- há 1 dia
Categoria
📺
TVTranscrição
00:00:00Three years ago, I lost my parents in a accident.
00:00:04It was Sandra Miller, my mother, who me welcomed.
00:00:07She gave me a house with her children, their brothers Miller.
00:00:12I felt loved with them.
00:00:14We were inseparables.
00:00:16They seemed to be my older brothers.
00:00:18And, sometimes, more than that.
00:00:21Sandra used to complain that I would be married with one of them.
00:00:24And, honestly, part of me torcia for this.
00:00:27Happy birthday, Daisy.
00:00:29What are you waiting for? Come here.
00:00:37Oh, Caleb, Dylan, you bought a cake for me?
00:00:40Everything changed when Lola moved here.
00:00:43Happy birthday, Lola!
00:00:46Everyone thinks that she is innocent, but I know who she is really.
00:00:49Happy birthday, Lola.
00:00:52What are you doing here?
00:00:54What is she doing here?
00:00:55You promised we would always spend our anniversary together.
00:00:58It's my birthday too.
00:01:00Can we just celebrate a little bit?
00:01:03Is it really?
00:01:04So you're going to break the cake for Lola just because we didn't do anything for you?
00:01:08See if she grows, Daisy.
00:01:09A Lola never had anything like this before.
00:01:11Can you let her enjoy the day, please?
00:01:14Caleb?
00:01:15Dylan?
00:01:15It's okay.
00:01:16It's okay.
00:01:17It's okay.
00:01:17I'm just a daughter of the employee.
00:01:19I'm just a daughter of the employee.
00:01:19It's okay.
00:01:20It's okay.
00:01:21It's okay.
00:01:22It's okay.
00:01:24It's okay.
00:01:26You didn't get invited.
00:01:28Let's go.
00:01:36Look, it's Daisy.
00:01:38A Lola me told me that she stole the money from the school.
00:01:42She's horrible.
00:01:43Dylan?
00:01:45I can't breathe.
00:01:46Leave me a nap.
00:02:05Elle is calling my teacher.
00:02:08Dylan...
00:02:09Damon?
00:02:09You've come.
00:02:14Inacresentable!
00:02:15A good thing happens in the life of Lola and you make an attack of asthma?
00:02:19I don't think you're going to break it up.
00:02:21I'm going to break it up.
00:02:24You've been forced to get it up until the end.
00:02:27I've been gone and you didn't even threw it up.
00:02:30How are you going to be a villain?
00:02:31You always have everything.
00:02:34You've never had asthma.
00:02:36I hope you don't have asthma anymore.
00:02:39You've got a bomb.
00:02:41But Lola never had a birthday.
00:02:44She deserved this day and you stag it up.
00:02:48A Lola never managed to eat the birthday cake so worried that she was.
00:02:52This is the type of person she is.
00:02:53I know you're used to be your attention to your attention and you're just because she's the wife of the
00:02:59employee.
00:02:59And also because she's a better person than you.
00:03:01A Lola is really and gentile.
00:03:04And you're so false and we're so tired of it.
00:03:07This isn't true. I've never been...
00:03:09Dá um tempo.
00:03:11Meu Deus, você acha mesmo que a gente não ia perceber?
00:03:13Os sorrisos falsos e gestos gentis.
00:03:16Tudo por causa da grana.
00:03:18Nenhum de nós jamais escolheria alguém como você.
00:03:21Meu Deus.
00:03:22É impossível amar você.
00:03:39O que aconteceu com a gente?
00:03:46Oi, Daisy.
00:03:48Eu só tô ligando pra dizer que a sua cama...
00:03:50Ela é tão confortável.
00:03:52E as suas roupas...
00:03:54Bom, vamos combinar que elas ficam bem melhores em mim.
00:03:58Espero que não se importe, mas daqui pra frente, tudo que era seu...
00:04:01Vai ser meu.
00:04:03Ah, e não esquece de ver o meu stories, tá?
00:04:06Eu postei ele só pra você.
00:04:21É impossível amar você.
00:04:30Era isso, tá? Pra sempre.
00:04:33Três anos jogados fora.
00:04:35Por alguém que eles só conhecem há seis meses.
00:04:46Daisy?
00:04:47Que é a Hayley?
00:04:48Você tinha razão sobre Nova York.
00:04:50Eu quero me mudar pra Los Angeles.
00:04:52Com você e o Owen.
00:04:54Ah, que maravilha, querida.
00:04:56Não amas nada.
00:05:00Nem ninguém pra mim aqui.
00:05:04Sinto muito por não ter dado certo, querida.
00:05:06Mas o Owen vai surtar quando souber que você vai voltar.
00:05:12Ele sempre foi caidinho por você desde que vocês eram pequenos.
00:05:16Ele sempre esteve do seu lado.
00:05:18Não como os Miller, e você sabe.
00:05:21A sua mãe era como minha irmã pra mim, então você sempre terá um lar comigo e com o Owen.
00:05:25Obrigada, tia Hayley.
00:05:26Vou comprar uma passagem de primeira classe.
00:05:28Tudo vai estar pronto quando você chegar.
00:05:36Não fique aí, paradas.
00:05:37Preparem o quarto de hóspedes.
00:05:39A minha querida Daisy vai voltar pra casa.
00:05:50Daqui a três dias, eles vão ser passado.
00:05:55Será que eles vão se importar?
00:06:14Ah, meu Deus.
00:06:17Tá tudo bem?
00:06:19Na verdade, foi muito bem feito.
00:06:28Qual é a droga do seu problema?
00:06:30O Caleb e o Dilo me deram essas roupas.
00:06:32Você não pode só roubar minhas coisas.
00:06:34Ah, relaxa.
00:06:35Só peguei umas coisinhas emprestadas.
00:06:38Eu já não te disse?
00:06:40Tudo que você tem vai ser meu.
00:06:44Até os irmãos Miller.
00:06:45Eles vão dar tudinho pra mim com um sorriso no rosto deles.
00:06:51Não encosta em mim.
00:06:53Então, como eu tava falando pra você, tia...
00:06:55Daisy, por favor, por favor, não me bate.
00:06:57Desculpa por estragar as suas roupas.
00:06:59O que você tá falando?
00:07:01O que você pensa que tá fazendo?
00:07:03Lula, tá tudo bem?
00:07:05Desculpa, eu não queria estragar as suas roupas.
00:07:07A minha mãe me pediu pra ajudar a lavar, mas...
00:07:09Por favor, não se cobrava comigo.
00:07:11Olha, não é culpa sua.
00:07:12Você não deveria estar lavando as roupas dela.
00:07:14Daisy, qual o seu problema?
00:07:15A mãe dela é empregada.
00:07:17Mas não quer dizer que você pode pisar nela.
00:07:18Não é o que parece.
00:07:20Se eu não...
00:07:20Meu Deus, por que você é tão cruel?
00:07:22Pede desculpas, agora!
00:07:27Eu não fiz nada de errado.
00:07:30Por que eu deveria pedir desculpa?
00:07:32Tudo bem, pessoal.
00:07:33A culpa é minha.
00:07:34Eu só queria ajudar minha mãe e acabei retornando a Daisy.
00:07:37Eu não faço nada direito.
00:07:39Não seja tão dura com você mesma.
00:07:41Mas, Daisy, se você não pedir desculpas, pode arrumar suas porcarias e caiu fora daqui.
00:07:47Aê.
00:07:47Aê.
00:08:02Bem-vinda de volta, Daisy.
00:08:04Que bom que você chegou.
00:08:05Você pode ficar com a gente pra sempre, tá bom?
00:08:07Aqui é sua casa agora, princesa.
00:08:15Então é assim?
00:08:17Vocês se lembram do que disseram quando eu cheguei aqui três anos atrás?
00:08:22Disseram que aqui seria sempre o meu lar.
00:08:24Sim, e eu vou deixar você escolher.
00:08:25Ou você pede desculpas pra Lola, ou você some daquilo...
00:08:35Tudo pronto, querida.
00:08:37O Owen vai te buscar no aeroporto daqui a três dias.
00:08:40E veja se os papéis da transferência estão em ordem.
00:08:43Transferência?
00:08:45Transferência?
00:08:47Pra onde você vai, Daisy?
00:08:50Eu tô ouvindo isso direito?
00:08:52Aeroporto?
00:08:53Transferência?
00:08:53Você tá indo embora?
00:08:55Quem é esse tal de Owen?
00:08:56Ah, qual é?
00:08:57Ela deve ter pagado alguém pra fingir ser namorado dela.
00:09:00Deve tá planejando algum tiatrinho pra chamar nossa atenção.
00:09:03É patético.
00:09:05Tá vendo isso?
00:09:07Você não merece nada disso.
00:09:09Daisy, qual é?
00:09:09Não faz um barrago.
00:09:12É só você se desculpar e a gente perdoa você.
00:09:17Tá tudo bem.
00:09:18Caleb.
00:09:19Dylan.
00:09:20A Daisy pode voltar pro quarto dela.
00:09:22Eu vou pro porão.
00:09:23Não tem problema, espera.
00:09:26Você se mudou pro meu quarto.
00:09:38Peraí, peraí, calma.
00:09:39Tá bom.
00:09:40E tá bem aqui.
00:09:42Aqui.
00:09:43E...
00:09:43Me avisa a hora.
00:09:45Tcharam!
00:09:46Surpresa!
00:09:49É lindo!
00:09:51Esse...
00:09:52É mesmo meu quarto?
00:09:54Tomara que você goste de rosa.
00:09:56Você gostou?
00:09:58E a gente tem um presente.
00:10:01Eu espero que goste.
00:10:04Minha nossa!
00:10:06Eu amei!
00:10:16Eles fizeram isso mesmo.
00:10:19Daisy.
00:10:24Ela podia escolher qualquer quarto.
00:10:26Por que o meu?
00:10:27Acorda, Daisy.
00:10:29Você é uma parasita.
00:10:30Tudo que você come, veste e toca foi a gente que deu.
00:10:33A Lola, por outro lado, conquistou o lugar dela aqui.
00:10:37Bem feito por fazer bullying com a Lola.
00:10:40Eu sou seu irmão de criação.
00:10:41É meu dever te ensinar o que é certo e o que é errado.
00:10:44Caleb.
00:10:45Dylan.
00:10:45Isso já foi longe demais.
00:10:46Eu não quero me meter na relação de vocês.
00:10:48Não, tá tudo bem, Lola.
00:10:49Você merece o quarto maior.
00:10:51Ouviu isso, Daisy?
00:10:52Você detonou a Lola pelas costas e ela ainda tá tentando te proteger.
00:10:56A gente te mimou e você virou uma pirralha ingrata.
00:11:00A partir de hoje, você vai dormir no porão.
00:11:03Então junta suas tralhas.
00:11:05E quando você finalmente começar a tratar as pessoas direito, a gente deixa você voltar
00:11:09aqui pra cima.
00:11:10Isso não vai ser necessário.
00:11:14Ela pode ficar com o meu quarto.
00:11:16E todas as minhas coisas, eu tô devolvendo tudo.
00:11:21Faz tempo que eu sei que não tem mais lugar pra mim aqui nessa casa.
00:11:24Ouviu essa, mano?
00:11:26E ela ainda não entende.
00:11:29A gente não vai mais aceitar esse seu jeito.
00:11:31E sobre ficar implicando com a Lola, é melhor que não aconteça de novo.
00:11:39Não vai.
00:11:41Acontecer de novo.
00:11:46E...
00:11:47O que isso quer dizer?
00:11:56Daisy, Daisy, o que você tá fazendo, hein?
00:12:07Tá aqui tudo o que vocês achavam que eu queria de vocês.
00:12:10Dinheiro, presentes, herança.
00:12:13Eu devolvo tudo.
00:12:15Eu não quero mais nada de vocês.
00:12:20Meu Deus, como você é dramática!
00:12:22Só porque você devolveu isso?
00:12:23Acha que tá tudo certo agora?
00:12:25Olha, já chega.
00:12:26A gente cansou desse drama.
00:12:27Esse showzinho...
00:12:31É patético.
00:12:36Vamos.
00:12:38Vamos embora.
00:13:01O seu quarto está pronto.
00:13:03Eu deixei tudo como era quando você era pequena.
00:13:06Ah, está vendo essas flores?
00:13:08Foi o Owen que trouxe.
00:13:10Ele fez questão de escolher.
00:13:12Nunca ouvi dar flores pra nenhuma garota antes.
00:13:15Margaridas, você se lembrou?
00:13:23Caleb, Dylan...
00:13:26Eu desisto.
00:13:29Do jeito que vocês queriam.
00:13:46Ah...
00:13:47Nossa, que foto mais fofa.
00:13:52Me devolve.
00:13:54Aí.
00:13:57É só uma foto.
00:13:59O que tem de errado?
00:14:03Essas lembranças felizes significam muito pra mim.
00:14:06Mesmo que não signifiquem mais nada pra vocês.
00:14:10A Lola só queria ver a foto.
00:14:12Por que você tem que ser tão dramática por tudo?
00:14:15Me desculpa, Daisy.
00:14:17Eu...
00:14:18Acho que eu só tava...
00:14:20Com ciúmes.
00:14:21Vocês têm tantas lembranças juntos e...
00:14:24A gente não tem nenhuma foto sequer.
00:14:27Podemos tirar uma agora, se quiser.
00:14:28Sério?
00:14:36Sério?
00:14:38Meu Deus!
00:14:39Uma Polaroid?
00:14:43É pra mim?
00:14:46E pra quem mais seria?
00:14:47Você disse que sempre quis decorar o seu armário com fotos, então...
00:14:50Tá aí.
00:14:52Só lembra que essa câmera é só pra nós três, mais ninguém.
00:14:58Vem.
00:14:59Vem.
00:14:59Vamos tirar uma agora.
00:15:03Nós cheiramos essa foto no dia em que eu me mudei.
00:15:08E essa, logo depois daquela crise de asma...
00:15:14Vocês ficaram ao meu lado no hospital por duas noites.
00:15:21Daisy.
00:15:24Agora eu sou só a garota que vocês odeiam.
00:15:33Disseram que éramos família.
00:15:34Disseram que isso significava alguma coisa.
00:15:37Mas era tudo mentira.
00:15:40Cada palavra.
00:15:42Cada promessa.
00:15:43É a Daisy com os irmãos Miller.
00:15:45Eu achei que eles fossem separáveis.
00:15:46Será que vão cortar a Daisy de vez?
00:15:48Eu tentei.
00:15:50Eu juro que eu tentei.
00:15:54Mas eu não aguento mais gritar só pra ver se vocês me ouvem chorar.
00:16:00Daisy, para com isso!
00:16:03Daisy, por favor, para.
00:16:13Daisy!
00:16:15Eu não fazia ideia de que tirar uma foto com eles ia te afetar tanto assim.
00:16:20Se vai se sentir melhor, pode me dar um tapa.
00:16:30Solta a minha mão.
00:16:38Lola!
00:16:40Me desculpa!
00:16:41Eu não sabia que ia ficar tão irritada.
00:16:47Eu...
00:16:51Ele acabou de...
00:16:52Não é possível.
00:16:57Minha nossa.
00:16:58Que história é essa?
00:16:59Eu achei que os três fossem, tipo, super unidos.
00:17:01Você não percebeu?
00:17:03Tá na cara que a Daisy brigou com os irmãos Miller.
00:17:05E agora a Lola é a nova queridinha.
00:17:08Daisy, eu...
00:17:09Você me bateu.
00:17:15Você...
00:17:16Você...
00:17:16Você...
00:17:17Você que empurrou a Lola primeiro.
00:17:18Eu...
00:17:19Se você não tivesse exagerado, eu...
00:17:22Eu não teria perdido a cabeça.
00:17:25Só pede desculpa pra Lola e a gente encerra esse assunto.
00:17:28Falou?
00:17:30Eu não vou pedir desculpa.
00:17:32Não força a barra!
00:17:33Se não fosse pela nossa família, você ainda estaria largada na rua.
00:17:37Talvez tivesse sido melhor.
00:17:38Sou ingrata de merda!
00:17:40Aí!
00:17:40Já chega!
00:17:41Já chega!
00:17:44Eu peço desculpas primeiro.
00:17:47Eu não devia ter feito aquilo.
00:17:49Eu errei, tá bom?
00:17:50Me desculpa.
00:17:51De verdade.
00:17:52Tá bom?
00:17:53Só...
00:17:54Só deixe isso pra lá.
00:17:56A Lola já sofreu demais.
00:17:59Você sempre quis um gato.
00:18:00Não é?
00:18:01E se eu te der um gato?
00:18:02Pode ser da raça que você quiser.
00:18:04Um gato?
00:18:11Quer levá-la pra casa?
00:18:14Vamos encontrar um lar melhor pra ela.
00:18:16Eu sou alérgica a gatos.
00:18:21Engraçado.
00:18:22Você nem lembra que eu sou alérgica a gatos.
00:18:25Não era eu que queria um gato, Caleb.
00:18:28Você tá me confundindo com outra pessoa.
00:18:30Meu Deus, chega!
00:18:32O que você tá tentando provar?
00:18:34Para de testar nossa paciência!
00:18:36Então parem de falar comigo!
00:18:43Eu tô cansada de ser segunda opção.
00:18:46Por que parece que eu tô perdendo algo que eu nunca vou recuperar?
00:18:53Caleb.
00:18:56Dilon.
00:19:00Eu amei vocês dois demais.
00:19:02Eu teria levado um tiro por qualquer um de vocês.
00:19:05Mas vocês ainda acham que eu sou a vilã.
00:19:09Acho que tá na hora da gente acordar.
00:19:11O que a gente tinha acabou.
00:19:14E nunca mais vamos conseguir de volta.
00:19:20No mesmo drama de sempre.
00:19:23Continua assim que a gente vai sumir.
00:19:28Ela vai voltar.
00:19:30É.
00:19:37Tia Sandra?
00:19:40Achei que tava numa viagem de negócios na Europa.
00:19:43Isso voltava mês que vem.
00:19:43Tens e querida.
00:19:45A sua tia me ligou e disse que você ia voltar pra Los Angeles.
00:19:48Então eu peguei o primeiro voo de volta.
00:19:50Você vai mesmo nos deixar?
00:19:55Isso é por causa dos meninos, não é?
00:19:57Eu sabia que tinha alguma coisa errada entre vocês quando eu viajei.
00:20:00A culpa é toda minha.
00:20:01Eu prometi a sua mãe que cuidaria de você como uma filha.
00:20:06E eu deixei passar tanta coisa.
00:20:08Não.
00:20:08Não, não, não, não.
00:20:10Você é a melhor madrinha que eu poderia ter.
00:20:13Me tratou como família desde o começo.
00:20:15Eu nunca vou esquecer disso.
00:20:20Aqui tem uma coisinha que eu economizei.
00:20:22Não é muito, mas...
00:20:25Eu queria te dar com um agradecimento.
00:20:26Querida, olha, não faz isso.
00:20:29Você não vai cortar os laços comigo de vez, vai?
00:20:33Pode ficar com dinheiro, sabe?
00:20:35O meu sonho era que você ficasse com um dos meus filhos.
00:20:38Mas agora eu vejo que aqueles dois idiotas não te merecem.
00:20:41Você sempre foi boa demais pra eles.
00:20:43Minha princesa Daisy.
00:20:45Você merece algo melhor.
00:20:51Eu não sei.
00:20:55Antes de dar o seu coração pra alguém, querida.
00:20:58Ame a si mesma primeiro.
00:21:01Eu prometo.
00:21:04Ok.
00:21:10Toma.
00:21:11São 50 mil pra você.
00:21:13Sem discussão.
00:21:14Apenas aceita.
00:21:15Usa pra começar a vida que você merece.
00:21:17Tem alguém esperando em Los Angeles, não tem?
00:21:20O Owen Gray?
00:21:22Talvez um dia você esqueça dos meus filhos idiotas.
00:21:25E quem sabe você e o Owen não acabem namorando?
00:21:30Namorar quem?
00:21:36Mãe.
00:21:37Que papo é esse?
00:21:38Namorando com quem, hein?
00:21:39Isso não é da sua conta.
00:21:41Como se vocês dois se importassem com a Daisy.
00:21:43Foi correndo fofocar de novo?
00:21:45Vai bancar a vítima agora?
00:21:47Mãe, não acredita em nada do que ela diz, tá bom?
00:21:49Aquela festa de aniversário, ela mereceu.
00:21:52E o quarto...
00:21:53Bom, aquilo foi um castigo.
00:21:55A culpa foi da Daisy.
00:21:56É, a Lola é bem de boa.
00:21:57A gente só queria tentar cuidar dela.
00:21:59Só isso.
00:22:00Você não tá acreditando em tudo que a Daisy te fala, né?
00:22:03A Daisy não disse nada.
00:22:05Meu Deus, vocês dois são tão burros.
00:22:06Daisy, eu não quis me meter entre você ou Caleb ou Dylan.
00:22:10Por favor, não diga coisas pra senhora Mila.
00:22:12É só pra me queimar.
00:22:13Cala sua boca.
00:22:15Deixar sua mãe te trazer pra cá foi um grande erro.
00:22:17Mãe, isso não é justo.
00:22:19Olha, eu não sei o que a Daisy tá te falando, mas você tá errada sobre a Lola.
00:22:23Eu sei que ela é filha da empregada, mas ela é honesta com a gente.
00:22:26Ela realmente se importa com a família.
00:22:28Ela se importa?
00:22:30Eu não sou cega como vocês dois.
00:22:32A Daisy é a única que realmente se importa com vocês de verdade.
00:22:42Sério.
00:22:44Porque ela só quer o nosso dinheiro.
00:22:46Olha pra ela pegando outro cheque seu.
00:22:49Exatamente.
00:22:50E ainda tem os xiliques dela e todas as mentiras que ela contou.
00:22:53E ela infernizou a vida da Lola.
00:22:55Não importa o que ela diga.
00:22:57Ela não é minha irmã.
00:22:59Qual é o problema de vocês dois?
00:23:01Parece até que perderam a cabeça.
00:23:03Mãe, a Lola não é a vilã aqui.
00:23:05Não deixa a Daisy te manipular.
00:23:06Seus ingratos desgraçados.
00:23:08E não ouse me chamar de mãe.
00:23:10Eu não tenho filhos idiotas como vocês.
00:23:13E ela?
00:23:15Tirem essa cobra da minha casa.
00:23:17Senhora Miller...
00:23:18Vai embora!
00:23:22Vamos nessa.
00:23:27Fica esperta.
00:23:29Ainda não acabou, Daisy.
00:23:36Daisy, querida.
00:23:37Eu sinto muito.
00:23:39Muito mesmo.
00:23:40Esses dois idiotas te trataram tão mal.
00:23:44Você não merece nada disso.
00:23:45Não foi sua culpa.
00:23:47Agora você sabe por que eu tenho que ir.
00:23:49Eu não posso mais ficar aqui.
00:23:52Eu sei, querida.
00:23:53Me promete que você vai se cuidar quando chegar em Los Angeles.
00:23:56E me liga sempre.
00:23:58Vou ligar.
00:23:59Eu também vou te visitar.
00:24:01Hoje é meu último dia de aula.
00:24:03A transferência já foi aprovada.
00:24:05Depois disso eu vou embora.
00:24:16Eu já te pedi desculpas.
00:24:19Por que você foi contar pra senhora Miller?
00:24:20O que mais você quer de mim?
00:24:21A gente pode parar.
00:24:23Eu tô cansada.
00:24:25Só me deixa em paz.
00:24:25Eu não te avisei.
00:24:26Se mexesse com a Lola de novo, ia se arrepender.
00:24:29E tá bom.
00:24:30A gente deixou passar na última vez.
00:24:31E você correu pra mamãe pelas nossas costas.
00:24:34Que golpe baixo, Daisy.
00:24:36Muito baixo.
00:24:42Daisy!
00:24:47Ai, minha perna.
00:25:03Ai, minha perna.
00:25:06Ai, meu Deus.
00:25:08Daisy, tá tudo bem?
00:25:11Você mereceu.
00:25:13Ah!
00:25:15Lola!
00:25:16O que é isso?
00:25:17Por que você empurrou ela?
00:25:18Ela só queria ajudar.
00:25:20Daisy!
00:25:20Eu sei que você me odeia, mas...
00:25:22Precisava chegar a esse ponto.
00:25:25Você quer tanto assim que eu vá embora?
00:25:27Talvez seja melhor eu sumir.
00:25:30Eu não acredito que eu caia nessa.
00:25:33De novo.
00:25:33Tipo, até mesmo agora.
00:25:34Você continua distorcendo tudo.
00:25:36Eu...
00:25:37Me desculpa.
00:25:37Eu não devia ter caído nessa.
00:25:40Levanta e pede desculpas.
00:25:42Eu vou dizer pela última vez.
00:25:45Eu nunca vou pedir desculpas pra Lola.
00:25:49Nunca!
00:25:53Ah, é?
00:25:59Que sirva de lição.
00:26:01E nunca se esqueça.
00:26:03Ah, tá bom.
00:26:04Já chega.
00:26:04Eu acho que a aula já vai começar, então.
00:26:06Vamos embora daqui, por favor.
00:26:08Vamos.
00:26:12Que sirva de lição.
00:26:14E nunca se esqueça.
00:26:16Não se preocupe.
00:26:18Eu nunca vou me esquecer o que aconteceu hoje.
00:26:23Nenhum de nós escolheria alguém como você.
00:26:25É impossível amar você.
00:26:28Você é uma parasita.
00:26:29Tudo que você come, veste e toca foi a gente que deu...
00:26:41Você mereceu.
00:26:42Até mesmo agora.
00:26:43Você continua distorcendo tudo.
00:26:55Finalmente.
00:26:57Eu tava quase ligando pra emergência.
00:27:00Obrigada.
00:27:01A senhora de Sterling.
00:27:04O que aconteceu com você, garota?
00:27:07Você tá cheia de hematomas.
00:27:09Essa perna tá detonada.
00:27:10E seu nível de glicose tá muito baixo.
00:27:13Você tá se alimentando?
00:27:14Eu tô bem.
00:27:18Eu não sei o que tá acontecendo com seus amigos.
00:27:20Mas isso...
00:27:21Isso não é normal.
00:27:24Você teve sorte de não ter quebrado a perna.
00:27:27E se você não começar a se cuidar, as coisas vão piorar.
00:27:31Entendeu?
00:27:32Sim.
00:27:34Obrigada, senhora de Sterling.
00:27:37Tudo bem.
00:27:37Vou pegar umas muletas.
00:27:52O que você quer?
00:27:55O que você quer?
00:27:59Eu só vim ver como é que você tava acabada.
00:28:03Mas você tá bem pior do que eu imaginava.
00:28:12Para!
00:28:13Mas qual é o seu problema?
00:28:15Ficou tristinha.
00:28:16Por que o Caleb e o Dylan estão caidinhas por mim?
00:28:19Só me deixa em paz.
00:28:21Eu já tô indo embora mesmo.
00:28:23E você nunca mais vai me ver.
00:28:24Ah, é?
00:28:25Onde é que você vai?
00:28:27Pra onde é que você pode ir?
00:28:29Pra qualquer lugar.
00:28:30Desde que eu nunca mais veja a sua cara.
00:28:32Então você admite?
00:28:33Eu venci.
00:28:34E você perdeu.
00:28:37Não comemore ainda, Lola.
00:28:40O Dylan e o Caleb não são tão burros quanto você pensa.
00:28:43Um dia eles vão ver quem você realmente é.
00:28:45E quando esse dia chegar, vai ser o seu fim.
00:28:50Sua vadiazinha.
00:28:52Me...
00:28:53Me...
00:28:54Me...
00:28:54Me solta.
00:28:54Você não tem o direito de se fazer de vítima quando recebeu tudo de bandeja.
00:28:58Tudo o que eu queria.
00:29:00Ah, isso aqui.
00:29:04A sua bombinha mágica pra respirar.
00:29:08Me...
00:29:10Me...
00:29:10Me...
00:29:11Me...
00:29:12Me...
00:29:12Me...
00:29:12Me...
00:29:12Me...
00:29:12Me...
00:29:12Me...
00:29:13Você quer ela?
00:29:14Então implora, Daisy.
00:29:17Mostra pra mim o quão desesperada você tá.
00:29:24Ah...
00:29:24Ah...
00:29:25Ah...
00:29:25Ah...
00:29:26Ah...
00:29:27Ah...
00:29:27Ah...
00:29:27Ah...
00:29:28Ah...
00:29:28Ah...
00:29:28Ah...
00:29:28Ah...
00:29:28Ah...
00:29:28Ah... Ah...
00:29:29Ah...
00:29:30Por...
00:29:30Por favor...
00:29:32Ah...
00:29:33Ah...
00:29:34Olha só ela.
00:29:35Ofegante, desesperada, parecendo um vira-lata.
00:29:39Você devia ter morrido junto com seus pais.
00:29:44Não!
00:29:46Não!
00:29:48Ah...
00:29:50Ah...
00:29:51Ah...
00:29:52Ah...
00:29:52Ah...
00:29:52Ah...
00:29:53Ah...
00:29:53Você nunca teve chance de ser amada pelo Caleb e o Dillon.
00:29:56Eles são meus.
00:29:57Entendeu?
00:29:59Todinho os meus.
00:30:00Todinho os meus.
00:30:02Ah...
00:30:03Ah...
00:30:03Rola!
00:30:05Daisy!
00:30:06Por que você me empurrou?
00:30:07Eu só tava tentando pegar a sua bombinha.
00:30:09Tá tudo bem?
00:30:10Uhum...
00:30:11Daisy, o que que foi isso?
00:30:13Ela só veio ver como você tava e você acabou atacando ela de novo.
00:30:16E depois de tudo isso, você ainda não aprendeu a lição.
00:30:20E eu achando que não tinha mais como descer o nível.
00:30:22Sério.
00:30:22Sério, Daisy.
00:30:24Quando você ficou tão cruel, eu não te reconheço mais.
00:30:28Eu...
00:30:30Não tenho mais nada pra dizer.
00:30:33Por...
00:30:34Por favor, vão embora.
00:30:48Eu sou uma...
00:30:50Estão felizes?
00:30:52Eu empurrei a Lula com força, com o tornozelo fraturado.
00:30:57E a minha bombinha caiu no chão e quebrou sozinha em um milhão de pedaços.
00:31:06Espera.
00:31:08Eu nem...
00:31:09Eu nem tenho asma.
00:31:10Não foi isso que disseram?
00:31:12Peraí, por que a bombinha dela tava quebrada?
00:31:16O que está acontecendo aqui?
00:31:19Tudo bem?
00:31:21Se vocês não estão doentes nem machucados, então sumam daqui e voltem pra aula agora.
00:31:26Eu vou falar com seus professores.
00:31:29Saiam.
00:31:40Oi, Owen.
00:31:41Daisy.
00:31:43Eu não sei o que é, mas...
00:31:45Eu tava com um pressentimento ruim.
00:31:48Então eu vim pra Nova York.
00:31:50Eu tô indo te buscar na escola.
00:31:51Obrigada, Owen.
00:32:09Por que estacionou?
00:32:11Por que a Daisy tá machucada.
00:32:13Vamos pegar ela hoje e levar pra casa, tá?
00:32:16E aí?
00:32:18Olha isso aí.
00:32:18Se liga naquela mina.
00:32:20O que aconteceu com as pernas dela?
00:32:22Nossa.
00:32:22Parece que ela tá atropelada.
00:32:23Pois é.
00:32:24Você imagina o que deve ter acontecido, né?
00:32:26Que bom que chegou.
00:32:26A gente tava te esperando.
00:32:31Por favor, não me toque.
00:32:33Ah, cara.
00:32:39Que grossa.
00:32:40Que grossa.
00:32:40Vamos embora.
00:32:42Ela não pode pegar o ônibus assim.
00:32:45Não se preocupa.
00:32:46Deixa que eu falo com ela.
00:32:47Uhum.
00:32:48Tá bom.
00:32:54Escuta aqui, sua vaca.
00:32:56É melhor você não entrar naquele carro comigo, senão eu vou transformar a sua vida num inferno.
00:33:03Ah, eu tô falando com você.
00:33:06Só vai embora.
00:33:08Você não acha que tá sendo ridícula?
00:33:15Sua vadia.
00:33:21Acabou com ela.
00:33:32Daisy, quando é que você vai parar de maltratar a Lula?
00:33:37Não acredito que passei tanto tempo tentando te proteger.
00:33:40Eu devia ter percebido que tava alimentando um monstro.
00:33:43Tá tudo bem, Caleb.
00:33:44Eu só tropecei sem querer.
00:33:46Você é boazinha demais.
00:33:47E é por isso que essa covarde só pisa em você.
00:33:52Uuuh.
00:33:54Merda.
00:33:54O que eu disse?
00:33:55Merecido, muito merecido.
00:33:57Eu falei que era melhor deixá-la pegar o ônibus.
00:34:01Você tem que parar de sentir pena dela.
00:34:05Daisy.
00:34:06Se você fizer isso de novo, já era.
00:34:10Entendeu?
00:34:39I don't know how many people study at our school.
00:34:43I'm sure she's not here.
00:34:56Daisy, what happened?
00:34:59Owen, please.
00:35:02Take me from here.
00:35:12Bye Caleb.
00:35:14Bye Dylan.
00:35:16I don't feel my fault when I leave.
00:35:38Who is that guy?
00:35:40Wait a minute, I'll see who were those people.
00:35:43Wait a minute.
00:35:45I know who he is.
00:35:46I've seen him in some magazine.
00:35:48Really?
00:35:49Who is it?
00:35:50I think it was Owen Gray.
00:35:53The heir of the family Gray.
00:35:55But he lives in Los Angeles.
00:35:57And we're in New York.
00:35:58And where do you know Daisy?
00:36:00The heir of the family Gray?
00:36:01I can't think.
00:36:03They are one of the most powerful families of the country.
00:36:06What would they want with Daisy?
00:36:08Deve to be another person, then.
00:36:19Oi.
00:36:20Is it you?
00:36:23What happened here?
00:36:24How did things come to this point?
00:36:28The Miller did this?
00:36:30I should have ended up with them.
00:36:32No need.
00:36:34I've already overcome it.
00:36:38You've overcome it?
00:36:40Or are you just saying that it's strong?
00:36:42No need.
00:36:47O luto não é um botão de pausa, Owen.
00:36:50É uma porta.
00:36:51E eu fechei ela atrás de mim.
00:37:12Good morning, Caleb.
00:37:14Cadê a Daisy?
00:37:17Não voltou pra casa ontem?
00:37:19Desse jeito, ela vai se atrasar para a escola?
00:37:22Quem se importa, mano?
00:37:23She's going to be lamenting like always.
00:37:25She's going to leave with that guy of the night.
00:37:29I'm going to be ferrando.
00:37:32She's going to give a few times, but she never passes the night out.
00:37:35And she certainly doesn't have a boyfriend.
00:37:38So, she's going to be in the room, I'll see.
00:37:40I'll go with her.
00:37:42And if she doesn't have, we'll find someone to look for her.
00:37:44We can't let her name the Miller's name.
00:37:48Wait, boys, look at this.
00:37:50Notícias de última hora.
00:37:52O herdeiro da família Gray foi visto em clima de romance com Daisy Evans,
00:37:56filho da falecida e lindária design de joias Leonora Evans.
00:38:00Entramos em contato com a família Gray para comentários.
00:38:03Eles disseram que o anúncio será feito em breve.
00:38:05Será que as famílias Evans e Gray vão se unir?
00:38:08Daisy?
00:38:11É só uma fofoca sensacionalista.
00:38:13Não tem a menor chance do Owen estar namorando a Daisy.
00:38:16É, os paparazzi só devem estar querendo criar polêmica.
00:38:19Tipo, a família Gray é da alta sociedade.
00:38:22O que eles iriam querer com a Daisy?
00:38:24É, exato.
00:38:25É só...
00:38:25É só pra chamar atenção.
00:38:27Não tem a menor chance dele chegar perto dela.
00:38:29É.
00:38:31Deve ter sido um engano.
00:38:33Tem que ser, né?
00:38:35Susan, a Daisy tá no quarto dela?
00:38:37Eu fui ver mais cedo, ela não estava lá.
00:38:39A cama estava arrumada, o quarto nem parecia usado.
00:38:42Com certeza não dormiu lá ontem.
00:38:43Mas nem ferrando.
00:38:46A gente dá uma bronca nela e ela foge?
00:38:49Qual é o plano dela agora?
00:38:51É pra gente voltar a bajular ela?
00:38:53Não, não, não.
00:38:55Manda alguém trazer ela de volta agora.
00:38:57Ela não pode achar que isso é normal na casa dos Miller.
00:39:01Alô?
00:39:02É, tem como mandar alguém localizar a Daisy Evans e trazer ela de volta?
00:39:07Isso, eu quero ela em casa agora mesmo.
00:39:27Caleb!
00:39:29Tudo bem?
00:39:30Eu tava te chamando, mas você tá no mundo da lua.
00:39:33Ah, é...
00:39:35É...
00:39:36Tá tudo bem.
00:39:36Vamos comigo lá na cantina pegar alguma coisa pra comer?
00:39:39Ah, eu tô morrendo de fome.
00:39:41Você é incrível.
00:39:42Então, nesse final de semana a gente podia ir no baile, porque eu quero...
00:39:46Ah, é isso aí, mano!
00:39:55Dylan!
00:39:56D-E-Y!
00:39:58L-O-N!
00:39:58Se ele jogar, ninguém vai segurar!
00:40:02Uh!
00:40:03Uh!
00:40:09Cara, tá tudo bem?
00:40:10Você viajou bem no meio do lance.
00:40:12É, eu sei.
00:40:14Eu tô bem.
00:40:16Ah, Daisy...
00:40:17Como é que as coisas chegaram a esse ponto?
00:40:21Cara, já faz três dias.
00:40:23Os nossos melhores detetives estão procurando e ainda nada.
00:40:26Ela nem apareceu na escola.
00:40:28Quem diria?
00:40:29Ela finalmente criou coragem, né?
00:40:31Deixa pra lá.
00:40:33Ela tá fazendo isso daí só pra provocar a gente.
00:40:36É, você...
00:40:37Você tem razão.
00:40:46Que coisa molenga é essa?
00:40:48Sério, olha, o café da manhã tá ficando cada dia pior nessa casa.
00:40:51Vocês tão pedindo pra serem demitidas.
00:40:53Me desculpa.
00:40:55A senhorita Evans, quem preparava o café da manhã, os senhores devem ter se acostumado com a comida dela.
00:41:03Peraí, o quê?
00:41:04A Daisy fazia o café da manhã todo dia?
00:41:08Esse é o seu trabalho.
00:41:10A gente te paga pra quê?
00:41:11Não é culpa dela.
00:41:13E não digam o que eu contei, mas...
00:41:16Ela queria manter em segredo.
00:41:18Ah, tanto faz.
00:41:19Ela só tava se fazendo de boazinha.
00:41:21Como sempre, né?
00:41:25Cara, a gente não tem mesmo ideia de onde ela tá.
00:41:29Nenhuma pista.
00:41:31Não.
00:41:33O detetive que eu contratei disse que ela...
00:41:36Desapareceu num passe de mágica.
00:41:39Ela só sumiu.
00:41:40Que droga!
00:41:42Onde é que ela tá?
00:41:46Peraí, peraí, peraí.
00:41:48O quarto dela.
00:41:49E se tiver alguma pista lá?
00:41:51É mesmo.
00:41:53Vamos lá ver.
00:41:57Eles nunca deram valor enquanto ela estava aqui.
00:41:59E agora querem fingir que se importam.
00:42:02Agora é tarde demais.
00:42:10Ela pegou as coisas dela pra onde ela foi.
00:42:14Peraí.
00:42:15A caixa de joias.
00:42:17Tipo, aquela interesseira não ia embora sem as joias dela.
00:42:27Espera.
00:42:29Não.
00:42:32Os olhos da Daisy sempre brilharam por dinheiro.
00:42:35Ela até tentou roubar o dinheiro das doações da escola.
00:42:38Por que ela deixaria as coisas mais caras aqui?
00:42:49Minha mãe me deixou 450 mil dólares quando faleceu.
00:42:52E eu tô dando tudo pra vocês.
00:42:54Considerem como um reembolso pelos últimos três anos de comida, abrigo e gentileza.
00:42:58Mesmo que tenha tudo sido falso.
00:43:00Os outros 50 mil são da Sandra.
00:43:02Eu não preciso disso.
00:43:05Dylan, Caleb, eu vou embora.
00:43:10De agora em diante, não devemos mais nada uns aos outros.
00:43:18Ah, ela...
00:43:19Ela...
00:43:20Ela...
00:43:23Ela deixou a gente.
00:43:29Não, ela foi embora mesmo.
00:43:31Não, não, não.
00:43:32Isso é só um dos truques dela.
00:43:33Ela tá manipulando a gente.
00:43:35Porque, tipo, a Daisy ama dinheiro.
00:43:37Se lembra quando ela roubou o dinheiro das doações?
00:43:42Lola.
00:43:43Lola.
00:43:46Essa é a doação do Dylan e do Caleb pro evento de arrecadação da escola.
00:43:50Você não pode pegar isso.
00:43:51Me devolve.
00:44:05Daisy, por favor, não me mata.
00:44:07Eu juro que eu não vou deturar você.
00:44:10Daisy, que droga é essa?
00:44:11Daisy!
00:44:14Não foi isso que aconteceu.
00:44:16Eu não fiz nada.
00:44:17Daisy, eu sei que você vive tentando ganhar dinheiro fácil.
00:44:20Mas roubar o dinheiro da doação do Dylan e do Caleb passou dos limites.
00:44:25Esse dinheiro era pra ser usado na merenda de estudantes carentes.
00:44:33Caleb, eu...
00:44:36Primeiro você tenta roubar a gente.
00:44:38E depois você tenta jogar Lola pra fora da janela.
00:44:41Você tá...
00:44:44Completamente maluca.
00:44:48O que aconteceu com a Daisy que a gente conhecia?
00:44:50Você é uma ladra e uma assassina se a gente não tivesse impedido.
00:44:54Eu...
00:44:55Eu não fiz nada.
00:44:56Foi a Lola.
00:44:57Eu tava tentando impedi-la.
00:45:00Não vem com essa história pra cima de mim.
00:45:02Eu vi tudo com os meus próprios olhos.
00:45:04Olha só, se você vai tentar roubar da gente, o certo seria pelo menos confessar.
00:45:09Mas eu acho que isso nunca passaria pela sua cabeça maluca.
00:45:12Daisy, eu sempre fui tão legal com você e você nunca me deu nenhuma chance.
00:45:19Eu sei que você me odeia, mas...
00:45:21Eu nunca pensei que você fosse tentar me matar.
00:45:25Caleb, Caleb, eu tô com medo.
00:45:27Eu não me sinto nada segura perto dela.
00:45:29Sorte sua, gente, não te denunciar.
00:45:33Vamos embora.
00:45:35Vamos.
00:45:37Por favor.
00:45:39Já chega.
00:45:42Eu não fiz nada.
00:45:44Por que não acreditou em mim?
00:45:46Foi aí que ela mostrou quem ela era de verdade.
00:45:48A Daisy queria tanto dinheiro da doação que ela quase empurrou a Lola pela janela.
00:45:52Mas olha só.
00:45:54Ela não só foi embora, como deixou as joias, deixou até a herança da mãe dela.
00:45:59Eu não sei, cara.
00:46:00E se a gente tiver errado, sabe?
00:46:02Não, mano.
00:46:03Isso é a cara da Daisy.
00:46:04Tipo, a gente viu ela entrar no carro de um cara qualquer naquela noite.
00:46:08Quer dizer, ela deve ter roubado esses 500 mil daquele cara.
00:46:12Ela é uma vigarista.
00:46:18Daisy!
00:46:21Susan.
00:46:22O que tem na mala?
00:46:23Senhores, eu estou indo embora.
00:46:25A sua mãe me contratou pra cuidar da senhorita Evans e agora ela se foi.
00:46:29É hora de eu seguir o meu caminho.
00:46:31Pera.
00:46:32Não.
00:46:32Ela foi embora, mas ela já vai voltar.
00:46:34Vocês não fazem ideia mesmo.
00:46:36A senhorita Evans se despediu das empregadas há três dias.
00:46:40Ela se mudou, trocou de escola, até transferiu a guarda legal dela.
00:46:44O quê?
00:46:46Não, ela deixou as coisas dela.
00:46:48Ela não pode ter se mudado há três dias.
00:46:49Será que ela trocou de escola mesmo?
00:46:50Eu sei que ela não foi pra aula a semana inteira, mas...
00:46:52De qualquer forma, a sua alteza tá sempre querendo chamar atenção.
00:46:56Mas dessa vez, ela foi longe demais.
00:46:59Sério, ela acha mesmo que isso vai fazer a gente querer ela de novo?
00:47:02Susan, olha só.
00:47:04Eu sei que você era próxima da Daisy, mas se você estiver pensando em armar algum tipo
00:47:07de esquema com ela, saiba que isso pode custar o seu emprego.
00:47:11Os pais da Daisy morreram há três anos.
00:47:13Beleza?
00:47:14Ela não tem família nem ninguém pra cuidar dela.
00:47:16Ela precisa de nós.
00:47:18É por isso que eu sei que ela vai voltar.
00:47:20Rapazes, tudo o que eu disse é verdade.
00:47:26A senhorita Evans nunca mentiu para nós.
00:47:29Nunca nos tratou como funcionárias.
00:47:31Ela nos via como seres humanos que merecem gentileza, respeito.
00:47:36E já que estou indo embora mesmo, é melhor eu falar o que eu sinto.
00:47:40Vocês dois foram terríveis com a Daisy.
00:47:44Ela não é a garota que vocês imaginam.
00:47:47Ela é mil vezes melhor.
00:47:49Me doía ver o jeito como vocês a tratavam.
00:47:52Doía ver, é?
00:47:54E o jeito que ela tratava a Lola?
00:47:56Ela usava a menina como um saco de pancada.
00:48:00A gente não tratou mal a Daisy.
00:48:02Só enfrentamos uma covarde.
00:48:06Vocês dois estão decididos a ficar do lado da Lola e eu não posso fazer nada.
00:48:11Mas deixe-me dizer só mais uma coisa.
00:48:13A Lola Pierce é exatamente quem vocês acham que a Daisy é.
00:48:18Um dia vocês vão se dar conta disso.
00:48:20Só espero que não seja tarde.
00:48:25Já vai tarde.
00:48:27Sabe, ela só é uma fantoche da Daisy tentando fazer ela parecer boazinha.
00:48:31Relaxa.
00:48:32Ela vai voltar se rastejando daqui a uns três dias.
00:48:34Cara, onde é que você vai?
00:48:38Suza, espera!
00:48:42Eu preciso te perguntar uma coisa sobre a Daisy.
00:48:45Será que...
00:48:48Será que a gente estava errado sobre ela?
00:48:50Ah, Caleb.
00:48:51Lembra como foi quando ela se mudou pra cá?
00:48:54Ela era tão gentil.
00:48:56Tão ansiosa pra ser aceita por vocês.
00:49:02Daisy, meu amor.
00:49:03Agora você é da família, não precisa disso.
00:49:06Senhorita Evas, eu cuido da louça.
00:49:08Estou aqui pra isso.
00:49:09Não tem problema.
00:49:10Eu gosto muito de ajudar.
00:49:12E eu sou ótima com coisas de casa.
00:49:14Lavar louça, passar aspirador.
00:49:16O que for, eu dou conta.
00:49:23Aí.
00:49:25Eu tô tentando ler aqui.
00:49:27Desculpa, Caleb.
00:49:28Eu não sabia que eu tava incomodando.
00:49:30Não vou mais tocar quando você estiver em casa.
00:49:34Desculpa pelo barulho.
00:49:38Então é por isso que ela parou de tocar piano.
00:49:40Porque eu não queria me incomodar e...
00:49:42E esse tempo todo ela colocou as vontades dela abaixo das minhas.
00:49:45Vocês dizem que a Lola tem uma vida difícil.
00:49:48Por ser filha de empregada, não ter uma casa própria, mas...
00:49:51E a senhorita Evans?
00:49:54Ela perdeu os dois pais.
00:49:56Se mudou pra outra casa.
00:49:57Pra uma nova família.
00:49:59E fez de tudo pra se adaptar a vocês.
00:50:01Pra ser aceita.
00:50:03Isso não valeu de nada?
00:50:04Desde que a Lola chegou, você e o Dylan não deram um dia de sossego pra Daisy.
00:50:08Tá, mas mesmo assim...
00:50:10Tipo, ela tentou roubar a gente.
00:50:12Ela tentou matar a Lola.
00:50:14Tentou mesmo.
00:50:15Tentou mesmo.
00:50:16Caleb, as coisas nem sempre são o que parecem à primeira vista.
00:50:19A verdade é que...
00:50:21Os seus olhos estão te enganando.
00:50:25A Daisy podia ter tido uma vida fácil.
00:50:28Mas não.
00:50:29Ela cozinhava.
00:50:30Limpava.
00:50:31Cuidava de vocês quando ficavam doentes.
00:50:33Só pra mostrar o quanto ela era grata.
00:50:37Alguém assim acordaria um dia e viraria um monstro do nada?
00:50:41Uma assassina?
00:50:44Eu vou deixar que você ache a resposta.
00:50:53Me ouvi tudo, cara.
00:50:56Você não vai acreditar na história dela, né?
00:50:58Ela tá manipulando a gente.
00:51:00Talvez.
00:51:02Acho que eu não vou saber até investigar eu mesmo.
00:51:07Tá, me lembra então...
00:51:09De quem você tá falando mesmo?
00:51:11Daisy Evans.
00:51:12Ah, Daisy!
00:51:13Sim, ela era uma das melhores.
00:51:15A melhor da turma.
00:51:17Tínhamos grandes expectativas.
00:51:19Ela podia entrar em qualquer universidade.
00:51:22E é verdade que ela se transferiu há três dias?
00:51:24Bom, eu tentei convencê-la do contrário.
00:51:27Mas sim, ela insistiu bastante em ser transferida.
00:51:31É.
00:51:32A Susan tava certa.
00:51:36Ela foi embora mesmo.
00:51:37Espera um pouquinho.
00:51:38A sua mãe não é a responsável legal dela?
00:51:41E você tá me dizendo que nem sabia disso?
00:51:43Eu achei que vocês eram próximos.
00:51:46Tipo, como irmãos.
00:51:48Você é uma parasita.
00:51:49Tudo que você come, veste, toca, foi a gente que deu.
00:51:52A partir de hoje, você vai morar no porão.
00:51:55Ela pode ficar com o meu quarto.
00:51:57E com todas as minhas coisas, eu vou devolver tudo.
00:51:59Já faz tempo que eu sei que não tem mais lugar pra mim nessa casa.
00:52:04Espera, espera.
00:52:05Sr. Thompson, o senhor é o coordenador dos alunos.
00:52:08O senhor tem acesso às câmeras de segurança da escola, certo?
00:52:11Sim.
00:52:12Por quê?
00:52:13Por favor, por favor, eu preciso ver umas imagens das câmeras de segurança, tipo, agora.
00:52:22Esse aqui é o horário exato e a sala de aula que me pediu.
00:52:31Essa é a atuação do Dylan e do Kerebio com a campanha da escola.
00:52:42Daisy, por favor, não me mate, eu juro, não vou te deturar.
00:52:45Daisy, que droga é essa?
00:52:46Ai, que droga é essa?
00:52:53Que que é isso, garoto?
00:52:54Qual a necessidade de fazer isso?
00:52:56Eu estraguei tudo, eu estraguei tudo.
00:52:58Eu não fiz nada.
00:52:59Foi a Lola.
00:53:00Eu tava tentando impedi-la.
00:53:02Quando é que você vai parar de maltratar a Lola?
00:53:04Não acredito que eu passei tanto tempo tentando te proteger.
00:53:06Eu devia saber que você era um monstro.
00:53:10Eu estraguei tudo, eu tava errado, isso tudo é culpa minha, fui eu.
00:53:15Ela foi embora por minha causa, então, se, se, se eu tivesse escutado...
00:53:20Eu amava tanto vocês dois.
00:53:22O que a gente tinha acabou.
00:53:24E não vamos ter de volta nunca mais.
00:53:26Ela foi embora.
00:53:27E ela, e ela não quer mais ficar com a gente.
00:53:30Ei, Caleb.
00:53:32Que que você tá fazendo?
00:53:35Você tá um trapo.
00:53:37A gente errou, a gente errou, a gente errou com tudo.
00:53:40Tudo que a gente pensava tava errado.
00:53:41Cara, do que que você tá falando?
00:53:42A Daisy.
00:53:43Eu tô falando da Daisy, cara.
00:53:45Eu tenho que encontrar ela.
00:53:46A gente, a gente tem que trazer ela de volta agora mesmo.
00:53:51Mãe.
00:53:52Mãe, é isso?
00:53:52A mamãe sabe pra onde é que ela foi?
00:54:00Mãe, mãe.
00:54:01Mãe, cadê, cadê a Daisy?
00:54:03Pra qual escola foi que ela se transferiu?
00:54:04Se vocês não tivessem tão ocupados babando pela Lola, não precisariam perguntar.
00:54:08E por que estão fingindo ligar pra Daisy justa agora?
00:54:11É um pouco tarde pra isso, não acha?
00:54:13Mãe, você...
00:54:14Você sabe o quanto que a gente se importa com ela.
00:54:17A gente ama a Daisy.
00:54:21Amam?
00:54:23Bater e humilhar alguém sem parar é...
00:54:25Uma forma bem estranha de demonstrar amor.
00:54:28E se vocês realmente a amassem, por que acreditaram em cada mentira que a Lola disse?
00:54:33Por que vocês nunca ouviram o lado da história da Daisy?
00:54:36Eu não queria que acabasse assim.
00:54:37Eu...
00:54:37É que...
00:54:39Eu achei que ela só queria o nosso dinheiro.
00:54:43Eu achei que era por isso que ela era tão legal com a gente.
00:54:45E aí eu...
00:54:46Exato.
00:54:46Você vai mesmo defender a Daisy contra os seus filhos?
00:54:49Ela tava se aproveitando da gente.
00:54:51Foi falsa desde o início.
00:54:52Sem contar que ela humilhava a Lola.
00:54:53Cala a merda da boca, Dilo!
00:54:57Você me bateu por causa da Daisy?
00:55:00Você tava do meu lado há dois dias...
00:55:02Silêncio!
00:55:04Vocês não tem noção do que fizeram?
00:55:06Meu Deus!
00:55:08Eu não acredito que eu criei filhos tão estúpidos.
00:55:10A mãe dela a confiou pra nós.
00:55:13Vocês juraram que iam acolher e tratá-la como família.
00:55:17E essa promessa não seguirem ficou nada?
00:55:23Vocês sabem como a minha rotina de trabalho é puxada.
00:55:26Eu não tive escolha.
00:55:27A não ser confiar que vocês dois idiotas iam cuidar dela.
00:55:30E olha o que fizeram.
00:55:32Acabou que se aliaram com aquela víbora da Lola.
00:55:35Viviam dizendo que a Lola fica o tempo inteiro chorando de um lado pro outro.
00:55:41Corriam pra defendê-la toda vez que podiam.
00:55:43Mas e a Daisy?
00:55:45Vocês a trataram como um lixo!
00:55:46Isso não é justo com a Lola e você sabe.
00:55:48Você tá tratando a Daisy como se ela fosse um anjo.
00:55:50Mas na verdade ela é uma menina mimada e metida, tá bom?
00:55:53E você é adulto aqui.
00:55:55Então a culpa é sua.
00:55:56Você criou esse monstro.
00:55:58Dylan Miller!
00:56:01Você me deu um tapa por causa da Daisy?
00:56:04Pode apostar que sim.
00:56:05É isso que você merece por virar um covarde, cego, arrogante que nem sabe a diferença entre certo e errado.
00:56:11Mãe, por que você fez isso?
00:56:12Isso é porque você tá agindo feito um moleque mimado.
00:56:15E não pensem que eu não percebi.
00:56:18Durante três anos eu vi vocês trazerem seus amigos inúteis pra essa casa.
00:56:23Causando problemas por onde passavam.
00:56:25E quem é que limpava a bagunça sempre?
00:56:29Daisy.
00:56:30Ela é quem levava a culpa por vocês.
00:56:32Acobertava tudo pra vocês.
00:56:35E agora vocês querem vir falar mal dela?
00:56:37Como ousam?
00:56:46Bora curtir!
00:56:57Que droga!
00:56:59Que droga!
00:57:01E esse era o vaso antigo da minha mãe.
00:57:04Ela vai me matar.
00:57:06Meu Deus!
00:57:07Tá tudo bem?
00:57:08Você se machucou?
00:57:11Peraí, Dylan.
00:57:13Você tá dando uma festa?
00:57:14Shhh!
00:57:15Daisy, Daisy.
00:57:15Por favor, não conta pra mãe.
00:57:18Dessa vez ela me mata.
00:57:21Não vou contar.
00:57:23Eu vou dizer que fui eu.
00:57:25Se alguém vai se encrencar, é melhor que seja eu e não você.
00:57:29Ah, você é demais.
00:57:31Eu sabia que podia contar com você.
00:57:44Talvez eu consiga colar.
00:57:46A Daisy acobertou vocês tantas vezes.
00:57:49Ela fez de tudo por vocês.
00:57:52E você, Dylan Miller?
00:57:55O que foi que você fez com ela?
00:57:59Querem saber quem é mimado nesta casa?
00:58:01Olhem-se no maldito espelho!
00:58:02Mãe, é!
00:58:03E você, Caleb Miller?
00:58:05Isso é por ser cego!
00:58:07Cego demais pra notar a diferença entre o certo e o errado.
00:58:11Você é o meu primogênito.
00:58:13Em quem eu mais confiava.
00:58:15Achei que você ia cuidar da Daisy e ficar do lado dela pro que Dave é.
00:58:19Você prometeu que sempre protegeria ela.
00:58:21E você cumpriu isso?
00:58:23Protegeu ela?
00:58:25Você deixou a Lola Percy, aquela serpente, se meter entre vocês.
00:58:31Esqueceu tudo o que tinha prometido.
00:58:35Tudo o que a Daisy fez por vocês.
00:58:37Até que ela foi embora.
00:58:41Deixou vocês.
00:58:43Deixou a gente.
00:58:45E, sinceramente,
00:58:47bom pra ela.
00:58:52Mãe, por favor,
00:58:54me fala onde é que tá a Daisy.
00:58:56Você não merece saber.
00:58:58Mãe, por favor.
00:59:01Eu...
00:59:02imploro.
00:59:04Só me fala onde é que ela tá.
00:59:16Eu sei.
00:59:17Eu sei que eu estraguei tudo.
00:59:19Mas eu...
00:59:22Eu...
00:59:22Eu...
00:59:22Eu não posso viver sem ela.
00:59:23Eu não consigo.
00:59:26Então, por favor...
00:59:27Eu...
00:59:28Por favor, me dá uma chance.
00:59:31Só mais uma chance pra eu poder pedir perdão.
00:59:52Ai, querida, finalmente você chegou.
00:59:55Não faz ideia de quanto tempo eu esperei pra te ver de novo.
00:59:59Nós vamos te proteger, meu bem.
01:00:01Tá bom?
01:00:02Não se preocupe.
01:00:03Você tem a gente.
01:00:05Desculpa.
01:00:06Tia Hailey, eu...
01:00:07Devia ter voltado pra Los Angeles antes.
01:00:10Mas a minha saúde não esteve muito boa nos últimos anos.
01:00:12Não, querida.
01:00:13Não precisa se desculpar.
01:00:15Nós somos família.
01:00:16E eu e o Owen estamos ao seu lado agora.
01:00:19Chega de sofrimento.
01:00:20Só paz e felicidade.
01:00:22Todos os dias.
01:00:24E esse aqui não dorme direito desde que soube que você ia voltar.
01:00:28Limpou a casa de cima a baixo até o seu quarto.
01:00:31Mãe, sério.
01:00:33Podemos entrar logo?
01:00:34Você não disse que tinha um presente ou algo assim?
01:00:37Ah, sim.
01:00:38Um presente?
01:00:39Uhum.
01:00:43Tia Hailey, isso...
01:00:45Isso é tudo pra mim mesma?
01:00:48É muito.
01:00:49Querida, só um presentinho de boas-vindas.
01:00:51Se eu pudesse, eu te dava toda a fortuna da família agora.
01:00:54Incluindo o Owen.
01:00:56Mãe.
01:00:58Tá bom, tá bom.
01:00:59Eu vou parar.
01:01:04Oh, ei, ei, ei.
01:01:06Nada de choro.
01:01:08Aquilo tudo já ficou pra trás.
01:01:11E se o Owen algum dia te magoar, eu mesmo acabo com a raça dele.
01:01:15Mãe, eu nunca faria algo assim.
01:01:19Então, pronta pra recomeçar?
01:01:24Tchau, tchau.
01:01:25Tchau, tchau.
01:02:03You're welcome.
01:02:11Onde é que você tá?
01:02:14Caleb.
01:02:16A tempestade tá ficando muito forte.
01:02:19Eu tô com medo.
01:02:21Cai fora daqui.
01:02:23O quê?
01:02:25Some daqui agora!
01:02:27Caleb, o que foi?
01:02:29Você tá bem?
01:02:30Tô.
01:02:32Qual é o seu problema?
01:02:34Você mudou desde que a Daisy foi embora.
01:02:36E agora? Tá agindo igual um louco.
01:02:38Por acaso você tá querendo morrer?
01:02:40Você não sabe de nada.
01:02:42A gente estragou tudo.
01:02:44Tudo, entendeu?
01:02:45Tudinho.
01:02:46A gente tava...
01:02:49Você...
01:02:50Você tava enganado.
01:02:52Caleb, o que você tá falando?
01:02:53Você não tá bem.
01:02:54Eu mandei.
01:02:57Eu mandei você sair.
01:02:59Qual é, cara?
01:03:00Você não liga mais pra Lola?
01:03:01Só pensa na Daisy agora?
01:03:03Você tá ficando louco?
01:03:12Você achou ela?
01:03:13Achou ela?
01:03:14Onde é que ela tá?
01:03:15A senhorita Evans foi transferida para a escola Sage Hill.
01:03:18Além disso, há boate de que ela estava namorando o Engray.
01:03:21Reserva o próximo voo pra lá agora mesmo.
01:03:23Eu vou trazer ela de volta, não importa o quê.
01:03:32Tá vendo aquela ali?
01:03:34É a Daisy Evans.
01:03:36A novata.
01:03:37Dizem que ela tá namorando o Engray.
01:03:40Ah, é.
01:03:40Até parece.
01:03:41Duvido que essa fofoca seja verdade.
01:03:46O que é isso?
01:03:48Mas que droga é essa?
01:03:51Daisy, vamos pra casa.
01:03:54Vamos embora.
01:03:57Ai, meu Deus.
01:03:59Por que a Daisy sempre fica com os bonitões?
01:04:01Ah, mas que inveja.
01:04:04Você vai mesmo.
01:04:05Deixar tudo pra trás assim.
01:04:07A gente é sua família.
01:04:11Família?
01:04:12É assim que você chama quem te dá as costas?
01:04:15As pessoas que te humilham?
01:04:16Quando você tá mal?
01:04:20Família de verdade não te faz lutar por amor.
01:04:24Vocês não são minha família.
01:04:26Não mais.
01:04:27Eu sei que eu errei.
01:04:28Tá bom?
01:04:29Mas...
01:04:30Trocar de escola assim e...
01:04:31E morar com...
01:04:32Com qualquer?
01:04:33Você não tá pensando direito.
01:04:35Um cara qualquer?
01:04:36O Oh é meu melhor amigo.
01:04:40E agora...
01:04:42Ele é meu namorado.
01:04:48Olha, pessoas como o Owen...
01:04:50Estão num nível totalmente diferente do nosso.
01:04:53Olha, eu só...
01:04:55Eu não quero que você se machuque.
01:04:57Ah, é?
01:04:59Então o que foi tudo que vocês fizeram comigo?
01:05:01Só o aquecimento?
01:05:03Quer saber?
01:05:04Que se dane isso.
01:05:05Vamos só levar ela.
01:05:12Você me bateu?
01:05:13Eu juro.
01:05:14Se você encostar na Daisy de novo, eu não vou me segurar.
01:05:16Você tá defendendo ela?
01:05:18Ela só é uma vagabunda interesseira.
01:05:20Não, escuta!
01:05:20A gente que é idiota!
01:05:22A Lola tava manipulando a gente.
01:05:24Feito em B6.
01:05:27Olha, Daisy.
01:05:30Eu sei.
01:05:31Eu sei que eu errei feio.
01:05:33Mas a gente era família.
01:05:35Quer dizer, isso...
01:05:36Não significa nada pra você agora?
01:05:40Eu me importava demais.
01:05:46Não.
01:05:48Não mais.
01:05:51Mas por quê?
01:05:53Por que o Owen Gray?
01:05:54Se fui eu quem sempre...
01:05:58Fui eu...
01:05:59Quem te amou esse tempo todo.
01:06:02Porque ele me escolheu.
01:06:05Sem hesitação.
01:06:06Sem...
01:06:07Condições.
01:06:09Não.
01:06:11Não, eu não posso.
01:06:12Aí.
01:06:13Eu não posso te perder, tá?
01:06:14Me solta!
01:06:15Aí!
01:06:16Agora!
01:06:16Põe na minha namorada de novo, que eu te mato.
01:06:19Aquele é o Owen Gray?
01:06:24Você ouviu isso?
01:06:26O Owen admitiu que tá namorando a Daisy.
01:06:29Desculpa o atraso.
01:06:30Chegou na hora certa.
01:06:37E pra oficializar de vez?
01:06:40Esse é o meu namorado.
01:06:43Owen Gray.
01:06:45Não.
01:06:45Isso é uma loucura, falou.
01:06:47Eu não vou permitir isso.
01:06:48Ninguém pediu sua permissão.
01:06:50Nossa, você não esperou um segundo pra pular na cama do primeiro riquinho que apareceu, né?
01:06:54Interesseira de merda.
01:06:55Era como fala.
01:07:03Abusaram dela e humilharam, enquanto se engraçavam com a filha da empregada.
01:07:08E agora vocês aparecem aqui como se gostassem dela.
01:07:11Seguranças.
01:07:13Espera.
01:07:16Tem uma coisa que eu sempre quis perguntar.
01:07:18Vocês dizem que eu sou preguiçosa, egoísta.
01:07:22Que eu fico com qualquer um.
01:07:24De onde vocês tiraram isso?
01:07:29A gente marcou as três e meia.
01:07:31Cadê a Daisy?
01:07:32Ah, eu acabei de ver ela com o Johnson.
01:07:35Eles entraram no vestiário masculino e...
01:07:51Daisy, o que é isso?
01:07:53Você não precisa disso.
01:07:55Pra que tá colando?
01:07:56Levanta, vamos.
01:07:57Vai vir comigo.
01:07:59Nossa.
01:08:00A senhorita Evans tem tudo mesmo.
01:08:02Ela consegue tudo o que quiser.
01:08:04Eu não consigo nem comprar uma roupa decente.
01:08:13Então foi isso.
01:08:15Eu nunca fui nada além do que a Lula dizia que eu era.
01:08:18Daisy, eu juro que eu vou consertar isso.
01:08:22Por favor, só...
01:08:24Só volta pra casa.
01:08:25É tarde demais.
01:08:27Então é isso.
01:08:29Vai mesmo ficar com ele, depois de tudo que a gente viveu?
01:08:33Vou.
01:08:41Ai, me desculpa pelas coisas terem saído do controle.
01:08:45Eu meio que deixei escapar que era o seu namorado.
01:08:47E nem te perguntei.
01:08:48Não se preocupe.
01:08:49Você apareceu na hora que eu mais precisava.
01:08:52E também, eu também disse pra todo mundo que você era meu namorado, então...
01:08:57Acho que estamos kids.
01:08:59Mesmo que eu tenha dito isso, no calor do momento...
01:09:03Era verdade.
01:09:05Cada palavra.
01:09:09Eu te amo.
01:09:11Desde que me entendo por gentileza, Daisy.
01:09:13E não se passou um único dia sem que eu pensasse em você.
01:09:17Daisy Evans.
01:09:19Você quer namorar comigo?
01:09:27Sim.
01:09:28Eu adoraria.
01:09:30Sério mesmo?
01:09:34Meu Deus, olha lá!
01:09:36Nossa!
01:09:43Ela se foi.
01:09:44Ela realmente se foi.
01:09:46Achei que família fosse pra sempre.
01:09:48Mas foi só aparecer o Owen Gray com esse nome de playboy.
01:09:51Ela não traiu a gente.
01:09:52Ah, qual é?
01:09:53Aquela vadia...
01:09:55Você ainda não entendeu.
01:09:57Você!
01:09:57Carrega a culpa dela ter se afastado.
01:09:59Você empurrou ela de escada abaixo, cara!
01:10:02Ah, é?
01:10:02E você?
01:10:03Você jogou ela pra fora do quarto, como se fosse lixo.
01:10:06E foi você!
01:10:07Foi você que bateu nela várias e várias e várias vezes.
01:10:10Então não venha me falar de culpa!
01:10:13Não.
01:10:15A culpa é nossa.
01:10:18A gente não para de estragar tudo, cara.
01:10:20A gente acabou com ela e a gente se destruiu no processo também.
01:10:24E agora ela se foi.
01:10:26E nunca mais vai voltar.
01:10:29Do que você tá falando?
01:10:30Aqui.
01:10:32Dá uma olhadinha nisso.
01:10:38Não.
01:10:40Nem pensar.
01:10:41Nem a pau.
01:10:43Não foi a Daisy que roubou aquele dinheiro.
01:10:46Foi a Lola.
01:10:47E ela culpou a Daisy esse tempo todo.
01:10:49E a gente tava errado sobre tudo.
01:10:51Não, não, não.
01:10:52Por que ela não nos contou?
01:10:53Mas contou.
01:10:54Mas foi a gente que não quis acreditar nela.
01:10:56Eu não fiz nada.
01:10:57Foi a Lola.
01:10:58Eu tava tentando impedi-la.
01:11:01E isso daí?
01:11:02Foi só uma coisa.
01:11:04A Lola vem fazendo isso com a Daisy.
01:11:05Há meses.
01:11:06Coisas grandes, coisas pequenas.
01:11:08Tudo.
01:11:09E a gente acreditou em cada palavrinha que ela disse.
01:11:11Não, não, não.
01:11:12Eu culpei a Daisy várias e várias e várias vezes.
01:11:16Você é uma parasita.
01:11:18Tudo que você come, veste, toca foi a gente que deu.
01:11:21Você é uma ladra e uma assassina se a gente não tivesse impedido.
01:11:25O que a gente faz?
01:11:27Eu afastei ela.
01:11:28Eu expulsei ela da nossa vida.
01:11:30Ela nunca vai me perdoar.
01:11:32Eu mereço isso.
01:11:33Eu mereço coisa pior.
01:11:35Aí, aí.
01:11:36Já chega.
01:11:37A mamãe tinha razão.
01:11:39A gente tava cego.
01:11:41Não é à toa que a Daisy se afastou.
01:11:43Mas tem uma coisa que a gente pode fazer.
01:11:46Vamos fazer a Lola Pierce pagar por tudo que ela fez.
01:11:50Eu juro pela minha vida.
01:11:52Ela vai desejar nunca ter nos conhecido.
01:11:57Você é tão engraçada.
01:12:00Nossa.
01:12:02Meu Deus, Caleb, Dilo, você voltará.
01:12:06Caleb, o que você tá fazendo?
01:12:08Eu tô com medo.
01:12:08Comedinho?
01:12:09Parece familiar, não é?
01:12:13O dinheiro da doação, o teatrinho na janela, foi tudo armado pra incriminar a Daisy.
01:12:18Ah, o que foi, Lola?
01:12:19Tá esquecendo como tudo começou?
01:12:21O quê?
01:12:24Não, não.
01:12:25Não foi isso que aconteceu.
01:12:26A senhora Evos roubou o dinheiro.
01:12:29E eu peguei ela no flagra.
01:12:31Ela surtou e tentou me jogar pela janela pra eu não contar pra ninguém.
01:12:36Vocês estavam lá, precisam acreditar em mim.
01:12:39Vai continuar mentindo na minha cara.
01:12:42Não, eu não tô mentindo, eu juro.
01:12:46Ela disse que se fizesse parecer um acidente e...
01:12:50E se chorasse na frente de vocês, todo mundo acreditaria nela e ficaria do lado dela.
01:12:57Você ainda tá mentindo.
01:13:00Parece familiar?
01:13:03O quê?
01:13:04Não pode ser, onde é que você pegou isso?
01:13:06Como?
01:13:07Minha nossa, foi ela.
01:13:08Eu sabia que não fazia sentido como todo mundo ficou contra a Daisy do nada.
01:13:12Sua cobra, sua bruxa manipuladora.
01:13:15Sua falsa traíra maldita.
01:13:17Você merece tudo de pior que existe.
01:13:27Por favor, eu sou só a filha da empregada.
01:13:31Eu cresci com restos e roupas usadas e lutei feito louca pra ter uma vida melhor.
01:13:36Isso é crime!
01:13:38Não.
01:13:40Roubar é uma coisa, tá?
01:13:42Mas manipular a gente contra a Daisy, fazer a gente ficar contra ela, aí você perdeu a noção.
01:13:47Por favor, eu sei.
01:13:49Eu sei que eu errei, mas por favor, não tirem tudo de mim.
01:13:51Sem vocês, eu não tenho nada.
01:13:54Eu não sou nada.
01:13:55Por favor, só mais uma chance.
01:13:58Tá doendo?
01:14:02Ótimo.
01:14:04Imagina o que você fez a Daisy passar.
01:14:05O que você tá sentindo agora não chega nem perto.
01:14:08A sua punição só tá começando, entendeu?
01:14:11Pelo resto da sua vida, você vai desejar estar morta.
01:14:13Mas eu não vou deixar você morrer.
01:14:15Eu vou garantir que a sua vida seja um verdadeiro inferno.
01:14:19O quê?
01:14:20O quê?
01:14:21O que você tá fazendo?
01:14:22Me solta!
01:14:22Lola, você tá expulsa.
01:14:24A partir de agora, você não tem mais nenhuma relação com a família Miller.
01:14:28E qualquer centavo que a gente te deu, você vai ter que devolver.
01:14:33O quê?
01:14:34Vocês não podem fazer isso.
01:14:36Não tem esse dinheiro.
01:14:37Melhor ainda.
01:14:38Coloquem ela no pior emprego que a Miller Corp tiver.
01:14:41Não deixem ela sair até pagar o último centavo.
01:14:43Deem uma lição nela.
01:14:44Me solta!
01:14:46Vocês não podem fazer isso comigo, por favor!
01:14:50Ai meu Deus!
01:14:51Olha só!
01:14:52A Daisy e o Owen Gray oficializaram!
01:14:54Tá em todas as notícias.
01:14:56Olha, os Miller são meus parças, mas...
01:14:59Honestamente, eu tô feliz pela Daisy.
01:15:01Ela é uma boa pessoa e...
01:15:02Merece alguém melhor.
01:15:04Exatamente.
01:15:06Ai, adivinha!
01:15:07Os Gray vão fazer uma festa de debutante pra ela.
01:15:09Que horas vai ser?
01:15:11Ah...
01:15:12A noite, por quê?
01:15:20Eles andam por aí como fantasmas desde que perderam ela, mas...
01:15:23Foram meio que eles que pediram.
01:15:28Tá tão legal, né?
01:15:31Ai, tá muito bom isso!
01:15:32Muito bem, colegas, por uma tal de palmas pro nosso casal de ouro.
01:15:36Daisy Evans e Owen Gray!
01:15:39Isso era o Willow!
01:15:41Uh!
01:15:43Bonitão demais!
01:15:44Que razão!
01:15:47Owen...
01:15:48Muito obrigada, mesmo.
01:15:50Pensei que o meu aniversário de 18 anos ia ser só mais um dia sombrio.
01:15:54Mas você...
01:15:56Você o deixou especial.
01:15:57Não, foi você quem deixou.
01:15:59Conheça seu coração corajoso.
01:16:02Feliz 18 anos, Daisy.
01:16:04Que você floresça.
01:16:06Que você brilhe.
01:16:07Que a sua vida esteja sempre cheia de luz.
01:16:12Aê!
01:16:14Boa!
01:16:15Parabéns, Daisy!
01:16:17Uh!
01:16:20Ai, parabéns!
01:16:23Daisy...
01:16:23Eu acabei te perdendo.
01:16:26E eu vou me arrepender disso pelo resto da vida.
01:16:29Daisy, mesmo que a gente não faça mais parte da sua vida, espero que você sorria todos os dias.
01:16:35Aconteça o que acontecer.
01:16:56O que foi?
01:16:57Nada.
01:16:59Eu só estava pensando que...
01:17:02Até as flores murchas...
01:17:05Podem voltar a florescer um dia.
01:17:07É eu também...
01:17:22Eu já vou te..
01:17:22Eu sou todos uma steleira, estudando o seu dia.
01:17:23Eu sou Eu あります...
01:17:28Eu sou a mãe.
01:17:29Eu até o meu momento羅í.
Comentários