Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago

أويكو (بيرين غوكيلدز) هي فتاة تبلغ من العمر سنوات، على عكس أقرانها، لديها تصور واضح للغاية
وطفلة ذكية للغاية. عندما تتركها خالتها التي عاشت معها منذ ولادتها، يتوجب عليها أن تجد والدها دمير، الذي لم تراه من قبل على الإطلاق. دمير (بوغرا غولسوي)، محتال نشأ في دار للأيتام؛ يتم اعتقاله في اليوم الذي تأتي فيه أويكو للعثور عليه، أطلقت المحكمة سراح دمير بشرط أن يعتني بابنته، لكن دمير لا يريد العيش مع أويكو. أثناء محاولتهما التخلص من القصة، يخطط دمير وشريكته أوغور (توغاي ميرجان) لتحقيق نجاح في احتيال كبير. جاندان (ليلى ليديا توغوتلو)، التي استُهدفت في هذا الاحتيال الكبير، تخفي الآلآم العظيمة لماضيها بحياتها التي تبدو هادئة. أما ما لا يعرفه أي من الناس الذين ستجمعهم هذه الحياة مع كل من هذه الصدف هو أن أويكو تخفي سرًا كبيرًا.

طاقم التمثيل: بوغرا غولسوي، ليلى ليديا توغوتلو، بيرين غوكيلدز، سرحات تيومان، توغاي ميرجان، سينيم أونسال، سونا سيلين.

هوية الإنتاج
المنتج: ميد للإنتاج (MED YAPIM)
المنتج: فاتح أكسوي
المخرج: غوكتشين أوستا
Transcript
00:25I'll see you next time.
00:30I love you.
00:32I love you.
00:33What's going on?
00:33My brother, she's here.
00:37What's going on?
00:38Hello.
00:40I have this.
00:42What's going on?
00:45Let's go and see what's going on.
00:48I'm sorry.
01:02What's going on?
01:03Oh!
01:04Oh!
01:04Oh!
01:05Oh!
01:06Oh!
01:07Oh!
01:07Oh!
01:07Oh!
01:09Oh!
01:14Oh!
01:16Oh!
01:17Oh!
01:17Get him that great!
01:19I want to get it!
01:21And go for it!
01:34Hello.
01:35Hello!
01:37I'm in this place to bring the queen to save you,
01:40and it happened to me a small problem and I have to tell you about it.
01:42There are a lot of enemies who came to the place
01:44and we're trying to kill the queen,
01:46but they didn't manage it.
01:48Because Demir and Jamal ended up with them quickly.
01:52What are you saying?
01:53Yes, it's like you did.
01:55That's what happened to us, my aunt.
01:57But now the enemies are tied to you
02:00until you come with your children
02:02and you get to kill them quickly.
02:04Do you want me to kill you?
02:06This is the time of crime, my son Adam.
02:08Thank you, I'm coming to you.
02:14This is a crime.
02:16He's a police officer,
02:17and now he's coming to kill you.
02:40You're a police officer.
02:42You're a police officer.
02:44You're a police officer.
02:45You're a police officer.
02:49You're a police officer.
02:50You're a police officer.
02:50You're a police officer.
02:51You're a police officer.
02:52You're a police officer.
02:53You're a police officer.
02:53You're a police officer.
02:54You're a police officer.
02:54You're a police officer.
02:56You're a police officer.
02:56You're a police officer.
02:56You're a police officer.
02:56You're a police officer.
02:57You're a police officer.
02:59You're a police officer.
03:00You're a police officer.
03:03You're a police officer.
03:04Oh
03:22Fadal
03:24Shoo
03:26Heee
03:28Ya Allah, shoo tahlaha chelwae wmahdomee
03:31Ay خالة جاندون
03:33طالعة مثل الأميرات اللي بالمسلسلات
03:36وإنتوا كمان
03:38طالعين اتنيناتكن حلوين كتير
03:45وهلأ أحكول أشوف
03:47مين ورا هذا الموضوع؟
03:49صدقيني والله أنا ما بعرفش بنوم
03:51بدك تسألي أويكو أو السيد ديمير حسرا
03:55دايقتي مني شي؟
03:57أنا بدي أتضايق منك يا قلبي
03:59بالعكس كانت مفاجأة كتير حلوة
04:03بحمد الله أنه أنت وأبوكي موجودين بحياتي
04:12بحبك كتير
04:13وأنا كمان كتير بحبك
04:18شكراً إليك
04:19عفواً خالته
04:39ها إيجا عمي
04:41أهلا وسهلا يا عمي
04:51سيدي مقبض عليهم؟
04:53لك مون إحنا؟
04:55أنت مخربت أنا ورفقاتي
04:56اللي مسكنا الحرامية لكم قدامك
04:58مشكورين حضرة المحقق لأنكم
05:00إجيتوا بهي السرعة
05:01لحتى يعرفوا مع مين على الآنين
05:03شكراً
05:03المشكلة أنه بنتي ناطرتها كلها كنت عرفت شو بدي أعمل فيك
05:09ما علينا هلأ حدا يحكي لي القصة بالتفصيل شو صار هون
05:15نحنا كنا بالمحل وفجأة هدول فاتوا
05:19ألو
05:20ألو حبيبي
05:21حبيبتي؟ شوفي
05:23حبيبي شو أصدق شوفي؟
05:25تأخرتوا كتير وين كن له هلأ أنتوا؟
05:28أه ما منطول حياتي خمس دقايق ومنوصل
05:30حبيبي استعجلوا شوي
05:32لما عايزين بلشوا يجوا عالبيت وما في حدا يستقبلون
05:34أه مثل ما قلت لك خمس دقايق بس
05:37أه ليكي بعد شوي بحاكيكي مضطر سكر هلأ إيه؟
05:40بالمناسبة الفستان حلو
05:42ألو
05:44ألو
05:51إذا تأخرنا أكتر من هيك الصبايا رح يبطلوا عجل
06:12أهلا وسهلا فيكم تفضلوا
06:14أهلا وسهلا فيكم شرفتوني
06:17شكرا حبيبي
06:17أهلا وسهلا مبروك
06:18شكرا حبيبي
06:19شكرا ألف مبروك
06:20الله يبارك بعمرك حبيبتي
06:22كل المعزيم اجتوا العرسان ما بينوا لهلأ إن شاء الله ما يكون صار معهم شي
06:26أهلا معك حق
06:27بدي أفهم وينه اللهلأ الله يستر
06:30لا تخافي تاتا يمكن تأخروا عند محل الدهو
06:33أنا فيت لجوة حبيبتي
06:35تمام
06:35أنا رحمة الله
06:37ماشي يا روحي
06:38أهلا وسهلا
06:39أهلا وسهلا
06:43مبروك
06:51شراب حبيبي
06:52كيفكم صبايا
06:54دقوا لي هدور
06:55ما في لزوم
06:57شكرا مو جاي عبالنا ناكل
06:58بس ما بيصير هيك
07:00لازم تعكلوا
07:00لا تواخذين أمو قدرانين
07:02لأنه متوترين شوي هلأ
07:08خلصت حبيبي
07:12صحوانا
07:13سيفقي
07:14تصلي في يوم مرة تانية
07:16وشوفي لي وين صاروا
07:17لأنه قلبي على نار
07:18جاندان حكت من شوي مع ديمير
07:21وقال لي أنه جاي
07:22طمني بعليك
07:24أخ شو أعمل بقلبي
07:26إذا ما شفت بعيوني ما بتطمن
07:28بكرة بتصيري أمو
07:30بتعرفي هالشعور هاد
07:33من يوم يومي بيضعي
07:35إنه الله يبعث لي كنة كومت ليك
07:37والحمد والشكر لأله
07:39لأنه استجاب دعوتي
07:42وهيك بموت وأنا مرتاحة
07:44شو هالحكية اللي عم بتقوليه يا أخارتي
07:46الله يطول بعمرك ويخليكي
07:48طويل ولا قصر يا بنتي
07:50ما فينا حدا مخلد
07:55ديمير شو يلي أخرك لهلأ
07:57لا تلقي هلأ بيجو
07:59يمكن في عجقه على الطريق
08:04بعدين بابا أكيد بيكون مستعجل
08:06لا يجي أكتر منه
08:07لأنه بيكون اشتق لك
08:11وأنا كتير اشتقت له كمان
08:13بس اتأخر كتير عن موعده
08:16يلا أنا لازم أطلع لبره
08:18مشان أستقبل لضيوف
08:19يلا رح أطلع معي
08:21وين رايحة أنت يا بنتي
08:22ما بيصير تطلع لبرات الباب
08:24إلا أنت وعريسك
08:25لازم تطلعوا مع بعضكن
08:26خليكي هون
08:27خليكي
08:57ترجمة نانسي قنقر
09:04That's good, buddy.
09:05We know that the bus is not better.
09:08This is a very hard time for us.
09:14Let's go.
09:15Go!
09:16Go!
09:17Go!
09:18Go!
09:18Go!
09:18Go!
09:18Go!
09:32Oh God!
09:35Oh God!
09:35I'm sorry, I'm sorry.
09:38Oh God!
09:39Oh God!
09:39Oh God!
09:39Are you good?
09:41Where did you get to?
09:42Where did you get to?
09:45Oh God!
09:46You're good!
09:47You're good!
09:48Oh God!
09:48I'm good!
09:48I don't know what happened during the time of your friend.
09:53It was really a great surprise.
09:54It's a nice day.
09:57Thank you, Demir.
09:59This is a good day for my life.
10:02It's a good day for my life.
10:04Because we got married.
10:06Oh God!
10:07Oh God!
10:09What are you doing?
10:10What are you doing?
10:12What?
10:12My brother!
10:14You're not a bad person.
10:16My brother!
10:17What happened to you?
10:19I'm not a bad person.
10:21Maybe you're a bad person.
10:22What's wrong?
10:22Hello?
10:23This is the bad person.
10:23My bad person.
10:24My bad person.
10:25You've got my bad people right now.
10:26I've got my bad eyes.
10:31They've got nothing in.
10:32Oh?
10:33Hey, come on.
10:33Hey!
10:35Hey!
10:36Hey!
10:36Hey!
10:38Hey!
10:52I'm going to go with you.
10:54You're going to go.
10:58What happened?
10:59What happened?
11:04What happened?
11:05I'm not sure what happened before I saw the dresser.
11:10I felt that I was able to move my hair.
11:12I felt that I was able to move my hair.
11:14What's the situation like?
11:16That's natural.
11:18But you're going to be honest.
11:20I'm going to be honest with you.
11:21I'm not going to be able to move my hair.
11:23So I'm going to get out of it.
11:25So, you're going to be able to move my hair.
11:25Let me know how you do it.
11:26Like I did.
11:27Yeah, as you said.
11:27How did I do it?
11:28I'm going to be able to manipulate you.
11:30He's not doing anything and really good at me.
11:33I'm not doing anything.
11:35And I'm going to be able to move my hair.
11:35I'm going to die.
11:36I'm going to die.
11:37I'm going to get out of my hair.
11:38I don't know what's going to happen.
11:39Hey, we're going.
11:40Go, go.
11:41I'm going to go.
11:42You're going to take care of your hair.
11:44What's that?
11:45It's a medicine.
11:47Oh, I know.
11:49But my brother, this medicine isn't going to be able to drink from it.
11:52No, I'll give you all a few minutes.
11:53I'll give you something.
11:54Good.
11:55Do you see what's written about it?
11:56I'll see it.
11:57It's written about it.
11:58It's written about it.
11:59Are you sure it's written?
12:00Yes, I'm sure.
12:02Let's go.
12:07What did you do?
12:09Let's go a little bit.
12:10Let's go for 5 seconds.
12:11Let's drink a little bit of water.
12:14This is the medicine.
12:17You're not a man.
12:18What are you doing?
12:18What did you do?
12:20Okay.
12:22I made it better.
12:24Don't eat it, my brother.
12:26I'm good.
12:26I'm good.
12:27I'm good.
12:28Let's go.
12:30Let's go.
12:35What are you doing?
Comments

Recommended