- há 1 dia
Categoria
📺
TVTranscrição
00:00:00I'm Jack Carter. My father, a MMA player, never accepted me. And his family also didn't.
00:00:06For them, I'm just the bastard that he had with the employee.
00:00:10I train with three masters in secret so that one day I can prove my value and give my mother
00:00:16the life that she deserves.
00:00:36All right, princess.
00:00:47This is the first time I can put on him.
00:00:54I finally got it.
00:01:02Parece que ele foi atropelado por um ônibus.
00:01:06Na sua idade, eu acabava com um dos melhores lutadores do torneio.
00:01:22Não conseguem carregar?
00:01:25Jacks tem que usar isso.
00:01:30545 quilos. Use dia e noite, até dormindo.
00:01:33Andando, respirando, resistindo. É assim que se fica forte.
00:01:36Se tirar antes de eu mandar, não é mais meu discípulo.
00:01:40Sem mais treino.
00:01:41Sem artes marciais.
00:01:43Sem chance de poder.
00:01:44E a sua mãe vai continuar faxineira pra sempre.
00:01:50Pressão forma campeões.
00:01:52É a única regra que importa.
00:01:54Eu posso ir?
00:01:55Tá legal.
00:01:57Mas lembre-se, ninguém pode saber que te treinamos.
00:02:02O pirralho realmente me acertou.
00:02:04O garoto não é normal.
00:02:05Se ele é tão forte, por que as algemas?
00:02:08Você não tem medo de destruí-lo?
00:02:11Elogio cria ego e ego te faz ser finalizado.
00:02:13Ele quer ativar o Godway Build?
00:02:15Ele precisa de pressão, não de elogios.
00:02:18Ah tá, Godway Build.
00:02:20Isso é lenda da academia, ninguém nunca viu isso.
00:02:22Os treinadores antigos diziam que existiam alguns.
00:02:24Um em um milhão.
00:02:25Lutadores com corpos que desafiam a física chamavam isso de Godway Build.
00:02:29Porque não foi feito pra nada além de lutar.
00:02:31Ele tem isso.
00:02:32Só não tá pronto pra usar.
00:02:35Ainda.
00:02:38Eu tô usando essas algemas há uma semana.
00:02:41Será que eu fiquei muito mais forte?
00:02:50Tio.
00:02:52Pai.
00:02:53Eu vou provar que estão errados.
00:02:59Nada.
00:03:00Eu ainda sou muito fraco.
00:03:13Vem aqui.
00:03:14Onde você tava?
00:03:15Por que matou no seu primo Troy?
00:03:17Eu...
00:03:17Você nos humilhou.
00:03:18De novo.
00:03:19Você vai pedir perdão ao seu tio e ao seu primo.
00:03:22Vamos implorar pelo perdão deles.
00:03:24Você não entende?
00:03:25O Troy...
00:03:26Sem réplicas.
00:03:27Quer que eles nos expulsem de uma vez?
00:03:42Para.
00:03:43Chega.
00:03:43Então limpa a bagunça, empregadinha.
00:03:47Você me bate se achando valentão, né?
00:03:49Agora vai apanhar.
00:03:52Continua pagando de vítima.
00:03:54Eu mal encostei em você e você tá aí todo enfaixado como se tivesse acabado de voltar da guerra.
00:04:00Ei, você acha graça, Jess?
00:04:03Ele cuspiu na minha mãe ontem.
00:04:05Do que você faria?
00:04:06Sua mãe?
00:04:07Ela é uma rata de corredor de faxina.
00:04:09Repete isso.
00:04:10Peça desculpas ao seu primo e ao seu tio.
00:04:13Mãe, ele que começou isso, por que eu deveria...
00:04:21Por favor.
00:04:26Viu, Frank?
00:04:27Resolvido.
00:04:28Com qual mão ele te bateu?
00:04:30A direita.
00:04:32Quebre-a.
00:04:34Frank, não.
00:04:36Por favor, me machuque se precisar.
00:04:38Não ele.
00:04:39Agora.
00:04:42Se eles virem as algemas, acabou.
00:04:46Sem mais treinos, sem segundas chances.
00:04:51Eles vão saber que eu escondi tudo.
00:04:54Viu, seu bastardinho?
00:04:57Ninguém dá a mínima.
00:04:58Espera.
00:05:01Espera.
00:05:02A peneira de recrutamento do Crucible é amanhã, ô.
00:05:06Todos vocês sabem que o Crucible é o grupo de treino mais elite da história da UCF.
00:05:10Eles escolhem um lutador a cada cinco anos.
00:05:14E todos eles, cada um, ganhou.
00:05:16É, e se tornou campeão.
00:05:18Já enviei nossa inscrição.
00:05:20O Jack está incluso.
00:05:22Se ele não aparecer, tamo fora.
00:05:25Desclassificados.
00:05:26Pai, qual é?
00:05:26Vai mesmo deixar ele se safar?
00:05:32Se essa peneira não fosse amanhã, eu ia te aleijar.
00:05:36Bem aqui.
00:05:38Por hoje, você fica com a sua mão.
00:05:41Depois da peneira, ela é minha.
00:05:46Agora se manda daqui.
00:05:56Blake, obrigada.
00:05:58Vai.
00:05:58Agradece o seu irmão.
00:06:08Hum, ele tá usando peso.
00:06:11Deve tá treinando pesado.
00:06:13Não me agradece ainda.
00:06:15Aparece amanhã.
00:06:16Acaba com eles.
00:06:18Tão vendo?
00:06:19Só assim o tio Frank recua.
00:06:21Uma chance.
00:06:23Faz valer.
00:06:34Aquele é Camden Carter.
00:06:36Meu pai.
00:06:37Difícil até chamar de pai.
00:06:39Passa pela gente como se fôssemos fantasmas.
00:06:41Como se nunca tivéssemos existido.
00:06:49Vamos arrumar nossas coisas hoje.
00:06:51A gente some.
00:06:52Só eu e você.
00:06:53Tudo que eu estou fazendo é pra dar uma vida melhor pra nós dois.
00:06:57Amanhã é a nossa chance.
00:06:59E ninguém vai tirar essa mão de mim.
00:07:16Quem é o rato de rua?
00:07:17O bastardo do clã Carter.
00:07:19O filho da faxineira.
00:07:20Ouvi dizer que mantém eles trancados no porão.
00:07:22Né?
00:07:23Hoje eu vou provar meu valor.
00:07:29O Crucible instalou bonecos de aço de 907 quilos inquebráveis do lado de fora de todas as academias da região.
00:07:37Dizem que quem conseguir rachar um ganha acesso imediato ao Crucible.
00:07:44O boneco da nossa academia foi aberto bem no meio ontem.
00:07:49Ninguém sabe quem fez.
00:07:51Será que foi o mesmo boneco?
00:08:02Mas eu não dei nenhum arranhão.
00:08:04Isso é impossível.
00:08:06A não ser que...
00:08:07Ei, Candy.
00:08:08Ouvi dizer que seu bastardo tá na lista hoje.
00:08:11Mal posso esperar pra ver qual verme ele é.
00:08:15Deixa eu adivinhar, pai.
00:08:16É aquele cara ali?
00:08:18Oh!
00:08:18O Crucible é um campo de prova.
00:08:21Não um desfile de pena pra filhos secretos.
00:08:25Ei, Candy.
00:08:26Você tem certeza de que ele é seu sangue?
00:08:29Porque sei lá, cara.
00:08:30Vai que a sua empregada transou com seu cachorro sem querer e...
00:08:37Como é que eu vou ter alguma chance com isso ainda preso?
00:08:39Se eu tirasse só pra competir, talvez eu até...
00:08:43Conseguisse vencer.
00:08:49Bem-vindo, seu Crucible.
00:08:51Primeiro teste começa agora.
00:09:01O primeiro teste é força.
00:09:03Cada lutador se prende ali e puxa aquele avião o mais longe que puder.
00:09:07Maior distância vence.
00:09:08Ele vai se machucar.
00:09:09Ele não deveria estar ali.
00:09:11É, ele escolheu isso.
00:09:12Ele não é como eles.
00:09:14Bom...
00:09:15É melhor tentar ser.
00:09:17Eu vou primeiro.
00:09:21Nosso primeiro competidor é o Drake, da Iron King.
00:09:52Um e oitenta e três.
00:09:54Ah, droga.
00:09:57Vejam como se faz.
00:09:59Agora o próximo é o Troy, do Clan Kart.
00:10:09Dois e três.
00:10:12That's it! That's it!
00:10:16I even had to force it to move it.
00:10:18So you're screwed. After today, these hands will be broken.
00:10:23My hands will not respond to you.
00:10:24The next one is Rick, Iron King.
00:10:282,44.
00:10:30That's it!
00:10:32The next one is Blake, do Clan Carter.
00:10:35That's Blake Carter.
00:10:36The strongest of the Clan Carter.
00:10:37Forza de Elite em toda LA.
00:10:40template is for a time.
00:10:40Next one itself...ieghtd
00:11:09criterion
00:11:09Clan Carter!
00:11:174,26.
00:11:19That's it!
00:11:20That's the blood of Carter!
00:11:29Don't worry about it.
00:11:501,2,3,3,3,3,4,3,4,3,3,3,4,3,1,2,3,4,3,3
00:11:56,2,3,4,3,4,3,3,4,3,3,3,4,3,4,3.
00:11:56CUUU1
00:12:18The final line!
00:12:19Let's go!
00:12:21Let's go!
00:12:22Let's go!
00:12:23Let's go!
00:12:23Iron King MMA for now!
00:12:25Let's go!
00:12:26Iron King!
00:12:28Iron King!
00:12:29Iron King!
00:12:30Iron King!
00:12:30Iron King!
00:12:31O meu tio me levou ao Crucible anos atrás, e eu treino escondido desde então.
00:12:36Espero que seja só isso.
00:12:38Se o jogo dele acompanhar a força, o Plan Caster cai.
00:12:41Quem ainda falta?
00:12:43Oh!
00:12:43Nosso time tem mais um, pô!
00:12:46Por acaso eles vão mandar o apoio pra ajudar?
00:12:49Plan Caster amoleceu!
00:12:5110 dólares apostam que ele se estoura!
00:12:56Melhor trocar, mano!
00:12:57Não trava agora!
00:12:59Por favor, tira ele!
00:13:01Ele não tá pronto!
00:13:02Ele que pediu, hein?
00:13:07540 quilos!
00:13:09Use dia e noite!
00:13:09Até dormindo!
00:13:11540 quilos no meu corpo!
00:13:13Se eu tirar, eu perco tudo!
00:13:15Sem treino!
00:13:17Sem futuro!
00:13:18Sem conseguir tirar minha mãe daqui!
00:13:21Então é por isso que eu preciso vencer!
00:13:28Olha só pra ele, cara!
00:13:29Andando igual um zumbi!
00:13:31É um morto vivo mesmo!
00:13:32Nem sei porque o Blake escreveu você!
00:13:34Acabou pra você!
00:13:41Mostra do que você é capaz, garoto!
00:13:54Ok, vamos lá!
00:13:57Ok, vamos lá!
00:14:12Vem na hora!
00:14:13Vem na hora!
00:14:13Vixe continua sem o lixo!
00:14:16270 quilos das algemas e quase 500 do avião!
00:14:19Ele deveria ter conseguido arrebentar isso!
00:14:21Ah, é!
00:14:21Eu troquei as algemas dele pelas suas!
00:14:25Peso?!
00:14:25O que?
00:14:26As suas estão pesando!
00:14:271300 quilos, fácil!
00:14:29Olha, então por que ele não tira elas?
00:14:31Porque a gente mandou ele manter!
00:14:33E porque ele obedece!
00:14:37I can't stop now!
00:15:02Okay, I wasn't waiting for this.
00:15:05That's it!
00:15:12I'm sorry, I'm sorry.
00:15:16I'm sorry, I'm sorry.
00:15:191,52m, last place.
00:15:21I'm still waiting for a guy who can't finish the first test.
00:15:24That's a shame!
00:15:28What's that, man?
00:15:32I promise you, Mom.
00:15:34This is not done yet.
00:15:37Next test, speed.
00:15:40The car behind you will run half a second later,
00:15:43at 56km per hour.
00:15:47And go back!
00:15:51That's out!
00:15:54What is this?
00:15:55O menor tempo fica no topo.
00:15:56Eu começo.
00:15:58Vê se aprendem.
00:15:591,52m...
00:16:18I got that!
00:16:19I got that!
00:16:20I ran away all the time!
00:16:23No!
00:16:25Okay, stop!
00:16:29John King is in front. The next play from Khan Carter.
00:16:32Let's go, kid!
00:16:4311 seconds!
00:16:45That's it!
00:16:46That's it!
00:16:46Damn, they're going to pass over us!
00:16:50That's it!
00:16:52That's it!
00:16:53That's it!
00:16:55That's it!
00:16:56Let's go!
00:16:57Let's go!
00:16:58Go!
00:17:03Yes!
00:17:05Iron King!
00:17:07Iron King!
00:17:08Iron King!
00:17:0910 seconds!
00:17:111.
00:17:121.
00:17:121.
00:17:131.
00:17:151.
00:17:161.
00:17:161.
00:17:161.
00:17:17Forza agora na velocidade.
00:17:21Último participante.
00:17:22Jack Scarton.
00:17:24Ai, ai.
00:17:25É hora de ver se o caso de caridade aqui consegue correr em linha reta.
00:17:28A única disputa que ele vence hoje é a de chorar mais rápido quando ele conseguir perder.
00:17:34Você ficou em último na força.
00:17:36Melhor nem tentar essa.
00:17:37Poupa a nossa vergonha.
00:17:39Sério.
00:17:43270 quilos.
00:17:45Mas eu não posso desistir.
00:17:47Dessa vez eu vou provar que eu sou digno.
00:18:18Eu não posso ficar em último de novo.
00:18:21Estou cansado de ficar sempre na base.
00:18:24Isso é imunda.
00:18:25Você me dá nojo.
00:18:26Deixa ela em paz.
00:18:29Você nunca vai ser um dos nossos bastardos.
00:18:33A mãe dele que limpava esse banheiro.
00:18:35Ei, pede como se o cachorro tivesse comido merda e morrido.
00:18:39Para com isso.
00:18:43Ele está mais rápido do que o carro.
00:18:44Como o bastardo está fazendo isso?
00:18:46Isso não é velocidade.
00:18:47Isso é outra coisa.
00:18:58Eu vou vencer.
00:19:02Você é lixo, cara.
00:19:03Cai logo, de uma vez.
00:19:04As algemas.
00:19:05Ele ainda está com elas.
00:19:06Não tem como ele manter essa velocidade.
00:19:08Mas por que ele não tira isso logo?
00:19:09O brazen mandou ele usar o tempo todo.
00:19:11Até para dormir.
00:19:12Ou ser expulso.
00:19:18O que você disse, moleque?
00:19:21Saiba seu lugar, bastardo.
00:19:24Hora de te ensinar uma lição.
00:19:27Ah, de novo, não.
00:19:32Ah, sim!
00:19:33Isso!
00:19:35Oh!
00:19:37Espero que tenha gostado do gosto da areia.
00:19:44Oh!
00:19:46Ah!
00:19:51Não!
00:19:52Nossa, soltou todo o caralho.
00:19:58Por que o braço dele está tão pesado?
00:20:07Como esperado.
00:20:08Jack Carter falhou.
00:20:10Ah, droga.
00:20:10Eu sabia.
00:20:11Esse cara é ridículo.
00:20:12Ele nunca vai me vencer, porra.
00:20:14Por que o Klan Carter ainda deixa palhaços assim entrar no torneio?
00:20:18Ah, ah, ah, ah.
00:20:26Ah, me desculpa, mãe.
00:20:30Eu prometo que eu não vou te decepcionar de novo.
00:20:34Última prova.
00:20:35Prova da Jal.
00:20:36Mesmo quem fracassou nas duas rodadas, ainda tem chance aqui.
00:20:40Essa rodada decide tudo.
00:20:44Filas, eu tenho uma sugestão.
00:20:46Rei do morro.
00:20:47Meu filho contra todo mundo.
00:20:50Cordeiros pro abate.
00:20:52Aê!
00:20:53Aê!
00:20:53Aê!
00:20:53Aê!
00:20:53Aê!
00:20:54Aê!
00:20:54Aê!
00:20:54Aê!
00:20:55Aê!
00:20:56Aê!
00:20:57Aê!
00:20:57Aê!
00:20:58Aê!
00:20:59Aê!
00:20:59Aê!
00:21:00Aê!
00:21:05Aê!
00:21:07Mostra pra eles do que o sangue Carter é capaz, filho.
00:21:10Isso, vamos lá!
00:21:13Tem certeza de que que é isso?
00:21:15Ou veio só pra morrer bonito?
00:21:17Eu vim pra calar essa sua boca.
00:21:20Aê!
00:21:25Aê!
00:21:28Aê!
00:21:30Aê!
00:21:31Aê!
00:21:31Aê!
00:21:31Aê!
00:21:31Aê!
00:21:33Aê!
00:21:33Aê!
00:21:33Aê!
00:21:33Aê!
00:21:33Aê!
00:21:33Aê!
00:21:34Aê!
00:21:36Aê!
00:21:46Aê!
00:21:47Vamos lá, pessoal!
00:21:48Uhul!
00:21:51Você tá com medo de morrer?
00:21:53Aê!
00:21:53Aê!
00:21:54Aê!
00:21:55Saia de cima dele!
00:21:57Vamos lá!
00:21:58É só isso que você tem!
00:21:59Frank, senta ele!
00:22:00Manda seu bastardo, Candy.
00:22:02Já posso esfregar o chão com a sua linhagem inteira!
00:22:06Quando isso acabar, seu ginásio é nosso!
00:22:09E aí, eu mando em tudo!
00:22:12Uhul!
00:22:13Uhul!
00:22:14Uhul!
00:22:15Uhul!
00:22:16É isso que acontece quando você deixa a criadagem cruzar com a realeza!
00:22:22Esse garoto não é um lutador!
00:22:25Ele é um erro genético!
00:22:32Dante, é aqui que você cai!
00:22:36Ah, agora ele quer lutar?
00:22:37Alguém liga pro 911 logo, pra gente se adiantar a esse carro!
00:22:42Vai humilhar a gente de novo, cara?
00:22:43Você não pertence a isso!
00:22:45Você não foi criado pra lutar!
00:22:46Foi criado pra limpar nossa bagunça!
00:22:48Jax!
00:22:49Não faça isso!
00:22:51Você já mostrou seu ponto!
00:22:52Não precisa provar nada pra eles!
00:22:54Não é mais sobre provar nada pra ninguém, mãe!
00:23:02É!
00:23:04Eles pisaram em você a minha vida inteira!
00:23:09Não mais isso acabou!
00:23:25O bastardo tava com peso!
00:23:27Tá uns 5 quilos mais dele!
00:23:28Hahaha!
00:23:29Hahaha!
00:23:30Hahaha!
00:23:50Isso é metal-prima!
00:23:51Isso aqui deve pesar pelo menos 700 quilos!
00:23:56Quem diabos é esse garoto?
00:23:58Eu sou Jax Carter!
00:23:59Do clã Carter!
00:24:01E eu vim aqui lutar com você!
00:24:05Acha mesmo que pode bater de frente comigo?
00:24:08Vai lutar o que, seu bastardo de merda!
00:24:13Não!
00:24:19A!
00:24:29Arí!
00:24:37O que?
00:24:39O que?
00:24:40O que?
00:24:45This is my little boy!
00:24:48Our little boy still is strong.
00:24:50That shot was a weight, but he held it in the last second.
00:24:52He is not imprudente.
00:24:54The Jax was not born to kill.
00:24:56He was born to control.
00:24:58So this is the force that he was hiding.
00:25:01End of him, son!
00:25:03He's in the middle!
00:25:04I'm imprudente!
00:25:06I admit.
00:25:08I'm not mistaken.
00:25:09I'm not mistaken, you bastard.
00:25:09Mas essa sua força não vai mudar porcaria nenhuma!
00:25:14E você e sua mãe vão sempre ser o lixo da Sarjeta.
00:25:19Vê se tira o nome dela da sua boca!
00:25:38Vê se tira o nome dela!
00:25:50This is my brother, he is different, he is the future
00:25:58Filho, you are okay?
00:26:01Tell me, don't scare me
00:26:04I swear, God, I'll end with you
00:26:08I swear, God, I'll end with you
00:26:17Acha que pode mexer com meu filho e sair ileso?
00:26:21Eu vou te matar, vem aqui e agora
00:26:25Chega!
00:26:27Você é um verdadeiro pedaço de merda
00:26:29Não tem vergonha na cara, né?
00:26:32Você apanhou e agora quer bater num garoto
00:26:35Por que não tenta bater em mim, Dex?
00:26:40Sai da minha frente, Candy
00:26:42Eu vou arrancar a maldita cabeça dele fora
00:26:45Fora de não, por que Dex Carter é meu filho
00:26:52E você não vai encostar um dedo nele
00:26:59Então acabo com você primeiro
00:27:02Dex, cuidado!
00:27:04Sai!
00:27:09O que?
00:27:12O que?
00:27:31Treinador começa
00:27:33Silas
00:27:37Irmão, você veio pessoalmente?
00:27:42Dex Carter
00:27:44Você lutou como ninguém que vimos em anos
00:27:47Mas...
00:27:49Não podemos te aceitar no Crucible
00:27:51Nós temos uma cláusula moral
00:27:54O Crucible não admite lutadores nascidos do pecado
00:27:58Nós temos um padrão
00:28:00E sua linhagem viola esse padrão
00:28:02Ah, que mentira!
00:28:03É isso!
00:28:04É isso!
00:28:05Você não muda sangue, bastardo!
00:28:07Ele não é um estranho
00:28:09Ele é meu filho
00:28:10Isso significa que ele tem sangue Carter
00:28:12E ponto final
00:28:13Você era casado quando gerou esse garoto
00:28:16A mãe dele era uma empregada que te seduziu
00:28:19Você escondeu os dois
00:28:21Mentiu sobre eles
00:28:22Isso não é sobre força
00:28:23É sobre honra
00:28:25O Crucible não aceita pecadores
00:28:28Quer dizer que você vai rejeitar o melhor lutador que vimos em, sei lá
00:28:32Talvez na história inteira
00:28:35Só por causa do passado dele?
00:28:37Val
00:28:38Eu desafio essa decisão
00:28:41Você está só protegendo a sua família
00:28:43Você não está pensando no futuro do Crucible
00:28:46Você está pensando no seu sobrinho
00:28:49Isso é conflito de interesse
00:28:50E você sabe muito bem disso
00:28:55Aceitar um bastardo no Crucible
00:28:58Seria fazer piada de tudo o que defendemos
00:29:01Este é um ginásio que forma guerreiros
00:29:05Nossos lutadores têm que ser perfeitos
00:29:07Na mente, no corpo e na linhagem
00:29:11Que desperdício
00:29:13O cara tinha mãos
00:29:15Regras são regras
00:29:16Eu não sabia que a Iron Jim estava na cama com o Crucible esse tempo todo
00:29:22Clã Carter
00:29:23Vocês estão desclassificados
00:29:26Saia, agora
00:29:28Ele venceu
00:29:30Por méritos próprios
00:29:32Cala a boca, Kandan
00:29:33O diretor do Crucible está vindo
00:29:36E se ele te encontrar aqui
00:29:38Vai te apagar do mapa pessoalmente
00:29:41Nada irrita mais do que alguém que quebra regras
00:29:44Você não é o diretor
00:29:45Então por que caralho
00:29:47A gente deveria te ouvir
00:29:48Porque a sua vida não vale nada
00:29:51Quando o diretor chegar
00:29:53Ele nem vai olhar pra você
00:29:55Enquanto tira a sua vida
00:29:56Então vai lá
00:29:58Fica parado
00:30:00Mas não me culpe
00:30:01Quando isso terminar com o seu nome
00:30:03Num saco de cadáver
00:30:23Você se manteve firme
00:30:24Isso é tudo que importa
00:30:26Você fez o que lutadores de verdade fazem
00:30:28Não fugiu
00:30:28Vamos ver se eles são burros ao ponto de tentar bater na gente
00:30:31Que merda
00:30:32Você pensa que é
00:30:34Falando com a gente desse jeito
00:30:36Você deve ter um desejo de morrer ou algo assim
00:30:38Não
00:30:39Acho que você está pedindo um funeral
00:30:41Sai da nossa frente
00:30:43E leve esse bastardo com você
00:30:44Antes que o diretor chegue
00:30:46Última chance
00:30:47Levem o garoto e vão embora
00:30:49Ou acabem enterrados com ele
00:30:56Ele ainda acha que está no auge
00:30:59Você
00:31:00Quer ser o próximo?
00:31:09Espera
00:31:09Aquele é
00:31:10Meu Deus
00:31:11É o Hunt Sumner
00:31:12Diretor do Crustible
00:31:19Diretor Sumner
00:31:20Que bom que veio
00:31:21Nós é
00:31:25Fundadores da Jaula
00:31:27Permita-me pedir desculpas em nome do meu colega aqui
00:31:33Aparentemente ele esqueceu os bons modos
00:31:35Uau
00:31:35Então meus chefes são na verdade os fundadores da Jaula?
00:31:41Diretor Sumner
00:31:42O que está fazendo?
00:31:43Eu não acredito que vai ficar do lado deles
00:31:44Seu idiota de merda
00:31:45Esses três são os fundadores da Jaula
00:31:48Os arquitetos originais de tudo em que o Crustible foi construído
00:31:51De tudo em que o FC foi construído
00:31:54Décadas atrás desapareceram
00:31:56Viraram fantasmas
00:31:57Mas todo campeão que você já admirou
00:31:59Toda a técnica que aprendeu
00:32:01Veio deles
00:32:02Vaum
00:32:03Você deve seu cargo a esses três aí
00:32:05E ao invés de honrar esse legado
00:32:07Você tenta expulsar o aluno deles
00:32:09Esse garoto veio aqui por respeito à instituição que você desonrou
00:32:13E você tentou desclassificá-lo por causa dos pais dele
00:32:16Eu... eu não... eu não sabia
00:32:18Não
00:32:19Você não ligou a mínima
00:32:21Sinto muito
00:32:22Por tudo isso
00:32:24Eu também fui seu aluno
00:32:25É por sua causa que os Crustibles chegaram ao topo para começo de conversa
00:32:29Não estamos aqui por desculpas
00:32:31Estamos aqui por ele
00:32:34Ele não precisa fazer teste, ele está dentro
00:32:39Eu o aceito como meu aluno agora
00:32:41Você não é qualificado para ensiná-lo
00:32:43Ele é nosso aluno
00:32:45Seu povo chamou ele de lixo
00:32:47Mas pela senioridade, ele é aluno dos fundadores do Crucible
00:32:51Então, como deve dirigir-se a ele?
00:33:03Ele deu o punho para ele
00:33:05Ninguém jamais recebeu isso do alto
00:33:08Diretor do Crucible Jax
00:33:11Por favor, aceite minhas desculpas
00:33:14Espera, eu acabei de virar diretor do Crucible
00:33:16Diretor Jax!
00:33:17Diretor Jax!
00:33:18Diretor Jax!
00:33:19Diretor Jax!
00:33:20Meu Deus
00:33:24Você achou mesmo que poderia se safar enfiando seu sobrinho escondido no Crucible?
00:33:29Treinando ele em segredo?
00:33:31E manipulando toda a associação a favor do Iron King
00:33:36Todos os resultados do Iron King MMA estão anulados
00:33:40O quê?
00:33:40Mas que merda!
00:33:42É isso aí!
00:33:45Efeito imediato
00:33:47Ninguém do Iron King Jax vai entrar no Crucible nunca mais
00:33:51E Val Mercer
00:33:53Você está expulso
00:33:54O quê?
00:33:57Diretor Summer, por favor, espere
00:33:59Me dê outra chance
00:34:00Tirem eles da minha frente
00:34:01Espera, espera
00:34:02Eu não
00:34:03Eu sempre fui leal
00:34:04Eu ajudei a construir este lugar
00:34:07Espera, não, não
00:34:08Eu não mereço ao menos saber quem quebrou o boneco
00:34:12Quem destruiu o boneco receberá
00:34:15Entrada imediata
00:34:16Aquele boneco foi forjado com aço-prima composto
00:34:20Nem nós, os fundadores do Crucible, conseguimos rachá-lo
00:34:22Quem fez aquilo
00:34:24Não é normal
00:34:26Eu sei quem fez
00:34:32Eu sei quem fez isso
00:34:37Você disse que talvez soubesse quem quebrou o boneco
00:34:39Sabe mesmo?
00:34:41Onde está?
00:34:43Era pra ser o teste final de hoje
00:34:45Vou te levar até lá
00:34:52Só um gênio do MMA com força absurda consegue sequer mover um desses bonecos
00:34:56Quem dirá rachá-lo?
00:34:57Desse é igual o que eu abri no meio
00:35:00Sabe quem fez isso?
00:35:23Que merda é essa?
00:35:27HUD
00:35:30Antes da gente ir
00:35:31Eu quero levar minha mãe pra casa primeiro
00:35:34Fazer do jeito certo
00:35:35Tudo bem
00:35:36Vou ficar em Los Angeles mais alguns dias
00:35:39E quando você estiver pronto
00:35:40A gente volta juntos
00:35:41Pro Crucible
00:35:43Tá bom
00:35:43Diretor Jax
00:35:48Vamos pra casa
00:35:54Mãe
00:35:56A gente conseguiu
00:35:59Você conseguiu, filho
00:36:02Vamos lá
00:36:03Vamos pra casa
00:36:07Que dia, viu?
00:36:12Seu bastardinho
00:36:15Você destruiu a academia da minha família
00:36:17Eu vou fazer você pagar
00:36:19Cem vezes mais
00:36:22Você foi chutado do Crucible
00:36:24E nós perdemos tudo
00:36:26A gente não pode engolir essa humilhação
00:36:30O Crucible ainda não encostou na costa leste
00:36:35Vamos pro leste
00:36:37Nos juntar aos inimigos deles
00:36:39E quando estivermos prontos
00:36:41A gente derruba tudo
00:36:43Tex Carter
00:36:44Eu vou atrás de você
00:36:46E da porra da sua família
00:36:49E da porra da sua família
00:36:55Treinador Taggart
00:36:58Vou ser direto com você
00:37:00Você me chamou pra entrar anos atrás
00:37:03Eu devia ter aceitado naquela época
00:37:05Mas eu estou aceitando agora
00:37:07Eu tô dentro
00:37:08Fora daqui
00:37:12Eu trouxe informações
00:37:14O chefe disse
00:37:15Cai fora
00:37:17Informação interna sobre o Crucible
00:37:23Ótimo
00:37:25Muito bom
00:37:26Com suas informações
00:37:28E arma secreta Black Tide
00:37:29Vamos esmagar todos
00:37:31No UFC Leste
00:37:32Daqui a duas semanas
00:37:34O Crucible não vai entender
00:37:36O que atingiu eles
00:37:37Mas
00:37:38Tem um lutador
00:37:39Que você precisa conhecer
00:37:41O nome dele é
00:37:42Jax Carter
00:37:45Onde conseguiu essa foto?
00:37:47Nas redes sociais do garoto
00:37:49Essa é a mãe dele
00:37:51Maria Carter
00:37:52Passa pra não nos chamar
00:37:53Academia Clan Carter
00:37:54Em Los Angeles
00:37:55Não é Maria Carter
00:37:57Essa
00:37:57É minha filha
00:37:58Essa é Sarah Target
00:38:02É
00:38:03Minha filha
00:38:04Essa é Sarah Target
00:38:0620 anos atrás
00:38:07Ela fugiu
00:38:08Eu não fazia ideia
00:38:10De que ela tinha ido
00:38:11Parar com aqueles
00:38:12Bastardos do Clan Carter
00:38:13Tem certeza que é ela?
00:38:15Não me insulte
00:38:16O homem reconhece
00:38:17O próprio sangue
00:38:18Então você devia saber
00:38:20Que a vida dela
00:38:21É um inferno
00:38:22Eles tratam ela
00:38:24Como uma empregada
00:38:25Sem nenhum respeito
00:38:26Eles obrigaram ela
00:38:28A ter o filho
00:38:28Do Camden Carter
00:38:30Eu vou destruir
00:38:31Aquela família
00:38:33Então vamos agora
00:38:35E a gente não só
00:38:36Enfrenta o Clan Carter
00:38:37A gente apaga
00:38:38Eles do mapa
00:38:39Eu vou levar
00:38:40Um dos meus bichos
00:38:53Ei
00:38:54Parabéns, cara
00:38:55Diretor do Crucible
00:38:56Isso é coisa do Clan Carter
00:39:12Hora do show, tá?
00:39:13Elaine não tá pronta pra isso
00:39:26A gente veio pra esmagar
00:39:28Tudo
00:39:32Jax
00:39:33Eu estava errado
00:39:35Sobre você
00:39:36Me desculpe
00:39:37Vocês trataram a minha mãe
00:39:38Como lixo
00:39:39Por anos
00:39:40Deixaram baterem nela
00:39:42Humilharam ela
00:39:43E só ficaram aí
00:39:45Olhando
00:39:50Eu...
00:39:51Eu...
00:39:51Eu o que?
00:39:52Jax
00:39:52Aqui não
00:39:54Não hoje
00:40:01O que foi isso?
00:40:10E que caralho
00:40:12Você pensa que é?
00:40:13Eles surgiram do nada
00:40:14A gente nem teve chance
00:40:15Nem sabemos de onde vieram
00:40:17Não foi do nada
00:40:18Costa Leste
00:40:20Black Tide
00:40:21O que vocês querem?
00:40:22Entreguem a Sar
00:40:23E eu deixo os corpos de vocês inteiros
00:40:25Sara?
00:40:26É
00:40:26Ela é uma de nós
00:40:28Membro da Black Tide
00:40:29E ela está no seu ginásio agora
00:40:35Um membro da Black Tide
00:40:37E ela está no seu ginásio agora
00:40:39Ah...
00:40:39Ninguém nesse ginásio tem ligação com a Black Tide
00:40:42Vocês estão no endereço errado
00:40:44Cadê a minha mãe?
00:40:45Se vocês entregarem a Sara
00:40:47Vocês apanham um pouco
00:40:48Se não entregarem
00:40:49A gente pinta esse chão com o sangue de vocês
00:40:52Ei, acha que pode entrar aqui e empurrar a gente, é?
00:40:55Ah
00:40:55Ah
00:41:00Ah
00:41:01Ah
00:41:02Ah
00:41:03Ah
00:41:15Ah
00:41:16Ah
00:41:16Ah
00:41:16Ah
00:41:17Ah
00:41:17Ah
00:41:17Ah
00:41:18Ah
00:41:18Ah
00:41:18Ah
00:41:18Ah
00:41:19Ah
00:41:19Ah
00:41:19Ah
00:41:19Ah
00:41:19Get up!
00:41:24Get up!
00:41:28So it's you, right?
00:41:30You married her and then left her away.
00:42:06Oh!
00:42:08Tem alguém aqui nesse ginásio com coragem de verdade?
00:42:11Tá legal!
00:42:12Vamos ver do que você é capaz. Afastem-se!
00:42:18A gente nem sabe por que estão aqui.
00:42:20Agora caiam fora do nosso ginásio.
00:42:24Anda!
00:42:25Vem de abancar o herói?
00:42:27Força a barra pra ver no que dá!
00:42:51Vamos lá, bonitão! É só isso que você tem?
00:42:53Uh, lutador de eléia cheio de poses. Sem coluna nem osso.
00:42:57Vocês aqui são tudo mole.
00:43:00Repete isso.
00:43:05Uh!
00:43:07Uh!
00:43:11Uh!
00:43:13Uh!
00:43:17Uh!
00:43:18Ele tá sendo destruído!
00:43:19Ele não consegue com eles!
00:43:22Uh!
00:43:25Uh!
00:43:26Uh!
00:43:27Uh!
00:43:29Uh!
00:43:33Uh!
00:43:37Uh!
00:43:37Uh!
00:43:38Uh!
00:43:42Uh!
00:43:44Uh!
00:43:46Uh!
00:43:46Uh!
00:43:47Uh!
00:43:48Uh!
00:43:48Uh!
00:43:48Uh!
00:43:52Uh!
00:44:01Ah
00:44:03Fica no chão garoto
00:44:19Segunda rodada vamos lá
00:44:21Ei corta essa merda
00:44:25Treinador TH
00:44:35Eu não te trouxe aqui pra brincar
00:44:38Te trouxe aqui pra acabar com eles
00:44:40Comecem a quebrar crânios
00:44:47Pronto pra morrer senhor diretor
00:44:50Depois do que você fez
00:44:52O crushball cortou a gente
00:44:54Isso significa que nosso ginásio morreu
00:44:56E se ele morreu a sua maldita família também morre
00:44:59Covardes
00:45:01Vocês apanharam e correram pra cama do inimigo
00:45:03Traidores do caralho
00:45:05Todos vocês
00:45:06E você
00:45:06Foi você quem destruiu minha família
00:45:09Levou minha única filha
00:45:11Forçou uma vida de servidão
00:45:12Fez ela carregar seu filho
00:45:14Meu bastardo
00:45:15Do que ele tá falando
00:45:18Sua mãe
00:45:20O nome dela não é Maria Carter
00:45:24É Sarah Taggart
00:45:28Minha filha
00:45:29Meu coração
00:45:30Meu orgulho e alegria
00:45:31E ele tomou de mim
00:45:33Então por que ela veio pra nós
00:45:34Por que trabalhar com faxineira se tinha família
00:45:36Porque não tinha mais ninguém que pudesse me proteger
00:45:40E ninguém
00:45:41Que acreditasse em mim
00:45:44Por que ela nunca me contou isso
00:45:46Você humilhou ela
00:45:47Você usou ela
00:45:49Depois escondeu ela como um segredo sujo
00:45:51E depois simplesmente foi embora
00:45:53Não foi bem assim
00:45:54Quando a mãe do Blake morreu
00:45:56Eu fiquei um caco
00:45:56A Maria
00:45:58Ela me ajudou
00:45:58A gente se aproximou
00:45:59Eu queria oficializar
00:46:01Mas...
00:46:02Mas eu...
00:46:03Mas o que?
00:46:05Eu fui covarde
00:46:06Minha família
00:46:08Esse ginásio
00:46:09Eles não aprovariam ela
00:46:10Achavam que ela
00:46:11Era inferior a mim
00:46:11Então eu menti
00:46:13Mantive tudo escondido
00:46:14E quando ela engravidou
00:46:15Eu...
00:46:16Não defendi ela
00:46:18Eu deixei tratarem ela
00:46:20Como lixo
00:46:20Você deixou chamarem ela de vadia
00:46:22Na minha vida inteira
00:46:24E eu fiquei
00:46:27Por você meu irrito
00:46:29Ele partiu meu coração
00:46:30Mas você...
00:46:31Você virou minha razão de viver
00:46:35Você virou a razão do meu viver
00:46:41Você não tá perdoado
00:46:45Eu sei
00:46:46Certo, certo
00:46:47Isso é tudo muito fofo e sentimental
00:46:49Mais uma vez bastardo
00:46:51Sempre bastardo
00:46:53Hoje...
00:46:53Degar vai terminar o que deveria ter sido feito
00:46:55Há 20 anos
00:46:56Você devia ter sido abortado
00:46:58Há muito tempo
00:46:59Então hoje...
00:47:01Eu vou matar você primeiro
00:47:12Ela sabe lutar?
00:47:17Nossa, mãe
00:47:19Faz muito tempo
00:47:21Pai
00:47:29É bom ver que você ainda manda bem
00:47:32Depois de todos esses anos
00:47:33Você não esqueceu o que eu te ensinei
00:47:35Você também não mudou, pai
00:47:38Ainda sem coração
00:47:40Sem coração?
00:47:41Eu...
00:47:42Essas pessoas te humilharam
00:47:44Te forçaram a ter o filho bastardo deles
00:47:47E eu sou sem coração
00:47:48Ah, claro
00:47:49Eu não tenho problema com ninguém aqui
00:47:52Mesmo que você não tenha
00:47:53Eu tenho
00:47:55Eles se tiraram de mim
00:47:56E vão pagar por isso
00:47:57Vai embora, pai
00:48:00Eles merecem o que está vindo
00:48:0520 anos
00:48:07Perdidos
00:48:08Pai e filha juntos de novo
00:48:10E a primeira coisa que fazemos é nos encarar
00:48:12Como inimigos
00:48:14Volta comigo, Sarah
00:48:16Compete no campeonato UCF Leste
00:48:19Daqui a duas semanas
00:48:20Juntos
00:48:21Nós podemos vencer tudo
00:48:25Diga sim
00:48:26E eu vou considerar poupar todas essas pessoas de quem você gosta tanto
00:48:31Aquelas que te trataram como cocô de cachorro
00:48:33Quer saber porque eu fui embora?
00:48:36Porque você nunca mostrou uma gota de afeto
00:48:39Você não criou uma filha
00:48:42Você afiou uma arma
00:48:44Luta! Luta! Luta! Luta!
00:48:47Sempre por você, nunca por mim
00:48:49Você nasceu pro grande pau
00:48:51Criado pra vencer e tomar poder
00:48:53É só isso que o mundo respeita
00:48:55Em alguns anos você e eu poderemos comandar o Curseball juntos
00:48:58Desde que eu deixei Blacktide
00:49:00Eu vivo no anonimato
00:49:02Jurei que nunca mais lutaria
00:49:06Mas depois da merda que você fez hoje
00:49:09Tenho ainda menos motivos pra voltar
00:49:14Sai daqui, pai!
00:49:17Sai daqui, pai!
00:49:19Ótimo!
00:49:21Mas não me culpe
00:49:23Porque a coisa vai escarteir, garoto
00:49:43Vai! Anda logo!
00:49:46Vai! Anda logo!
00:49:57Mãe!
00:50:02You're my daughter. You forgot.
00:50:04Who taught you everything?
00:50:06But not everything I know.
00:50:08How do you think you'll win me?
00:50:10Let me go now!
00:50:13Jack, you bastard.
00:50:15I'll take a look at her again.
00:50:16Take a look.
00:50:18I'll be the last one.
00:50:38Director Hood.
00:50:40Good to see you again.
00:50:42I'm not the director.
00:50:43Your son here, Jack Carter, is the new director of Crucible.
00:50:47And if you put him, he will declare war against all the Crucible.
00:50:51Um bastardinho como ele?
00:50:53Vai comandar o Crucible?
00:50:55A merda deve estar descendo ladeira feito trem desgovernado.
00:50:58Isso não é da sua conta.
00:51:00Vão.
00:51:03Tire essas pessoas daqui.
00:51:06Eu não tô mais no Crucible.
00:51:09Agora eu sou Black Tide.
00:51:11Você não pode mais mandar em mim.
00:51:14O que vai custar pra você largar isso?
00:51:17Droga, agora que o Hood chegou eu não posso tocar no Clan Carter.
00:51:20Hoje não.
00:51:22Você quer protegê-los? Ótimo.
00:51:24O UCF Leste é daqui a duas semanas.
00:51:26Nós vamos sediar.
00:51:27Se eu ganhar, o Crucible sai de Elei, do meio oeste e do oeste.
00:51:32Então, o Clan Carter luta sobre minha bandeira e fazem o que eu mandar.
00:51:38Você realmente acha que pode tomar um país inteiro desse jeito?
00:51:42E se você perder?
00:51:43Aí é com você.
00:51:45Se você perder, vai dar pra minha mãe a liberdade dela.
00:51:52A paz dela.
00:51:55Você realmente acha que pode ganhar seu bastardinho?
00:51:58Você tá fora do seu alcance.
00:52:00Você simplesmente não entende.
00:52:02Nos últimos dez anos, Elei conseguiu talvez cinco vitórias no total.
00:52:06Isso sendo generoso.
00:52:08Tá correndo atrás de fantasia, cara.
00:52:10No dia da luta, se você conseguir me acertar uma vez sequer, eu vou considerar que perdi.
00:52:15E vou garantir que cada desgraçado do Clan Carter se inscreva.
00:52:19Quero quebrar todos eles.
00:52:21Pessoalmente.
00:52:23Vamos!
00:52:26Levanta!
00:52:26Não! Não! Sai de cima!
00:52:28Vem!
00:52:31Soltem a minha mãe agora!
00:52:33Me solta! Me solta!
00:52:35Mãe!
00:52:36Mãe!
00:52:41Droga!
00:52:42Aqueles dois eram os dois melhores que a Black Tides hang.
00:52:45Eles passaram por nós como se fôssemos bonecos de treino quando formos ao FC East daqui a duas semanas.
00:52:51Que merda a gente vai fazer?
00:52:53Por que eu ainda sou um fracote do caralho?
00:52:55Diretor Jax, os fundadores estão pedindo por você.
00:52:58O UCF East não é brincadeira.
00:53:00Estou voltando pro Crucible pra preparar tudo.
00:53:02Passe lá quando estiver pronto.
00:53:03Os recursos que temos são seus.
00:53:12Eu não faço ideia de como eu vou vencer eles.
00:53:14A Black Tide é outro nível de animal.
00:53:17Por que estão lotados de bomba?
00:53:19Eles usam estaques aprimorados.
00:53:21Não são esteroides comuns.
00:53:22São coquetéis biológicos de nível design.
00:53:25O que dá uma força incrível pra eles.
00:53:26Não pode lutar contra eles como lutador comum.
00:53:29Tem que acessar o que já está dentro de você.
00:53:31Do God with Build.
00:53:32Uhum.
00:53:33Metade disso já despertou em você.
00:53:35A gente viu.
00:53:36Mas se quiser alguma chance na UCF Leste, você precisa desbloquear tudo.
00:53:41Só há um jeito de fazer isso.
00:53:43Deixa eu adivinhar.
00:53:44Não é fácil?
00:53:44Você tem que passar pelo teste mais alto do Crucible.
00:53:49O percurso da ascensão.
00:53:52O percurso da ascensão?
00:53:53Ele fica escondido na instalação privada do Crucible.
00:53:56E foi criado com um único propósito.
00:53:58Levar seu corpo, além de todo o limite humano.
00:54:01Nenhum lutador da era moderna jamais superou ele.
00:54:03Mas se você conseguir, sai de lá diferente.
00:54:05Com God Way totalmente despertado.
00:54:07Se sobreviver, você enterra a Black Titan.
00:54:10Enterra qualquer um.
00:54:11Vai para o Crucible amanhã.
00:54:13Agora você é o diretor.
00:54:15A academia é sua.
00:54:16Toda ela.
00:54:16Os recursos, a equipe, a tecnologia.
00:54:19Tudo.
00:54:19Sem delicadeza.
00:54:20Você manda agora.
00:54:21Pegue o que precisar e conquiste a coroa que você está usando.
00:54:24Do que for preciso.
00:54:25Desde que me ajude a salvar minha mãe.
00:54:26Ótimo.
00:54:27Porque vai ser um inferno.
00:54:39A câmara de ascensão é simples.
00:54:42Os gases atacam seus ossos, músculos e nervos.
00:54:45Eles te reescrevem de dentro para fora.
00:54:48A maioria das pessoas desmai em 30 segundos.
00:54:50E algumas...
00:54:51Nunca mais acordam.
00:54:53Mas se você resistir, você vai acordar com um novo maldito cérebro.
00:54:59Então vamos nessa.
00:55:01Ok.
00:55:02Boa sorte, diretor.
00:55:19Isso vai te matar.
00:55:20Preciso desligar agora.
00:55:21Não!
00:55:28Mas que incrível!
00:55:37Mas que incrível!
00:55:50I'm going to hit me as strong as you can.
00:56:05Wow!
00:56:07This is about 30% of what you have now.
00:56:09I can't imagine the rest.
00:56:12Let's go.
00:56:14Amanhã...
00:56:15It's not just a fight.
00:56:18Decide who we are.
00:56:20Black Tide is trying to destroy everything we built.
00:56:24We can't let this happen.
00:56:28You can bring redemption back to Crucible.
00:56:31Quanto ao resto de vocês, protejam...
00:56:34O Clun Carter.
00:56:35O Jacks da conta.
00:56:41Crucible! Crucible! Crucible! Crucible! Crucible!
00:56:47Crucible! Crucible! Crucible!
00:56:49Crucible! Crucible!
00:56:49Amanhã...
00:56:50No nosso território...
00:56:52Vamos tirar todo o Clun Carter...
00:56:55De toda a existência!
00:56:56É!
00:56:58Amanhã...
00:56:59Nós vamos fazer o Clun Carter comer terra!
00:57:01É!
00:57:02É!
00:57:02É!
00:57:03Isso aí!
00:57:04Amanhã...
00:57:05Black Tide...
00:57:06Vai dominar esse país!
00:57:09É!
00:57:12É!
00:57:13É!
00:57:13É!
00:57:15É!
00:57:15É!
00:57:16É!
00:57:18É!
00:57:18É!
00:57:21É!
00:57:28É!
00:57:29That's it!
00:57:31The Jacks is your son!
00:57:33You can't...
00:57:34The Jacks wouldn't be here.
00:57:35He wouldn't exist if you wouldn't have died 20 years ago.
00:57:39Nothing would happen.
00:57:48These are the stacks most recent.
00:57:50One injection and you become 10 times stronger, faster, more aggressive and imparable.
00:57:55Let's start the tests.
00:57:57Chega de jogar limpo.
00:57:58Eu vou primeiro.
00:57:59Só Blacktide raios.
00:58:17Sim!
00:58:18Sim!
00:58:20Sim!
00:58:29Tô me sentindo muito forte!
00:58:34Agora as coisas vão ficar realmente muito interessantes.
00:58:38Vamos despedaçar eles!
00:58:41Vambora!
00:58:47Vamos nessa!
00:58:48Vamos embora!
00:58:50Blacktide!
00:58:51Isso!
00:58:52Isso!
00:58:53Vamos nessa!
00:58:54Isso!
00:58:56Blacktide!
00:58:58Senhoras e senhores!
00:59:00Hoje, temos Blacktide contra o Crustyball!
00:59:05O leste contra o oeste!
00:59:07E hoje, o vencedor leva tudo!
00:59:10Vamos testemunhar o show!
00:59:12Achei que eu tinha dito pra você trazer todo o Clank Carter!
00:59:15A competição nem começou, hein!
00:59:17Guarda essa sua boca grande!
00:59:19Você vai usá-la pra implorar!
00:59:23Duas semanas atrás, meus lutadores chutaram a bunda de vocês!
00:59:27Sem nem fazer esforço!
00:59:29O que você acha que vai acontecer hoje?
00:59:30Quando eles realmente ligarem o modo on?
00:59:32Você vai desejar ainda ficar em casa, seu pequeno bastardo!
00:59:40Vamos aumentar as apostas antes de começar!
00:59:46Se você tiver coragem!
00:59:51Quem perder hoje, fecha o próprio ginásio!
00:59:55Sem rebranding!
00:59:56Sem reconstrução!
00:59:58Você passa a operar sob a bandeira do vencedor!
01:00:00E a gente encerra essa guerra de vez!
01:00:02Tem certeza disso?
01:00:04Quero apostar tudo!
01:00:05Disposto a arriscar tudo no moleque bastardo?
01:00:08Tudo o que deu errado!
01:00:10Começou com nós e a Black Tide!
01:00:12Se virarmos um ginásio só!
01:00:14A palhaçada acaba!
01:00:17Tá bom, tá bom!
01:00:20Fechado!
01:00:21Mas você vai se arrepender disso pra sempre!
01:00:23De deixar o Jack Carter!
01:00:25Conduzir o Crucible!
01:00:26A destruição!
01:00:27Pra que esperar!
01:00:29Vem, garoto de ouro!
01:00:31Vamos terminar isso agora!
01:00:33Quer lutar?
01:00:34Luta comigo primeiro!
01:00:36Tá falando sério?
01:00:37O Ryder acabou de arrebentar a bunda fraca do seu diretor!
01:00:41Isso é o melhor que você tem?
01:00:43Que merda vocês vão fazer, hein?
01:00:45Meu melhor!
01:00:50Vamos lá, cara!
01:00:53Vai!
01:00:53Isso!
01:00:54Isso!
01:00:55É boa!
01:00:55Eu vou te pegar!
01:00:56É!
01:00:57É isso aí!
01:00:59Isso!
01:00:59Vai!
01:01:00Espera!
01:01:00Espera!
01:01:01Olha mais de perto!
01:01:02As veias dele, a pele e os lábios, tem algo errado!
01:01:05Parece que injetaram algo nele!
01:01:08Temporário, sintético, é perigoso lá dentro!
01:01:11Vamos!
01:01:11Vamos!
01:01:17Porra!
01:01:18É isso!
01:01:19É isso aí!
01:01:26Você viu isso?
01:01:27Esse é o meu garoto!
01:01:29Tá com medo de encarar?
01:01:31Típico Crucible cacão!
01:01:40Não!
01:01:40Mas o que tá acontecendo?
01:01:41Por que o seu garoto tá tão bombado assim?
01:01:43Isso importa!
01:01:44Você não vai sair daqui com uma vitória hoje!
01:01:47Não!
01:01:49A gente pode ganhar!
01:01:50Se eu lutar!
01:01:54Tá bom!
01:01:55Ex-diretor vai entrar no ringue contra o aluno!
01:02:03Porra, velhote!
01:02:04Você vai perder!
01:02:05Você bem que podia tacar fogo na Crucible!
01:02:07Você mesmo!
01:02:11Vamos lá, vovô!
01:02:13Vamos ver se esse poço ainda tem dente!
01:02:28Vamos lá!
01:02:39Ah!
01:02:39Ah!
01:02:40Ah!
01:02:40Espera!
01:02:40Tem alguma coisa errada!
01:02:41Parece que ele tá bombado até o talo!
01:02:43Mano!
01:02:43Se um aluno tá fazendo o HUD lutar pela vida!
01:02:46Tem alguma coisa errada!
01:02:48Ah!
01:02:50Ah!
01:02:53Ah!
01:02:54Ah!
01:02:54Ah!
01:02:55Ah!
01:02:55Ah!
01:02:57Ah!
01:03:03canned alguns dentes!
01:03:03Acabou pra você!
01:03:05Uma nova era começa hoje!
01:03:07A Black Tide manda nessa porrra!
01:03:09Galo!
01:03:10Vamos nessa!
01:03:10Black Tide!
01:03:11Inspectoria!
01:03:14Isso!
01:03:15Black Tide!
01:03:16Super Fraser接!
01:03:17Black Tide!
01:03:18Black Tide!
01:03:20Tá falando serio!
01:03:21Você derrubou o ex-diretor!
01:03:23Você quer ser o próximo?
01:03:24Eu só quero ver do que você é feito!
01:03:31What's the problem, Jax?
01:03:33You forgot that Black Tide ended up with you like two weeks ago?
01:03:38You didn't get more strong, but I stayed.
01:03:43Let's get you to win.
01:03:44Let's get my shoes off.
01:03:48You think he can't?
01:03:54Let's go!
01:03:54Ah, acaba com esse palhaço!
01:03:56Vai, Jax! Você consegue!
01:03:58Coloc! Fascista, seu bastardinho, morrer!
01:04:10Te peguei!
01:04:23Que merda vocês injetaram nele?
01:04:25Não é o que você pensa.
01:04:27Mas acredita em mim.
01:04:28Tem mais de onde veio isso.
01:04:30Se tá curioso, então vem descobrir.
01:04:33Você deu sorte!
01:04:35Acho que é fodão!
01:04:36Vai!
01:04:39Eu lembro que você disse que eu ganharia se eu sobrevivesse a um golpe.
01:04:44É, e isso continua valendo.
01:04:47Ótimo.
01:04:48Com você também.
01:04:55Merda!
01:04:56Um golpe.
01:04:58Você perdeu.
01:05:01Um golpe.
01:05:02Você perdeu.
01:05:04Bastardo!
01:05:05Isso não é real.
01:05:07Era pra eu ser dez vezes mais forte que você!
01:05:10Não acredito.
01:05:11Ele derrotou os dois.
01:05:13Sem praticamente nenhum esforço.
01:05:17É isso que eles querem dizer com Godwake Build?
01:05:19Incrível.
01:05:21O garoto tem talento de verdade.
01:05:24Ainda bem que me chamam de matador de talentos.
01:05:29Vai pegar ele, Tiger.
01:05:31Velho maldito.
01:05:32Não sabe a hora de parar.
01:05:33Atenção.
01:05:34Ele tá vindo pro seu pescoço.
01:05:36Fim de jogo pra você, bastardinho!
01:05:37Agora você tá morto!
01:05:41Por que você tanto me quer morto, Tiger?
01:05:44Porque olhar pra você me lembra do que fizeram com a minha filha.
01:05:59Você é meu!
01:06:16Não dá mal, garoto.
01:06:19É raro alguém sobreviver ao meu primeiro ataque.
01:06:22Vamos ver.
01:06:25Se você sobrevive a este.
01:06:29Pílula de stack.
01:06:30Supercaria é um pedido de morte.
01:06:35Você está morto, Carter!
01:06:44Acaba com ele, treinador.
01:06:45Mostra pra esse bastardinho que é poder de verdade.
01:06:48Não é pra ter ficado em casa, Clan Carter.
01:06:50Levanta.
01:06:52Levanta!
01:06:56Jack!
01:07:01Levanta!
01:07:14O que ele tá fazendo?
01:07:17Parece que o ar tá distorcendo ao redor dele.
01:07:38Esse tipo de força e poder...
01:07:41Você não injeta isso nas reis.
01:07:43Isso é um good way to build.
01:07:46Mentira!
01:07:47Isso é mito!
01:07:48Uma maldita lenda!
01:07:49Ninguém realmente tem isso!
01:07:51Não.
01:07:52É real.
01:07:54Eu acabei de provar.
01:07:56E agora?
01:07:57Eu quero mais!
01:07:59Vem!
01:08:11Você viu isso?
01:08:13Isso não é humano.
01:08:15Isso é...
01:08:16Isso é um deus.
01:08:18Foda-se.
01:08:22Você me obrigou.
01:08:52Foda-se.
01:08:54Jacks, para!
01:09:02Jacks, para!
01:09:04Ele é seu avô!
01:09:07Eu achei que era...
01:09:10Invencível.
01:09:12Que nunca perderia.
01:09:15Especialmente pra um moleque como você, Jacks.
01:09:18Mas você me venceu.
01:09:20Você me venceu de verdade.
01:09:24Não, não, não, não, não.
01:09:25Me injeta.
01:09:26Duas vezes.
01:09:27Me deixa lutar.
01:09:27Vai, me deixa lutar.
01:09:28Vamos!
01:09:29Silêncio, garoto.
01:09:31Não.
01:09:32Acabou.
01:09:35Acabou.
01:09:43A gente conseguiu.
01:09:47Foi incrível.
01:09:49Conseguimos.
01:09:50Conseguimos.
01:09:51Você tem um bom garoto, Maria.
01:09:53Um garoto de verdade.
01:09:54Somos honrados.
01:09:56A Black Tide acabou.
01:09:58De agora em diante.
01:10:00Reviver ou morrer.
01:10:01Sobre o stand da Corse Ball.
01:10:08Obrigada, pai.
01:10:09Não me agradeça, Maria.
01:10:11Só faço um trabalho melhor querendo ele do que eu fiz com você.
01:10:25Aquele bastardo acabou com a gente.
01:10:27O Clank Arthur.
01:10:29O Crush Ball.
01:10:30E agora...
01:10:31A Black Tide também?
01:10:33Ele não é humano.
01:10:34E não tem como um garoto fazer tudo isso.
01:10:37É, a gente precisa achar um jeito.
01:10:42Existe um jeito.
01:10:45O Godway Build é bem real.
01:10:47Mas eu venho trabalhando em algo.
01:10:50E o que que é?
01:10:52Eu te mostro.
01:10:54Eu chamo de Prime Drive.
01:10:55Sintetizado a partir de uns compostos bem nojentos.
01:10:58Criado pra recriar os efeitos do Godway Build e ainda mais.
01:11:03Mas só testei em ratos.
01:11:05E eles explodiram.
01:11:07Eu não me importo.
01:11:08Jax Carter, ele me humilhou.
01:11:11Ele me tirou a chance do Crush Ball.
01:11:13Ele me tirou tudo.
01:11:15Ele me tirou tudo!
01:11:17E seja lá o que isso fizer.
01:11:20Eu vou sobreviver.
01:11:22E então...
01:11:23Eu vou destruir ele!
01:11:27Você mudou tudo, diretor Jax.
01:11:29A gente segura as pontas até você voltar.
01:11:32Obrigado por tudo, HUD.
01:11:40Isso nunca foi testado em nenhum, mano.
01:11:43Manda ver!
01:11:55Eu me sinto...
01:11:59Intocável!
01:12:01Isso!
01:12:03Porra!
01:12:14Esse poder, ele não é estável.
01:12:17Você não está estável.
01:12:19Essa é a ideia.
01:12:36Ninguém entende.
01:12:38Só...
01:12:40Só...
01:12:41Eu!
01:12:57Onde está o Jax?
01:13:04Resposta errada.
01:13:37Onde está ele.
01:13:40Não!
01:14:01No!
01:14:11Vai!
01:14:23Não se preocupe.
01:14:26Você vai viver.
01:14:29Mas só o suficiente...
01:14:31...pra entregar um recado pro Jax.
01:14:34Fala pra ele.
01:14:36Que eu vou estar esperando ele no torneio.
01:14:39Hoje à noite.
01:14:41Uma revanche.
01:14:53É, e depois eu contei pra ele. Falei tudo.
01:14:57Troy!
01:14:58O que aconteceu?
01:15:01O Dante...
01:15:03...vei atrás de você.
01:15:05Ele levou o Gundam e o Blake.
01:15:08Ele disse...
01:15:09...pra você encontrar ele...
01:15:11...o torneio da Black Tide.
01:15:14Hoje à noite.
01:15:17Vamos te levar pro hospital.
01:15:19Não adianta.
01:15:20Eu não vou aguentar.
01:15:28Eu te tratei como lixo, cara.
01:15:32Sua mãe também.
01:15:37Eu tava errado.
01:15:39Me desculpa.
01:15:54Eu juro pra você.
01:15:57Ele vai pagar por isso.
01:16:09Ele vai pagar por isso.
01:16:11A mentisca.
01:16:12Quando o Jax chegar...
01:16:14Acabou.
01:16:15Você não vai encostar um dedo nele.
01:16:17O Jax é meu.
01:16:20Ele é todo meu.
01:16:23Por mim, tudo bem, filho.
01:16:24Ele vai pagar por por deus.
01:16:34O Jax...
01:16:39O Jax é um dedo nele.
01:16:42O Jax é um dedo nele.
01:16:44O Jax é um dedo nele.
01:16:45Na verdade.
01:16:45E agora, eu vou pegar o clube.
01:16:46O Jax é um dedo.
01:16:47Ele só está com uma entrada.
01:16:47O Jax é um dedo.
01:16:54Something changed.
01:16:58Two rounds...
01:17:01Valendo everything.
01:17:20Ainda protegendo a mesma família que te tratou como lixo?
01:17:24Se fica do lado deles, morre com eles.
01:17:28Você esqueceu que o Tegger é meu pai?
01:17:46Não, porrada nele!
01:18:06Hora de ajudar o Jax!
01:18:20Que porra é essa que você tomou?
01:18:22Prime Drive!
01:18:24Não foi sua sorte!
01:18:26Eu tô imparável!
01:18:30Isso sou eu que decido!
01:18:38Jax não é mais o mesmo garoto da academia!
01:18:40Jax não é mais o mesmo garoto da academia!
01:18:49Não é mais o mesmo garoto da academia!
01:19:18Godwade Build.
01:19:19Look, it doesn't seem so divine to me.
01:19:32Time to die together.
01:19:35Time to die in family.
01:19:39He's very strong.
01:19:41I've never seen anything like this.
01:19:43I'll distract you and go straight to your eyes.
01:19:46Okay.
01:19:47You can come, you son of a bitch!
01:20:10Ai, meus olhos!
01:20:12Os meus olhos!
01:20:13Eu vou te matar!
01:20:15Eu vou te matar, caralho!
01:20:16Eu vou te matar, caralho!
01:20:22Eu vou te matar!
01:20:22Tá na hora de acabar com isso.
01:20:39Você matou meu tio.
01:20:40Você matou o Troy.
01:20:42Você merece isso.
01:20:44Eles mereceram!
01:20:46Todos vocês!
01:20:49Seu desgraçado!
01:20:51Seu inútil de merda!
01:20:54Te matar seria fácil demais.
01:20:56Você vai viver.
01:20:58Vai viver com tudo isso.
01:20:59E sua academia acabou.
01:21:00Seu poder acabou.
01:21:02Só vai te sobrar o arrependimento.
01:21:07É isso que eu quero que você carregue.
01:21:30Então, Frank e Troy...
01:21:33Eles realmente machucaram muita gente.
01:21:36Você...
01:21:37Ela...
01:21:38Todos nós.
01:21:39Eles já fizeram parte dessa família.
01:21:42Mas não fazem mais.
01:21:45Perdoar não é esquecer.
01:21:48Só significa que estamos prontos para seguir em frente.
01:21:54Me desculpa.
01:21:56Desculpa pelo que eu fiz com você na época.
01:21:58Por te desmerecer.
01:22:00Por te negar.
01:22:04Eu realmente...
01:22:06Realmente falhei com você.
01:22:10Você não falhou comigo.
01:22:12Você me deu um lugar seguro para viver.
01:22:15Você me deu um filho.
01:22:22Isso já foi mais do que eu tinha antes.
01:22:26Filho.
01:22:31Você acha...
01:22:33Você acha...
01:22:34Você acha...
01:22:35Que algum dia...
01:22:36Poderia...
01:22:40Me considerar...
01:22:42Como pai.
01:22:50Talvez...
01:22:51Talvez...
01:22:54Se conquistar isso.
01:23:12Me chamaram de bastardo.
01:23:15Disseram que eu não pertencia.
01:23:18Disseram que eu não pertencia.
01:23:19Mas eu transformei esse nome num título.
01:23:21Essa família.
01:23:22Esse legado.
01:23:24Agora é meu.
01:23:26Eu sou o rei bastardo.
01:23:29Eu sou o rei bastardo.
Comentários