Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Transcript
00:00:00Hey, hey.
00:00:01Sorry.
00:00:02Yatmadan, yatarsan oda.
00:00:05Ya illa bunu sürekli ağzıma mı götüreyim ya?
00:00:08Arkadaşlar, uzun oynama yok.
00:00:11Maşallahınız var ama presiniz yok.
00:00:14Adam eksiltmek yok.
00:00:16Birinci bölgede adamlarınız belli.
00:00:18Kısa paslar, presler.
00:00:20Tiki taka, tiki taka.
00:00:21Bu kadar basit.
00:00:22Hadi.
00:00:22Hadi.
00:00:23Beraber, beraber.
00:00:26Aferin.
00:00:27Aferin.
00:00:28Bas ya Barak, bas ya.
00:00:29Konuş, konuş, konuş.
00:00:32Gurdal abi kendini böyle avutuyordu.
00:00:35Yıllardır her yola beraber girdiği Eşref artık yoktu.
00:00:42Faruk abi yıllardır kafasında kurduğu romanı yazmak için...
00:00:45...nihayet aradığı zamanı bulmuştu.
00:00:56Merhaba.
00:00:57Merhaba.
00:00:58Ben güzel bir aşk romanı arıyorum.
00:01:00Ama mutlu sonuna bitsin.
00:01:02Sonu mutlu biten aşk romanları pek satmıyor hanımefendi.
00:01:06Öbür türlü de çok üzülüyorum.
00:01:07Üzülmeyince de kimsenin aklında kalmıyor ama.
00:01:10Siz bence başka bir kitapçıya bakın.
00:01:12Bizde sonu mutlu biten aşk romanı maalesef yok.
00:01:28...buyur.
00:01:31Ne kadar tuttu oğlum?
00:01:34Bu benden olsun.
00:01:38Olur mu yavrum yani?
00:01:40Neyse Allah razı olsun yavrum.
00:01:42Sağ olasın.
00:01:43Kolay gelsin.
00:01:44Sağ olasın.
00:01:45Müslüm abi.
00:01:46Sen böyle yakalmaz batarsın.
00:01:48Kimseden para almıyorsun.
00:01:50Böyle gitmez bu iş.
00:01:50La oğlum bacak kadar boyuna bana akıl verme.
00:01:53Hadi bakalım.
00:02:23Birbiriniz için oynayın oğlum.
00:02:24Birbiriniz için ya.
00:02:25Eğlenmek için oynayın.
00:02:27Bak yardımlaşmak en önemlisi.
00:02:30Yardımlaşacaksın.
00:02:31Arkadaşının açığını kapatacaksın.
00:02:34O yoruldu mu?
00:02:35Sen daha çok koşacaksın.
00:02:37Ama asla.
00:02:38Asla arkadaşını yalnız bırakmayacaksın.
00:02:53Mesele kahraman olmak değil oğlum.
00:02:54Bak bunu unutmayın.
00:02:55Mesele ne biliyor musunuz mesele?
00:02:57Mesele kahramanlar yaratabilmek.
00:03:00Anladınız mı?
00:03:01Mesele bu.
00:03:02Anlaştık mı?
00:03:03Anlaştık.
00:03:04Hadi duşlara.
00:03:06Hadi aferin bravo size.
00:03:08Hadi bakayım.
00:03:19Geçmiş olsun çocuklar.
00:03:21Teşekkürler makabla.
00:03:23Oy dolunayım sağ.
00:03:26Ne yaptın?
00:03:28İsmimi duyan kimse iş vermiyor.
00:03:31Hadi resmen her yere mimlemiş beni.
00:03:33Çok sıkıldım artık çalışmak istiyorum.
00:03:37Ya kızım ben de zaten Allah'tan çocuklar var.
00:03:39Burada oyalanıyorum işte onlarla.
00:03:42Abi.
00:03:45Eşref'in mahkemesi ne olacak sence?
00:03:48Aa iyi hatırlattın ha.
00:03:50Benim de karnım acıktı.
00:03:51Yürü.
00:03:52Abi.
00:03:52Ah Irmak bana eşref meşref deme.
00:03:54Duymak istemiyorum ben.
00:03:56Abi saçmalama.
00:03:58Irmak.
00:04:00Uzatacak mısın?
00:04:00Hayır uzatacaksan mühim bir şey diyeceğim sana.
00:04:03Uzatma.
00:04:04Bu kadar kolay mı vazgeçeceksin ondan?
00:04:06Kızım bunu ne konuşuyorsun kızım ya?
00:04:08Ne konuşuyorsun?
00:04:08Ne vazgeçmesi?
00:04:09Kim kimden vazgeçmiş?
00:04:10Biz her şeye rağmen bu adamın yanına gitmedik mi?
00:04:12Herimizi kovması mı oradan?
00:04:23Oturun.
00:04:28Eşref'im kardeşim iyi misin?
00:04:32İhtiyacın filan var mı?
00:04:34Yok.
00:04:36Neye geldiniz?
00:04:38Eşref hiç aramadım.
00:04:39Biz de ulaşamadık sana.
00:04:41Nasılsın iyi misin diye görmeye geldik.
00:04:43Kardeşlerin elimde.
00:04:45Güzel bir ekip getirdim.
00:04:46Gürdalları bırak Kadir.
00:04:48Neye karşılık?
00:04:50Tamam gidiyorum buralardan.
00:04:51Gideceğim lan buralardan.
00:04:53Nasıl güveneceğim sana?
00:04:55Beni kendinle karıştırma lan.
00:04:56Eşref tek verdiği sözün altında ezilmez.
00:05:01Beyim.
00:05:02Gördünüz.
00:05:04Gidin şimdi bir daha da gelmeyin.
00:05:06Yokum ben artık.
00:05:09Bir sence ne yaparız?
00:05:13Başınızın çaresine bakın.
00:05:15Size yetecek kadar para bıraktım.
00:05:17Sapanca'daki güvenli evde.
00:05:19Alın o parayı.
00:05:21Yeni bir hayat kurun kendinize.
00:05:23Sen ne konuşuyorsun bana ya?
00:05:25Ne anlatıyorsun?
00:05:25Ne parasından bahsediyorsun sen bana ya?
00:05:27Biz senin paralı adamların mıyız lan ha?
00:05:29Ya çıkerim senin paralından.
00:05:30Sen ne yol yürüyeninde?
00:05:31Ya ne konuşuyorsun?
00:05:32Duymuyor musunuz ya siz?
00:05:33Ben son sözümü dedim.
00:05:35Ya ne son sözü?
00:05:36Nereye gidiyorsun Eşref?
00:05:38Bak biz senin için neler yok.
00:05:39Abi abi.
00:05:41Çocuk mu?
00:05:41Çocuk mu?
00:05:41Çocuk mu?
00:05:43Eşref niye bağırmıyorum?
00:05:44Niye?
00:05:47Töv estağfurullah azizallah.
00:05:49Aa ırmak artık Eşref meşref yok.
00:05:54Anladın mı?
00:05:55Unutacaksın.
00:05:56Hepimiz unutacağız.
00:05:57Bizi bırakanı biz de bırakacağız.
00:06:24Ne yaptınız?
00:06:26Hiç.
00:06:27Sen?
00:06:30Hiç.
00:06:32Sen ne yaptın ırmak?
00:06:33Hiç.
00:06:36Gene çok renkli bir gün.
00:06:39Ya diyorum ki acaba daha doğru düzgün bir yere mi taşınsak?
00:06:43Para mı var ki?
00:06:44Eşref'in bıraktığı para var ya.
00:06:46Ben onun parasını falan almam.
00:06:49Aç kalırım.
00:06:50Sürünürüm gerekirse yemem onun parasını.
00:06:53La oğlum Gürdal sen niçin bu kadar düşman kesildin bu adama ya?
00:06:59Adam bizi orada piç gibi bırakıp kalkıp gitti ya.
00:07:03Nereye gitti?
00:07:04Nisan'a.
00:07:05Nisan nerede?
00:07:07Suya gitti.
00:07:08Su nerede?
00:07:09İnek içti.
00:07:10İnek nerede?
00:07:11İnek öyle ağaca falan çıkamaz.
00:07:15Nisan tekni çıkartmış.
00:07:18Bayağı da tutmuş.
00:07:20Tekni ne lan?
00:07:22Single.
00:07:23Hah.
00:07:25Şimdi oldu.
00:07:25Single tabii.
00:07:27Eşref yakıyor yanında.
00:07:28Olan da bize olur böyle.
00:07:30Ya sen sevdiğin kız için bizi terk edip gitmez miydin?
00:07:32Ben hiç kimse için kardeşimi, kardeşlerimi bırakıp bir yere gitmem.
00:07:38Gideni de gördük.
00:07:40Araba hırsızı gibi hapishanelerde çürüyor.
00:07:42Çürüsün acırsam şerefsizim.
00:07:45Üzülürsem o kadar şerefsizim.
00:07:47Şişt Gürdal açtın hani.
00:07:49İştah mı bıraktınız Allah aşkına ya?
00:07:51Her gün akşam eşref, eşref, eşref.
00:07:53Eşref yesin dolup da pilavınızı.
00:08:25Altyazı M.K.
00:08:35Altyazı M.K.
00:08:36Çok mu özledin lan?
00:08:49Altyazı M.K.
00:08:55Abi baban geliyor.
00:08:58Altyazı M.K.
00:09:21Altyazı M.K.
00:09:23Altyazı M.K.
00:09:24Altyazı M.K.
00:09:40Altyazı M.K.
00:09:49Altyazı M.K.
00:10:04Altyazı M.K.
00:10:08Altyazı M.K.
00:10:19Altyazı M.K.
00:10:21Altyazı M.K.
00:10:21Altyazı M.K.
00:10:45Altyazı M.K.
00:10:45Altyazı M.K.
00:10:54Altyazı M.K.
00:11:14Altyazı M.K.
00:11:22Altyazı M.K.
00:11:23Altyazı M.K.
00:11:26Altyazı M.K.
00:11:44Altyazı M.K.
00:11:45Let's go, let's go, let's go.
00:12:15What about youk ao?
00:12:19Did you see a red door?
00:12:21Who would like to see a red door?
00:12:22What about you?
00:12:23I.B.R.: You saw it?
00:12:25You didn't know it was a red door?
00:12:28You didn't know it was a red door.
00:12:31Why did you see a red door?
00:12:34You don't even need it.
00:12:36You can't see it.
00:12:36Maybe a number of Frank's contacts is the one way around.
00:12:37Wanda love.
00:12:39What about you guys who want to see a red door?
00:12:42I'm sure you'll have to do it.
00:13:12Oh
00:13:20Hey uykular, Eşref tek
00:13:22O gün hayatının son uykusu
00:13:28Tadını çıkar
00:13:32I don't think.
00:13:40Kardeşim, hotel mi burası?
00:13:42Kalk hadi, kalk!
00:13:43Müslim.
00:13:51Selamun Aleyküm.
00:13:54Nasıl buldunuz beni?
00:14:04Why didn't you come here?
00:14:07Come here.
00:14:10I don't want to go.
00:14:13I don't want to go.
00:14:14What is that?
00:14:15We're going to go.
00:14:18Let's go.
00:14:26Let's go.
00:14:28Let's go.
00:14:29Let's go.
00:14:37Ben iyiyim böyle.
00:14:39Konuşmamız lazım.
00:14:41Hangi konuda?
00:14:42Sana ait olan emaneti geri almak konusunda.
00:14:45Yetimler.
00:14:48O defter kapandı Faruk.
00:14:50Beni bulaştırmayın. Siz de bırakın bu işlerin peşine.
00:14:53Kadir Yakup babanın bütün emanetine ihanet etti.
00:14:56İyice psikopatlaşmışım.
00:14:58Kardeş bak emaneti geri almak zorundayız.
00:15:02Öleceksek de bu yolda ölelim.
00:15:04O Kadir denen itin yaptıkları yanına kalmamalı.
00:15:07Bak meydanı boş buldular.
00:15:09Köpeksiz köyde değneksiz geziyorlar.
00:15:12Eşref.
00:15:14Bir şey yapmak lazım kardeşim.
00:15:16Ben yokum artık diyorum.
00:15:19Uzatmayın.
00:15:20Ben size dedim.
00:15:22Bu eşref eski eşref değil dedim.
00:15:24Alif Kundurasını sikiyim.
00:15:26Geldiğimiz noktaya bak ya.
00:15:28Ulan adam katliam yapacak katliam.
00:15:30Cemil abiyi öldürdü bu herif.
00:15:32Gürdal.
00:15:33Bu memleketin polisi var.
00:15:36Jandarması var. Değil mi?
00:15:37Bırak onlar yakalasın.
00:15:39Ya şu konuşmana bir bakar mısın ya?
00:15:40Yakup Baba'nın mezarda kemikleri sızlıyor.
00:15:43Herif ters dönecek tövbe estağfurullah ya.
00:15:45Bak onu karıştırma bu işe.
00:15:46Neyi karıştırmayacağım?
00:15:47Ulan o gün bizi sattın lan.
00:15:49O kız için gittin gittin bizi orada bıraktın.
00:15:52Biz Kadir'i yakalamıştık.
00:15:54Kendisini koparacaktık.
00:15:56Bugün burada olmayacaktık.
00:15:57Bu noktaya niye geldik kardeş biz?
00:16:01Ben gidiyorum.
00:16:02Ya nereye gidiyorsun?
00:16:05Bıkmadınız mı lan?
00:16:08Her gün namlunun ucunda yaşamaktan bıkmadınız mı lan?
00:16:12Sen git bana bana.
00:16:14Sen de git kitapçında otur.
00:16:16Nereden biliyorsun sen?
00:16:18Biliyorum ben Faruk her şeyi.
00:16:20Ya bir bok bildiğin yok.
00:16:21Bir de biliyorum diyor ya.
00:16:26Sen Ömer'i aldığımı salı sahada çocuklara futbol öğretmiyor musun Gürdal?
00:16:31Sen nereden biliyorsun bunu?
00:16:33Ya.
00:16:34Bak biz kıyamete kadar kardeşiz.
00:16:38Sadece kıyamete gidiş yollarımız farklı olacak.
00:16:42Eşref.
00:16:44Aklından ne geçiyor söyle de en azından onu bilelim.
00:16:47Bir daha belaya bulaşmamak.
00:16:50Bir daha hapse girmemek.
00:16:52Namusunla düzgün bir şekilde bir iş bulup para kazanmak.
00:16:59Bu işlerin sonu yok.
00:17:01Bırakın bu işleri.
00:17:03Yeden sıradan bir hayat kurun kendinize.
00:17:09Ağam bizimle eğleniyor ya.
00:17:13Ağam öyle mi?
00:17:14Sen hayırdır ya?
00:17:15Eşref tek.
00:17:16Benim şapkam ters diye taşak mı geçiyorsun sen bizimle ya?
00:17:20Ha?
00:17:21Gerçi doğru söylüyor olabilir.
00:17:23Şimdi düşününce mantıklı da geliyor bir yandan.
00:17:25İnsan artık namlının ucunda hayat yaşamamalı arkadaşlar.
00:17:29Bir yuva kurma vakti gelmedi mi ya?
00:17:31Evlilik.
00:17:32Ha evlilik mesela.
00:17:33Öyle değil mi profesör?
00:17:34Bir çocuk yapmak sana çok yakışır bak.
00:17:36Kız çocuğu ha maşallah.
00:17:38Ondan sonra ne bileyim bu süreçten sonra memuriyet.
00:17:40Öyle değil mi Müslüm sen anlarsın bu işlerden.
00:17:42Memuriyet mesela yeşil pasaport.
00:17:44On yıl sonra veriyorlar ama olsun.
00:17:46Ne anlatıyorsun lan sen bana ha?
00:17:48Ne anlatıyorsun?
00:17:49Ya Akup baba şu dediklerini duysa şurada şu dakika senin suratına tükürür.
00:17:52Belki de.
00:18:04Gidiyor mu?
00:18:08Eşref gidiyor mu?
00:18:11Defol git.
00:18:13Gelme bir daha daha.
00:18:14Tamam mı?
00:18:19Gitti ya lan.
00:18:21Ulan şerif.
00:18:23Bak bir daha.
00:18:24Bir daha içinizden birisi bana eşreftesin burada var ya yatırır.
00:18:30Kafasına sık yana.
00:18:34Ağabey nereye?
00:18:35Ne nereye abi ne nereye?
00:18:37Nereye gideceğim?
00:18:37Ağamızı duymadı mı?
00:18:39Siktirip gidip kendime sıradan bir hayat kuracağım.
00:18:44Sedat açık mı lan dükkan?
00:18:46Bekle geliyorum.
00:18:50Lan yürütsen önce.
00:18:52Hadi.
00:18:59Gonca.
00:19:00Gonca.
00:19:01Gonca aç aç.
00:19:01Gürdal ne yapıyorsun?
00:19:03Zıplıyorum aç.
00:19:04Zıplama tamam geldim.
00:19:06Allah Allah.
00:19:07Ne oldu?
00:19:08Bir şey ne oldu?
00:19:08Yok yok bir şey yok.
00:19:09Herkes iyi.
00:19:10Her şey iyi.
00:19:11Sana bir şey söylemek için geldim.
00:19:13Önemli.
00:19:13Tamam söyle.
00:19:17Cumartesi günü nikahımız var.
00:19:18Kimin nikahı var?
00:19:19Hafize Ana'nın.
00:19:20Hafize Ana geldi bize dedi ki ya uzun boylu üçgen vücutlu bir çocuk buldun.
00:19:23Benden çok hoşlanıyor.
00:19:24Ne saçmalıyorsun kızım sen bana ya bir de aa diye şaşırıyor ya.
00:19:28İkimizin nikahı var.
00:19:29İkimizin mi?
00:19:29Evet.
00:19:30Benim niye haberim yok bundan?
00:19:32Şu an oluyor işte söylüyorum ya sana.
00:19:34Ne oldu?
00:19:35Gürdal sen bir saniye düşündüğüm şey mi?
00:19:39Ya sen ne kadar tatlı ne kadar hoş birisin.
00:19:42Seni pamuklara mı sarsam sarmalasam mı ne yapsam?
00:19:44Kızım kapına kadar gelmişim.
00:19:46Elimde nol gibi yüzük var ya.
00:19:48Ne oluyor zannediyorsun sen şu anda?
00:19:50Getir.
00:19:51Tamam da sormayacak mısın?
00:19:53Neyi?
00:19:54Evlilik şeyini ee teklifi ne?
00:19:57Ya teklif babında bir soru soruluyor ya onu diyorum.
00:19:59Gonca.
00:20:00Ben cevabını bildiğim soruları sormayı sevmiyorum.
00:20:03Allah Allah.
00:20:09Ya kızım Allah'ım ya tamam şimdi böyle aceleye geldi.
00:20:12Gece de bir vakti gitti kaldık ondan hallolur o.
00:20:14Şaka mı bu?
00:20:15Niye şaka olsun Gonca?
00:20:17Allah aşkına ya evleneceğiz diyorum işte.
00:20:19Valla ben inanamıyorum ya.
00:20:20Biz gerçekten evlenecek miyiz şimdi?
00:20:22Nasıl bir soru ya bu?
00:20:23Allah Allah insanlar evlenemez mi?
00:20:25Bizim neyimiz eksik?
00:20:25Evleneceğiz.
00:20:26Güzel bir yuva kuracağız.
00:20:27Çoluk çocuk yapacağız.
00:20:29Ben artık bıktım bu silah işlerinden ya.
00:20:31Bıktım kelle koltukta yaşamaktan.
00:20:33Normal sıradan bir hayatım olsun istiyorum ya.
00:20:35Tamam da bir restorana bir şeye götürüp yapsaydın bari şu teklif işini ya.
00:20:39Bana bak.
00:20:41Heveslendirme beni.
00:20:42Tamam mı?
00:20:43Yoksa seni çeker vururum.
00:20:44Bak çok ciddiyim.
00:20:45Bir kelime daha etme.
00:20:48Neden biliyor musun?
00:20:49Eğer bir kelime daha edersen şerefsizim vazgeçelim.
00:20:53Allah aşkına vır vır zır zır.
00:20:54Bir sus ya.
00:20:55Sen benim dediğimi yap.
00:20:56Yarın öbür gün gidip bir gelinlik falan bak tamam mı?
00:20:58Hadi.
00:20:59Haberleşiriz.
00:21:03Yani.
00:21:15Tatlı lan yiyecek misin?
00:21:16Ferlar.
00:21:17Oğlum bırak şimdi.
00:21:18Nasıl evleniyorsun lan?
00:21:19Ne demek nasıl evleniyorsun?
00:21:20Gonca ile evleniyoruz.
00:21:21Sordum tamam dediniz.
00:21:22Sarhoş muydun?
00:21:24Ne alakası var abicim?
00:21:25Allah Allah ya.
00:21:26Sıradan bir hayat istemiyor muydunuz siz?
00:21:28Alın size Gürdal'dan müthiş bir sıradanlık.
00:21:31İki saat içinde evliliğe karar vermek ne kadar sıradan olursa.
00:21:37Alo.
00:21:39Söyle.
00:21:42Ne?
00:21:43Vallahi mi?
00:21:44Tamam hadi konuşuruz.
00:21:46Hadi kapat.
00:21:47Ne oldu Eşref'ten haber mi var?
00:21:48Ya yok.
00:21:49Annem babamla konuşmuş.
00:21:51İşte Müslüm eve gelip senden bir el öpmek için izin istiyor demiş.
00:21:56Eee?
00:21:57Oğlum babam da ses etmemiş be.
00:21:59Eee?
00:22:00Ne eee?
00:22:01Ses etmemiş işte.
00:22:02Buna mı sevindin abi?
00:22:04Oğlum küfretmemiş en azından daha ne olsun ya.
00:22:07Defosun gitsin bu eve bir daha adımın atmasın da diyebilirdi.
00:22:11Bir şey bir yorum yapın bir şey söyleyin sevinmediniz mi?
00:22:14Gözün aydın oğlum.
00:22:15Sağ ol Hafize Ana.
00:22:15Gözün aydın canım.
00:22:17Çok iyi abi.
00:22:18Mükemmel bir atlayış.
00:22:32Hüseyin burada mı?
00:22:33Evet yukarıda.
00:22:34Kim geldi diyelim.
00:22:37Mekanın sahibi geldi aslan.
00:22:45Selam aleyküm.
00:22:46Lan Hüseyin kardeş.
00:22:49Cevabını alamadık da.
00:22:50Merak ettik başına bir iş mi geldi diye.
00:22:53Şimdi Hükelhan kardeş.
00:22:56Kadir'e söyle.
00:22:57Biz ortağımla oturup istişare ettik.
00:23:00Ya o pek girmek istemiyor o işlere.
00:23:02Ulan kimmiş ulan senin ortağın?
00:23:06Arkanda duruyor.
00:23:18Eşref sen nereden çıktın ya?
00:23:32Sen hanım duyduğuma göre boyundan büyük işlere kalkışıyormuşsun.
00:23:40Arkadaşlar ne yapıyor?
00:23:41Kime silah doğrulttuklarının farkındalar mı?
00:23:43Eşref bak bu işin sonu kötü biter ha.
00:23:46Kötü bitecek zaten.
00:23:53Kadir'e söyle Eşref Hüseyin'e ortak olmuş de.
00:24:03Sizinle var ya sizinle.
00:24:05Sizinle öyle bir film çekeceğim ki.
00:24:09Öyle bir film çekeceğiz ki.
00:24:27Ama bu şekilde olmaz.
00:24:29Senin arkadaşlarınla don uyumun yok.
00:24:33Seni çekime alamayız ya.
00:24:36Ya siktir git elendin.
00:24:39Kendine düzgün bir don giy.
00:24:40Şu hale bak.
00:24:42Ulan Kadir'in işi size kaldıysa anam anam anam.
00:24:45Ne oluyor lan burada?
00:24:49Ulan bu ne hal lan?
00:24:51Gel Kenan gel.
00:24:52Deneme çekimi yapıyoruz.
00:24:54Don'una güveniyorsan sana da yapalım.
00:24:56Hepinizle görüşeceğiz beyler.
00:24:57Hele sen!
00:24:58Gürdal!
00:24:59Sen hala konuşuyor musun lan?
00:25:01Bakalım Kadir Baba duyunca ne yapacaksın lan?
00:25:03O anca benim İskele'nin babası olur.
00:25:05Siktir git!
00:25:06Görüşeceğiz Gürdal Efendi görüşeceğiz.
00:25:09Bunlar ne olacak?
00:25:11Siktir gidin lan sizde!
00:25:13Çık!
00:25:18Yine geleceğiz Gürdal.
00:25:20Gel gel.
00:25:20Yine gel.
00:25:22Beklerim.
00:25:36Hoş geldiniz beyler.
00:25:38Özlemiştim sizi.
00:25:40Biraz bekleyeceksiniz.
00:25:42Kadir Baba'dan telefon gelince bırakacağız ikisini de.
00:25:46Bak ya hala Kadir Baba diyor.
00:25:49Ne diyem?
00:25:50Mahmut mu diyem?
00:25:52Kancık de.
00:25:55Evet!
00:25:56Gözünüz aydın çıkıyorsunuz.
00:25:59Hayırdır?
00:26:00Eşref Kadir Baba'nın mallarını veriyor.
00:26:05Eşref.
00:26:07Uyuşturucu veriyor Kadir'e.
00:26:10Aynen öyle.
00:26:13Sizin yetim eşref artık alemde kurye eşref olacak.
00:26:17Hadi uzat şu şeylerini de çözelim.
00:26:20Çöz çöz.
00:26:25Abi.
00:26:28İmkanı var mı?
00:26:33Sakin sakin.
00:26:35Ne oluyor içeride?
00:26:36Gidin bakın bakayım lan ne oluyor içeride?
00:26:40La oğlum Kenan.
00:26:43Bak bizimle oyun oynamaya falan kalkma.
00:26:45Oyun falan yok Müslümcüğüm.
00:26:47Çocuk muyuz biz?
00:26:48Sakin.
00:26:59Arkadaşlar ben size bir şey söyleyeyim mi?
00:27:01Sikeri böyle işi.
00:27:08Yaşın bize gel.
00:27:12Tatlı.
00:27:13Bu su açı ol.
00:27:14Beni atsak.
00:27:16Lan ben size eşref iyi edinir miyim?
00:27:19Yükselim.
00:27:24Hırmak aferin kız.
00:27:26Tabancayı bayağı geliştirmişsin he?
00:27:29Kimle çalıştın?
00:27:30Müslüm.
00:27:31Let's go!
00:27:58You're gone!
00:28:30Let's go!
00:28:47Let's go!
00:28:48Let's go!
00:28:49Let's go!
00:28:50Let's go!
00:28:59Let's go!
00:29:03Let's go!
00:29:04Let's go!
00:29:05Let's go!
00:29:06Let's go!
00:29:06Let's go!
00:29:07Let's go!
00:29:07Let's go!
00:29:08Let's go!
00:29:09Let's go!
00:29:10Let's go!
00:29:12Let's go!
00:29:14Let's go!
00:29:14Let's go!
00:29:15Let's go!
00:29:16Let's go!
00:29:45Let's go!
00:29:46Let's go!
00:29:57Let's go!
00:29:58Let's go!
00:29:59Let's go!
00:30:03Let's go!
00:30:18Let's go!
00:30:20Let's go!
00:30:45AđSAME
00:30:45AđSAME
00:30:46TELEFONU EŞREF
00:30:46YENE BİR DELELİK MİYAPIYOSUN
00:30:55ACIYA MOU?
00:30:56Yok acımıyor bir şey yok
00:30:57Bir şey yok tabii ya Allah Allah
00:31:00Now that was our life, you didn't know what happened.
00:31:02Do we go to the doctor or you'll have a back?
00:31:03I need to go.
00:31:08Hello, Nisan.
00:31:09Hello, Irmak.
00:31:10I can't reach you.
00:31:11You're not gonna.
00:31:13I just talked about it.
00:31:14We're going to get a very strange talk.
00:31:17You're gonna get to see police, siren voices, I heard you.
00:31:20You're trying to get scared.
00:31:22I'm really into the fear of me.
00:31:23Yes, I'm really curious.
00:31:25You're trying to get one.
00:31:26Okay, I'll be able to find him.
00:31:29Then I'll be able to find him.
00:31:33What was it?
00:31:45What was it?
00:31:46He's not a person.
00:31:48He's talking to the sound of the sound of the voice.
00:31:50He's a guy who's talking.
00:31:52How's he talking about it?
00:31:53I don't know, I'm sorry.
00:31:56Yavaş profesor yavaş yavura vurur gibi vurdu piçler.
00:32:00Kızım sen de niye sormuyorsun Allah Allah?
00:32:02Sorsana garip demek ne demek ya?
00:32:04Tanımlayamamış yani.
00:32:05Ya şimdi başlayacağım tanımlamamasına da tanımlamasına da Allah Allah ya.
00:32:11Şimdi benim aklım takılır garibe.
00:32:13Bu bu bu herif en son bu şerefsiz Kadir'in yanında değil miydi?
00:32:16Evet.
00:32:16Oğlum garip konuşmalar falan silen sesleri.
00:32:20Lan bu Eşref Kadir'i çekip vurmuş olmasın?
00:32:24Oğlum saçmalamayın bir sakin olun ya mutlaka boş yere endişelenmiştir Nisan.
00:32:29Abi kız neden boş yere endişe etsin ya?
00:32:31Oğlum siz hasta mısınız ya durduk yere bela mı arıyorsunuz başınıza?
00:32:34Ya adamdan haber alamıyoruz ya endişelenmesi normal değil mi?
00:32:37Yeter! Yeter bir susun!
00:32:39Tamam sakin sakin.
00:32:42Yürü ağam ara bakayım şu Eşref'i bir ara bakayım ara.
00:32:45Tamam.
00:32:50Lan ruh hastasına bak polisi aramış.
00:32:52Sırf malları vermemek için polisi aramış.
00:32:55Nasıl sıyıracağım bakalım bu sefer?
00:32:57Siki tuttun Eşref tek.
00:32:59Ayıkla bakalım pirincin taşını.
00:33:03Ayıkla bakalım pirincin taşını.
00:33:05Sıra'ya kurma abone olmayı.
00:33:08Sıra'ya kurma.
00:33:14Aram loop.
00:33:22I don't know.
00:33:42I don't know.
00:33:54Beçok sevenim varmış. Telefonu susmadı.
00:33:57Öyledir. Kendini göstermek istemeyen gizli hayranlarım da var.
00:34:03Kim yolladı seni?
00:34:04Dediğim gibi sevenim hiç yok.
00:34:08O her kimse benim dışarıda olmamı istiyor. Onu anladık.
00:34:12Ben bana söyleneni yaparım. Sebepleri beni ilgilenirmez.
00:34:15Tanıyor muyum o kişiyi?
00:34:17Sağda dur.
00:34:31Eşref tek.
00:34:33İniyorsun.
00:34:49Seni yollayan her kimse selamlarımı söyle. Teşekkürlerimi ilet.
00:34:54İletirin.
00:34:56Devam et.
00:35:17Eşref'i çıkardık. Güvendi.
00:35:21Güzel. Seni tanıdı mı?
00:35:23Sanmam. Yoksa bu kadar kolay bırakmazdı beni.
00:35:27Tamam. Dikkatli ol.
00:35:29Eşref, sandığınız kadar zeki bir adam olmayabilir.
00:35:33Sen benim dediğimi yap.
00:35:36Eşref hafife alınacak bir adam değil.
00:35:38Eşref hafife alınacak bir adam değil.
00:36:10Bu herifin sahibini bulmak için.
00:36:13Evlat sen deli misin ya? Bu nasıl plan?
00:36:17Böyle riske girilir mi?
00:36:19Eğer bu riske girmeseydim herifi takip edemezdik.
00:36:23Polisi arayıp kendini ihbar etmek nedir?
00:36:26Beni kurtaracaklarını biliyordun.
00:36:29Bu herifi tutan her kimse öyle basit biri değil.
00:36:32Bana kafayı fena takmış.
00:36:34Bak bir daha sakın böyle bir şey yapma tamam.
00:36:37Yeah, if the police came and took you,
00:36:40or if someone came and took you,
00:36:43what would you do?
00:36:46I'll give you my life.
00:36:47I'll give you my life.
00:36:49I'll give you.
00:36:53Okay.
00:37:04I'll give you.
00:37:04I'll give you my life.
00:37:09What did you say?
00:37:10I'm good to hear you.
00:37:11I was going to talk to you.
00:37:11We got to talk to you.
00:37:12A'na.
00:37:16Get out.
00:37:17I'm good.
00:37:18You look good.
00:37:22Are you? Are you good? How are you? What is going on?
00:37:25Who's been that woman? What is he telling you?
00:37:27I'm going to say something about this guy!
00:37:29I say something about this guy, but...
00:37:32If you're told his brother, did you have to go over?
00:37:36You could say something, you know what I mean?
00:37:39We're talking about this guy.
00:37:41We're talking about this guy.
00:37:43Faruk, if you don't you sing, I'm sorry!
00:37:45I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry!
00:37:46Don't I'm sorry!
00:37:47People take you!
00:37:48You're a little bit!
00:37:49They're going to say, don't you?
00:37:51Even if she could stop us, I'm going to say.
00:37:54I'm going to talk about it.
00:37:56Hey, hey.
00:37:58I'm going to talk about it.
00:37:59I'm going to go to the house with a house.
00:38:03I'm going to say, you can see.
00:38:04I'm going to say, I'm going to work.
00:38:05You can see, I didn't say, I'm going to talk to you.
00:38:06I'd say, I'll go to the house.
00:38:11I'm going to go to the house, I'll be going.
00:38:14We're going to go.
00:38:15Don't worry, all the way need it to be.
00:38:16She think that's him.
00:38:21Italked him in.
00:38:22I don't know what to say.iquéan
00:38:25ass ledge is written? We did.
00:38:29If he did
00:38:31not opportunity for example. I don't
00:38:32know if a brokerage. How can she
00:38:38be done? Maybe that's
00:38:41some reason he could study Des Jew pistol.
00:38:42No.
00:38:43No, no, no.
00:38:45What's wrong with this car?
00:38:45This car is your life.
00:38:46Your life, your life, your life.
00:38:47Your life, your life, your life.
00:38:50It's a big deal.
00:38:51You know what's wrong with this man?
00:38:53It's a good deal.
00:39:00Baruk, how are you going to go?
00:39:02Where are you going to go?
00:39:04No, no, no.
00:39:05I'm not going to go.
00:39:06You're going to go.
00:39:08I want to go.
00:39:08I want to go.
00:39:09I want to go.
00:39:10I want to go.
00:39:13I want to go.
00:39:14I want to go.
00:39:22I want to go.
00:39:23Eşref abi.
00:39:24Bu adam bir hareketlendi.
00:39:26Çıkacak gibi.
00:39:27Tamam kaybetme geliyorum hemen.
00:39:29Hayırdır?
00:39:30Bak bir sıkıntı varsa biz de gelelim.
00:39:31Gerek yok.
00:39:32Anahtarı versene.
00:40:05Abiciğim yazık ya.
00:40:07Yani.
00:40:09Üzülüyorum abi ya.
00:40:10Ya o araba bu adamın her şeyi ya.
00:40:13Her şeyi.
00:40:14Ya bizim o arabayı almamız lazım kardeş.
00:40:15Vallahi bak bugün almamız lazım o arabayı.
00:40:17Ne oldu?
00:40:18İki yüz milyon mu buldun?
00:40:19Yok.
00:40:19O zaman daha alırsın.
00:40:21Ne oluyor uşağım ya?
00:40:23Hayırdır ya?
00:40:24Ne oluyor?
00:40:25Abi sen dün bir planım var diyordun.
00:40:27Nereden bulacağız parayı?
00:40:29Kadir'den alacağız.
00:40:30Kadir ne alaka?
00:40:31Şu alaka.
00:40:33Bugüne kadar bize yaşattığı her şeyin bedelini bu parayı vererek ödeyecek kadir.
00:40:38Nasıl olacak o iş?
00:40:39Çok güzel olacak.
00:40:40Çok güzel.
00:40:41Benim çok iyi bir planım var.
00:40:43Her şeyi düşündüm.
00:40:44Ama önce bir yere uğramamız lazım.
00:40:47Yürüyün.
00:40:47Nereye gidiyoruz yine ya?
00:40:49Ya sen beni takip et Allah'ını seversen.
00:40:50İçeri giriş yaptığından beri psikopata bağlamış Halles'in.
00:40:54Oğlum ne oldu sana ya?
00:40:55Seni ilgilendirmez.
00:40:56Allah Allah.
00:41:03Selim Tlylarinos acres TRT
00:41:11Eklicik
00:41:12Karolinos ile Tkan dediğiyiz.
00:41:19Zgut
00:41:20Surlarına ne işimiz var?
00:41:23Yetimlerin kayıtlarına Sungur tutmuyor mu?
00:41:25Kadir'in parası nerede biliyordur.
00:41:28Nasıl konuşturacağız peki?
00:41:31Let's do something.
00:41:33Let's do something.
00:41:35Let's do something.
00:41:36Let's do something.
00:41:37This is a city-lenewing one.
00:41:39If it doesn't happen, we can do something else.
00:41:40What do you think?
00:41:41One of the city he says it's another city.
00:41:43That's not a city-lake thing.
00:41:48We'll see.
00:41:50We'll see.
00:42:07Where are you, Kadir is asking?
00:42:12I'm going to go.
00:42:22What's happening?
00:42:36I'm going to go.
00:42:37Hop hop hop, indir silahı, indir!
00:42:39Amacımız kimseyi öldürmek değil, indirin!
00:42:42Sungur, inin, konuşacağız.
00:42:52Tamam, sakin olun, sakin.
00:42:56Ben halledeceğim.
00:42:57Teşekkür ederim.
00:43:04Eşref mi yolladı sizi?
00:43:06Eşref senin gibi bir hainle konuştuğumuzu duysa kafamıza sıkar.
00:43:09Nasıl yaptınız lan bunu?
00:43:12Eşref'e nasıl yaptınız?
00:43:13Yakup Baba'ya nasıl yaptınız lan bunu?
00:43:15Gürdal, o işler bildiğiniz gibi değil ha.
00:43:19Onca masum insan kanı dökülecekti.
00:43:21Bırak şimdi buğulama etmeyi, beni dinle.
00:43:23Bize 200 milyon dolar lazım. Eşref için acil.
00:43:27Ne?
00:43:30Niye bana geldiniz?
00:43:32Sen yetimlerin muhasebecisi defterdar değil misin?
00:43:34Ha benim. De.
00:43:36Bunlar paranın yerini bana söylemez ki.
00:43:42Bu halde plan yattı ha.
00:43:45Ne yapacak Eşref parayı?
00:43:46Ne yapacaksın?
00:43:48Sana ne?
00:43:49Sana ne?
00:43:49Dur Gürdal tamam.
00:43:50Eşref mallar sokağa dağılmasın diye polise teslim etti.
00:43:53Ruslara borçlandı.
00:43:55Kadir'in açığı bela yüzünden de şimdi Rusların hedefi haline geldi.
00:43:59Arabasını rehin verdi.
00:44:01O derece yani anladın mı?
00:44:03Evet beyler ne yapıyoruz plan ne?
00:44:05Evet Sungur.
00:44:08Benim aklımda bir şey var aslında.
00:44:10Ne?
00:44:12Al beni.
00:44:14Ne?
00:44:15Rehin al beni.
00:44:16Silah kafama daya çabuk.
00:44:18Gerisi bende.
00:44:20Hadi.
00:44:23Dur Gürdal.
00:44:24Sungur bak bu bir oyun sen yeminle sıkarım ben.
00:44:27Deli deli işler yapmayın pişman olursun.
00:44:28Ne pişman olacağız gel lan buraya gel.
00:44:30Biz var ya kendimizden geçtik lan.
00:44:32Biz eşref içi buradayız.
00:44:33Sakin lan.
00:44:34Bana bak lan.
00:44:35Ne söyleyeceksen söyle.
00:44:36Yemin ederim sıkarım.
00:44:37Bak paraların yerini biliyor musun söyle artık.
00:44:39Bilmiyorum bilmiyorum.
00:44:41Ama bildiğim bir şey var.
00:44:42Ne?
00:44:42Bir saldırı ihtimali varsa paranın yeri değişir.
00:44:45Ulan biz paranın yerini bilmiyoruz ki nasıl saldırı alalım?
00:44:48Saldırmayacağız.
00:44:49Saldırıyor gibi yapacağız.
00:44:50Onlar paraya gidecektiniz de peşlerine.
00:44:52Aynen.
00:44:53Aynen öyle.
00:44:53Tamam da.
00:44:55Saldırınca ikna olmayacaklar.
00:44:56Nasıl yapacağız?
00:44:57Bana da vereceksin.
00:44:58Bana inanırlar.
00:44:59Siz o işi bana bırakın.
00:45:00Hadi adamlar kıllanmasın.
00:45:02Sungur Ogun gibi olmasın.
00:45:03Bu sefer Kadir'i ikna et.
00:45:05Biz de hazırlık yapalım.
00:45:07Oğlum ben tam anlayamadım lan.
00:45:09Ben anlatacağım abi sana.
00:45:11Tamam Gürdal.
00:45:13Ulan benim bir canım var.
00:45:15Canından başka bir şey alamazsınız lan benden.
00:45:17Yemin ediyorum.
00:45:18Size Kadir mıdır yok.
00:45:19Ulan sıkarım bak burada sana sıkarım.
00:45:21Sık lan.
00:45:21Gürdal tamam sırası değil.
00:45:22Lan bırak sıkayım işte profesyonel.
00:45:24Tamam tamam sırası değil.
00:45:26Şimdi olmaz.
00:45:27Hadi.
00:45:28Bir şey yaz.
00:45:38Kadir'i satmıyor.
00:45:41Sıkar mıyım lan Kadir'i?
00:45:49Hadi oğlum bitmedi bir daha.
00:45:51Paraları paketlemek uzun sürdü abi.
00:45:52Anca toparlanabildik.
00:45:54Haydi haydi.
00:45:55Hızlı haydi.
00:46:05Ne oluyor lan?
00:46:09Ne oluyor lan?
00:46:14Ne oluyor lan?
00:46:19Kim lan bunlar?
00:46:21Abi Ruslar galiba.
00:46:22Oğlum 200 milyon dolar para var lan.
00:46:24Sakın bırakmayın ha.
00:46:26Kadir belamıza siker.
00:46:32Ne ב� ironik ya benden.
00:46:42Susun.
00:46:43Ne diyor.
00:46:43Abi Şah bak.
00:46:45Eserhrine de
00:46:46bari gör听 miyim Meri?
00:46:53versions.
00:46:54You are all right, you are all right, you are all right!
00:46:58Come on, come on!
00:46:59Come on!
00:47:05Come on, come on!
00:47:17Come on, come on!
00:47:24Come on, come on!
00:47:29Come on, come on, come on!
00:47:31Ha, ha, ha!
00:47:36Tak krisiva de Úska!
00:47:40Ha!
00:47:42Ha!
00:47:59Nasıl geçti?
00:48:02Keşke silaha bir hamle yapsaydı.
00:48:04O zaman öldürmek için daha geçerli bahanem olacaktı.
00:48:07O derece ha?
00:48:08Senin bu herifle meselen şahsi mi yoksa Nisan'la mı alakalı?
00:48:15İkisi de aynı şey.
00:48:21Sizden biri mi?
00:48:23Değil.
00:48:28Bizimkiler beyler!
00:48:37Selamünaleyküm.
00:48:39Aleykümselam.
00:48:46Bunlar ne lan?
00:48:48Eşref'im bu soruna...
00:48:49Profesör yanlışın varsa düzelt.
00:48:51Napolyon'un bir sözüyle cevap vereyim.
00:48:53Para, para, ara.
00:48:56Napolyon'un bu sözü söylediğine dair net bir kanıt yok.
00:48:58Ya profesör Allah aşkına.
00:48:59Ben sana bir şey yapıyorum şimdi.
00:49:00Onayla geç ya.
00:49:02Nereden çıktı lan bunlar?
00:49:03Ne oluyor?
00:49:05Kadir'den çarptık.
00:49:06Ne yaptınız?
00:49:07Ne yaptınız?
00:49:08Ne?
00:49:09Rusları başımıza o bela etmişti.
00:49:11Biz de cezayı ona kestik.
00:49:13Biliyorsun hesabım iyidir.
00:49:14Burada Rusları tatmin edecek miktarda nakit var diye düşünüyorum.
00:49:17Ulan siz böyle benden habersiz ne işlere kalkışıyorsunuz?
00:49:21Eşref'im.
00:49:22Her şey senin için.
00:49:24Ulan delisiniz siz ha.
00:49:26Ulan ya başınıza bir şey gelse?
00:49:27Sizi benim elimden kim kurtaracak o zaman?
00:49:30Ya senin için ölürüz biz hayırdır ya?
00:49:32Yeter ki senin yüzün bir gülsün.
00:49:33Bir üzgün durma be kardeşim.
00:49:35Allah Allah.
00:49:36Görüyorsun değil mi Adır abi?
00:49:37Bir de bu delilerle uğraşıyorum ben.
00:49:40Valla böyle yoldaşın olsun varsın deli olsun be.
00:49:48Gelin lan.
00:49:50Siz var ya siz olmasanız bu hayat çekilmez.
00:49:54Sen de kardeşim sen de.
00:49:55Hadi gidip fıstığı alalım.
00:50:00Hadi gidip fıstığı alalım.
00:50:03Yurdağım.
00:50:04Hah.
00:50:05Hop.
00:50:08Hadi bakayım.
00:50:27Oki.
00:50:35I'm not sure how to make a good deal.
00:50:37I don't know if we'll take a good deal.
00:50:40You're not sure how to make a good deal.
00:50:45I'm not sure how to make a good deal.
00:50:48I would say, what is it like?
00:50:51I'm not sure how to make a good deal.
00:50:52I'm Kadir.
00:50:53Kadir Yanık.
00:50:55He's a good deal.
00:50:56That's the first time I was in the middle of the school.
00:50:58And I was trying to catch you on the other side.
00:51:31Back to the back.
00:51:47Back to the back.
00:51:50Back to the back.
00:51:51Back to the back.
00:51:53You didn't hurt?
00:51:55You were going to work you for?
00:51:56Let's go! You're a king!
00:51:59You're a man! You're a man!
00:52:01Let's go!
00:52:36Let's go!
00:52:36Kiminle evlenmiş Eitan?
00:52:39Bilmiyorum konuşamadık ki.
00:52:42E gidelim vuralım adamı.
00:52:44E valla.
00:52:46Ben hallederim.
00:52:47Ya yok vurmalık bir durum olsa ben vururum zaten o basitte.
00:52:51Ya profesör bırak vuralım mesele de kapansın bitsin gitsin.
00:52:56Katil miyiz biz ya?
00:53:04Ne? Değil miyiz?
00:53:06Aynı şey mi ya? Adam belki masumdur.
00:53:09Seviyordur Eitan adamı. Mutlulardır belki.
00:53:12Tamam vurma munuma yok. Takılıyoruz zaten. Sakın ha.
00:53:16Canım çok sıkkın ya.
00:53:19Ben nereden sevdim bu kadını? Nasıl taktım bu kadar kafayı?
00:53:23Benim duygusal zekam eksik biraz ha. Kıt yani.
00:53:26Sevmiyor işte beni.
00:53:30Ama bunca zaman sonra aradıysa belki seviyordur ha.
00:53:33Seviyor mudur?
00:53:36Ben normalde seni üzerinin yedi cetteni üzerim ama karşımızdaki bir kadın olduğu için elimiz kolumuz bağlı işte.
00:53:44Sıkma sen canını.
00:53:45İyi valla.
00:53:48Oğlum ben de manitadan ayrıldım. Yani niye bana kimse sarılmıyor ya?
00:53:52Gel Müslüm.
00:53:52Yok yok.
00:53:53Oğlum gel ya.
00:53:54Yok valla yok. Alkollüsün yok.
00:53:56Öyle bir şey yok ya. Yalnızlığa terk edeydim.
00:53:59Herif uyanmıştır gelin bakalım.
00:54:10Geldiler.
00:54:26Nasıl oldu kafan? Ağrıyor mu hala ha?
00:54:29Bacağın da kırık değil mi senin? Bir an önce iyileş de...
00:54:33Bir daha kıralım bacağını tamam mı?
00:54:38Ne oluyor lan?
00:54:40Neydi lan öyle?
00:54:45Eşref.
00:54:47Baskın yedik.
00:54:48Bunu almaya geldiler.
00:54:51Baba.
00:54:52Dalamalıklar.
00:55:01Etrafımızı sarmışlar.
00:55:07Kim? Ne oluyor lan?
00:55:09Adamı bize verin yoksa hepiniz ölürsünüz.
00:55:12Bizde verecek adam yok.
00:55:15Yiyorsa siz gelin alın.
00:55:17Başlarım böyle iş ya.
00:55:19Öleceksek de ölelim.
00:55:20Ya ben çıkarız sıkılırız.
00:55:21Lan!
00:55:22Lan!
00:55:22Lan!
00:55:23Lan!
00:55:32Ver o silahı. Ver, ver, ver, ver.
00:55:35Al şunu al.
00:55:38Eşref.
00:55:40Adamım bende.
00:55:42Hastayı getir, adamını al.
00:55:45Siktir. Vallahi almış Profesör Eşref.
00:55:49Dedik gitme diye.
00:55:52Tamam.
00:55:54Tamam sakin ol.
00:55:56Adamınızı alın Faruk'u bırakın.
00:55:59Olmaz. Önce sen gönder.
00:56:05Eşref sıkalım Eşref ha.
00:56:07Sıkalım ha.
00:56:08Faruk'u riske atamayız Gürtal.
00:56:12Eşref!
00:56:13Bence bu adamı gönderelim.
00:56:15Çok kalabalıklar, baş edemeyiz.
00:56:18Kıdır abi.
00:56:19Biz kimlerle, nelerle baş ettik.
00:56:24Eşref sıkalım.
00:56:26I'm sorry.
00:56:37I'm sorry.
00:56:38We're going to get Faruk.
00:56:39We're going to get him.
00:56:42We're going to get him.
00:56:43We're going to get him.
00:56:47Let's go.
00:56:57Let's go.
00:56:57I'm sorry.
00:56:58Let's go.
00:56:59Let's go.
00:56:59Give me this.
00:57:03I'm sorry.
00:57:04in the water.
00:57:05They have been hectic,
00:57:05I'm sorry.
00:57:05I'm sorry.
00:57:08No.
00:57:08OK.
00:57:09Let's go.
00:57:09It went back to me.
00:57:11Let's go.
00:57:23Let's go.
00:57:26If you don't come back, get out of the way!
00:57:31Don't be afraid of this!
00:57:32Don't be afraid of this!
00:57:32You don't stand up there!
00:57:33Get out of here!
00:57:40Get out of here!
00:57:54Come on, come on!
00:57:55You're safe, you're safe.
00:58:00You're a kid.
00:58:02Yes.
00:58:03Who is going to offer you?
00:58:06What's going to offer you?
00:58:07What's going to offer you?
00:58:10You have a phone call to the people.
00:58:29Oh
00:58:30Hello
00:58:30I'm out
00:58:32I'm out of the place
00:58:33I'm out of the place
00:58:34I'm in a place
00:58:38Please wait
00:58:42Where are we?
00:58:43We're safe
00:58:49I'm out of the place
00:58:51You can go ahead and get it.
00:59:02You are not convinced of us?
00:59:04I am not convinced of us.
00:59:09You are not convinced of us?
00:59:11Yes.
00:59:13You are here.
00:59:15You are here.
00:59:17Now you are here.
00:59:19Thatresseur is not convinced of us.
00:59:20I am not confident of you.
00:59:23You do not mean I would like you.
00:59:26You do not want to go.
00:59:27You do not want to go with us.
00:59:29You are in the room for us.
00:59:33I am not convinced of you.
00:59:34Okay, I am.
00:59:42Hello?
00:59:45What the time?
00:59:48Kim, nereden kaçmış?
00:59:50Ne diyorsun sen be?
00:59:53Ne olmuş?
00:59:55Bizim hasta.
00:59:56Eşref'in elinden kaçmış.
00:59:58Siz mi çıkarttınız diyor.
00:59:59Ne?
01:00:00Ölmemiş miydi o?
01:00:02Ölmemiş.
01:00:03Eşref'in elindeymiş.
01:00:04Eşref'in.
01:00:05Allah kahretsin.
01:00:06Bizle alakası yok.
01:00:08Yaşadığını bile bilmiyorduk.
01:00:10Ne bileyim kim aldı, götürdü.
01:00:14Konuştun acaba.
01:00:16Konuşsa Eşref buraya çoktan gelmez miydi?
01:00:18Emin olamayız.
01:00:20Neredeymiş?
01:00:22Birilerini göndereceğim.
01:00:24Nur dur.
01:00:25Bir dakika.
01:00:26Biz almadıysak kim aldı bu adamı?
01:00:34Alo.
01:00:41Alo.
01:00:44Anladım.
01:00:46O değil demek.
01:00:48Peki o zaman.
01:00:52Eşref'in.
01:01:54Nasıl kekledik ama seni ha?
01:01:56Gösteriyim mi?
01:01:57Bak, bak.
01:01:59Hazır mısın?
01:02:00Ha?
01:02:00Bak.
01:02:02Al.
01:02:05Siktir ya.
01:02:17Oğlum, senin için hiçbir masraftan kaçınmadık.
01:02:21Bak, bu, bak.
01:02:24Bunlar hep para.
01:02:25Nasıl, beğendin mi numaramızı?
01:02:27Hı?
01:02:29Şu aradığı numarayı araştırın.
01:02:31Biraz bekleyelim.
01:02:32Bakalım bir gelen olacak mı?
01:02:34Eyvallah.
01:02:35Etrafa adamları konumlandırdım.
01:02:36İyi iş çıkardınız beyler.
01:02:38Eyvallah.
01:02:38Eyvallah abi.
01:02:44Ha bu arada, şu Kadir'i çok boşladık bize.
01:02:48Haberiniz olsun.
01:02:49E ya Eşref.
01:02:51Şu yetimleri ne zaman geri alacaksın?
01:02:55Kadir'e sıra gelmiyor ki.
01:02:57Ben oteli özledim ya.
01:02:58Ne güzel mekanımız vardı.
01:03:00Vallahi ben de yemin ediyorum fıstık gibi manitalar geliyordu.
01:03:04Olaylar olaylar.
01:03:05Ayının bildiği kırk tane türkü varmış.
01:03:08Kırkı da armut üstüne.
01:03:09Ahlat.
01:03:10Ne?
01:03:11Kırkı da ahlat üstünedir onun doğrusu.
01:03:14Ne farkı var lan?
01:03:16Ahlat armut abi.
01:03:18Kırkı da ahlat üstüne.
01:03:20Armut işte.
01:03:21Abi armut olsa armut derlerdi.
01:03:24Ahlat diyorlar.
01:03:25Demek ki doğrusu ahlat.
01:03:30Alo.
01:03:32Ne yaptınız?
01:03:34Çıkıyoruz şimdi.
01:03:35Gelen giden yok.
01:03:36Ben bir şeyler duydum.
01:03:38Hayırdır?
01:03:38Kadir cihata bulaşmış.
01:03:41Mekanı için.
01:03:45Yani bu Kadir tam anlamadım ama bir şeyler düşünüyor, yapıyor böyle uyuşturucu muyuşturucu işleri.
01:03:54Biraz da bayağı sıkıştırmışlar adamı.
01:03:59Ne zaman?
01:04:00Bu gece bir şeyler yapacaklar.
01:04:04Tamam gürdallar bir gidip bakar.
01:04:06Aa iyi olur, iyi olur.
01:04:08Kadir başka bir şeylerin peşinde bedavaya mal dağıtacakmış.
01:04:12Herkese.
01:04:14Anladım abi.
01:04:15Gürdalları bir anlasın durumu konuşuruz.
01:04:17Tamamdır aslanım.
01:04:21Bir tane çöme hazırla.
01:04:23Kadir.
01:04:24Aynen size iş çıktı.
01:04:26Hadi hayırlı olsun.
01:04:27İyi iyi.
01:04:28Avuçlarım kaşınıyordu zaten.
01:04:30Altyazı M.K.
01:04:39Alo.
01:04:39Alo Nisan.
01:04:41Ne yaptınız?
01:04:42Var mıymış hıyarın durumunda bir gelişme?
01:04:44Bilmem.
01:04:45Ceren gidip baktı.
01:04:46Durumu o kadar da kötü değilmiş ama şikayetçi olacakmış.
01:04:50Bak ne olursa olsun benim için o herife minnet etme tamam mı?
01:04:53İlla hapse mi gireceksin?
01:04:56Orasını sen düşünme.
01:04:58Kim düşünsün?
01:05:00Nisan tamam uzatma.
01:05:02Dediğimi yap.
01:05:03Bir saniye.
01:05:10Macera başlasın bakayım.
01:05:26Benimle geliyorsun.
01:05:28Hakkında şikayet var.
01:05:29Kim o?
01:05:30Çiğdem'in sesi mi?
01:05:34Arayacağım seni.
01:05:37Al işte Çiğdem.
01:05:39Kesin hapse girecek.
01:05:40Şimdi ne yapacağız bakalım.
01:05:42Bir bu eksikti.
01:05:47Şu gözaltılar buluşup konuşmak için güzel vesile oluyor.
01:05:51He amirim?
01:05:53Alalım arkadaşı.
01:05:55Siz gelmeyin.
01:05:57Dediğim işi hallet.
01:05:58Tamam bizde merak etme.
01:06:26Buna da günde o da he.
01:06:29Öyle.
01:06:32Herkes ekmeğinde profesör.
01:06:35Herkes ekmeğinde.
01:06:37Görevli.
01:06:53Görevli.
01:06:54Bak bakayım.
01:06:55Abi henüz kapalıyız.
01:06:56Oğlum ben sana açık mısın kapalı mısın diye bir soru sordum mu?
01:06:59Buyur abi.
01:07:00Kim buranın müdürü?
01:07:02Cihat Bey.
01:07:06Nerede şu anda?
01:07:07Burada değil.
01:07:11Uyuşturucu satıyormuşsunuz burada.
01:07:13Yok amirim öyle bir şey.
01:07:14Bana bak akşam tekrar geleceğiz.
01:07:16Uyuşturucu satıldığını görürsem ilk önce seni yakarım ha.
01:07:18Yok amirim ne uuşturucusu.
01:07:20Valla yok öyle bir şey.
01:07:21Yemin etme lan.
01:07:22Ayrıca ne amiri?
01:07:24Bana bak bana.
01:07:26Polis, amir yok.
01:07:27Tamam.
01:07:28Şimdi senin bu müdürün gelince.
01:07:30Neydi adı?
01:07:31Cihat Bey.
01:07:32Cihat gelince diyeceksin ki.
01:07:34Eşref abim seni sikecekmiş.
01:07:36Tamam.
01:07:38Yok böyle olmaz.
01:07:41Eşref abim seni çok pis sikecekmiş.
01:07:44Böyle daha iyi.
01:07:45Böyle de.
01:07:46Tamam.
01:07:49Ne gösterdin lan adama?
01:07:51Tıpkane kartı.
01:07:52Okuyan biri olsaydı hemen anlardı.
Comments

Recommended