleza, gente.
00:40:08Sem pegar pesado com a Grace.
00:40:10Sabemos que a mamãe e o papai abandonaram ela.
00:40:12E, portanto, não deve ter sido fácil crescer com uma rata de esgoto órfã.
00:40:17A Grace teria rodado na rua se não fosse pela irmã.
00:40:20Digo, a coitada ralou pra caramba pra poder sustentar as duas.
00:40:24Ah, lembra que a Grace pulava as refeições porque se sentiam fardo?
00:40:29A gente até tentou ser legal e dividiu o almoço com ela.
00:40:34Ah, meu Deus, Grace!
00:40:35Só vai comer isso no almoço?
00:40:37Sei que você e a sua irmã não podem pagar comida daqui.
00:40:40Então, queríamos te ajudar.
00:40:42Para!
00:40:43O que tá fazendo?
00:40:43Me solta!
00:40:44Para!
00:40:45Para!
00:40:46Me solta!
00:40:48Não, para!
00:40:49Por favor!
00:40:53Maldita órfã falida!
00:40:55Te demos almoço grátis e você nem agradece?
00:40:57Lame tudo!
00:40:58Agora!
00:40:59A não ser...
00:41:00Que queira sobremesa também!
00:41:04Vamos!
00:41:05Não posso contar pra Kate.
00:41:07Ela já tem problemas demais.
00:41:09Ah!
00:41:10O que será que a irmã da Grace está fazendo hoje em dia?
00:41:14Tá!
00:41:14Quem sabe?
00:41:15Talvez ela seja faxineira também.
00:41:18Uau!
00:41:19Duas faxineiras na família!
00:41:20Que dupla dinâmica!
00:41:22Grace, não guarde rancor delas.
00:41:24Você sabe como é no ensino médio?
00:41:26Crianças pegando peças umas nas outras e tal.
00:41:28Então eram só pegadinhas.
00:41:29Não, eu só quis dizer que ficou no passado.
00:41:31Você se saiu bem no fim das contas.
00:41:33Tem razão.
00:41:34Eu me saí muito melhor do que essa escora ignorante.
00:41:36Quer dizer, eu acho que é verdade o que dizem.
00:41:39Valendões só se dão bem no colar.
00:41:41Do que você chamou a gente?
00:41:42Ouveu o que eu disse.
00:41:43Vocês nem deveriam respirar ao mesmo ar que alguém como a Grace.
00:41:46Ah, sua.
00:41:49Está vendo?
00:41:49É a Eva ligando.
00:41:50Você está muito ferrada, Grace.
00:41:57Você está muito ferrada, Grace.
00:42:01Até logo, Eva.
00:42:02A Eva está vindo nesse exato momento.
00:42:04Se eu fosse você, admitiria suas mentiras enquanto pode.
00:42:08Não vai querer ver a minha prima quando ela está brava.
00:42:11Eu garanto que todas essas mentirinhas vão ser esclarecidas.
00:42:15Nossa, vai mesmo insistir nessa palhaçada, né?
00:42:17Qual é isso?
00:42:18Pra que brigar com uma lavadora de privada?
00:42:21Sabemos como gente pobre é.
00:42:23Só papo.
00:42:24Nunca tiveram grana, então palavras são a única arma.
00:42:29Então as palavras são a minha única arma?
00:42:31Você tem certeza disso?
00:42:32Grace, precisa mesmo fazer uma cena dessas aqui?
00:42:35Está muito claro que você não é quem de ser.
00:42:37Você pode só ser você mesma e superar isso.
00:42:40Sou eu mesma desde que entrei por aquela porta.
00:42:42Vocês aqui estão me acusando de mentir.
00:42:44Eu estou decepcionado com você, Grace.
00:42:46Ok.
00:42:47No colégio você tinha pouca grana, mas...
00:42:49Você sempre tinha um sorriso no rosto, sabe?
00:42:51Você era real.
00:42:53E agora você é só...
00:42:56Agora eu sou o quê?
00:42:58Você pode, por favor, parar de ser tão teimosa?
00:43:00O pai da Estela é o dono desse hotel.
00:43:02Se você pedir desculpas pra ela por esse fiasco todo,
00:43:05talvez ela te ajude a arrumar um emprego aqui.
00:43:07Me ajudar a arrumar um emprego aqui?
00:43:08Grace, esse é um dos melhores hotéis do mundo.
00:43:11É dizendo que é boa demais pra esse lugar?
00:43:13Na verdade, sim, eu sou boa demais pro hotelzinho do seu papai.
00:43:16E que você acabou, Deus?
00:43:17Eva, finalmente você chegou.
00:43:25Eva, finalmente você chegou.
00:43:27Como você ousa me mandar vir até aqui?
00:43:30Então você não sabe que eu estou ocupada?
00:43:33Eva, isso é sério.
00:43:34Tem alguém falando asneira sobre a sua empresa farinha.
00:43:37Ela até te acusou de ser amante de alguém.
00:43:39E quem seria essa pessoa?
00:43:40Foi ela.
00:43:41Grace.
00:43:49O gato comeu sua língua?
00:43:50Achei que ia esclarecer as coisas quando a Eva chegasse.
00:43:53Se soubesse o que é bom pra você,
00:43:55viria aqui e pediria desculpas.
00:43:56Agora!
00:43:58Agora!
00:44:04O que é que você fez isso?
00:44:09Ela estava espalhando boatos sobre você.
00:44:11Quem você pensa que é?
00:44:12Pra exigir que ela me peça desculpas.
00:44:14Eva, por que está agindo assim?
00:44:15Olha, o que quer que pense sobre a Grace?
00:44:18Ela é só uma faxineira imunda agora.
00:44:19Digo, está vendo o que ela está vestida, né?
00:44:22Ela é uma piada completa.
00:44:26Vocês nem sabem quem ela é.
00:44:27E ainda quer que ela peça desculpas pra mim?
00:44:29A única piada nesta sala é você.
00:44:38Também acho.
00:44:42Quem é ela?
00:44:43Ela não é só uma faxineira por betona?
00:44:46Ah, meu Deus!
00:44:47Você é tão burra quanto a cega!
00:44:52Senhor, eu sinto muito.
00:44:54Parece que a minha prima não te respondeu.
00:44:58Espero que a aborrecida ela não afete as coisas entre nós.
00:45:01Eva!
00:45:02O que deu em você?
00:45:04Hoje cedo estava chamando a Grace de amante vagabunda
00:45:06e dizendo que íamos dar uma lição nela.
00:45:08Cala a porra da boca!
00:45:09Sério?
00:45:09Por que está agindo assim?
00:45:11Por que está com tanto medo dela de repente?
00:45:13Olha só!
00:45:13Uma faxineira, pelo amor de Deus!
00:45:19Oh, meu Deus!
00:45:22Fica aí!
00:45:24E não se mexe, porra!
00:45:29Senhora, eu espero sinceramente que releve esse...
00:45:33pequeno incidente.
00:45:36Como você deve lembrar, a paciência não é exatamente o meu forte.
00:45:39Então tire a sua prima daqui antes que o choro dela estoure os meus tímpanos.
00:45:43Sim, agora mesmo.
00:45:53O que diabos aconteceu aqui?
00:45:56Nada mal.
00:45:58Nada mal.
00:46:00Ok, olha, quem é você de verdade?
00:46:02Ah, qual é, Kevin?
00:46:03Ela ainda é a Grace Rada de Esgoto.
00:46:04Quem mais ela ia ser?
00:46:06Sério, qual é o seu problema?
00:46:07Fomos legais em te convidar pra reunião da turma e você tinha que estragar o nosso dia.
00:46:11Sério, estragar?
00:46:12Honestamente, eu estava me divertindo.
00:46:13Acorda essa arrogância!
00:46:15Qualquer tática de medo que você usou na prima da Alicia não vai funcionar comigo.
00:46:18Não devia esquecer que o meu pai é o dono desse hotel.
00:46:21Droga, Grace!
00:46:22Tô tentando te dar uma chance!
00:46:23Sabe muito bem que eu posso pedir pro meu pai te expulsar.
00:46:26Se o seu pai vir o que tá acontecendo aqui, a primeira pessoa que ele vai expulsar é a própria
00:46:30fé.
00:46:31Você é inacreditável, sabia, garota?
00:46:36Chega, eu vou ligar pro meu pai agora mesmo.
00:46:47Aí está você, Thomas!
00:46:50Que dia maravilhoso!
00:46:51Nunca sonhei que a própria Rainha da Guerra honraria meu hotel com sua presença.
00:46:56E quando a vir mais tarde, por favor diga a ela o quanto a admiro.
00:46:59Com certeza ouviu falar do famoso temperamento da Rainha.
00:47:02Se ela achar algum defeito no seu hotel, então...
00:47:04Não vou poder fazer nada.
00:47:05A Catherine é mesmo tão importante assim?
00:47:08Claro que é!
00:47:09Bom, ela é venerada como um deus aqui na Califórnia.
00:47:11Queria falar que se ela não tivesse salvado minha pele antigamente, eu não estaria aqui pra abrir este hotel.
00:47:18Ah!
00:47:21Ah, com licença, eu tenho que atender.
00:47:26Estela, tudo bem?
00:47:28O quê?
00:47:30Alguém tem a coragem de fazer bullying com a minha filha no meu próprio território?
00:47:33Estou indo pra aí agora.
00:47:38Obrigada, papai.
00:47:40Ouviu isso?
00:47:41Meu pai logo vai chegar aqui.
00:47:43Então se quiser sair com um mínimo de dignidade, recomendo que vaze logo.
00:47:47Eu tô morrendo de medo.
00:47:49Grace, só...
00:47:50Para de fazer toda essa cena, vai.
00:47:52Pede desculpas pra Estela e aí a gente segue em frente.
00:47:54Quer que eu peça desculpas pra ela?
00:47:55O quê?
00:47:55Achei que vamos fazer por você?
00:47:58Pulta merda, Grace.
00:47:59A reunião tava indo super bem até você aparecer e cargar tudo.
00:48:02Se toca, Grace.
00:48:03Todos estão dizendo pra você pedir desculpa pra Estela.
00:48:06O pai dela não é só dono de hotel.
00:48:08O figura tem conexões com a Rainha da Guerra.
00:48:10A Rainha da Guerra?
00:48:12Você nem sabe quem é a Rainha da Guerra?
00:48:15Vive numa caverna mesmo.
00:48:17Ela é só a pessoa mais poderosa desse país.
00:48:20Ela comanda nossas forças especiais, controla mais de um brilhão de dólares em bens tipo...
00:48:24Ela basicamente tem o presidente na mão.
00:48:28Ah, pode ir.
00:48:30Mas espera só.
00:48:31Meu pai e a Rainha da Guerra são amigos íntimos.
00:48:34Então é bom torcer pra ele não chamar ela aqui.
00:48:37Amigo íntimo, uau.
00:48:38Eu acho que provavelmente saberia disso.
00:48:40E por que logo você ia saber disso?
00:48:42A Rainha da Guerra salvou a vida do meu pai um tempo atrás.
00:48:45E depois convidou ele pra um tour pessoal nas bases secretas dela.
00:48:50Você teria que estar lá pessoalmente pra saber.
00:48:52Bom...
00:48:53Na verdade, eu estive lá.
00:48:55Espera o quê?
00:48:56O que diabos tá dizendo?
00:49:00Espera o quê?
00:49:01O que diabos tá dizendo?
00:49:05Meu Deus.
00:49:06Eu dou um dedo e você quer o braço inteiro.
00:49:08Mas se eu te contratariam nem pra limpar a merda do chão de uma daquelas bases?
00:49:14Então acham que eu tô louca?
00:49:16Vocês acham que eu perdi o juízo?
00:49:18Grace, desencana.
00:49:19Ninguém tá dizendo que você é louca.
00:49:21É, porque louca seria bondade demais.
00:49:25A propósito, meu pai me prometeu que da próxima vez que vir a Rainha da Guerra, vai arranjar pra eu
00:49:31ser assistente pessoal dela.
00:49:32Vou estar a centímetros da grandeza.
00:49:35Oh, caramba!
00:49:36Não acredito.
00:49:37Nem acredito que sou melhor amigo da assistente pessoal da Rainha da Guerra.
00:49:41Isso é tipo um grau de separação da própria Rainha, né?
00:49:44É que a Rainha da Guerra é discreta de qualquer jeito.
00:49:46Não é qualquer um que vai conseguir ver ela assim.
00:49:49Quando você virar assistente dela, você pode apresentar a gente.
00:49:52Você sabe quem tá enfrentando, né, Grace?
00:49:54O pai da Estela tem amigos muito poderosos.
00:49:59O pai da Estela?
00:50:16Senhora, queria agradecer pessoalmente por salvar minha vida.
00:50:19Eu tenho uma dívida eterna com a senhora.
00:50:20Se possível, eu gostaria de fazer com que minha filha sirva como sua assistente pessoal em tempo integral.
00:50:25É o mínimo que minha família pode fazer pra te recompensar.
00:50:29Ah, é?
00:50:30Não, você tem razão.
00:50:31Eu salvei, eu salvei o seu pai sim.
00:50:33Você o quê?
00:50:33A Grace salvou a vida do seu pai?
00:50:35Se ela tá dizendo a verdade, isso não faria dela a Rainha da Guerra?
00:50:44Você tá de sacanagem, Kevin!
00:50:46Como diabos uma faxineira pobre dona pode ser a maldita Rainha da Guerra?
00:50:50Esquece dela.
00:50:51Não gasta sua saliva tentando entender a besteira dessa maluca.
00:50:55Em primeiro lugar, eu não sou maluca.
00:50:57Sou alguém que deveriam agradecer por estar na mesma sala.
00:51:00Em segundo lugar, eu conheço o pai da Estela.
00:51:01Ah, chega!
00:51:03Tem razão, Grace.
00:51:05Você não é maluca.
00:51:07Porque você faz os malucos parecerem gênios, caramba!
00:51:16Claro, você pode ter tirado só notas altas no colégio, pode ter ido melhor que nós em todas as provas.
00:51:21Mas olha pra você agora.
00:51:23É só uma faxineira pedorenta que limpa a privada em que a gente caga.
00:51:28Entenda uma coisa, Grace.
00:51:30Você é uma zé ninguém.
00:51:31Não é melhor que a sujeira que esfrega daquelas privadas.
00:51:34Eu não vou aceitar isso de novo.
00:51:36Tira o nome da Grace dessa sua boca.
00:51:39O quê?
00:51:40Não posso mandar a real?
00:51:42Grace, você é um lixo.
00:51:43Você é uma zé ninguém.
00:51:45Vadia, mentirosa, psicopata e fraude.
00:51:53Uma vaca puta!
00:51:59Ah, mas alguém tem algo que queira falar?
00:52:08Wow.
00:52:09Grace, você tá ficando louca?
00:52:11Eu tentei te avisar.
00:52:12O pai da Estela é um homem muito poderoso.
00:52:14Ah, é?
00:52:14Quando ele descobrir o que você fez com a filha dele, ele vai te destruir.
00:52:17Bem, eu quero ver como ele vai me destruir.
00:52:19Eu tô muito curiosa.
00:52:20Tudo bem, mas dessa vez você tá por conta própria, Grace.
00:52:22Não diga que eu não avisei.
00:52:32Por que diabos tá com tanta pressa?
00:52:33Cadê a minha filha?
00:52:34Senhor.
00:52:35Ah, eu juro por Deus.
00:52:36Eu não tive nada a ver com isso.
00:52:36Eu não ataquei a Estela.
00:52:37Ah, foi a Grace.
00:52:39Tinha tanto sangue.
00:52:40Alguém fez minha filha sangrar?
00:52:41Querem morrer, porra?
00:52:42Me leve até ela agora.
00:52:43Ela tá bem ali.
00:52:44Bem ali.
00:52:52Beleza, quem diabos fez isso com a minha filha?
00:52:55Pai, por que demorou tanto?
00:52:59Meu Deus, querida.
00:53:00O que houve?
00:53:01Temos que te levar para o hospital.
00:53:02Ainda não.
00:53:03Eu quero que você faça aquela badia psicopata apagar pelo que ela fez.
00:53:06Tá com medo, Grace?
00:53:07Porque deveria estar.
00:53:08Você vai ser esmagada.
00:53:14Viu?
00:53:14É ela.
00:53:15Ela é a badia psicopata.
00:53:17Ela quebrou umas quatro garrafas de vinho na minha cabeça.
00:53:19Quem machuca minha filha morre.
00:53:27Senhora Blackwood.
00:53:31Senhora Blackwood.
00:53:32Olá, há quanto tempo, Steve?
00:53:34Parabéns.
00:53:35Pelo que eu vejo, você criou uma jovem admirável.
00:53:39Fazendo bullying com a minha irmãzinha.
00:53:40Me chamando de badia psicopata.
00:53:42Ela é mesmo um amorzinho.
00:53:44Quando me falou dela, você queria que ela fosse a minha assistente.
00:53:47Não foi isso que eu pensei que você queria.
00:53:49Do que você tá falando?
00:53:50Bullying com a tua irmã?
00:53:51Meu Deus, Grace, você é desequilibrada.
00:53:53Eu juro que meu pai vai fazer você desejar nunca ter nascido.
00:54:00Pai, por que você...
00:54:01Eu sinto muito, senhora.
00:54:02Tudo isso é culpa minha.
00:54:03O que diabos tá falando?
00:54:03Cala a boca.
00:54:04Pede desculpas pra ela agora.
00:54:06Por que eu pediria desculpas?
00:54:07Ela que me atacou.
00:54:08Se ela te atacou, você deve ter feito algo imperdoável, de verdade.
00:54:11Do que tá falando?
00:54:12Ela não é poderosa mais.
00:54:13A empresa dela faliu.
00:54:15Ela é só uma faxineira, pobre-tona.
00:54:17Uma destruidora de lares.
00:54:18Uma faxineira vagabunda.
00:54:21Está se ouvindo agora?
00:54:22Falida?
00:54:23Como diabos ela estaria falida?
00:54:24Se ela está falida, então o país inteiro está em recessão.
00:54:28O quê?
00:54:28Ah!
00:54:31Do que tá falando?
00:54:32Como uma faxineira pode influenciar a economia interna?
00:54:35Isso não faz o menor sentido.
00:54:36Peça desculpas agora mesmo.
00:54:37Vai arrastar nossa família inteira pra essa bagunça que criou.
00:54:40Jesus, o que é com você, pai?
00:54:41Você é a porra do Steve Sterling, dono de hotel de luxo.
00:54:45Você é amigo da rainha da guerra.
00:54:47Por que tá sendo tão generoso com essa palhaça varredora de lixo?
00:54:51Quem você tá chamando de palhaça varredora de lixo?
00:54:56Olha, olha o Sr. Coen.
00:54:58Ah, puta merda.
00:54:59Ele é um gato, hein?
00:55:01Aquele é o Sr. Coen?
00:55:03Então, quem é aquela mulher parada ao lado dele?
00:55:06Estela.
00:55:08É a Grace?
00:55:09Claro que sou eu.
00:55:10Quem mais eu seria?
00:55:11Nossa, meu Deus!
00:55:13Estávamos com uma pessoa errada esse tempo todo.
00:55:16Puts.
00:55:17Mas, mas quem é ela?
00:55:22Mas, quem é ela?
00:55:23Quem é ela?
00:55:25É a mulher que salvou minha vida.
00:55:27É a mulher com quem o Sr. Coen tem que ter cuidado.
00:55:29É a mulher que tem esse país inteiro na palma da mão.
00:55:33Ela é a maldita rainha da guerra!
00:55:37O quê?
00:55:45Você tá bem, mana?
00:55:47Tudo bem.
00:55:49Senhora Blackwood, isso é tudo culpa minha.
00:55:51É tudo culpa da minha péssima criação.
00:55:53Só peço que tenha moderação e não use isso contra minha filha.
00:55:57Dou minha palavra e te garantirei que ela seja punida por suas ações.
00:56:00Eu sinto muito.
00:56:01Eu não sabia que você era a rainha da guerra.
00:56:06Grace, por que não diz pra sua irmã deixar pra lá?
00:56:09É, Grace, nós não fizemos por mal.
00:56:11Foi só um simples mal-entendido.
00:56:13Ah, então, agora que sabem quem ela é, tão implorando minha ajuda?
00:56:18Engraçado.
00:56:18Por que ninguém abriu o bico quando ela abusava da minha irmã?
00:56:21Senhorita Blackwood, devo cuidar deles pra você.
00:56:23Senhora, por favor, erramos feio.
00:56:25Não vai acontecer de novo.
00:56:26É, foi tudo culpa da Estela.
00:56:27Ela que fez a gente acreditar que você era algo que não é.
00:56:33Venerando os fortes, oprimindo os fracos.
00:56:36Eu nunca imaginaria que se formaram em uma das melhores escolas do país.
00:56:40Milhares gastos em mensalidades.
00:56:42E nenhum de vocês aprendeu a ter empatia básica.
00:56:46Deviam ter vergonha de se chamarem de americanos.
00:56:57Escutem aqui.
00:56:58Se eu ouvir algum de vocês sequer sussurrar o nome da minha irmã, mais uma vez,
00:57:04eu vou fazer vocês sofrerem.
00:57:08Mais do que vocês podem imaginar.
00:57:13Vamos embora.
00:57:21Ah, senhores, esperem.
00:57:23Vou assinar um contrato com um parceiro de negócios hoje.
00:57:25Vai ter um banquete.
00:57:26Muitos nomes importantes.
00:57:28Adoraria que vocês fossem.
00:57:33Michael Blackwood?
00:57:34Ah, conhece ele?
00:57:36Sabia que tinha o mesmo sobrenome?
00:57:37Achei que fosse coincidência.
00:57:38É o papai.
00:57:39Deveríamos ir.
00:57:41Eu, eu sei como se sente sobre tudo, mas...
00:57:44Tirando você, ele é a única família que eu tenho.
00:57:47A gente não vai.
00:57:49O quê?
00:57:52O quê?
00:57:53Tudo o que aconteceu ficou no passado.
00:57:54Talvez ele seja diferente.
00:57:55Talvez tenha mudado.
00:57:57Não vamos saber se não formos.
00:58:03Grace, achei comida.
00:58:06É o papai!
00:58:11Ah...
00:58:14O que diabos está fazendo, sua mendiga imota?
00:58:17Ah, meu Deus, você pede?
00:58:18Suma daqui antes que seu cheiro de esgoto pegue no meu filho.
00:58:22Papai, por que você fez isso?
00:58:24Ela é sua filha, nós duas somos.
00:58:26Filhas?
00:58:27O único filho que eu tenho é o meu menino, o Brian.
00:58:30Vocês não passam de duas ratas de ruas sujas.
00:58:36Ah, meu Deus, vai!
00:58:37Ah, ótimo.
00:58:38Acertou em cheio, querido.
00:58:43Grace, eu dei a ele chance.
00:58:44Após chance, ele nos decepcionou todas as vezes.
00:58:47Eu desisti da esperança dele voltar.
00:58:48Olha, a única coisa que me importa é a sua felicidade.
00:58:52Alô?
00:58:53Chess, o vestido é feito sob a medida que pediu e está pronto.
00:58:56Ok, então eu já vou.
00:58:58Bem, agora eu tenho que...
00:59:00Thomas, obrigada pelo convite, mas vamos pular o banquete hoje.
00:59:04Ah, sem problemas.
00:59:04Eu entendo.
00:59:06Você fica aqui.
00:59:07Eu volto pra te buscar, tá bom?
00:59:08Tudo bem.
00:59:13Desculpa, Cat.
00:59:14Eu vou naquele banquete.
00:59:16Se o papai realmente nos esqueceu, preciso ver com meus próprios olhos.
00:59:28Aí está ele.
00:59:29Que orgulho, filho.
00:59:30Sua nova empresa mal começou a funcionar e já está fechando acordos com Thomas Cohen.
00:59:33Pois as grandes se esperam, cara.
00:59:35Milo, você não está super feliz com o sucesso do Brian?
00:59:38Digo, ele é mil vezes melhor que aquelas suas filhas lixo de rua.
00:59:42Elas não são minhas filhas.
00:59:43Estão mortas, Carmen.
00:59:45Sabe que eu sou um grande fã da Rainha da Guerra, né?
00:59:48Ouvi alguém dizer que ela viria hoje à noite.
00:59:50Imagina só se ela vira o potencial da minha empresa.
00:59:53Pode até investir.
00:59:54Isso é praticamente um negócio fechado.
00:59:56Eu ouvi por aí que o Sr. Cohen convidou pessoalmente a Rainha da Guerra para o nosso banquete.
01:00:00Nem ferrando.
01:00:02É.
01:00:03A Rainha da Guerra.
01:00:04Alguém do nível dela teria tempo pra gente como nós.
01:00:08Você é um CEO importante agora.
01:00:10É melhor se acostumar.
01:00:11Fica aqui, ok?
01:00:12Eu vou confirmar com o Sr. Cohen agora mesmo.
01:00:16Grace?
01:00:18O que está fazendo aqui?
01:00:19Então estamos mortas pra você?
01:00:21É?
01:00:25Ah, Deus.
01:00:26Isso de novo não.
01:00:27Escuta.
01:00:28Primeiro, vocês têm o mesmo DNA daquela cadela da mãe de vocês.
01:00:31Segundo, vocês são péssimas.
01:00:33Vocês são amuletos de azar ambulantes.
01:00:36Desde o dia em que nasceram, eu não tive um dia de sorte.
01:00:38E esperam que eu tenha algum tipo de afeto paterno por vocês?
01:00:43Catherine disse que você abusava da gente.
01:00:45Você ficava bêbado.
01:00:46Você batia nela e gritava comigo.
01:00:48Aí, quando eu tinha quatro anos, nos largou na rua.
01:00:52Não foi o bastante, pai?
01:00:55Você tem que nos humilhar adultas agora também.
01:00:58Eu sou seu pai!
01:01:00Humilhar vocês ou bater?
01:01:02Eu faço o que eu bem entender.
01:01:03Pais, não batem.
01:01:05Não gritam, não abusam.
01:01:09Eles amam.
01:01:10Se não conseguem fazer isso, então não merecem ser nosso pai.
01:01:17Acha que pode responder só porque cresceu agora?
01:01:19Sua bastarda maldita.
01:01:21Estão vendo isso?
01:01:22Minha filha apareceu sem ser convidada no banquete.
01:01:25E agora quer brigar comigo na frente de todo mundo.
01:01:27Ele tem razão, hein?
01:01:28Acha que queremos ouvir sobre seu drama familiar?
01:01:31Essa geração, sim.
01:01:32Um bando de pirralhos mimadas.
01:01:34Vocês entenderam tudo errado.
01:01:35Meu pai é um mentiroso.
01:01:38Ele deixou eu e minha irmã por uma nova família.
01:01:41Então criamos a nossa própria.
01:01:43E somos muito mais bem sucedidas do que vocês jamais serão.
01:01:47Sai daqui agora, Grace.
01:01:48Você era um lixo antes e é um lixo agora.
01:01:51Meu filho Brian aqui começou sua empresa multibilionária.
01:01:54Isso é o que é sucesso de verdade.
01:01:57Brian, ele é um grande fã da Rainha da Guerra, né?
01:02:02Bom, vou te dizer que sem o consentimento explícito da minha irmã, ele nunca vai chegar nem perto da Rainha
01:02:08da Guerra em toda a vida dele.
01:02:16Se sua irmã realmente conhece a Rainha da Guerra, então retiro tudo o que disse.
01:02:20Feliz?
01:02:21Pai, para de perder tempo com essa perdedora.
01:02:24A Rainha da Guerra pode aparecer a qualquer momento.
01:02:26É, Milo.
01:02:27Não vai chegar a lugar nenhum com a Grace.
01:02:29Esquece ela e foque em dar boas-vindas para a heroína do Brian.
01:02:32Deixa comigo, garoto.
01:02:33Vou falar com o Sr.
01:02:34Coyne para você conhecer a Rainha da Guerra.
01:02:37E digo mais, meu filho está fechando um negócio com a CGE hoje.
01:02:40Alguns dos homens mais ricos da Califórnia estarão aqui.
01:02:43Por que você não vai se arrumar então e ficar bonita?
01:02:45Quando voltar, eu vejo o seu de arranjo com alguém legal.
01:02:48Te arrumo um chugardere maneiro, viu?
01:02:50Não sou um pai tão ruim assim.
01:02:53E se aquela sua irmã, Rainha da Guerra, ainda estiver livre?
01:02:56Manda ela vir também e eu arrumo um homem para ela, entendeu?
01:03:01Com licença, ouvi dizer que a Rainha da Guerra está no hotel?
01:03:04Sim, eles estão ali falando com o Sr.
01:03:07Coen.
01:03:08Devem descer em breve.
01:03:29Puta merda!
01:03:30Olha pra onde anda!
01:03:34Eu vi isso, safatia!
01:03:36Esbarrou no Brian de propósito!
01:03:38Deixa eu adivinhar.
01:03:38Está com inveja dele assinar um grande contrato de investimento e agora quer estragar a noite dele.
01:03:43Droga, Grace.
01:03:44Você nunca aprende, garota.
01:03:46Não esbarrei nele.
01:03:48Ah, então você quer que a gente acredite que o Brian derrubou o vinho nele mesmo?
01:03:52Cuidado, mãe.
01:03:52Cuidado.
01:03:53Lembro o que ela disse.
01:03:54A irmã dela está de colunho com a Rainha da Guerra.
01:03:57Temos que ter cuidado pra não irritar elas.
01:04:00Não seja bobo, Brian.
01:04:01Você está assinando um contrato com o Sr.
01:04:03Coen, alguém que realmente conhece a Rainha da Guerra.
01:04:05Quando ela chegar, eu vou perguntar se conhece a Grace e sua irmã faldo dentro.
01:04:10Pai, estou tentando te dizer que a Catherine é...
01:04:12Chega de desculpas.
01:04:14Deve desculpas ao Brian.
01:04:15E o Dano Novo.
01:04:18Não devo nada pra ele.
01:04:28Sério, pai?
01:04:30Vai bater na sua filha por dizer a verdade?
01:04:32Verdade?
01:04:33A verdade é que é um estorvo desde que entrou aqui.
01:04:37Meu filho Brian está prestes a fechar negócio com um homem que saiu na Forbes.
01:04:40Tem noção?
01:04:41É uma oportunidade única na vida.
01:04:42Acha mesmo que ele pode assinar com um terno machado de vinho?
01:04:45Arrume um terno novo pra ele e agora!
01:04:51Sargento?
01:04:52Chefe, seu vestido está pronto.
01:04:53Ótimo.
01:04:54Então vá pegar o carro e eu vou me trocar.
01:04:56Eu já vou buscar a minha irmã.
01:04:58Sim, senhora.
01:04:59Dalton?
01:05:04Mais notícia, chefe.
01:05:06Parece que tem gente fazendo bullying com a sua irmã.
01:05:09Me leve a tela.
01:05:11Ela já sofreu muito bullying.
01:05:12Eu não vou deixar isso acontecer de novo.
01:05:13Sim, senhora.
01:05:16Sim, o Brian é seu filho.
01:05:19Mas eu ainda sou sua filha.
01:05:20Não ouve se colocar na mesma frase que o meu precioso Brian.
01:05:24Nós dois sabemos que se não fosse a bondade do Milo, você já teria sido chutada daqui pra fora faz
01:05:28tempo.
01:05:28Isso mesmo.
01:05:29Você não mudou nada, Grace.
01:05:31É só uma mendiga órfã e imunda e ninguém tá nem aí.
01:05:35Pai, tô te dando uma última chance.
01:05:38Você realmente não nos vê como filhas?
01:05:40Estamos mesmo mortas pra você?
01:05:42Estão mortas pra mim.
01:05:43Desde o dia que eu joguei vocês na rua.
01:05:45Ouviu isso, Grace?
01:05:47Você não passa de uma órfã miserável.
01:05:49Ninguém gosta de você, porra!
01:05:51Olha só, meu Deus.
01:05:52Custa mais do que sua vida toda.
01:05:54Então eu vou pegar leve com você.
01:05:56Que tal se, ah, você me der quinhentos mil e ficamos quentes?
01:06:00Não vai ver nenhum centavo.
01:06:02Se não der a grana, nós vamos se expulsar daqui.
01:06:04Sabe, eu realmente achei que você talvez tivesse mudado.
01:06:07Eu tava errada em ter esperança.
01:06:09Ah, e nem esperem pela rainha da guerra, porque ela não vem.
01:06:12E aquele contato com a CGE vai ser cancelado.
01:06:18Não tão rápido!
01:06:19Você não arruinou só meu terno quando esbarrou em mim.
01:06:22Pensou no meu sapato também.
01:06:23O que significa que você não sai daqui até lamber e deixar ele limpo!
01:06:32Eu pedi desculpas, Brian.
01:06:34Esquece isso.
01:06:36Vou assinar com o Sr. Cohen hoje, ok?
01:06:38Todos aqui estão por minha causa.
01:06:39Esse é meu momento.
01:06:40Eu faço a porra que eu quiser.
01:06:43Pai, você vai mesmo deixar tratarem a gente assim?
01:06:45Sei que nunca se importou com a Catherine ou comigo.
01:06:48Mas ainda somos suas filhas.
01:06:52Viu?
01:06:53Essa é sua filha.
01:06:55Desrespeitosa e mal educada.
01:06:56Pai!
01:06:58Esse é o maior dia da minha vida!
01:06:59Vai mesmo deixar ela só me humilhar na frente de todo mundo?
01:07:03Não se preocupe, eu vou cuidar disso.
01:07:05Não vou deixar ninguém te machucar.
01:07:08Minha vida toda!
01:07:09Você e sua irmã foram um pé no saco.
01:07:11E agora, tá tentando arruinar meu filho.
01:07:13Pai, o que tá fazendo?
01:07:20Lamba a bota do Brian até ficar limpa!
01:07:24Lamba a bota do Brian até ficar limpa!
01:07:29Ah, meu Deus, olha!
01:07:31Diz que a Rainha da Guerra vem hoje à noite.
01:07:35Quem foi errando aqui?
01:07:36A Cat está aqui?
01:07:38Sem chance!
01:07:39Aqui!
01:07:40Isso!
01:07:41Eu nunca pensei que tivéssemos a chance de ver ela pessoalmente.
01:07:44Mãe!
01:07:44Pai!
01:07:45Um pirâmiso!
01:07:46Finalmente vou conhecer a Rainha da Guerra!
01:07:48Ela está vindo por você, filho!
01:07:50Eu estou tão orgulhoso!
01:07:51Com o apoio da Rainha da Guerra, nada vai nos parar agora!
01:07:56Ei!
01:07:57Onde pensa que vai?
01:07:58Não disse que a gente não podia ver a Rainha da Guerra sem a aprovação da sua irmã?
01:08:02Sai da frente!
01:08:03Eu conheço ela!
01:08:05Ela é...
01:08:05Aham, sei!
01:08:06Como se conhecesse a Rainha da Guerra, não é?
01:08:08Não vai a lugar nenhum!
01:08:10Hoje à noite vai manter os convidados felizes!
01:08:13Passa isso!
01:08:14E talvez eu te arranje uns caras ricos!
01:08:20Não, valeu!
01:08:23Vá de lenta!
01:08:23Ah, tá!
01:08:24Para de fingir que é melhor que isso!
01:08:26Olhe e volta!
01:08:26Essas são as pessoas mais ricas da Califórnia!
01:08:29Se está no show, talvez consiga alguma coisa com isso!
01:08:31Viu isso?
01:08:32Minha esposa e meu filho são muito legais!
01:08:34Estão te dando uma chance de mudar de vida!
01:08:36Para com o teatro!
01:08:38Só me diz quem você quer!
01:08:39É a pilha do meu pai!
01:08:41Quebrou as regras pra você!
01:08:44Não quero nada disso!
01:08:46Eu disse não!
01:08:47Porra!
01:08:51Sua vadiazinha!
01:08:52Como ousa me empurrar!
01:08:53Eu vou arrancar tudo e mostrar quem você é de verdade!
01:08:57Não!
01:08:58Não me solta!
01:08:58Para!
01:09:00Não, por favor!
01:09:01Não!
01:09:03Para!
01:09:05Não!
01:09:15Solta a minha irmã!
01:09:17Vai embora!
01:09:22O que é?
01:09:30Fica tranquilo!
01:09:31Cuida disso!
01:09:32Sou idiota!
01:09:33Você me chutou!
01:09:34Catherine, você é uma faxineira?
01:09:37Olha o que a sua filha fez comigo!
01:09:38Ela teve a coragem de me chutar!
01:09:40Catherine, você perdeu a porcaria do juízo!
01:09:42Você nunca mais encoste na minha irmã!
01:09:44Ou eu vou fazer você pagar caro por isso!
01:09:46Olha pra você!
01:09:47É só uma faxineira!
01:09:48Ainda bem que deixei você e essa sua irmã!
01:09:52Vai se arrepender por dizer isso!
01:09:54Tá de brincadeira?
01:09:55Sabe onde você está?
01:09:57O que te faz pensar que você pode tocar na minha mãe?
01:09:59E quem é você?
01:10:00Ele é o meu filho!
01:10:01Todos estão aqui pra ver o acordo que ele fez com o Sr.
01:10:04Coen!
01:10:04E vocês duas não fizeram nada além de dar vergonha pra mim!
01:10:07Uma é uma idiota!
01:10:08E a outra não tem motos!
01:10:09Me fizeram passar vergonha!
01:10:12E quem liga?
01:10:13O dia em que você saiu por aquela porta e deixou a Grace e eu!
01:10:15Foi o dia em que você deixou de ser o nosso pai!
01:10:17Como ouça falar assim do meu pai?
01:10:23Patia!
01:10:24Tá maluca!
01:10:30Suas bastardinhas!
01:10:31Como ousam!
01:10:32Não podem falar assim com a gente!
01:10:34Vai fazer o que, hein?
01:10:35Só sabe choramingar e se fazer de vítima!
01:10:38E você?
01:10:38Uma faxineira imunda!
01:10:41Você me bateu!
01:10:43É claro que eu te bati!
01:10:45E eu bato de novo!
01:10:46Milo, olha suas filhas!
01:10:48Vai ficar parado aí e deixa delas nos tratarem assim?
01:10:50Faz alguma coisa!
01:10:51Imbecil!
01:10:54Tá me machucando sem seu pai!
01:10:56Você devia ter pensado nisso antes de abandonar a gente!
01:11:03Você vai vagar por isso!
01:11:04Quando a Rainha da Guerra chegar, vocês estão ferrados!
01:11:08Se eles soubessem que eu sou a Rainha da Guerra...
01:11:18Quem está causando no meu evento?
01:11:23Ele é o Sr. Coen?
01:11:24O Sr. Coen não deveria estar com a Rainha da Guerra?
01:11:27Cadê ela?
01:11:28Brent!
01:11:28Olha!
01:11:29Os Homens da Rainha da Guerra!
01:11:34Sr. Coen!
01:11:35Ai meu Deus!
01:11:35Que bom de bem!
01:11:36Então, vou finalmente conhecer a Rainha da Guerra!
01:11:41O que é isso?
01:11:43Não se preocupe com elas!
01:11:44São só duas Zerenquen que tentaram entrar!
01:11:47Uma faxineira e uma vagabunda!
01:11:48Vou esbozar elas antes que estraguem a assinatura de hoje!
01:11:53Olha a boca, idiota!
01:11:54O acordo acabou!
01:11:57Sai!
01:12:03Me perdoa a Rainha da Guerra pelo...
01:12:05Pelo atraso!
01:12:08Pelo atraso!
01:12:08O Sr. Coen chamou aquela vadinha de Rainha da Guerra!
01:12:16O Sr. Coen chamou aquela, a Rainha da Guerra!
01:12:17Cala a boca!
01:12:18Essa é a Rainha da Guerra!
01:12:19Mostre respeito!
01:12:27Minha filha é a Rainha da Guerra!
01:12:29La que controla todos los agentes especiales del mundo
01:12:38Grace
01:12:39Sé que es repentino
01:12:41Pero desde el momento que te vi
01:12:43Soubí que era usted
01:12:46Casa conmigo
01:12:48Eso es tan repentino
01:12:49Sé que su hermana es la reina de guerra
01:12:52Y usted no iría para mi camino
01:12:55Pero si me hubiera una oportunidad
01:12:56Pasaré la vida toda me provando para usted
01:13:03Me da un presente
01:13:06Vamos transferir todos los contratos de Brian para su empresa
01:13:11También voy a dar 20% de las aciones
01:13:13De CGE
01:13:1520%
01:13:16De las aciones de CGE
01:13:18Sabe cuánto eso vale
01:13:21Thomas, yo agradezco mucho
01:13:23Mas posso construir mi empresa sozinha
01:13:26Eso es pedir de más
01:13:29No es nada comparado a lo que su hermana fez por usted
01:13:34Grace, no podemos escolher onde nascemos
01:13:36O que son nuestros pais
01:13:38No importa las dificultades que a vida jogue en la gente
01:13:41Yo siempre voy a probar
01:13:42Que yo y usted somos únicas
01:13:45Enquanto yo te ver, usted
01:13:47Ten lo suficiente
01:13:50Vai lá, Tommy
01:13:546.000.000 serán transferidos para Grace Blackwood
01:13:56Como presente
01:13:58Catherine
01:14:01Não chora, va estragar maquiagem
01:14:08Ok, ya chega
01:14:14Eu quero eles fora daqui
01:14:18Essa noite é pra mim e pra minha irmã
01:14:21Catherine
01:14:21Não pode fazer isso comigo
01:14:23Eu sou seu pai
01:14:25Grace, confie em mim
01:14:27Eu sempre amei vocês duas
01:14:28Você nos deixou quando não tínhamos nada
01:14:30E agora que valemos algo, nos quer de volta
01:14:32Que tipo de pai faz isso?
01:14:34Grace
01:14:35Por favor
01:14:37Eu tava errado
01:14:39Eu vou consertar
01:14:41Seu cretino de uma figa
01:14:43Como pode correr de volta para suas filhas assim
01:14:46Enquanto a mim
01:14:46E o nosso pênio
01:14:52Se não fosse por você
01:14:53Nunca teria deixado elas
01:14:54Eu poderia ser milionário
01:14:55E ainda pai da rainha da guerra
01:14:57Isso é tudo culpa sua
01:15:00Não ouça contar a culpa em mim
01:15:02Foi você que chamou suas filhas ingratas e inúteis
01:15:05Você me implorou para ter um filho
01:15:07E agora que as suas filhas estão no poder
01:15:08Vai se votar contra mim?
01:15:16Podem ir
01:15:17Relevem eles
01:15:18Não
01:15:19Não
01:15:19Tiramos de mim
01:15:21Solta
01:15:21Solta
01:15:23Não
01:15:27Agora acabou
01:15:28Não podem nos machucar nunca mais
01:15:30Então
01:15:31Sobre o que perguntei antes
01:15:33Eu tô esperando a resposta
01:15:38Sim
01:15:39Aceito casar com você
01:16:06Amor
01:16:18Beleza, deixa eu tirar más de vocês.
01:16:223, 2, 1, sorriam.
01:16:373, 2, 1, sorriam.
Comentarios

Recomendada