Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00the
00:00:00the
00:00:00the
00:00:00the
00:00:00the
00:00:01the
00:00:11the
00:00:11the
00:00:11Oh my god!
00:00:21I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:00:41Oh, I think it's a very sad story.
00:00:45It turns out that I have written in the book in the book.
00:00:47It's a real story.
00:00:47In the real world, we can't believe that we have written in the book.
00:00:55We have written in the book in the book.
00:00:56You'll never write a letter in the book.
00:00:56What if we had written in the book in the book?
00:01:02To make me a promise,
00:01:04That is the name of the king,
00:01:07to give birth to the king.
00:01:10The king of the king.
00:01:11What is it?
00:01:12The king of the king.
00:01:14What's wrong with you?
00:01:15It's so cool!
00:01:33Gryan, Gryan!
00:01:35Gryan, Gryan!
00:01:37Gryan, Gryan!
00:01:39Gryan, Gryan, Gryan!
00:01:40Gryan, Gryan!
00:01:42What's going on?
00:01:43Where did I go?
00:01:45Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan,
00:01:56Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan,
00:02:05Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan, Gryan
00:02:19Oh my god, you're a god.
00:02:22Oh my god.
00:02:23You're a god.
00:02:25You're a god.
00:02:25Look at that bad thing.
00:02:30What a hell.
00:02:31You're a kid.
00:02:31You're a kid.
00:02:32What a hell.
00:02:34Who won't beat him?
00:02:35Who won't beat him?
00:02:35I won't beat him.
00:02:36I won't beat him.
00:02:36Let's go!
00:02:38Hold on, it seems to be not the villain.
00:02:42Oh my God, you're really the villain!
00:02:47Oh, are you not gonna die.
00:02:50Oh, Oh, Oh Oh!
00:02:53Oh, Oh, Oh Oh!
00:02:56Oh, Oh, Oh Oh.
00:03:01Oh, oh oh.
00:03:03Oh, oh oh.
00:03:04Oh, Oh Oh.
00:03:06It's a little bit of a
00:03:07It could be a
00:03:09The only one I have been
00:03:09to the next year
00:03:10Ah!
00:03:12Ah!
00:03:12Ah!
00:03:12Ah!
00:03:13Ah!
00:03:14Ah!
00:03:15Ah!
00:03:15Ah!
00:03:17Ah!
00:03:18Ah!
00:03:18Ah!
00:03:21Ah!
00:03:26Ah!
00:03:29Ah!
00:03:35Ah!
00:03:36라라
00:03:37Ọ there要失
00:04:00accessibility青花園你又想耍什么化妆今日你若不杀了我还是我洞山宰起必要将你天当万剐这是哪儿这边来来
00:04:04秦燕磊
00:04:06就算是王爷
00:04:10你也不能拆散我和秦清秦燕磊
00:04:13这不是小说里的反派男主吗
00:04:19我穿输了 你在乡下的虎无忠孝
00:04:21你不要在这金城的王府里哭
00:04:24
00:04:35有毛病吧
00:04:37王爷不要
00:04:38要乡下表哥
00:04:41王爷到
00:05:02心早的怀
00:05:04不愧是大反派
00:05:05康也太意思了吧
00:05:08长年一早陪伤
00:05:10一年徘徊
00:05:12一生回
00:05:14日不曾
00:05:20此时遗忘
00:05:33这就洞房花主了
00:05:38成亲当日
00:05:39就想与人私奔
00:05:41你如此胆大包天
00:05:43看来
00:05:44本王还是太骄纵了
00:05:46
00:05:47
00:05:54若是割掉舌头
00:05:55挑了金光
00:05:56你不必忍吃
00:05:58王爷
00:06:02过年过节的
00:06:03这么学习
00:06:04不好吧
00:06:05过年成婚
00:06:07本来是双血
00:06:09更何况
00:06:10你我是皇家自贵
00:06:12你若逃走
00:06:14不止是
00:06:16还有云家上下
00:06:18包括你表哥
00:06:20可就都没命了
00:06:22
00:06:22我一个穿越来的
00:06:25云家和表哥关我屁事啊
00:06:27你别拿刀子威胁我呀
00:06:27我呀
00:06:28王爷
00:06:29我知道错了
00:06:32我现在就是跟表哥画精进行
00:06:34
00:06:35
00:06:40
00:06:43
00:06:45
00:06:46
00:06:47
00:06:47
00:06:47
00:06:48
00:06:49
00:06:49
00:06:49
00:06:49
00:06:56
00:06:57
00:06:59
00:06:59
00:07:00
00:07:01
00:07:01
00:07:01
00:07:01
00:07:02
00:07:02
00:07:02
00:07:04
00:07:05
00:07:07
00:07:13
00:07:17
00:07:21露家心里只有王爷一个人
00:07:22
00:07:25表哥
00:07:26王爷位高权重
00:07:29相貌英俊
00:07:30还能一页十次
00:07:32你拿什么笔
00:07:34一页
00:07:35十次
00:07:39
00:07:40他是类似你
00:07:44
00:07:44我走
00:07:45婧婧
00:07:55以后你做你的南安妃我做我的香妍夫策畏真退了这一队就这一辈子
00:07:57A little bit过年起府中人手紧张来人把他给我押入柴房每天批不够一板金铲不准给饭是
00:08:17Oh
00:09:08是啊我们怎么办我们怎么办今天正月初一正好新年新气象以后本郡主身边只有郡马一个男人你们这些小白脸赶紧去让房里红包都散了吧郡主不要我们了吧小红小绿
00:09:33宝贝你现在感觉怎么样你感受到本郡主的一片真心了吗秦华爷我堂堂玉州国王子竟被你这样的女变态如此羞耻我给你拼了
00:10:00王爷不好了玉公子把郡主得罪了要被打死了郡主秦燕里的妹妹那不就是以炎烟为原型的角色吗难道炎烟也穿梭了
00:10:29你没事吧你没事吧废物少妹真是书里的大反派秦燕里
00:10:58来人把玉锦年给我带下去中了三十大反关进水楼不行不许动玉锦年颜颜看起来就是颜颜啊不行我得想个办法验证一下秦秦这怎么看都是秦秦本人难道太传书了郡主红豆
00:11:28生难骨快选香拿摩快选香拿摩
00:11:44不行谁都不识动的我记得书里玉锦年因为这次的事差点死掉了
00:11:53从此记恨上的南王府发誓要将孙妹俩错过杨徽为了我老卑鄙的狗命绝不能让玉锦年顺其重吧
00:12:01王爷王爷带过您了今日还是我们大婚要不算了吧
00:12:12是个酒装上了今世都是奴家的错奴家就不敢让表哥来喝这喜酒
00:12:33孙子原本就对奴家不满今日出了这档子事还连累了玉公子我真是该死我夏天以前没觉得你这么会隐形你管好你的环境我还不希望下次再发生这种事情
00:12:53你们都还愣着干什么呀还不快陈大夫来未来俊姆要是出了什么问题你们都别想好过
00:13:31吟豪盐验琴琴今天多亏你了要是没有你这不了玉锦年我肯定就完蛋了呀瞎说什么呢我们姐妹齐心还怕被这垃圾剧情拿捏了不成走走走话是这么说
00:13:32But in秦燕, it's a big fight for a man.
00:13:35He's now allowing you to do all because you're the woman.
00:13:40You're the one who is the woman.
00:13:41It's true.
00:13:44According to the story, it's still in the beginning.
00:13:49Until the woman's woman will come back to京城,
00:13:51the devil will have to take care of me.
00:13:56Right.
00:13:57According to the story, you're the one who failed.
00:14:00You're the one who failed.
00:14:02You're the one who failed to kill her.
00:14:05I'm the one who failed to kill her.
00:14:07The devil who failed to kill her.
00:14:09She was the one who failed to kill her.
00:14:13Don't you say that?
00:14:15Don't you say that?
00:14:17Let's go.
00:14:20I'm going to go.
00:14:21You're the one who is waiting for me.
00:14:22Wait, let me.
00:14:30I'm going to go.
00:14:31I'm going to go.
00:14:32Let's go.
00:14:34Let's go.
00:14:36Let's go.
00:14:37I'm going to go.
00:14:38You can take me these things, and I have a lot of trouble.
00:14:40I'm not going to be the king.
00:14:42I'm so proud of you.
00:14:44There are these things.
00:14:45Why are we still trying to do this?
00:14:48That's right.
00:14:49Let's go.
00:14:56My heart hurts.
00:14:59What are you doing?
00:15:06What are you doing?
00:15:07How am I doing?
00:15:08I'm not going to be able to do this.
00:15:17Is it?
00:15:18Oh, mario.
00:15:29Yowé.
00:15:32Yowé, we are too good.
00:15:34Oh, you are a calling on your family.
00:15:36You are a pig?
00:15:37You are a person to Modify the always.
00:15:39That's why we have to set up a set-up.
00:15:41I've found this situation.
00:15:44It's called OOC.
00:15:46Once you get hit,
00:15:47the system will get a bug.
00:15:49We might...
00:15:52...
00:15:53...
00:15:53...
00:15:54...
00:15:54...
00:15:55...
00:15:55...
00:15:55...
00:15:57...
00:15:57...
00:15:58...
00:15:59...
00:15:59How are you going to do it?
00:16:00This time is over.
00:16:01If we don't want to run away,
00:16:03we want to protect ourselves.
00:16:04We can only protect those two men.
00:16:07If you don't want to join us in京城,
00:16:09we won't let you do it.
00:16:12Ah, this is my gift to you.
00:16:23I hope you have a happy life.
00:16:26Thank you, my friend.
00:16:27雖然我助手鞭塞,无法回家过年,但还好有你在。
00:16:33阿昭,你我之前还说这些客气话做什么?
00:16:36虽然你不说,但我心里都明白,你心里最惦记的人,其实还是秦燕里对不对?
00:16:43现在说这些,还有什么用呢?
00:16:46怎么没用?
00:16:47我向你保证,在你回京之前,会一定把那个存骨赶出王府,也回里南去。
00:16:53嗯。
00:17:06一路上风啊。
00:17:12嗯。
00:17:13芸芊,你不过是跟我长得有几分相似罢了。
00:17:17他忍得我回到京城,秦燕绝不可能再多看你一眼。
00:17:25
00:17:26Dumped
00:17:28Dumped
00:17:30A ropepogged
00:17:32Yoko Ragehof
00:17:54Ta from
00:17:56shit
00:17:56There is a cup of tea, any type of tea, all you have to do is get rid of.
00:18:00You have to do it, you have to do it, it is a successful start.
00:18:08You have to do it,清清.
00:18:11You,姐妹, I will tell you. I won't let you really lose it.
00:18:16Then I will be in the middle of the house, and I will be in the middle of it, and
00:18:20I will be in the middle of it, and I will be in the middle of it.芸青.
00:18:26Oh, my God.
00:18:33Oh, my God.
00:18:42Hi.
00:18:46What are you doing?
00:18:56What are you doing?
00:18:59Lord, what are you doing?
00:19:01Oh, my God.
00:19:03I just wanted to make a good day for my friend.
00:19:08You're doing a good day while I'm doing a good day.
00:19:10And I want you to enjoy my friend and my friend.
00:19:13Yes, I want you to enjoy my friend.
00:19:18Oh, my God.
00:19:19Oh.
00:19:20You're welcome.
00:19:24This wine is very expensive, only one cup of wine, or one cup of wine?
00:19:31You really don't know what this is. What are you doing?
00:19:39It's a mistake. It's a mistake.
00:19:42The king, I want to learn more.
00:19:44I want to learn more.
00:19:44I want to learn more.
00:19:45I want to learn more.
00:19:49I want to learn more.
00:19:52You mean, you're not supposed to lie.
00:19:55So you're not supposed to lie.
00:19:59You mean to lie.
00:20:02You're luck with me.
00:20:04I don't like you.
00:20:09Teacher!
00:20:14What are you doing?
00:20:20Let me let you go!
00:20:26Let me let you go!
00:20:29You're done, you're done!
00:20:32You're done!
00:20:33Let me let you go!
00:20:34Don't you do that, my lord!
00:20:35No, I'm going to take care of you.
00:20:39Let me let you go!
00:20:39Oh my lord!
00:20:40Oh my lord!
00:20:41No!
00:20:42No!
00:20:42If you want me to kill you, why I'm going to die?
00:20:45I'm going to take care of you.
00:20:47Then I'm going to take care of you.
00:20:50Then I'm not going to kill you!
00:20:51Help me!
00:20:52Help me!
00:20:54Help me!
00:20:55I don't care!
00:20:57What's going on?
00:20:59What's going on?
00:21:07What are you doing?
00:21:08What is this?
00:21:08What is your mind?
00:21:11Or you still want to play another game?
00:21:15I'm going to kill you.
00:21:17I'm going to kill you.
00:21:18I'm still going to kill you.
00:21:23I'm still going to kill you.
00:21:23The king knows that the king is not believed the king.
00:21:27But the king will take the king to the king?
00:21:30What are you doing?
00:21:31The king will take the king to the king.
00:21:34I'm missing the king.
00:21:35But the king...
00:21:37I'm not sure the king will die.
00:21:43I'm going to kill you.
00:21:44I'm missing the king.
00:21:45I'm missing the king.
00:21:48The king is missing the king.
00:21:49You're lucky enough.
00:21:55I'm missing the king.
00:22:01Oh...
00:22:02I'm missing the king.
00:22:03Will my heart be silent
00:22:06He won't be able to go away
00:22:10I can't think of your heart
00:22:13I can't believe in my heart
00:22:15I can't believe in my heart
00:22:17I can't believe in my heart
00:22:20I can't believe in my heart
00:22:28Hey, let's go.
00:22:33Oh, no, no, no, no, he's gone.
00:22:37Oh, my God, he's got me.
00:22:40Who is he?
00:22:41This guy is a man.
00:22:42We should be alone.
00:22:44We'll be able to take a look at him.
00:22:46Oh, he's so angry.
00:22:53He's so angry at you.
00:22:55I'm not so angry at you.
00:22:56You should have to find a way to let this old man get out of the house.
00:23:00That is how to do it.
00:23:09Really?
00:23:11It must be.
00:23:11It must be.
00:23:18It must be.
00:23:20What is this?
00:23:20What is this?
00:23:21Oh, lord.
00:23:23This house is brought to you by the new year.
00:23:25The name is Tashu.
00:23:28If you don't like it, you can just change it.
00:23:30You can change it.
00:23:38This house, you can send it to you.
00:23:41Just say this is the house.
00:23:44Yes.
00:23:49Come here.
00:23:55You are a bitch.
00:23:56You are a bitch.
00:23:56I am a bitch.
00:23:57What are you saying?
00:23:57Is your son.
00:23:58You are a bitch.
00:24:00You are a bitch.
00:24:03It is a bitch.
00:24:04What is the bitch?
00:24:04You are a bitch.
00:24:05What are you doing?
00:24:06What are you doing?
00:24:06I don't know.
00:24:07I will teach you this bitch.
00:24:08I will teach you.
00:24:12I will be right.
00:24:14My lord.
00:24:16The house.
00:24:17I will do it.
00:24:20I want you to go and die.
00:24:24You are a good man.
00:24:26You're a good man.
00:24:26You should cry.
00:24:27Oh, you're a good man!
00:24:28Look at that clothes.
00:24:30If you wear this clothes,
00:24:31you will be wearing this clothes.
00:24:33You'll wear this clothes.
00:24:34I let you know.
00:24:40Please don't wear this clothes.
00:24:44I will feel like you wear this clothes.
00:24:47You are an old man, you are a girl, an old man.
00:24:56It's true that the girl is really a good job.
00:24:59She was a boy, but she was not a good job.
00:25:01She was not a girl.
00:25:02She would probably be a boy.
00:25:09I'll see you again.
00:25:13I'll see you again again.
00:25:18Brother, what's happening?
00:25:21Take him into the kitchen.
00:25:23Taal some shoes.
00:25:24Take him for his clothes.
00:25:26Get him for a money.
00:25:27What's wrong?
00:25:30Henny!
00:25:31What's wrong?
00:25:32Give him a cut.
00:25:33He will have a cut.
00:25:35Cut cut cut?
00:25:37I like a person.
00:25:39Okay, she's going to kill me.
00:25:42I'm not even going toум you.
00:25:42I'm too close to the temple with my tavern.
00:25:55郡主
00:25:58玉国子醒了 一直在闹 说什么也不敢吃药 您快回去看看吧
00:26:03知道了
00:26:06玄艳 秦燕里毕竟是王爷 不能离开京城 但玉几年不一样
00:26:12他日后东山再起 是要回玉州国阵王位 行动自有得多
00:26:17要是真被他惦记上就完了
00:26:19我知道
00:26:21那我先回去瞧瞧 晚点再来看您
00:26:24去吧
00:26:36前一阵风 陡落在 水月中 谁 躲藏在 回忆中 不愿先送
00:26:47哟 还耍小脾气呢 臭弟弟 我还攻略不了你
00:26:59你要干什么
00:27:17我算是看明白了 原来 你喜欢用墙的
00:27:22秦幻炎 你这流氓 等我恢复功力 我一定要杀了你
00:27:29你وں 哟 哟 哟了 你厌 哟 哟 哟 哟 你又敢
00:27:39欧夏只在 为你换 sketches
00:27:42菊花園 我杀了你
00:27:48云青 你个忘恩负义的白眼狼
00:27:52嫁进王府就不认我这个养母了
00:27:54你表哥 我的儿子对你一片真情
00:27:59跟你赤里爬外 眼睁睁看着王爷抓他
00:28:03现在居然见死不救
00:28:05你这疯婆子 别再来闹了
00:28:08我们侧非不想见你
00:28:09你儿子就是个骗子
00:28:13才想欺骗侧非的感情 利用他 来我们王府老好说
00:28:17我告诉你啊 他被我们王爷给抓了 活该
00:28:20云青那丫头 知道真相了
00:28:23走走走 赶紧滚
00:28:29好 既然如此 我就去找云锦人告状去
00:28:37云英小姐 你怎么回来了
00:28:40李一 好久不见 我刚回见
00:28:43你在这儿是
00:28:46云英小姐 你还不知道吗
00:28:52这又此事
00:28:56这云青可真不吃个东西
00:28:57李一 您放心 你儿子的事我来给你想办法
00:29:03嗯 这又愁怎么对付云青 这下有人送上门了
00:29:08我听闻这王府之中 郡主与云青水火不容 可有此事
00:29:14嗯 确有此事
00:29:19那便好办了 只要拉拢郡主 还愁不把云青给赶出去
00:29:36清清 你那个表哥 你打算怎么办
00:29:40嗯 关我屁事 要不是园主在成亲当天搞私奔
00:29:46亲眼里也不至于那么不信仇
00:29:48总之 这件事情我绝对不能再插手了
00:29:53你说得对
00:29:56郡主 您的信
00:30:09清清 我就说你记错剧情了吧
00:30:12你看看 是不是云烟给我写信了
00:30:17说要约我去逛今晚新年灯会
00:30:18嗯 快点
00:30:21嗯 行行行 你赢了 你记性好
00:30:33哎哟 姐妹 不就是输点钱嘛
00:30:37你看呢 今晚我跟云英见面
00:30:41必须狠狠敲他一批 让你赚个盆满钵满
00:30:44哎呀 那我的新年愿望就是
00:30:50保佑你能帮我搞到情
00:30:51嘿 拜拜
00:30:52拜拜
00:31:03盐盐是云昭的跟班
00:31:04她现在回京就是冲我来的
00:31:06虽然我和盐盐知道剧情
00:31:09但我们一没情二没事
00:31:11眼下唯一的靠山
00:31:12还是请念你
00:31:14看什么
00:31:16本王脸上有字
00:31:19王爷
00:31:22是不是还在受你家的气啊
00:31:24本王已经答应陪你来看领会
00:31:26放花灯
00:31:27你又想耍什么花呀
00:31:31我和盐盐毕竟是小手里的炮灰
00:31:32秦燕里这样的大反派
00:31:35还是搞好关小姐
00:31:42王爷
00:31:43王爷
00:31:44王爷
00:31:44王爷
00:31:45王爷
00:31:47王爷
00:31:47王爷
00:31:47王爷
00:31:47王爷
00:31:51王爷
00:32:01王爷
00:32:02I don't know what the Lord is so angry.
00:32:07The Lord is still in trouble.
00:32:09The Lord is still in love with the Lord.
00:32:10The Lord is still in love with the Lord.
00:32:13The Lord is still in love with the Lord.
00:32:19Well, I'll give you a chance.
00:32:22Let's prove your true true.
00:32:32It's not true.
00:32:34It's about to be a more true true.
00:32:42The Lord is still in love with the Lord.
00:32:50You're still in love with the Lord.
00:32:55I've been mad at you.
00:32:57I don't want you to love it.
00:32:59I'm not the one who's still in love with the Lord.
00:33:01I'm not the one who's still in love with the Lord.
00:33:02I don't like you to love it.
00:33:04没有更温暖
00:33:06风雪依稀 秋迈套花卫
00:33:11灯火微润 柔柔 柔柔 柔柔
00:33:14王爷
00:33:15云青
00:33:16本末可没有这么豪卫
00:33:18如你舍一滴锐
00:33:20将老去我能陪
00:33:26仰博里成为你夜去的温暖
00:33:27不对不对
00:33:28怎么敢去真做了
00:33:34王爷
00:33:36我们到了
00:33:37还不错
00:33:39不过
00:33:41测试再无稀珍惜就更好
00:33:44这个怎么办
00:33:46我穿越过来
00:33:47居然对于B.C.踩着感情了
00:33:52买好酒
00:33:56买好酒
00:33:57买好酒
00:33:58买好酒
00:33:59买好酒
00:34:03欣春佳节
00:34:04王爷假邻
00:34:06小店是澎壁升辉呀
00:34:09草民给王爷和侧妃拜年了
00:34:13宫祝王爷新春万福
00:34:16侧妃万事顺一
00:34:18
00:34:18谢王爷赏银
00:34:21二位里边请
00:34:25Oh, you're sick.
00:34:27You're sick.
00:34:28She's supposed to be with the king.
00:34:29She's ready to tell her.
00:34:32No.
00:34:33She's not a new girl.
00:34:34She's not a new girl.
00:34:35She's not a new girl.
00:34:36She's just a new girl.
00:34:38She's just a new girl.
00:34:40She's a new girl.
00:34:48Come on, I'm not happy when I come out, but I'm not happy when I come out, so I'm not
00:34:55happy when I come out.
00:34:58Hey, welcome, welcome, welcome.
00:35:03The princess is here, I'm going to talk to you.
00:35:07Oh my god, look at that little girl.
00:35:09Oh, how beautiful!
00:35:11It's time for秦桓,秦桓炎把玉珠果的王子
00:35:16into the后院 as a
00:35:17man. If it's not for me,
00:35:20it's not for the end of the
00:35:21day. It's time for秦桓炎
00:35:23for秦桓炎. Good evening.
00:35:27Good evening. Good evening.
00:35:36雲英,见过郡主
00:35:44,郡主新娘好。这就是想说女主云昭的小跟班。不知雲英小姐找我
00:35:46,所为何事?雲英久离京城
00:35:49,好不容易回来一趟,定是要与郡主好好聚一聚的。这次回京
00:35:55,我也从西江带来了不少好东西
00:35:57,要与郡主分享呢。不如
00:35:59,我们进去说吧。
00:36:14郡主请坐。她在打什么主意
00:36:18?这都是些小玩意儿
00:36:20,过年图个喜情
00:36:24,还望郡主不要嫌弃。让我看看
00:36:31,是什么东西。哇靠,这西江才产的沙山。
00:36:44是呀?那么多志愿计
00:36:46match.血,这浴室的沉色也太好了吧。余英小姐这么客气
00:36:59,该不会是肖响我的兄长吧
00:37:01?我 issued a urgkennelli
00:37:04You're a girl.
00:37:06She's not going to look at me.
00:37:09I'm going to see her in this time.
00:37:10I'm going to be thinking that she's going to turn on.
00:37:12She's not going to be so shy.
00:37:17This woman is so shy.
00:37:18She's so shy.
00:37:20Then the woman is so shy.
00:37:22She's so shy.
00:37:26She's so shy.
00:37:29I'm a woman who is so shy.
00:37:33She's a girl.
00:38:01千青最近婚给了王爷做侧妃回京后还没来得及道喜呢就等着你提侧妃这两个字别跟我提那个女人她不过是個香野村妇仗着自己有几分娇气病弱的姿色又与云渣姐姐的模样有几分相似就将我凶着你的神魂顛倒清一嘴息怒千青啊自小在乡下长大
00:38:02I've never seen him before.
00:38:04He has never seen him before.
00:38:07He's just looking for him.
00:38:10He's not going to get his name.
00:38:12He's going to get his name.
00:38:13Well, I've never met him.
00:38:25It's your fault.
00:38:27Kineke,
00:38:28I'm your host,
00:38:30just in a car behind the louis.
00:38:32Well,
00:38:33I'm your host today
00:38:35will meet several of those well.
00:38:37At this moment,
00:38:39my расскages
00:38:40is here to be one of those days.
00:38:43The whole reason is
00:38:45責任不如撞任
00:38:48本郡主
00:38:49現在就已經
00:39:05你們要幹什麼
00:39:10村父看好了
00:39:12這些都是你這輩子
00:39:14I don't know what a good thing is.
00:39:15I'll take it.
00:39:16I'll take it.
00:39:17I'll take it.
00:39:18The guy who is on the ground.
00:39:20What is it?
00:39:23It's not that he can't share my money.
00:39:25He can't share my money.
00:39:25If I took the money to take the money,
00:39:27it's not a problem.
00:39:30I'm not a problem.
00:39:31This is the one who said he was saying.
00:39:34The reason he was so sad to me is that he was so sad.
00:39:38He just so he couldn't.
00:39:39He had to take it.
00:39:40I'm going to give you a chance to see you.
00:39:52Oh, my sister.
00:40:02I am the king of the皇后.
00:40:04I'm not going to leave you alone.
00:40:10You're a
00:40:10not a
00:40:11man
00:40:12I can't
00:40:13I can
00:40:14let you
00:40:14I'm
00:40:15I'm
00:40:15I'm
00:40:16I'm
00:40:16I'm
00:40:16I'm
00:40:17I'm
00:40:18I'm
00:40:18I'm
00:40:18I'm
00:40:18I'm
00:40:18I'm
00:40:19I'm
00:40:19I'm
00:40:19I'm
00:40:19I'm
00:40:19I'm
00:40:20I'm
00:40:20I
00:40:21I
00:40:21I
00:40:21I
00:40:22I
00:40:23I
00:40:23I
00:40:23I
00:40:24I
00:40:24I
00:40:26It's a little bit better than I am.
00:40:26Oh, Lord, you are not a good person.
00:40:30The lady of the lord is a good person.
00:40:32Let me take these things.
00:40:33Then I will return to the lord.
00:40:37This lord is a dead man.
00:40:40She was a dead man with me.
00:40:42She was really a good man.
00:40:44I was in a young age in the lord.
00:40:46I was very poor.
00:40:48What is it?
00:40:50I am very happy to love me.
00:40:57可笑 我哥可是南岸啊 你也不看看自己几斤几两
00:41:01就算再多经营 我也不会离开王爷的
00:41:11难道他真的喜欢我 居然能为了我 去解尽情的用我
00:41:16淫青 你这种女人我见多了 无非就是给的不够多罢了说吧
00:41:41要多少银两才肯离开我兄长十 十两黄金
00:41:43十两黄金
00:41:45行李啊 岂有此理本王在他心里原来只剩十两黄金岂有此理
00:42:06原来本王在他心中只剩十两黄金十两黄金也不多不过本郡主确实没有贷钱
00:42:18这个秦欢眼 明明是他要把云青赶走现在让我掏钱是什么意思不过
00:42:21真的只用十两黄金
00:42:25就能让云青离开秦印里这比买卖
00:42:31倒也不亏好家伙 掏得这么爽快肯定是要爽的
00:42:38这 这你们也信王爷
00:42:45金贵之七岂是居居居居居居居居居居居居居居居居居居居居居居居
00:43:14没错堂堂南安王队那可是我哥啊怎么可能只剩十两黄金还是妹妹懂事我看至少也得二十什么郡主你不是在搞我吗
00:43:36我买了那么多礼物现在还要套二十两黄金这也太多了吧是吗我试还没办成呢他怎么就来了都给我滚出去
00:44:09王爷你哭过郡主叫奴家离开王爷回头本王自会放你郡主虽然不喜欢奴家但从未可以为难过奴家
00:44:25今儿郡主是和云音一起来的恐怕是被人叫唆了你怎么还为她说话郡主虽与奴家不和但毕竟是王爷的妹妹奴家不想郡主被带人蒙骗
00:44:48是被王爷买了让你受委屈了是被王爷买了让你受委屈了郡主
00:45:17郡主现在我们该怎么办啊明明就差一步就要成功了白白送了那么多礼物出去郡几年呢我家郡几年跑哪里去了郡主你去哪儿啊可恶这个秦皇爷真不是个东西小姐你别灰心
00:45:43反正云青就在京城还怕没机会教训她不成本小姐真是没想到秦皇爷居然是这么个烂尼扶不上墙的东西算了先回云府吧小姐那这些我攒了三年的饮料今天全打了水漂先吃了再做吧
00:46:10算了大过年的你一块坐着吃吧真的吗你谢谢小姐吃吃吃就知道吃猪的小包关键时候一点用都没有像个烦头幸福了
00:46:32就此类孕景年孕景年大过年的还磨蹭什么呢还不快点从李霸王的裤裆下边钻过去
00:46:48给我们侏儒线啊哈哈哈哈哈哈哈哈蹲蹲蹲哈哈哈哈给我钻啊啊钻过去钻过去快钻呐给你钻钻死我放屁吧哈哈哈哈
00:47:03啊哈哈哈哈嘿嘿哎呀说好听点你是锦桓炎养的难
00:47:14be难处若难听点我不过就是养在王府的一个野鸡锦桓炎想起你了就逗得进去玩腻了就踹到一边连根都不如
00:47:22郁錦年平時伺候郡主的時候不少學花花吧
00:47:25給你靴子脫了
00:47:27填填腳
00:47:28你每舔一個腳趾頭啊
00:47:31也就給你一張壓碎劍
00:47:33黎馬
00:47:35我再怎麼說
00:47:37也是郡主的人
00:47:39算是王府的家君
00:47:41你別欺人太甚
00:47:46傢俊 正月十五的公宴邀請你了嗎
00:47:52這李霸王那可是太子的表弟受邀在內
00:47:55不過你若是把李霸王恐高興了
00:47:59告知我參加公宴給你刷一狗鍊子
00:48:00就給你送進宮中了
00:48:06傢俊你死哪兒去了
00:48:07該出現的時候你不出現
00:48:09你不是遣散了男寵 說只有我一個嗎
00:48:11你不是還要封我做駿馬嗎
00:48:13那你倒是來啊來救我
00:48:17讓我看看你到底對我有幾分真心
00:48:34我看誰敢動益記你別給臉不要臉你要是不小時候啤肉之苦啊
00:48:36就讓你霸王高興高興啊
00:48:38Oh
00:48:40It's a beautiful
00:48:41The king
00:48:45If you want this
00:48:46If you want this
00:48:47I will let you
00:48:51Oh
00:48:53Oh
00:48:53If you want to die
00:48:54I will kill you
00:48:54I will kill you
00:49:11I'm sorry.
00:49:13You're a fool.
00:49:15Hold on.
00:49:20Who can do this?
00:49:36You have to do this.
00:49:39That's what you're thinking.
00:49:40The Queen, the Queen.
00:49:40The Queen.
00:49:42You're so tired.
00:49:43The Queen would be so angry.
00:49:46I'm sorry.
00:49:47I'm sorry.
00:50:01Ancient
00:50:02You are the youngest
00:50:09Thune, I really know Iений
00:50:13Philip says
00:50:13Ham, child, no wonder
00:50:14Can I ask my baby for you?
00:50:17You would have just come with me
00:50:22If you'd better
00:50:22I'm going to kill you
00:50:24What?
00:50:38You're a little bit more than you
00:50:39You're not going to die
00:50:40
00:50:42
00:50:44
00:50:44
00:50:46
00:50:46
00:50:49解惑炎
00:50:50你居然为了狱狱的一个男虫得罪我
00:50:53
00:50:54什么狗屁郡吧
00:50:55说的跟真的似的
00:50:57
00:50:59正月十五的公宴
00:51:01你敢带他去吗
00:51:03
00:51:04
00:51:05
00:51:05
00:51:05
00:51:05
00:51:06
00:51:06
00:51:06
00:51:11正月十五的公宴?
00:51:20你怎么知道我在这里?
00:51:24心电感应,懂吗?
00:51:29小样,感动了吧?
00:51:32多谢郡主相求
00:51:36以后我不在的时候,别再乱跑了。
00:51:39要不然再遇到李某这些人,又要被欺负了。
00:51:42嗯,知道了。
00:51:45好家伙,怎么突然这么晚了?
00:51:50先起来吧。
00:51:55只剩下苦疼。
00:51:57怎么了?
00:52:10唯一能助我恢复功力的办法,就藏在冷宫里。
00:52:16我必须想办法进宫里的。
00:52:17郡主,正月十五的宫宴,你能带我去吗?
00:52:23我记得,玉琴能够变成疯癖。
00:52:28是因为在宫里寿仙大发,供应了猫妃子。
00:52:31还当成炒掉了手巾脚。
00:52:34后来,玉琴能被女主云昭治好了。
00:52:37所以她才会为云昭豁出幸福。
00:52:41也罢,反正像我这样的人,即便被带去了宫宴,也会让郡主丢脸。
00:52:50我没看错吧?
00:52:53玉琴国的王子还作上了?
00:52:58女人的嘴骗人的鬼。
00:53:00你不是说好只有我一个男人吗?
00:53:03为什么不能带我去宫宴?
00:53:09好了好了,瞧你这委屈呀?
00:53:13那要不这样?
00:53:15你年纪比我小,
00:53:18如果以后你叫我姐姐,
00:53:21我就带你去。
00:53:23różne的字?
00:53:25真的吗?
00:53:26姐姐姐!
00:53:30这个那个余яд令我还能说同?
00:53:32femmes&。
00:53:32姐姐姐。
00:53:33Well, well.
00:53:35I'll be sure.
00:53:36I'll help you.
00:53:38Even if I can't do it,
00:53:40I'm sure I'll be thinking about it.
00:53:42If I can't do it,
00:53:44I can't do it for you.
00:53:46You're the only one.
00:53:49You're the only one.
00:53:53What are you doing?
00:53:58You're the only one.
00:54:00Well,
00:54:01I will be able to take care of you.
00:54:05We'll see you again.
00:54:07Let's go.
00:54:11Let's see.
00:54:14Lord, please come here.
00:54:18Please come here.
00:54:20Please come here.
00:54:23Please come here.
00:54:24Please come here.
00:54:25Please come here.
00:54:25Please come here.
00:54:25Please come here.
00:54:30Let's go.
00:54:32One time should come here.
00:54:42Please come here.
00:54:46You wicht on the wrongseer.
00:54:49But you want to take the pill out last.
00:54:54Let's go down the sick.
00:54:56Come here.
00:54:56Look, it's 20 years old.
00:54:58Let's see.
00:54:59Let's see.
00:55:01Wow, this little girl is so cute.
00:55:04Wow.
00:55:05It's a beautiful day.
00:55:08Really?
00:55:10Of course.
00:55:11If you like this, I would like you to buy one.
00:55:14It's a beautiful day.
00:55:17Wow.
00:55:20Wow.
00:55:22This is so beautiful.
00:55:27This is how it looks.
00:55:28This is how it looks.
00:55:29This is how it looks.
00:55:29This is just one of the only ones.
00:55:35A piece of paper.
00:55:38A piece of paper.
00:55:41A piece of paper.
00:55:43A piece of paper.
00:55:44What are you doing?
00:55:47What are you doing?
00:55:48What is this a piece of paper?
00:55:52It might be like a piece of paper.
00:55:55What's the cake?
00:55:57What's the cake?
00:55:58What's up?
00:55:59What are you doing?
00:55:59What are you doing?
00:56:01What's the cake?
00:56:02How do you do that?
00:56:04What are you doing?
00:56:05That's why it's you.
00:56:07Oh, okay,
00:56:1250.
00:56:13Master,
00:56:14I need this one.
00:56:2120 dollars.
00:56:2420 dollars.
00:56:24This is a good one.
00:56:25Can you see a good one?
00:56:29Father, your light.
00:56:34Here's your light.
00:56:39Oh, you're here.
00:56:40You can buy this.
00:56:41I want to buy this.
00:56:43There's so much money.
00:56:46I need to buy this.
00:56:48I need to buy this.
00:56:49Here, you can buy this.
00:56:51You can buy this.
00:56:52Come on.
00:56:55Come on.
00:56:56We're going to put it in the water.
00:56:58Ah!
00:57:04Ah!
00:57:06He just said what?
00:57:08He just said what?
00:57:10He just did what?
00:57:11He's crazy.
00:57:12He just got a little guy with a little bit.
00:57:14I don't know.
00:57:16King Kong.
00:57:18You're lying.
00:57:19He's lying.
00:57:20Oh, you're lying.
00:57:23He's lying.
00:57:27Oh no, I'm not a fooling you.
00:57:30I'm not a fooling you.
00:57:31I'm not a fooling you.
00:57:32Are you kidding me?
00:57:42You're so cute.
00:57:49It's so beautiful.
00:57:51It's so beautiful.
00:57:53It's so beautiful.
00:57:56Let's go.
00:57:57The lady is with us.
00:57:59She's still in the house.
00:58:00She's still in the house.
00:58:01She's been waiting for us.
00:58:01Is it not?
00:58:03It's not.
00:58:04She's still in the house.
00:58:06Let's go.
00:58:07Yes.
00:58:08Come on.
00:58:12Come on.
00:58:12Let's go.
00:58:13Let's go.
00:58:14Come on.
00:58:15Come on.
00:58:17Come on.
00:58:18Yes.
00:58:21La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
00:58:24La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la.王爷
00:58:24,快来.相思何处可遽
00:58:27,λост sign � Un à sud.
00:58:34流水空山落下
00:58:38你的身影如花
00:58:42悠悠空凛失色
00:58:43心软如麻
00:58:45王爷 快许愿吧
00:58:48王王从不许愿
00:58:54偏偏还故作豁达
00:58:57我早已经都被写下
00:58:59我要生数二百零八万
00:59:01我一定好好交税
00:59:02我要发大财
00:59:04我要发大财静静
00:59:11燕燕燕燕
00:59:12你们也来了 王爷
00:59:15你要的烟花买回来了
00:59:24王爷 这是给我买的烟花吗
00:59:26那我们可以一起放吗
00:59:29我也想玩
00:59:44我也想玩
00:59:49好美啊
00:59:50菖花
00:59:57可恶
00:59:58EK这个狐媚字
00:59:59再这么下去
01:00:01千里就要被她抢走了
01:00:05我从小是个姑娘
01:00:06只要阿昭 对我最好
01:00:09一直拿我当亲姐姐看待
01:00:10她就是我最亲的人
01:00:11我绝不允许
01:00:13别人破坏她的姻缘
01:00:16Oh, yeah.
01:00:17I'm not sure what he's doing.
01:00:19He's a little girl who's going to take care of him.
01:00:21Oh, that's so gross.
01:00:28The king of the king's hands are so gross.
01:00:30I'll find out he's gonna be ready to make a good plan.
01:00:49主子 云英昨夜潜入王府踩点 看样子是想救走李德安 李德安现在如何 前两天哭爹喊娘的叫侧妃去救他 现在已经没力气叫我 老老实实的在柴房关着 你现在立刻派两个侍卫护送他回岭南 王爷 为何不直接杀了他 他想以侧妃
01:01:14对私奔这事 不仅关乎侧妃的性命 还关乎您的声望和声誉 在这京城 想利用私奔一事 让本王难堪的人可太多了 若李德安能平安回到李南 算他福大命大 只可惜 如果有人想劫走他 不管是谁动的手 只要他出手 本王的目的 就达到了
01:01:55是母亲昨天好好等
01:01:57怎么突然感染了风寒
01:02:04王爷 太妃进来 操劳过度 又服用了寒性强烈的御人参 这才引起救急 突发疾病什么是御人参
01:02:18御人参御人参
01:02:19是我御州国特有的名贵药材 当年 御州战败 一共向大禹进攻了五株本王子正是跟着疫情被送来的
01:02:30记得清清楚楚
01:02:37少说两句吧王爷
01:02:38太妃这样 恐怕得养半个月才能好啊半个月可是明日就是宫宴了有没有什么办法能够暂且压制病情
01:02:50倒是有一位要 与御人参 药性相克只可惜
01:02:58也是御州国的特产不过 皇后娘娘那里
01:03:00好像存有一些不可
01:03:02我难安王府 与皇后太子党 视如水火我就算去死
01:03:13也断不回去求那个女人康姆姐
01:03:21这那日 皇后已过年送礼为借口差人送来御州国的贡品我原以为
01:03:27她是良心发现了没想到 她竟如此恶毒
01:03:30如今 我参加不了公宴怕碧帝会以此为借口要向我发难我记得小说里王太妃这次没能出去公宴被皇后拿到口识最后南安王府
01:03:47上下都受了重罚不行 我必须让王太妃去参加公宴
01:04:08哥 岭南地处深山 草药众多我听闻作妃以前在岭南的时候掌握不少野方子现在情况紧急
01:04:19要不让她试试吧你在胡说八道什么呀
01:04:21君主 药食之术 万万不可而戏呀王爷
01:04:29奴家这里确实有一剂神药可治愈风寒芸青
01:04:31你怕是疯了吧侧妃
01:04:34人在太医馆干了这么久
01:04:36从未听说有一种药
01:04:39能一夜治愈风寒不知 这种神药
01:04:48叫什么名字中药版的 部落分什么子
01:05:15怎么啦总觉得这个场景似曾相识
01:05:45你行不行啊虽说你是中医世家的传人但这中药版的部落分也太扯了吧放心吧这两种药效都差不多要相信中医的力量芸芸
01:05:47你没事吧
01:06:12完了完了完了完了完了这是在熬药还是在做法没事来来来
01:06:49没事没事没事王爷这就是中药版的部落分数须一例明日王太妃就会痊愈哥快让我们前俯下吧保健要到病厨荒谬简直是胡闹
01:07:17王爷呀这药可不能乱吃这可不是儿戏呀芸芹你可知道若太妃吃了这个药出世那可是杀头的大罪奴家已性命担保除了王爷不信你奴家绝不会做出伤害王太妃的事如果太妃真有什么事
01:07:37奴家愿意被匾为树神乞讨度数母亲你怎么了燕儿我们绝不能中了皇后的奸计我决定相信侧妃一次
01:07:55哎反正臣是不信你个老子你要是不信的话那便和云青打个赌呗此药若是无用云青自会受到惩罚此药若是有用你又该当如何赌就赌臣若输了
01:08:03这南街商铺的地契就赠予侧妃就当是新年赠予侧妃的献礼
01:08:25太医不用诊了我昨夜发了一场汗今早一起来神清气爽身体轻盈确实好了那个恐怖的药竟然如此神奇
01:08:54虽然你是从岭南乡下来的不过确实有两把沙子这次你治疗我母亲有功从今往后本郡主会稍微对你好些的那真是多谢郡主啊没想到她竟真的懂你事如何呀太医可是心服口服
01:09:24哎哎呀侧妃臣昨天只是开了个玩笑哎大家可都看着呢你可不能说话不算话你与她赌什么便给什么看着我干嘛逢年过节向侧妃献礼太医也问候一声
01:09:47啊祝侧妃身体健康裁员滚滚谢了也祝您寿禀南山啊啊啊啊这可是京城南街的店铺相当于守了多二环内啊哎呀发啦发啦发啦
01:09:57啊啊啊嗯嗯嗯现在这个医生李德安应该已经出城了吧
01:10:17啊啊站住啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
01:10:25Go, go, go.
01:10:42Who are you? Why are you going to救 me?
01:10:48Who are you?
01:10:49You're your mother.
01:10:52What's your mother?
01:10:53What's your mother?
01:10:54I don't know who you are.
01:10:57This is your mother.
01:11:02This is my mother.
01:11:04You don't have her mother.
01:11:06You're your mother.
01:11:07He's been betrayed.
01:11:08He's been raped by you.
01:11:10He's been raped by you.
01:11:10He's been raped by you.
01:11:12Your mother?
01:11:13If you're the mother, your mother is soon to kill her.
01:11:17You're a fool.
01:11:18We're so good.
01:11:19You're so good.
01:11:19We're going to kill you.
01:11:42Right.
01:11:42You're a fool.
01:11:48You're a fool.
01:11:48What do you want me to do?
01:11:51Today's work will be done for you.
01:11:54You must do the work.
01:11:56You will be done by you.
01:11:59You will be done by yourself.
01:12:04You will be done by yourself.
01:12:06I will never be done with you.
01:12:10You're the one who's sick.
01:12:12He finally got the chance to make him.
01:12:16You're the one who's in your head.
01:12:19I'll become the one who's in your head.
01:12:25You're the one who's in this.
01:12:29I'll see you.
01:12:36Oh,
01:12:39Oh,
01:12:39You said that the公宴 will not be very hot?
01:12:42It's like a series of games.
01:12:44Not a bit.
01:12:46I said that I'm pretty worried.
01:12:50Oh,
01:12:51What can you do to worry about?
01:12:53According to the story,
01:12:55The玉瑾年 is to be able to do the same way.
01:12:58It's not just for you to help her.
01:13:00She's definitely not going to be a secret.
01:13:01Ha, klik.
01:13:05Kijk, I'm worried about your book.
01:13:07If yougod, you weremoreming.
01:13:11You didn't get to cover your book?
01:13:13I'dit Formula?
01:13:14I didn't talk for you again.
01:13:16What sort of thing?
01:13:17Why did anyoneкуkene for this career throwнуться?
01:13:21Kik 코 told me.
01:13:23Kijk göra win the way.
01:13:24I will support you if youロ,して
01:13:26me. darüberを、
01:13:28I Cerise
01:13:28After Surely.お virgin Agreere.
01:13:30随机一遍
01:13:32哎呀 我的轻轻
01:13:36穿成这样的炮灰 真是辛苦你了
01:13:39我的炎烟 我的宝 我的闺蜜 我的熬
01:13:46全世界就你最好了
01:13:50我苦命的宝 辛苦了
01:14:08小贱人 今晚就让你死无葬身之地
01:14:17哎呀 好无聊啊
01:14:20玉几年 陪本郡主出去逛逛
01:14:24
01:14:26
01:14:36
01:14:38
01:14:39
01:14:52
01:14:53
01:14:56
01:15:02
01:15:03清清
01:15:04
01:15:04按备份
01:15:06我是你堂锦
01:15:07之前的事多有得分
01:15:09仔细想想确实是我不断
01:15:11
01:15:12干了这杯酒
01:15:14之前的事就让它过去吧
01:15:19哎呀
01:15:20哎呀
01:15:21我去
01:15:22女平文经典手办
01:15:24这就来了
01:15:24清清
01:15:25清清
01:15:26清清你怎么
01:15:31哎呀
01:15:32哎呀
01:15:34哎呀
01:15:36哎呀
01:15:37哎呀
01:15:39哎呀
01:15:40哎呀
01:15:40哎呀
01:15:40哎呀
01:15:40哎呀
01:15:41哎呀
01:15:41哎呀
01:15:41哎呀
01:15:44哎呀
01:15:47哎呀
01:15:48哎呀
01:15:49哎呀
01:15:49哎呀
01:15:49哎呀
01:15:50哎呀
01:15:52芸芸姐姐
01:15:53你知道的
01:15:55我自幼就体数
01:15:57连个杯子都端不稳
01:15:59真的对不起
01:16:00行了 行了
01:16:02芸然
01:16:03你和我衣服都
01:16:04都脏了
01:16:05咱们去偏店
01:16:06稍微整理一下
01:16:07换一件衣服吧
01:16:11傻子才跟你去偏店
01:16:13哎呦
01:16:14姐姐
01:16:16我肚子好痛啊
01:16:17我先去个忙房啊
01:16:18哎呀
01:16:19好痛好痛好痛
01:16:20
01:16:21这个贱人
01:16:25你这个狗奴才
01:16:26还愣着做什么
01:16:27还不赶快去服侍侧妃
01:16:29侧妃身子骨弱
01:16:31婚姻不小心摔倒了怎么办
01:16:33谢谢
01:16:47
01:16:58一会清清出来了
01:16:59我就从后面抱抱她
01:17:01液段脱了
01:17:02This is a little too small.
01:17:05I'll get a big deal.
01:17:07I'll get my job.
01:17:07I'll get my job done.
01:17:12After that,
01:17:13I will get my job done before.
01:17:14I'll give you a good job.
01:17:16I'll help you to be able to help you.
01:17:17When I'm going to get you,
01:17:19you'll be able to get you.
01:17:23I'll be there.
01:17:24I'll be there.
01:17:25I'll be there for you.
01:17:36
01:17:37
01:17:40
01:17:42
01:17:42
01:17:50
01:17:51
01:17:53
01:17:55
01:17:55
01:17:56
01:18:01清清
01:18:03是我
01:18:03表哥
01:18:04表哥
01:18:07你怎么在这儿
01:18:09哎呀
01:18:11
01:18:11
01:18:13这南安王啊
01:18:15把我给放了
01:18:15咱俩从小
01:18:17青梅中马
01:18:18表哥放不下你啊
01:18:20你这就把门开开
01:18:22我立马
01:18:23带你回岭南
01:18:24
01:18:25
01:18:26真的吗
01:18:26那 那太好了
01:18:28但是我现在在方便
01:18:30你稍微等我一下
01:18:31你这
01:18:34那行
01:18:35你快点啊
01:18:36我就在外边等你啊
01:18:48搞了
01:18:50还要说
01:18:51还要打什么坏
01:18:51晶晶
01:18:54
01:18:54你这是据麻坑啊
01:18:56
01:18:57快开门
01:18:58This is how it is.
01:19:00You can't open your door.
01:19:04Open your door.
01:19:05I'll tell you to hear your voice.
01:19:07I'll go.
01:19:07I'm going to go.
01:19:09Open your door.
01:19:11Open your door.
01:19:12Open your door.
01:19:15Open your door.
01:19:17Open your door.
01:19:17Open your door.
01:19:21Open your door.
01:19:22You're not going to go.
01:19:27Help me.
01:19:29Here it comes.
01:19:30I saw your face.
01:19:32I want theёт a kiss anyway.
01:19:33Help me.
01:19:39Help me.
01:19:44Help me.
01:19:45Help me.不要哩。
01:19:46The entrance will not
01:19:48open you. I have toстанов
01:19:49off this man. curring me.
01:19:52But I can give you a thing to protect your body
01:20:00You can do it
01:20:17You can do it
01:20:17You can do it
01:20:18You can do it
01:20:21Don't you go
01:20:27No
01:20:32Help me
01:20:33What's your fault
01:20:36You're doing what you're doing
01:20:38You're running out of hell
01:20:38Get out of here
01:20:39Get out of here
01:20:43Get out of here
01:20:44Get out of here
01:20:47Oh, my God
01:20:49I'm going to die.
01:20:51I don't know how to die.
01:21:02It's so cold.
01:21:04It's so cold.
01:21:07There's a way to do this.
01:21:13The mother of the冤妃.
01:21:15She is being raped.
01:21:17She is being raped.
01:21:24冤飞的母族乃是威名赫赫的白甲
01:21:29当年白将军征战沙场身受重伤
01:21:30丹田敬归
01:21:42怎么了
01:21:43What happened?
01:21:55I have been a bit of a pain in the White King.
01:22:00I am a blessing.
01:22:01I was going to be able to take this one for you.
01:22:10I am glad you are here.
01:22:12You hurt me?
01:22:17You don't mind, I will find the way to restore your武功.
01:22:22You're not afraid to kill you.
01:22:30You're so good.
01:22:32You're going to kill me?
01:22:33You're going to kill me.
01:22:40How did the Lord take care of me?
01:22:46My lord, he got his own trick to his family.
01:22:49He re-referged the武功, and had the功力.
01:22:53We're going to kill you.
01:23:03Let's go to the other side.
01:23:14Don't kill me! Don't kill me!
01:23:16I know I'm wrong! I know I'm wrong!
01:23:19It's like you're like now.
01:23:21You've got a lot of pressure.
01:23:23Don't kill me!
01:23:24Don't kill me.
01:23:25Don't kill me.
01:23:25Don't kill you.
01:23:31Do you think you're worried about me?
01:23:36You're worried about me.
01:23:41Let's talk to you.
01:23:42I'm going to help you.
01:23:43Let's go.
01:23:50Yuen妃娘娘.
01:23:51Is it me?
01:23:52Do you still remember me?
01:23:53You're the father of Yuzhou.
01:23:56Yuzhou.
01:23:56Yuzhou.
01:23:57D'an Enjoy.
01:24:10Can you instil my way?
01:24:14I'm afraid to help you.
01:24:14You need to help me.
01:24:15娘娘,当年您的父亲白将军正是被我的哥哥,玉州国大王子所杀,独剑射杀,难道您就不想报仇吗?
01:24:32若是我能恢复武功,那我必将回到玉州国,夺取王位,兄长将是我最大的阻碍。
01:24:48皇室之人,当真是薄情寡义。
01:24:52我可以帮你,但你日后自由之事,必须救我出去。
01:25:02我在这儿待的够久了,我真的待够了。
01:25:05我答应你,到时候,必定会救你出去。
01:25:09好。
01:25:25方法我已经告知你了,至于能不能练成,就得看你自己了。
01:25:33不过我得好心提醒你,若你当真,对那姑娘动了心,
01:25:39那么此功法,我得好心提醒你。
01:25:41方法我已经告知你了,至于能不能练成,就得看你自己了。
01:25:41怕是练不成。
01:25:42不过如果你只是利用它,就当我没输。
01:25:57你们聊完没有,有人来了。
01:26:02你们聊完没有,有人来了。
01:26:04你们聊完没有,有人来了。
01:26:09这冷宫鬼都不来,你是不是看错了。
01:26:17我真是看见有两个人影溜进来了。
01:26:19我真是看见有两个人影溜进来了。
01:26:19同意的。
01:26:22不怕一万,就怕万一。
01:26:24什么人?
01:26:26谁在哪?
01:26:33谁在哪儿?
01:26:37岂有此。
01:26:38岂有此人,竟可破坏本郡主的雅性。
01:26:41我就该死了。
01:26:43够知郡主,与公子在此。
01:26:45我们,我们什么都没看到。
01:26:47请郡主,高抬贵手,饶了我们吧。
01:26:50滚。
01:26:51是。
01:26:57How are you, Eugenia?
01:26:58I'm going to be fine.
01:27:01If you want to do it, you will be able to do it.
01:27:04Do you want to do it?
01:27:05Do you want to do it?
01:27:06I can't do it.
01:27:08I can't do it.
01:27:18What's that?
01:27:23No problem
01:27:26Jun!
Comments

Recommended