Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago

أويكو (بيرين غوكيلدز) هي فتاة تبلغ من العمر سنوات، على عكس أقرانها، لديها تصور واضح للغاية
وطفلة ذكية للغاية. عندما تتركها خالتها التي عاشت معها منذ ولادتها، يتوجب عليها أن تجد والدها دمير، الذي لم تراه من قبل على الإطلاق. دمير (بوغرا غولسوي)، محتال نشأ في دار للأيتام؛ يتم اعتقاله في اليوم الذي تأتي فيه أويكو للعثور عليه، أطلقت المحكمة سراح دمير بشرط أن يعتني بابنته، لكن دمير لا يريد العيش مع أويكو. أثناء محاولتهما التخلص من القصة، يخطط دمير وشريكته أوغور (توغاي ميرجان) لتحقيق نجاح في احتيال كبير. جاندان (ليلى ليديا توغوتلو)، التي استُهدفت في هذا الاحتيال الكبير، تخفي الآلآم العظيمة لماضيها بحياتها التي تبدو هادئة. أما ما لا يعرفه أي من الناس الذين ستجمعهم هذه الحياة مع كل من هذه الصدف هو أن أويكو تخفي سرًا كبيرًا.

طاقم التمثيل: بوغرا غولسوي، ليلى ليديا توغوتلو، بيرين غوكيلدز، سرحات تيومان، توغاي ميرجان، سينيم أونسال، سونا سيلين.

هوية الإنتاج
المنتج: ميد للإنتاج (MED YAPIM)
المنتج: فاتح أكسوي
المخرج: غوكتشين أوستا
Transcript
00:30I talked to the DNA test, I talked to the phone, Demir Gökdürk.
00:34Yes, can you look at me?
00:36Yes, yes.
00:51The DNA test is here.
01:12The DNA test is there.
01:13The DNA test is located in the Seattle area of Cattu.
01:15The DNA test is barely passed.
01:18The DNA test is carefully reflected in the DNA test.
01:19In the higher degree, this is the DNA test.
01:44What is his daughter?
01:46What does his daughter have?
01:48What did he care about?
01:51Can I take care of my daughter?
01:51Have you ever tried?
01:51What did I say about your daughter?
01:53You're about to tell my daughter.
01:55Do you think my daughter doesn't care about you?
01:56Ya, ya Öykü senin gerçek kızın değilse, değilse.
02:01Baba?
02:27İyi günler.
02:29İyi günler.
02:31İyi günler.
03:11Alo.
03:12Alo.
03:13Oğlum sen neredesin?
03:15Ne nerede?
03:17Demir sen iyi misin oğlum?
03:18Burada seni bekliyoruz.
03:20Nerede?
03:21Kermeste Demir nerede olacak Allah aşkına ya?
03:24Oğlum hani gelecektin Öykü'nün gözü yollarda kaldı.
03:26Allah kahretmesin kapat kapat kapat tamam geliyorum.
03:33Ulan Demir ya Allah Allah.
03:36Cık.
03:53Emirgen Işıl Karpuzoğlu ilkokuluna.
04:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:36Which is not going on.
04:43It's not going on.
04:49And Demir, he came to my life's been for my life.
04:53What about you?
04:54Yes, it's really.
04:58I don't know what happens.
05:01The whole day was after him.
05:04My friend's father's daughter was made of my love.
05:07I'm not gonna help him.
05:08I am a man who got the help of my mother.
05:08Just to me, please, sit down.
05:10I can't let you sit down?
05:12How can I do that?
05:13Please, I can't let him go.
05:16I couldn't let him, we were able to serve him.
05:20He came to the house of my father's daughter's daughter.
05:24Me, I never cried.
05:25I can't remember that!
05:27I can't even go to that, I'm not even at the end of my life.
05:30I can't do that.
05:31I can't deal with my father's daughter.
05:31You don't know what to do.
05:33You don't know what to do.
05:38I'm a father,
05:40I don't know what to do.
05:43It's the only way to do this.
05:43It's the only way to do this.
05:46It's the only way to do this.
05:48What do you do?
05:56Why did you tell me?
06:03Why did you tell me?
06:09Why did you tell me?
06:10Candan Hanım.
06:11Bakın.
06:12Biz sizinle tanıştığımız zaman...
06:14Demir sizin evinizden çıkmıştı artık.
06:17Yani...
06:18Ben de özel hayatınıza karışmak istemedim.
06:21Onun için uzaktan elimden geldiğince sizi korumaya çalıştım.
06:25Ama haklısınız.
06:27Hata yaptım.
06:28Ben çok daha önceden sizi uyarmalıydım.
06:31Bunun için çok özür dilerim sizden.
06:37Neyse ben gideyim artık.
06:39Ben sizi üzmek istemedim.
06:43Anlattığınız için teşekkür ederim.
06:46Hoşçakalın.
06:47D благ etsiniz.
07:15D
07:30I don't know what I'm saying.
07:47Huh?
08:18가르치!
08:34내 옆두고도 내 나한테 왜 내 나한테
08:38왜 쓰든 기만해
08:47Okay, so to speak with your hands.
08:57I will demonstrate to my channel.
09:07I love you.
09:08I love you.
09:10I love you.
09:11That's all right.
09:12Oh, my bad.
09:13our
09:26own
09:27it's
09:29it's
09:31it's
09:41I
09:43Yes, now what do we do?
09:46We will give you a little bit of an öpücük.
10:07Let's go for me.
10:09Where are you?
10:11Let's talk.
10:14Let's talk.
10:18Gel bakayım, gel buraya.
10:21Gel buraya, gel.
10:25Niye böylesin?
10:29Gelmese gelemedim diye mi bunu yapıyorsun?
10:34Yoksa Asu'yla kendin bir şey oldu?
10:36Asu bir şey mi yaptı sana?
10:38Cemal mi geldi yoksa? Ne oldu öykü?
10:40Peki ne oldu?
10:44Kızım konuşsana.
10:47Sen benim babam değil misin?
10:53Ne?
10:55Diyorum ki sen benim babam değil misin?
11:00Eğer babam değilsem bana bakmaya mecbur değilsin.
11:05Neyse kermese geleceğim dedi ama gelmedi.
11:09Eğer kimse benim ayrım olmak istemiyorsa ben yurda giderim.
11:12Kızım dur ne diyorsun sen saçmalama.
11:14Tabii ki de senin babanım.
11:17Bak o Cemal.
11:18Tamam.
11:19Tamam.
11:19O zaman niye test yaptıracağım dedin?
11:21Hıh.
11:35Sen nereden biliyorsun?
11:37Duydum ben.
11:41Hıh.
11:41Hıh.
11:42Hıh.
11:42Hıh.
11:42Hıh.
11:42Hıh.
11:42Hıh.
11:43Hıh.
11:46Hıh.
11:47Hıh.
12:05Hıh.
12:08Hıh.
12:09Hıh.
12:09Hıh.
12:10Hıh.
12:12Hıh.
12:13Hıh.
12:13Hıh.
12:13Hıh.
12:13Hıh.
12:13Hıh.
12:14Hıh.
12:16Hıh.
12:17Hıh.
12:17Hıh.
12:17Hıh.
12:21you
12:22don't
12:22don't
12:23you
12:23what
12:23you
12:24you
12:24I
12:24I
12:25I
12:27I
12:27I
12:28I
12:28I
12:28I
12:28I
12:28I
12:29I
12:31I
12:34I
12:36I
12:41you
12:42do
12:42you
12:43you
12:44are
12:46you
12:47You're my father, you're my father, you're my father, you're my father.
13:29You're my father.
13:31You're my father, you're my father.
14:02You're my father.
14:11You're my father.
14:12You're my father.
14:19You're my father.
14:26You're my father.
14:28You're my father.
14:59You're my father.
15:00You're my father.
15:03You're my father.
15:15You're my father.
15:17You're my father.
15:32You're my father.
15:34You're my father.
15:45You're my father.
15:47You're my father.
15:49You're my father.
15:51You're my father.
15:52You're my father.
15:55You're my father.
15:56You're my father.
15:57You're my father.
15:59You're my father.
16:12You're my father.
16:13I haven't been so nervous.
16:18I'm sorry for the end of this.
16:21I want to be in my bed.
16:28I don't know what happened to me next year.
16:36What happened to me?
16:37No, no, no questions.
16:39Some will be like you would be so dead.
16:43Okay?
16:44Okay, so.
16:48It's a die but I don't know why I don't trust you doing this.
16:57I don't know how I lose my face out now, okay?
17:08Let's go.
17:09Let's go to the place.
17:11Then, I'll eat.
17:13Then, put up the house.
17:14Then I'll go to hospital, I'll go to school.
17:17Then I'll leave school.
17:21Then I'll leave the office.
17:22That's all.
17:24Then, we do something we need to do something.
17:28Then, we'll have to do something.
17:30Alright.
17:37What is this? What is this? What is this?
17:40Let's go and get the face of the face.
17:43Stop! Stop! Stop! Stop!
18:21Stop! Stop!
18:43Stop! Stop! Stop! Stop! Stop!
18:46Stop! Stop! Stop! Stop! Stop! That write is greed.
18:47I told sc día das.і,
18:50коді… …ч爸爸,
18:51довар째, нgie chimney… …�і…
18:54…хідіldі,
18:55димі й τον зв array! …… …хід, біля
18:58planned?
18:59…… …бійця pretending…
19:01……
19:02..."įбі ді…
19:06…",
19:07Hey, son of a son, tell me, tell me.
19:12My daughter is my daughter, my daughter.
19:14What the hell?
19:15What did you say to me?
19:17What did you say to me?
19:19What did you say to me?
19:21What did you say to me?
19:21What did you say to me?
Comments

Recommended