Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Born To Be Alive 2026 Episode 31
Transcript
00:01A
00:01A
00:01A
00:01A
00:02A
00:02A
00:02A
00:03A
00:03A
00:03A
00:05A
08:43Yeah.
08:51Yeah.
09:57Yeah.
14:01You.
17:03You.
19:39You.
20:17You.
20:23You.
24:45You.
25:17You.
25:58You.
26:31You.
27:33You.
27:38You.
27:40You.
27:40You.
28:17You.
28:49You.
28:51You.
28:55You.
29:15You.
29:31You.
30:29You.
30:44You.
31:02You.
31:11You.
31:16You.
31:21You.
31:23You.
31:24You.
31:27You.
31:30You.
31:35You.
31:37You.
31:37You.
31:38You.
31:38You.
31:39You.
31:44The only way we can't be able to repeat this
31:46It's just a real thing
31:47The only way we can do that
31:49So all of these
31:50We don't have any DNA
31:51To provide evidence
31:53This is a human science
31:54100% of all of this
31:55Is always not able to get
31:58How can we?
32:00This 99% of the evidence is not
32:02It's not how we can't
32:04As I can't
32:05We can't
32:08How can we get our neighbors?
32:08It's a great way to tell the people.
32:11I'm so happy to meet the people of the members of the U.S.
32:13It's my leader.
32:21Take a look.
32:28I'll be right back.
32:37Let's go.
32:38Let's go.
32:40Let's go.
32:46Now I have a chance to give you a chance.
32:49Who is who is leading you?
32:52I've been told many times.
32:54That's the murder of the police.
32:55You're lying!
32:57The murder of the police department has been killed.
33:00The murder of the police department has been killed.
33:05The murder of the police department has been killed.
33:07The murder of the police department has turned into arrest.
33:11The murder of the police department is executed.
33:12The murder of the police department is executed.
33:13Is it?
33:14For me, we need to take the murder of the police department.
33:15You can take control of the police department.
33:17I'm trying to take care of our police department.
33:18Why didn't you scare us?
33:19To rescue the police department.
33:23You've got to give me a chance toicate us?
33:23You know, you've already been under arrest.
33:26It's him who is the source of protection.
33:28Ты've asked me to fight.
33:31What if you told me?
33:32I don't know what the hell is going on.
33:33I don't know what the hell is going on.
33:40You have to figure it out.
33:42If you're telling me that you're a thief,
33:45you're a thief.
33:46But if you're a thief,
33:49we'll see you in the future.
33:49We'll see you in the future.
33:52You'll never see me as a child.
33:54No,警察.
33:57What do you want me to tell you?
33:59I don't know what you're saying.
34:01I don't know what the hell is going on.
34:02I'm not sure what the hell is going on.
34:04Please tell me.
34:07Is there a hell of a police force?
34:10Do you want your family to protect you?
34:13Do you want your family to protect you?
34:14The hell of a police force?
34:14Please tell me.
34:17Who are you?
34:19Who are you?
34:19You're going to kill me.
34:21You're wrong.
34:22Sure.
34:29If you want your police force,
34:31you can't get your cargo.
34:32Let them know in your command.
34:33Davenport is clear,
34:33I see them seeing him.
34:33If you're in your command,
34:36let them see you.
34:37Let them see you.
34:42Now,
34:43let them see you.
34:44You can't stop the car, and you can't stop the car,
34:46and you can't stop the car.
34:47You're almost the same.
34:48The only thing is necessary to use our car.
34:51It's killed by the car.
34:53So I want to find out the car in the car,
34:55and try to hide behind the car.
34:57Just let me know that the car, I do.
34:59I am so clear.
35:01I believe you already discovered that
35:03that was decided to be clear.
35:04The car doesn't want to be clear.
35:06Just let me know that the car is going to be clear.
35:09Okay.
35:14I'm not sure of the doubt, but you don't have any evidence.
35:22You've got a lot of evidence in the court.
35:23The court court will be able to find the court court?
35:25The court court court will be able to help you?
35:30You're not afraid of the court court,
35:32the court court, the court court will be without five minutes.
35:34The court court will be able to do it.
35:36The court court will be able to do it.
35:42Five minutes.
35:46可您知道吗
35:51这短短的五分钟
35:53我等了十七年
35:58十七年前
36:01那帮人用同样的车祸对付我
36:02我侥幸活下来了
36:05可是小张扬
36:10那个时候
36:14身为一个年轻警察我不够成熟
36:15我们的刑侦手段也很有限
36:18没有监控啊
36:21所以最终只能按照普通交通事故
36:22来定性和处理
36:26林永强在秦马尔金矿被击毙以后
36:29那件事情的真相就永远被埋葬了
36:31张扬的死
36:34金矿安背后的真凶
36:38多见队长的失踪
36:52这些年我没有睡过一天好觉
36:53我害怕自己会梦见大妈
36:59我没有脸面对
37:05张扬 何清云
37:07拖欠队长
37:12过往跟现在的那些真相
37:16不应该被不明不白地草草埋葬
37:22局长
37:24身为一名警察
37:26我承认我刚刚不冷静了
37:29但也请您理解我
37:33请您再给我一点时间
37:36是需要一点时间
37:50张扬
37:52
37:52局长
37:55我们共事这么些年
38:01你一直是个值得信赖的好同志
38:02很多问题
38:05不用别人跟你纠正
38:07你自己都会自信
38:11所以现在就像你刚才说的
38:15你已经不冷静了
38:18我会给西阳说一声
38:21让你回去休息一段时间
38:28车长
38:36您的意思是让我退出专案组
38:43身为警察任何时刻都不能被情绪作用
38:49我想多结再的话他也会这样劝你
39:27优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
39:35您的意思是让我身分
39:39您的意思是让我回答
39:42我想多结再 Canyon Road
39:44您的意思是让我退出
39:49您的意思是让我退出
39:53咦咆咆 fac
39:54咦咆咆
39:57咦咆咆咆
40:00咦咆咆
40:03咦咆咆
40:04好久没有看到这种酒了
40:08还是那味儿吗
40:09尝尝
40:10咦咆咆
40:11咦咆咆
40:16咦咆咆
40:18咆咆咆
40:24I don't know how much it is.
40:40It's delicious.
40:43It's so delicious.
40:46It's so sweet.
40:54It's so sweet.
40:56You can eat it.
40:58You can see it.
40:59You can see it.
41:00I'm sorry.
41:04You work well.
41:07We know you have a rule.
41:10We don't want you to say anything.
41:15You're happy.
41:16You're eating meat.
41:17I'm hungry.
41:22I'm hungry.
41:24I'm hungry.
41:27I'm hungry.
41:28I'm hungry.
41:32I haven't figured out what I'm doing.
41:35I'm hungry.
41:42You can't stay home.
42:00I'm hungry.
42:00You can't wear it.
42:01You do not wear it.
42:02You do not wear it.
42:03You have to wear it.
42:04I am hungry.
42:05I'm hungry.
42:05Be careful.
42:07You can wear it in your health tee window.
42:10Hey!
42:11Hey!
42:12Hey!
42:14Hey!
42:16Hey!
42:21Hey!
42:22You're calling her?
42:23She's calling me to drink.
42:25She's still crying.
42:28I'm not a liar.
42:31Hey!
42:31Hey!
42:32I'm thinking of you.
42:32You can take your...
42:33You can take your...
42:35...gibberish.
42:37Let's go.
42:40You're calling me.
42:49Oh my God.
42:59Why are you looking at me?
43:04You're looking at me et cetera.
43:08I'm looking at me.
43:10Are you looking at me?
43:17Look at me.
43:19The sunset lies,
43:22...
43:22...
43:23...
43:25吹到你心上
43:33些花編織成河達落在山的肩膀
43:39你走過的地方
43:43歡呼生長
43:50生命裡出場
43:56誰的故鄉
44:04這風吹啊
44:09吹到你心上
44:14美麗陽光都灑滿你
44:18懷抱的土壤
44:23吹到你心上
44:27吹到你心上
44:28吹到你心上
44:33吹到你心上
44:35吹到你心上
44:37吹到你心上
44:38吹到你心上
44:45吹到你心上
44:49吹到你心上
44:50吹到你心上
44:52吹到你心上
44:53吹到你心上
44:54吹到你心上
44:56吹到你心上
44:56吹到你心上
44:57吹到你心上
44:57吹到你心上
44:57吹到你心上
44:57吹到你心上
44:58吹到你心上
44:58吹到你心上
44:58吹到你心上
44:59吹到你心上
45:01吹到你心上
45:02吹到你心上
45:08吹到你心上
45:11Oh
Comments

Recommended