Skip to playerSkip to main content



#classicdrama,#shortvideo,#shortsvideo,#chinesedrama,#skit,#chineseskits,#romantic,#romance,#lovestory,#horror,#horrorstories,#comedy,#cute,#revenge,#chinese,#multisub,#classic,#sweet,#complete,#latest,#甜宠,#霸总,#复仇,#短剧,#重生,#短剧推荐,#热门短剧,#浪漫,#爱情,#女频,#男频,#孟娜,#彩彩云,#方思畅,#郭宇欣,#樊楚琦,#侯呈玥,#卢鹿鹿,#周嘉怡,#澄芓,#葛晓熙,#韩雨彤,#黄云云,#李胜楠,#马秋云,#时童,#宋彧佳,#孙露鹭,#左一,#钟熙,#张星瑶,#张紫淋,#赵夕汐,#朱茉颜,#翟一莹,#贾奕萱,#王小亿,#王艺阳 #王皓祯,#曾辉,#梁思伟,#张楚宣
Transcript
00:00:00Siervo autoproclamado
00:00:01Parece que el Padre Gong te admira mucho.
00:00:04Realmente te permitió experimentar lo que es ser humano.
00:00:11Mira tu cara.
00:00:13Ella ya había ganado el favor de su marido.
00:00:15Ahora, espíritus zorro aún más hermosos.
00:00:18explicar
00:00:19¿Estás tratando de seducir a tu marido?
00:00:21Haz que esté dispuesto a matar a su esposa.
00:00:24No
00:00:26El joven amo es el marido de la joven amante.
00:00:28Nunca he tenido el deseo de competir.
00:00:29Nunca
00:00:30Entonces ¿por qué te esforzaste tanto para complacer a tu padre?
00:00:33xuanwei
00:00:40Caballero
00:00:41¿Te ha molestado la propuesta de matrimonio de Gu recientemente?
00:00:43El joven maestro ha estado frecuentando Wanxianglou últimamente.
00:00:46Descansé en el pabellón Jinxiu después de regresar.
00:00:48No molesté a la señorita Gu
00:00:50Ha pasado mucho tiempo desde que vi a mi señor.
00:00:52¿Quién está tan desconsolado?
00:00:54Él es diferente
00:00:57Este es solo mi estado de ánimo.
00:01:01Zhu Jun
00:01:03Esto fue hecho por la propia señorita Lin.
00:01:05Deberías al menos intentarlo
00:01:07¡Arriba! ¡Arriba! ¡Arriba!
00:01:08
00:01:12Zhu Jun
00:01:14Te acercaste deliberadamente a la señorita Lin.
00:01:16Para que los espías plantaran
00:01:17La hermana mayor envió información sobre la compra y venta de puestos oficiales en la residencia del Primer Ministro.
00:01:21pero
00:01:22La señorita Gu no sabía nada de esto.
00:01:24Este viejo sirviente está preocupado
00:01:26La gente de abajo difunde chismes
00:01:27Se lo transmitió a la señorita Gu.
00:01:29Ella estaba desconsolada y triste.
00:01:37Caballero
00:01:38¿Quieres?
00:01:38Al darse cuenta de su error, Gu Er Guniang gritó.
00:01:41No es necesario
00:01:42Gu Hua no es ese tipo de persona.
00:01:43¿No debería ser así?
00:01:45¿Cómo podría ser?
00:01:46mujer
00:01:47La razón por la que no deberías estar celoso.
00:01:49o
00:01:50Es Gu Er Guniang.
00:01:51No me gusta mi señor
00:01:52o
00:01:52Ella te dijo, mi señor...
00:01:54Hay otros planes
00:01:55Mi mente está preocupada por otras cosas.
00:01:56entonces
00:01:57Inmediatamente
00:01:58Ya ni siquiera tengo tiempo para estar celoso
00:02:00Señor Gu
00:02:01Señor Gu
00:02:02Señor Gu
00:02:03¡Por favor enséñele a mi hija!
00:02:05¿Qué pasó?
00:02:05Levantate rápido
00:02:05Levantate rápido
00:02:08¿Qué le pasó exactamente a la señorita Gu?
00:02:09Ella es la joven amante
00:02:10La joven amante esta mañana
00:02:12Entonces le cambió el dinero a la muchacha por él.
00:02:13No dejaron que las criadas fueran con ellos.
00:02:14Acabo de escuchar
00:02:15La joven amante despidió a todos los sirvientes de Jinxiu.
00:02:18Sólo quedó la niña.
00:02:19El sirviente estaba preocupado
00:02:20La niña está en peligro.
00:02:21La señorita Gu es la hermana menor de la joven amante.
00:02:24¿Cómo pudo tratarla así?
00:02:25Su especulación es demasiado apresurada.
00:02:27Una vez fuiste la mansión de un noble
00:02:27La joven ama llamaba a la señorita sola cada vez
00:02:29Cuando la niña regresó
00:02:30Todos estaban cubiertos de heridas.
00:02:32Todo
00:02:32¿Quién ha oído hablar alguna vez de algo así?
00:02:33Ir a Jinxiu Ge
00:02:39Sólo quieres complacer al palacio.
00:02:42Deja que el joven amo te trate bien.
00:02:44No creas que no puedo verlo.
00:02:45Pequeño esperma asqueroso
00:02:47Realmente no lo hice.
00:02:48Hago cosas para mi yerno
00:02:49Simplemente porque
00:02:52Porque quiero confiar un poco más en el mundo de mi corazón.
00:02:55tú dices
00:02:57Qué dijiste
00:02:58Dilo otra vez
00:02:59Yo dije
00:03:00Tengo un nuevo amo
00:03:01Así que, joven dama, no tienes por qué tener cuidado de mí.
00:03:03compitiendo por el favor del joven amo
00:03:05Recién llegado
00:03:06¿De dónde salió este recién llegado?
00:03:08No hay necesidad de que te molestes, jovencita.
00:03:10Gu Hua
00:03:10Realmente no lo has olvidado ¿verdad?
00:03:12Tu condición de esclavo todavía está en mis manos.
00:03:15Si no haces cosas por mi
00:03:16Lo creas o no, te enviaré a un burdel.
00:03:18Te hacen desear estar muerto
00:03:23Señorita, perdone al sirviente.
00:03:25Realmente no quiero que me llamen "caballero".
00:03:27Por favor
00:03:30Gu Wanru
00:03:30¿Qué estás haciendo?
00:03:35Estoy desfigurado.
00:03:39Gu Wanru
00:03:40Sabías que me iba a repetir.
00:03:41¿Aún te atreves a hacerle daño?
00:03:42¿Quieres morir?
00:03:43Joven
00:03:44Así no es.
00:03:45Lo vi con mis propios ojos.
00:03:46No hay ninguna falsificación
00:03:47Joven
00:03:48Sólo estoy aquí hoy por
00:03:49Quiero Gu Hua
00:03:50Termina tus deberes en el palacio lo antes posible.
00:03:52Para poder servir a mi marido
00:03:53Pero, ¿quién conocía esta pared de espadas?
00:03:54Dijo que tenía un nuevo amo.
00:03:55No dispuesta a servir a su marido
00:03:57Bajo el milagro
00:03:58Él solo me dio una mano
00:03:59En realidad no fue intencional.
00:04:01Gu Hua
00:04:03¿Es cierto lo que ella dijo?
00:04:06Estos son todos Gu Hua
00:04:07Me lo dijo en persona
00:04:09Si mi señor no me cree
00:04:10Puedes preguntarle a otras personas.
00:04:12¿Hay alguien más aquí?
00:04:14Debería haber dejado a dos personas.
00:04:15Eso dijo la joven señora.
00:04:18Joven
00:04:18Joven
00:04:19Demasiada admisión
00:04:21explicar
00:04:22Joven maestro Yingmingshen
00:04:23Pero en mi corazón realmente...
00:04:24Ya hay alguien más.
00:04:25Duan no puede concederle más a mi joven amo.
00:04:27Te pido misericordia, joven amo.
00:04:29Por favor dejame ir
00:04:31¿Quién es?
00:04:31¿Es el cuarto hijo de esa familia?
00:04:33Cualquiera que se atreva a ponerme un dedo encima
00:04:35¿No quieres vivir más?
00:04:38No me atrevo a decirlo
00:04:39DE ACUERDO
00:04:40Ya que voluntariamente te rebajaste hasta el fondo
00:04:42El abuelo no necesita comunicarse contigo.
00:04:43Te necesito ahora
00:04:45No, no
00:04:46El señorito
00:04:47¡Joven maestro, sálvame!
00:04:49El señorito
00:04:50Tienes que dármelo
00:04:51El señorito
00:04:53Para no extrañarte más tarde
00:04:54Conmigo
00:04:54Ayuda de emergencia
00:04:55¿Es la persona que amas?
00:04:56¿Quieres echar otro vistazo?
00:04:57¿Qué persona sin ley murió?
00:04:58Atrévete a venir y salvarte
00:04:58no quiero
00:05:00Déjalo ir
00:05:06Mi hermano también
00:05:07bastardo
00:05:08¡Mira lo que has hecho!
00:05:09Sal de aquí y regresa al gobierno.
00:05:10Padre
00:05:16El señorito
00:05:17I
00:05:18I
00:05:22Leng Jun
00:05:23Suegro
00:05:28Niña pequeña
00:05:30Niña pequeña
00:05:32Sangre
00:05:33Tanta sangre
00:05:37Sangre
00:05:37Niña pequeña
00:05:40Buena sangre
00:05:41Demasiado pequeño
00:05:43El niño también se ha ido.
00:05:44I
00:05:47Joven amante
00:05:49¡Que alguien venga rápido!
00:05:50¡Que alguien venga aquí!
00:05:51¡Ayuda!
00:05:53Joven amante
00:05:59Camina despacio
00:06:06Hay ruido afuera.
00:06:07Hacer lo
00:06:08Regresar al Señor
00:06:09Joven amante
00:06:10El señorito
00:06:10Lo empujé
00:06:11Caer al suelo
00:06:12Investigación de flujo
00:06:13Qué
00:06:13Pabellón Jinxiu
00:06:14Ahora todo es un completo caos.
00:06:17Estaba pensando
00:06:18De dos caras y rebelde
00:06:19Mantente a tu lado
00:06:20Para que el Emperador
00:06:20Sospecho de Dios
00:06:22¿Quieres?
00:06:23Él es ahora
00:06:24Qué mal
00:06:26Yongzhou era una ciudad corrupta y llena de poder.
00:06:28Deja que gema
00:06:29Puedes preguntarme.
00:06:29Yongzhou Pin Wei
00:06:30Yongzhou es remoto
00:06:31esos bandidos
00:06:32Todos eran hombres que tenían sus heridas llenas de sangre.
00:06:34El señorito
00:06:35¿Cómo podrían ser sus oponentes?
00:06:36El señor parece haber tomado una decisión.
00:06:37Fue al campo de batalla a la edad de siete años.
00:06:38Hizo una pequeña contribución militar a la edad de diecisiete años.
00:06:40Fue honrado como general
00:06:40veintitrés años
00:06:41Duque vasallo
00:06:42El hijo de Mu Junye
00:06:43Si tan solo unos pocos ladrones de poca monta
00:06:44Ni siquiera pueden arreglarlo.
00:06:46No vuelvas más.
00:06:46
00:06:47Caballero
00:06:51¿Cuantos años?
00:06:52Nunca había visto al señor tan enojado.
00:06:54Esta vez el joven maestro realmente ha ido demasiado lejos.
00:07:00flor
00:07:01Estás despierto.
00:07:03Te traeré un vaso de agua.
00:07:06Señor Gu
00:07:08Señor Gu
00:07:08Creí que ya no era lo suficientemente bueno para ti.
00:07:12No digas tonterías
00:07:14Se cumplen los requisitos.
00:07:15Te lo traeré.
00:07:24antiguo emperador
00:07:26¿Sabes lo que estás haciendo?
00:07:27Primero, conozcamos al Señor Gu.
00:07:29Déjame seguir mi corazón
00:07:32He estado pensando
00:07:33¿Cuál es mi verdadero corazón?
00:07:35Hasta ahora
00:07:36El momento en que el Señor Gu apareció como un ángel.
00:07:39Finalmente lo he descubierto.
00:07:42I
00:07:44Me gusta el Señor Gu.
00:07:48Dijiste esto
00:07:50Sólo quieren rogarme y obligarme.
00:07:59Yo también quiero
00:07:59El verdadero nombre de Su Majestad es Zhuang Xin.
00:08:01Nunca me casaré en esta vida.
00:08:02No estoy enojado
00:08:03Siguiente
00:08:04Ni siquiera tuvo la oportunidad de convertirse en concubina.
00:08:07Si solo quieres obligarme
00:08:09No te fuerces.
00:08:11El Señor Gu era un hombre verdaderamente recto y honorable.
00:08:14Y yo solo soy una mujercita
00:08:15Estoy buscando un lugar con refugio insuficiente.
00:08:18Pero el Maestro Gu fue demasiado bueno conmigo.
00:08:20No puedo controlar este momento.
00:08:23Quiero acercarme a tu corazón
00:08:25
00:08:26Sigue siempre al Señor Gu
00:08:28Incluso sin nombre ni estatus
00:08:33I
00:08:34Ustedes se están haciendo viejos
00:08:35Y yo soy un anciano de unos treinta años.
00:08:38No somos adecuados
00:08:41No somos adecuados
00:08:44Incluso si estamos juntos
00:08:45También será inaceptable para el mundo.
00:08:47No
00:08:48Sólo yo lo sé
00:08:50Mientras vivas para ti mismo
00:08:52No vivir en los ojos de los demás
00:08:55Además
00:08:56El señor Gu es muy bueno
00:08:58Es el mejor del mundo.
00:09:00
00:09:02Solo quiero al Maestro Gu.
00:09:09antiguo emperador
00:09:11Recuerda lo que dijiste hoy
00:09:13Si cambias de opinión más tarde
00:09:14Definitivamente no te dejaré ir.
00:09:16Soy completamente inadecuado.
00:09:23Joven amante
00:09:24Acabas de sufrir un aborto espontáneo, ¿verdad?
00:09:26¡Cuida tu salud!
00:09:27No
00:09:27Necesito suplicarle a mi suegro.
00:09:29Pídele perdón y que se calme.
00:09:33Joven señora, tenga la seguridad
00:09:34El pequeño esclavo ya ha hecho gente.
00:09:36La persona a cargo de Wenhanxuan
00:09:37Todos fueron bien recibidos.
00:09:40Un viejo sirviente se encarga de los asuntos
00:09:41Está seguro
00:09:43Caminar
00:09:44cuidadoso
00:09:52flor antigua
00:09:54¿Cómo me atrevo a seducir a alguien en palacio a mis espaldas?
00:10:00Dije abuela Gu
00:10:01Por favor, baja la voz.
00:10:04Parece que
00:10:04El duque estaba dispuesto.
00:10:06Cuéntame sobre tu señalamiento precipitado...
00:10:08Hong enfureció al duque.
00:10:09Mejor
00:10:10Regresemos primero.
00:10:12A largo plazo
00:10:15Caminar
00:10:16Más lento
00:10:18Desacelerar
00:10:25chica
00:10:26Usted y el duque acaban de comprometerse.
00:10:28La joven señora lo vio.
00:10:29Ella lo extendió por todos lados
00:10:31Tu reputación
00:10:32Eso lo arruinaría.
00:10:33Gu Wanru no lo haría.
00:10:35Por si acaso
00:10:36Gu Wanru acaba de perder a su hijo
00:10:38Mo An fue trasladado nuevamente fuera de la capital.
00:10:40Su único apoyo ahora
00:10:42Incluso los monos
00:10:43Al poco tiempo
00:10:44Es el cumpleaños de la Primera Señora.
00:10:45a pesar de
00:10:46Regresaré a la mansión con ella.
00:10:48La niña
00:10:49Necesitamos hacer planes con anticipación.
00:10:52Por cierto
00:10:53El regalo de cumpleaños de la Primera Señora
00:10:54¿Puedes ayudarme a generar algunas ideas?
00:10:57
00:11:03Suegro
00:11:04¿Está loco su suegro?
00:11:04Princesa
00:11:05A mi hija ni siquiera le gusta
00:11:06Pero él sentía un cariño especial por Gu Wai.
00:11:08Este muro de espadas es tan triste.
00:11:09Al joven también le gusta ella.
00:11:10¿Es esto realmente tan bueno?
00:11:12Dispuesto a llevar la carga de padre e hijo
00:11:14Escándalo por el robo de una mujer
00:11:15También necesitamos conseguir
00:11:16Joven amante
00:11:17En mi opinión
00:11:18El duque era simplemente codicioso
00:11:20teniendo una aventura con Gu Hua
00:11:22Esta sensación de tabú
00:11:23En realidad no va a ser así
00:11:24Esta pared de espadas
00:11:25Tenlo en cuenta
00:11:26Pero si se revela ahora
00:11:28Esto consolidó el lugar de la mansión del duque en el pilar de la vergüenza.
00:11:30También me mirarán por encima del hombro.
00:11:32¿Así que lo que?
00:11:34El banquete de cumpleaños de la Primera Señora será en unos días.
00:11:36Tú y Gu Hua regresaron a la residencia del marqués.
00:11:39Deberías pedirle a la señora Pei que encuentre una excusa.
00:11:41Lo mejor es abordarlo traduciéndolo a otra cosa.
00:11:43De esta manera tus manos no se ensuciarán.
00:11:45Cuando el Duque se enteró más tarde...
00:11:47No hay nada que podamos hacer al respecto.
00:11:50La anciana tiene razón.
00:11:51Gu Hua, ese tacaño
00:11:53intento delirante de congraciarse con el suegro
00:11:55Volando hacia lo alto de la rama
00:11:56Llevar al banquete de cumpleaños
00:11:57Lo haré caer desde una gran altura.
00:12:00Morir sin entierro
00:12:05Hoy es el banquete de cumpleaños de la señora.
00:12:07Son todos familia.
00:12:08No hay necesidad de distorsionar la verdad
00:12:11Madre
00:12:11Feliz cumpleaños
00:12:17Este es el tesoro más preciado del Pabellón Jubao.
00:12:19La señorita realmente se esforzó mucho.
00:12:28Soy viejo
00:12:29¡Qué cosa tan buena!
00:12:31Deja que mi hija se encargue de ello.
00:12:35Madre
00:12:35Me has enseñado con cuidado desde que era un niño.
00:12:38Ahora ya soy mayor
00:12:39Por supuesto, también te serviré con piedad filial.
00:12:41Mientras mi hija sea feliz
00:12:43Como madre, estoy completamente satisfecha.
00:12:45madre
00:12:47Yo soy tu verdadera hija.
00:12:58Primera Señora
00:12:59Este es el regalo de cumpleaños que preparé para ti.
00:13:02Espero que te guste
00:13:05Gu Hua
00:13:06Tú, hija de una concubina
00:13:07Si no fuera por el bondadoso corazón de la Primera Señora...
00:13:09¿Cómo te atreves a sentarte a la mesa a comer?
00:13:11No aceptes nada barato aquí.
00:13:13es una pena
00:13:15No importa
00:13:15Con esta mente
00:13:17Eso supera los diez mil.
00:13:24Esto es
00:13:25Curling
00:13:26Um
00:13:29Una capa de potball completa
00:13:31Sin rastro de impureza
00:13:32Incluso la familia real
00:13:34Es difícil encontrar uno en estas condiciones.
00:13:37Pensé que la segunda hija estaba siguiendo a la hija mayor.
00:13:39Ser esclava o sirvienta
00:13:40Inesperado
00:13:41¡Qué cosa tan buena!
00:13:43Esta bola de potball
00:13:44¿Qué significa tener una buena vida?
00:13:47Parece ser Su Majestad.
00:13:48El que se le dio al duque de Yong
00:13:51Qué
00:13:55Así es
00:13:55Esta es la que pertenece al Duque de Yong.
00:13:58Gu Hua
00:13:59Las cosas del duque de Yong
00:14:01¿Cómo llegó a tus manos?
00:14:02Esta olla de viento es
00:14:03Culata de espada
00:14:04¡Eres muy atrevida! (Te abrazo)
00:14:06Incluso se atrevieron a robarle al duque de Yong.
00:14:09Yo no robé.
00:14:10Primera Señora
00:14:11Esta olla de viento es
00:14:12¿Estas sugiriendo esta olla de viento...?
00:14:13¿Te lo dio tu padre?
00:14:15
00:14:15Disparates
00:14:17El padre Gong está extremadamente ocupado
00:14:18¿Quién te crees que eres?
00:14:20Tú mereces su cuidado.
00:14:21eso es
00:14:21Pequeña pícara
00:14:23Hablando tonterías
00:14:24Te golpearé hasta la muerte hoy.
00:14:26detener
00:14:27¿Qué tipo de comportamiento es éste?
00:14:29Oh, señora
00:14:30Pasar tiempo con tu hijo es como disciplinarlo.
00:14:32Será mejor que no te involucres.
00:14:33explicar
00:14:34¿De donde vino?
00:14:35No tengo cabeza
00:14:37Yo no inicié el incendio.
00:14:38Esta piel
00:14:39Me lo regaló el duque.
00:14:40¡Bah!
00:14:41¿Quién puede llevar la contabilidad por usted?
00:14:43Puedo
00:15:00Conocí al Duque You.
00:15:13Duque del país
00:15:14Primera Dama de la Cámara Trasera
00:15:15Trátame como te tratarías a ti mismo
00:15:16Tomo prestadas flores para ofrecer mis bendiciones.
00:15:17Con la capa que me regalaste
00:15:19Como medio para producir miel
00:15:20Por favor no me culpes.
00:15:21Si tienes tiempo libre
00:15:22Puedes venir a la residencia del Marqués.
00:15:23Déjame mostrarte los alrededores.
00:15:24El lugar donde crecí
00:15:25Gu Hua Jin
00:15:26Ayudándome con algo
00:15:27Le di un regalo
00:15:28¿Por qué no?
00:15:29Aquí estáis llamando a súbditos bárbaros.
00:15:30Un encuentro casual
00:15:33Extraño Gu Hua
00:15:34Ella no lo explicó claramente.
00:15:34Todo es un malentendido.
00:15:35Por qué
00:15:36La señorita Lin también vino.
00:15:39Recibido previamente
00:15:40Invitación de la señorita Gu
00:15:41Hoy resulta ser
00:15:42Se encontró con ojos militares
00:15:43Así que nos reunimos.
00:15:45¡Feliz cumpleaños a la Primera Señora!
00:15:46Que seas bendecido con buena fortuna y paz.
00:15:47Gracias, señorita Lin.
00:15:49Está bien, está bien
00:15:50Cualquiera que viene es un invitado.
00:15:51Duque de Yong
00:15:52Señorita Lin
00:15:52Por favor tome asiento.
00:15:56Gu Hua
00:15:57Siéntate a mi lado
00:16:00bien
00:16:01Ella es
00:16:02La luz blanca de la luna en los ojos del morador del bosque
00:16:15Duque de Yong
00:16:15¿Qué quieres decir con esto?
00:16:18La frente de Gu Hua
00:16:19La herida acaba de sanar
00:16:20No exponerse al viento
00:16:21Justo lo correcto
00:16:22La posición al lado del padre del palacio.
00:16:23Puede bloquearlo.
00:16:24Vaya
00:16:25Así es como es.
00:16:28Primera Señora
00:16:29Vine con prisa hoy
00:16:30Nunca le dio la espalda a Tsuruga
00:16:31carga en la cama
00:16:33Duque de Yong
00:16:34Estás exagerando.
00:16:35Venir
00:16:36Todos presentan sus respetos al duque Yong.
00:16:37Venir
00:16:40Todos comiendo
00:16:41Por favor, úsalo.
00:16:42Por favor utilice
00:16:45Primera Señora
00:16:46Primera Señora
00:16:46Primera Señora
00:16:46Primera Señora
00:16:46Primera Señora
00:16:46Primera Señora
00:16:47Primera Señora
00:16:47El vino contenía una droga potente.
00:16:49Una vez borracho
00:16:50Te hará sentir calor por todas partes.
00:16:51Quitarse la ropa en público
00:16:52El suegro seguramente lo hará
00:16:54Desearía poder tener una venganza de sangre contigo.
00:16:56Estás molesto.
00:16:58Desde que llegaste a mi puerta
00:17:00Esa olla de buen vino
00:17:02No podemos desperdiciarlo
00:17:08Qué ocurre
00:17:11La joven señora me trata muy bien.
00:17:14Me gustaría ofrecer un brindis por la joven amante.
00:17:16I
00:17:27Joven amante
00:17:28Aprecio su amable gesto.
00:17:29Pero mi cuerpo realmente no cambia.
00:17:31No lo bebamos
00:17:33Pero la joven amante simplemente
00:17:34¿No acabas de beber alcohol?
00:17:54Puse el doble de cantidad de cigarrillos en esta bebida.
00:17:56Incluso sólo un roce de los labios
00:17:57Todo estará perdido
00:17:58Gu Hua
00:18:00Si usted
00:18:01Realmente quiero agradecerle a la joven señora.
00:18:03Deberías defenderla.
00:18:04Bebe esta copa de vino
00:18:05En lugar de demorarnos en este rincón del lago
00:18:06La criada que acaba de entregar el vino dijo
00:18:08Este vino
00:18:09Fue donado por la joven señora.
00:18:11Quiero estar con la joven amante
00:18:12Compartir juntos
00:18:14Papá siempre decía
00:18:15Nosotras las hermanas debemos vivir en armonía.
00:18:16Este vino
00:18:17No sólo alcohol
00:18:18También representa
00:18:19El vínculo entre nosotras, hermanas
00:18:22Padre
00:18:24Estás de acuerdo, ¿verdad?
00:18:28Pero realmente no puedo beberlo.
00:18:30¿Qué no puedes beber?
00:18:31¿Podría ser que este vino?
00:18:33¿Existe realmente un problema?
00:18:35Déjame verlo.
00:18:37Bebo
00:18:44Como
00:18:45
00:18:46¿Qué sabes de tus manos?
00:18:49No
00:18:51Este vino es muy bueno.
00:18:52Gracias, segunda hermana.
00:18:59Sólo un toque de los labios
00:19:01Probablemente no sea medicina tradicional china.
00:19:10Hace mucho calor
00:19:14Hace mucho calor
00:19:17Como
00:19:17Qué sucede contigo
00:19:21¡Quítate de mi camino!
00:19:24Como
00:19:26A nadie se le permite mirar.
00:19:27Como
00:19:27Ambos son importantes
00:19:28Ninguno de ustedes tiene permitido mirar.
00:19:31Mirlo
00:19:32Me diste un gran regalo
00:19:34Debería responderte también.
00:19:38Como
00:19:39Como
00:19:40¿Qué está sucediendo?
00:19:41
00:19:42¿Cómo pudo pasar esto tan de repente?
00:19:43De repente, comencé a tomar medicina tradicional china.
00:19:45Él bebió este vino
00:19:47Por eso llegó a ser así.
00:19:48¿Podría ser...?
00:19:49¿Realmente hay algo malo con este vino?
00:19:51Esta olla de vino
00:19:52Fuiste tú quien lo entregó hace un momento.
00:19:55¡Tía, por favor perdóname la vida!
00:19:56No eres una criada en la mansión del marqués.
00:19:58explicar
00:19:59¿Quién es el que hizo esto?
00:20:01
00:20:07Soy yo
00:20:10Pero no quise lastimar a la joven.
00:20:13Es todo de ella
00:20:15Si no fuera porque estás bebiendo con la señorita...
00:20:16Ella no haría eso.
00:20:19La persona de tu hijo es
00:20:20Gu Hua
00:20:21Duque, por favor cálmate.
00:20:22Debe haber algún malentendido aquí.
00:20:24Gu Hua
00:20:27
00:20:27Todo es un malentendido.
00:20:28Este vino
00:20:29Se suponía que sería yo quien lo bebiera.
00:20:31Mi tía me crió durante tantos años.
00:20:32No importa lo que ella me haga hacer
00:20:34Debería hacer lo que me indican.
00:20:36¿Es una facción?
00:20:37Maestro Gu
00:20:39Ni siquiera un tigre reconoce a su propio cachorro.
00:20:40Qi verdadero
00:20:41Corazón muerto y sin especias
00:20:43Gu Hua es realmente su hija.
00:20:48Gu Hua es mi hija biológica.
00:20:49Para dar a luz a ella
00:20:51Estuve con dolor durante un día y una noche.
00:20:52Ella es una sentencia de muerte.
00:20:54Pei Shi
00:20:55¿Cómo pudiste decir eso?
00:20:56el propio hijo
00:21:00Familia real
00:21:01Nunca lo sabrás
00:21:03Wanru es mi hijo real
00:21:05La has adorado durante muchos años.
00:21:07Ella vivirá una vida tranquila y exitosa a partir de ahora.
00:21:09Puedo ir con tranquilidad
00:21:15Por favor, cálmese, señor Pei.
00:21:17Hablemos de las cosas.
00:21:18No hay mucho que decir.
00:21:21Odio esta vieja historia.
00:21:22Le di la vida
00:21:25Necesitamos regresar ahora.
00:21:33Visitante
00:21:35arrástralo hacia abajo
00:21:36Gran Maestro
00:21:37etc.
00:21:38Duque de Zheng
00:21:39Después de todo, Pei era la madre de Gu Hua.
00:21:41Tortura directa
00:21:42Eso podría ser inapropiado.
00:21:43¿Cómo pude descubrir esto antes?
00:21:45La naturaleza de dos caras del Señor Gu
00:21:47Este hombre inocente atacó a Gu Hua.
00:21:49No lo digas
00:21:50Sé una buena persona aquí y ahora.
00:21:53Permanecer
00:22:02Señor Gu
00:22:03Caballero
00:22:04Déjame ayudar a la niña huérfana.
00:22:05¿Estás bien?
00:22:06Señor Gu
00:22:10Duque Xiong
00:22:11Gu Hua es una joven de la mansión del marqués.
00:22:13La mansión del marqués la protegerá.
00:22:14Esto no es digno de tu parte.
00:22:16Deberías soltar mi mano.
00:22:18¿Qué es, en definitiva, la mansión del marqués?
00:22:19¿Qué es, en definitiva, la mansión del marqués?
00:22:20Gu Hua es mi persona
00:22:23Yo soy yo mismo
00:22:23Caballero
00:22:27Pero debo decir
00:22:28Ella lo haría por el bien de la señorita Gu.
00:22:30Cuida bien a la señorita Gu.
00:22:32Sin embargo, este uso es un tanto inapropiado.
00:22:33Fácil de malinterpretar
00:22:35Es eso así
00:22:36No
00:22:38Soy miembro del comité asesor.
00:22:39Y Gu Hua
00:22:40Mi mujer
00:22:42Duque Xiong
00:22:44¿Sabes lo que estás diciendo?
00:22:46Gu Hua
00:22:47Pero la hermana de tu nuera
00:22:49Gu Hua
00:22:50¿Es él el duque de Xiong?
00:22:51Obligándote
00:22:51¿O es tu propia elección?
00:22:52No tengas miedo
00:22:54La Mansión del Marqués te defenderá.
00:22:56Primera Señora
00:22:57Padre
00:22:59Yo y el duque
00:23:01Ellos realmente se aman.
00:23:08Gu Hua
00:23:08Eres todavía joven
00:23:09No sé el interés en los rumores.
00:23:11después
00:23:12Por la presente solicito a Vuestra Majestad que me conceda contraer matrimonio.
00:23:14Bajo el edicto imperial
00:23:15Cualquiera que hable fuera de turno
00:23:16Lo maté
00:23:25Ya que el banquete de cumpleaños terminó
00:23:27Primero me llevé a Gu Hua.
00:23:31oficial militar
00:23:36Visitante
00:23:37Date prisa y llama a un médico.
00:23:38Como si algo fuera a pasar
00:23:39No es para que lo intentes
00:23:41
00:23:48Una marca de nacimiento que se asemeja al hombro izquierdo.
00:23:49¿Por qué se ha ido?
00:23:54mancha de nacimiento
00:23:58Una marca de nacimiento que se asemeja al hombro izquierdo.
00:24:00¿Por qué se ha ido?
00:24:13Caballero
00:24:13La señorita Lin ha sido enviada de regreso a la residencia del Primer Ministro.
00:24:16Un edicto imperial no puede emitirse por un día.
00:24:18Los asuntos de la familia Gu
00:24:19No debe extenderse por un día.
00:24:20
00:24:22Pero el señor
00:24:23¿De verdad vas a...?
00:24:25Señorita Gu
00:24:26En caso de que él
00:24:27No hay posibilidad
00:24:28Y sólo él
00:24:30Fue el viejo esclavo el que cometió adulterio.
00:24:31Por cierto
00:24:32Cuando salí de la residencia Gu
00:24:34Escuchando a Wang decir
00:24:35La marca de nacimiento de Gu Wanru ha desaparecido.
00:24:37En el mismo lugar
00:24:39Había algo significativo en Gu Hua.
00:24:40El señor sospecha
00:24:42Hay demasiadas coincidencias en este asunto.
00:24:43Sospecho que hay más en la historia.
00:24:44Dejemos que Akabane investigue.
00:24:45Él sirvió a Pei Shi en aquel entonces.
00:24:47Y el tío Chen, quien ayudó a nacer al bebé de Wang.
00:24:49
00:24:49Zhuo Jun
00:24:53
00:24:57
00:25:05flor
00:25:06Señor Gu
00:25:07Venir
00:25:07agua
00:25:09¿Cómo llegué aquí?
00:25:11Estabas demasiado cansado anoche.
00:25:13Me quedé dormido en el camino de regreso.
00:25:14Luego te recogí.
00:25:20Gu Hua
00:25:21Um
00:25:21¿No tienes nada que quieras preguntarme?
00:25:25El Señor Gu no necesita explicaciones
00:25:27
00:25:28Lo que dijiste en la residencia del marqués
00:25:30Un decreto de matrimonio
00:25:31Edictos imperiales y similares.
00:25:33Todas estas fueron bromas que hiciste para respaldarme.
00:25:36Gu Hua
00:25:39Eres muy amable.
00:25:41Señor Gu
00:25:55Escuche atentamente.
00:25:56No es broma
00:25:58Yo también me casaré contigo.
00:26:00Poder
00:26:00¿Pero el Señor Guo no dijo antes...?
00:26:03Nunca me casaré.
00:26:04¿No te llevarás a tu esposa?
00:26:06No soporto verte seguirme sin ningún estatus o reconocimiento.
00:26:08No lo soporto más
00:26:09Ver a tus parientes siendo objeto de chismes
00:26:13Estoy bien.
00:26:14Está bien, pero eso no significa que no duela.
00:26:21flor
00:26:22Ya he informado al Emperador.
00:26:24Dispuesto a entregar todo el poder militar
00:26:26A cambio de vuestra transformación de esclavos a virtuosos.
00:26:28Y concédenos el matrimonio a ti y a mí.
00:26:31Señor Gu
00:26:35Tenerte a mi lado es suficiente.
00:26:40Gu Fu Gu Hua
00:26:42Naturalmente bueno en el matrimonio
00:26:43Primeras noticias, navegación tranquila
00:26:45Las dinastías Qing de mediados y finales de China ya desaparecieron hace tiempo.
00:26:47Los dos estaban enamorados el uno del otro.
00:26:50I
00:26:50Todo está listo para ser cortado.
00:26:52Feng Guhua
00:26:53Dama de primer rango
00:26:55Se casarán pronto.
00:26:57Padre e hijo
00:26:59¿Tiene tiempo para verme, señor?
00:27:01Señorita Lin
00:27:01Lo siento mucho
00:27:03Se emitió el edicto imperial para el matrimonio.
00:27:04El señor está ocupado haciendo arreglos.
00:27:05El matrimonio de la señorita Gu
00:27:06No tengo tiempo para verte
00:27:07Por favor regresa.
00:27:10etc.
00:27:15Por favor, déjame entrar a ver al soldado.
00:27:17¡No, no, no lo soporto más!
00:27:18Si el señor se entera
00:27:19El pequeño morirá.
00:27:40¿Qué quiere decir Señorita Gu?
00:27:42Señorita Lin
00:27:43Eres patetico
00:27:45Eres claramente la mujer ideal de tu suegro.
00:27:47Pero ahora mi suegro
00:27:49Pero él quería casarse con Gu Hua, esta chica árbol.
00:27:51¿Estás realmente dispuesto a aceptar esto?
00:27:53Último banquete de cumpleaños
00:27:54Fuiste tú quien me invitó deliberadamente.
00:27:56Déjame perder mi collar
00:27:57Pero comparado conmigo
00:27:58Señorita Gu
00:28:00Deberías cuidarte mejor.
00:28:04Insistí en preguntarle al hermano de la señorita Lin.
00:28:05Toma el mando del poder militar
00:28:07Deberías saber algunas cosas
00:28:08Forajidos
00:28:12Gu Hua estaba completamente sano y salvo en la mansión del Duque.
00:28:15Pero el día antes de la boda
00:28:16Ella debe regresar a la residencia del marqués para prepararse para su boda.
00:28:18En este momento
00:28:19Si la muerte se debió a circunstancias imprevistas
00:28:21Entonces este feliz acontecimiento
00:28:23Pero luego se convertiría en un funeral alegre.
00:28:25No entiendo lo que quieres decir.
00:28:32Duque de Yong
00:28:33Regalo para la señorita Gu
00:28:35Perla de los Mil Lagos
00:28:38Duque de Yong
00:28:39Regalo para la señorita Gu
00:28:41Diez mil taels de oro
00:28:43chica
00:28:46Aún no se han finalizado todas las entregas.
00:28:48La caja de regalo exterior
00:28:49Una pila enorme
00:28:50Todavía lo llevan dentro.
00:28:51La gente de afuera dice
00:28:52Ex duquesa
00:28:54Nunca antes hubo tanto esplendor.
00:28:55Se puede ver que el Duque
00:28:56Esto le dio a la niña mucha confianza.
00:28:58Duque del país
00:28:59Eso es realmente considerado.
00:29:04Primera Señora
00:29:04Ya has llegado.
00:29:11Levantate rápido
00:29:14De aquí en adelante
00:29:15Ahora eres la dueña de la mansión del duque.
00:29:17No hay necesidad de ser tan comedido.
00:29:20No importa cómo cambie mi identidad
00:29:22Primera Señora
00:29:23El anciano de Gu Hua
00:29:26Buen chico
00:29:33Venir
00:29:33Póntelo rápido
00:29:38Esto es
00:29:39Tu madre biológica debería haber estado allí para despedirte en tu boda.
00:29:42Si estás dispuesto
00:29:45Puedes considerarme como tu media madre.
00:29:47mañana
00:29:48Te acompañaré personalmente a la casa de la familia Hua.
00:29:52Madre
00:29:53Eres mi verdadera madre
00:29:55Pero aún no es el momento adecuado.
00:29:58Todavía no soy parecido a ti
00:30:03Gracias señora.
00:30:07Primera Señora
00:30:08Deberías beber alguna sopa nutritiva.
00:30:10Vaya
00:30:10Espera un minuto
00:30:12Um
00:30:19Primera Señora
00:30:21¿Cuanto cuesta esta sopa?
00:30:31También utilizas regularmente sopas tónicas para regular tu cuerpo.
00:30:34Pero esta sopa tónica no sólo no...
00:30:36También hará que tu cuerpo se sienta cada vez más cómodo.
00:30:40Primera Señora
00:30:41Esta sopa fue preparada especialmente para ti en nuestra pequeña cocina.
00:30:43¿Podría ser...?
00:30:45Alguien entró en secreto y lo envenenó hoy.
00:30:47No
00:30:51No
00:30:51No sólo hoy
00:30:55Primera Señora
00:30:58¿Qué ocurre?
00:30:59El doctor dijo
00:31:00Los componentes de esos restos de medicina
00:31:01La superficie comienza a nutrir la medicina.
00:31:03Los alimentos contienen muchos ingredientes medicinales.
00:31:05Este plato no se ha utilizado durante mucho tiempo.
00:31:06Medicamentos que chocan el Yin y el Yang
00:31:07Equivalente a tomar un veneno de acción lenta.
00:31:11bien
00:31:13Bajar
00:31:18No me extraña que haya sido así todos estos años.
00:31:19Mi salud está empeorando
00:31:23Si no fuera porque algo salió mal durante el proceso de curado...
00:31:25Me temo que nunca viviré tanto tiempo.
00:31:28Nunca sabré la verdad.
00:31:31I
00:31:32Primera Señora
00:31:37Pero ¿cómo podía saber esto la segunda joven?
00:31:40También tengo mucha curiosidad.
00:31:43¿Cómo lo supo?
00:31:44incluso
00:31:47¿Ella sabe más?
00:31:50Primera Señora
00:31:51La segunda hija se convertirá en monja mañana después del evento.
00:31:53Mejor
00:31:54Ella debería venir y preguntarle hoy.
00:31:59Eso es todo.
00:32:01casamiento
00:32:03Es lo más importante en la vida de una mujer.
00:32:07Después de casarse
00:32:10Preguntaré de nuevo cuando tenga otra oportunidad.
00:32:13
00:32:21chica
00:32:22La silla de manos nupcial de la mansión del duque ha llegado.
00:32:23bien
00:32:32Vamos
00:32:33Um
00:32:43Trasvolar
00:32:44Trasvolar
00:32:47bufido
00:33:07Nuestra futura duquesa
00:33:09¡Eso es increíble!
00:33:10Haz que el señor espere con antelación
00:33:11Probablemente ni siquiera el emperador recibe este trato.
00:33:13Ey
00:33:16Caballero
00:33:17Mo Chao
00:33:18Comprueba la hora
00:33:19La procesión nupcial ya ha recogido a los invitados.
00:33:21Estarán aquí pronto.
00:33:23Si no fuera la primera vez que me caso
00:33:24¿Cuál es la prisa?
00:33:28
00:33:28Caballero
00:33:30Vieja bruja, te veo en la puerta.
00:33:32Ya ha dado diecisiete vueltas.
00:33:35Mis palmas estaban sudorosas
00:33:37Limpialo
00:33:52tú dices
00:33:52¿Crees que la residencia Gu está tan lejos de aquí?
00:33:54¿Por qué no han llegado todavía?
00:33:55Ey
00:33:56Una chica que se casa
00:33:57familia materna
00:33:58Siempre hay una cosa más que recordarte.
00:34:01un poco más largo
00:34:02No importa
00:34:03De todos modos
00:34:04Y no se puede hacer a tiempo.
00:34:07Zhuang Wuwu está enfermo
00:34:08Lo que vi con mis propios ojos en la residencia Gu antes.
00:34:10Aparte de la familia real, toda la familia Gu...
00:34:12A nadie le importaba la familia Gu.
00:34:14Ahora es solo que vemos
00:34:15Cásate en la mansión del duque
00:34:15Empezó a fingir preocupación nuevamente.
00:34:20Caballero
00:34:21Primero toma un sorbo de té.
00:34:23Venir
00:34:24Venir
00:34:27¡Oh, no, oh, no!
00:34:29La niña tuvo un accidente.
00:34:30Qué
00:34:31La niña fue secuestrada
00:34:33El sirviente quedó inconsciente.
00:34:34La Mansión del Marqués ahora
00:34:35Ya es un caos total.
00:34:37Mansión del Marqués
00:34:38Era, después de todo, la residencia de un funcionario.
00:34:39Capaz de secuestrar personas sin hacer ruido.
00:34:42Debe haber un traidor entre nosotros.
00:34:45Borradores de órdenes
00:34:45Presentado a toda la ciudad
00:34:47He decidido que debo encontrar a Gu Hua a menos de un metro.
00:35:02Gu Hua
00:35:04Estás condenado esta vez.
00:35:06Joven amante
00:35:08Dijiste que Gu Hua murió repentinamente.
00:35:10Duque del país
00:35:11¿Se desviará la carretera hacia nuestra ubicación?
00:35:13Si no hubiera encontrado a alguien
00:35:15Si vamos a reubicar la ruta, tendremos que encontrar a Lin Xuemiao.
00:35:18En ese tiempo
00:35:19El suegro estaba extremadamente ansioso.
00:35:21Definitivamente llevaré a mi marido de regreso a la capital.
00:35:24Si puedo quedar embarazada otra vez en ese momento
00:35:27No importa si no puedo quedar embarazada.
00:35:29De todos modos, es el único hijo de mi suegro.
00:35:31Ese es mi marido
00:35:33Se le confirió erróneamente el título de heredero aparente
00:35:34Es probable que esto suceda tarde o temprano.
00:35:36Entonces el Viejo Lu podrá felicitar por adelantado a la esposa del Príncipe Heredero.
00:35:43Gu Hua
00:35:45¿Quieres vencerme en esta vida?
00:35:49A menos que sea en partidas clasificatorias
00:35:51De lo contrario, de ninguna manera.
00:36:05Pequeña vida
00:36:09Esta pequeña niña...
00:36:11Ella es realmente bonita.
00:36:12Antes de morir
00:36:13Déjame divertirme un poco primero.
00:36:19El exterior está lleno de gente que ha practicado artes marciales.
00:36:21¿No estás pensando en cómo salir de esta situación?
00:36:23Todavía pensando en asuntos tan triviales
00:36:25Qué
00:36:25¿No dijo esa mujer que nos ayudaría a escondernos?
00:36:32Sí, tú
00:36:33
00:36:41Los que han trabajado duro están afuera.
00:36:44Tratemos primero con esta chica.
00:36:46No tenemos más opción que mantener un perfil bajo por ahora.
00:36:47Salir de nuevo
00:37:01Caballero
00:37:03Encontró
00:37:03Caminar
00:37:09El Palacio Británico ha desaparecido
00:37:13Entonces dices
00:37:14¿Qué hacer ahora?
00:37:15Tenemos que moverlo.
00:37:16No
00:37:18El Niño Sangriento atraerá a la gente
00:37:20Hablaremos de ello esta noche.
00:37:24Entonces por ahora
00:37:24Te perdonaré la vida por ahora.
00:37:27honesto
00:37:30Caballero
00:37:31Ese es él.
00:37:33Cuando lo atraparon
00:37:34Fue encontrado
00:37:35Se escondió una botella de plata que contenía diez mil taels de plata.
00:37:37Caballero
00:37:38Deja que la vida
00:37:39explicar
00:37:40¿Quién vino contigo?
00:37:42
00:37:43Es la señorita Lin de la historia de Cheng Xiaofu.
00:37:43Ella prometió
00:37:45Si ella pudiera casarse con el señor
00:37:46El término "definitivamente aparecerá" aparecerá.
00:37:48Estaba verdaderamente hechizado.
00:37:50¡Señor mío, perdóname la vida!
00:37:51arrástralo hacia abajo
00:37:52Mátame
00:37:54Caballero
00:37:55¡Señor mío, perdóname la vida!
00:37:56Caballero
00:37:58Esa persona en el templo Linxue
00:37:59Han cerrado la red.
00:38:01Caballero
00:38:01¡Qué rápido!
00:38:04
00:38:05Este sirviente dará las órdenes inmediatamente.
00:38:08Caballero
00:38:09La persona que lo encontró dijo
00:38:10Sólo había dos personas en la Mansión del Príncipe.
00:38:11No deberían morir.
00:38:17bien
00:38:18Fang una vez construyó una casa
00:38:18¿Como llegar?
00:38:19cosa
00:38:20
00:38:21bien
00:38:21Mansión del Príncipe
00:38:22Disperso
00:38:22Mansión del Príncipe
00:38:27Caminar
00:38:28hombre
00:38:28Caminar
00:38:55Persigue rápidamente
00:39:06La niña huérfana resultó herida
00:39:07¿Quién dijo que estaba herido?
00:39:09Haré que esa persona sufra mil cortes.
00:39:16¡Correr!
00:39:17¡Sigue corriendo!
00:39:19No te acerques más.
00:39:20Esos brazos y piernas delgados
00:39:22¿Lo usarías si te lo diera?
00:39:24Héroes de Taibie
00:39:25
00:39:25Sólo quieres aprovechar lo que debes.
00:39:28Mientras me dejes ir
00:39:29Estoy dispuesto a darte cien taels de plata para devolverme la espada.
00:39:31Pero si te atreves a lastimarme...
00:39:34El abuelo Yong definitivamente no te permitirá salirte con la tuya.
00:39:35No se trata de vida o muerte.
00:39:36Piénsalo bien.
00:39:38Qué estás haciendo
00:39:39Los hombres de Yong Gonggong los persiguieron inmediatamente.
00:39:40Murieron en el mercado multimillonario.
00:39:41Tomar medidas
00:39:43¡Pero nos dará los dientes!
00:39:45bien
00:39:45real
00:39:46Eres un idiota
00:39:47¿No sabes quién es el eunuco Yong?
00:39:49El tipo de dinero que no puedes permitirte gastar si estás enfermo.
00:39:50Ellos tomaron acción.
00:40:01¿Alguien vendrá a rescatarte?
00:40:03Barra de seda de nieve
00:40:07No cuenta
00:40:08Ayuda
00:40:12Barra de seda de nieve
00:40:13No cuenta
00:40:14Ayuda
00:40:15Ayuda
00:40:18Mirando hacia atrás
00:40:22Nunca he ido muy lejos
00:40:26Un día al año
00:40:29Los años fugaces son extremadamente difíciles.
00:40:33¿Cuánto no es suficientemente cálido?
00:40:38¿No crees que yo?
00:40:39No creo que yo
00:40:41alma
00:40:42La persona ya ha entrado al edificio.
00:40:46Huo'er
00:40:46Lo siento
00:40:47Te lastimé
00:40:48Estoy bien.
00:40:49Tus manos
00:40:51personaje principal
00:40:51Hay un cuenco cerca.
00:40:53Ve y ocúpate de ello primero.
00:40:54No es necesario
00:40:55La ceremonia de la boda es importante.
00:40:57El asunto urgente de la ceremonia nupcial ya ha pasado.
00:40:58Es más importante tratar la herida primero.
00:41:04está bien
00:41:04Primero ve a la ceremonia de la boda
00:41:06Mientras estés aquí
00:41:07Siempre es urgente.
00:41:09Caminar
00:41:13Esta es la novia.
00:41:15Tan hermoso
00:41:17Es muy molesto.
00:41:19Pensé que no podría asistir al banquete de bodas hoy.
00:41:22Nunca esperé que mi señor fuera tan poderoso.
00:41:23Lograron rescatar a la persona.
00:41:25Escuché que el Emperador incluso envió gente para ayudar en la búsqueda.
00:41:27Nuestra Señora es verdaderamente bendecida.
00:41:29¿No es así?
00:41:31flor antigua
00:41:32Realmente tienes suerte.
00:41:36¿Qué estás haciendo?
00:41:37Espectro de imágenes sospechoso de implicar sobornos
00:41:38Cantar unas cuantas palabras es cuestión de convulsiones.
00:41:40Llévate a todos lejos
00:41:51¿Es esto lo que la gente realmente siente?
00:42:11Manada de lobos
00:42:14flor
00:42:15Finalmente aceptaste casarte conmigo.
00:42:16Nuestra declaración militar
00:42:18Eres mi amor a través de las vidas.
00:42:19Mi único marido
00:42:20Si no lo entiendes
00:42:22Definitivamente no aceptaré esto.
00:42:25Ey
00:42:26Joven
00:42:27¡Ni siquiera hemos bebido nada todavía!
00:42:29Ya no bebo más.
00:42:30La última vez no pasó nada mientras bebía.
00:42:32No lo revisé cuidadosamente para ti.
00:42:34esta vez
00:42:35Ya no bebo más.
00:42:36Um
00:43:02Joven amante
00:43:03El primer ministro ocupó el puesto de Wei Chao.
00:43:05Será ejecutado pronto.
00:43:08Finalizado
00:43:09Señorita, no se asuste.
00:43:10Esta flor
00:43:11Ella es tu propia hermana, después de todo.
00:43:12¿Qué te haré?
00:43:13No
00:43:15Usted no sabe
00:43:16Cuando Gu Hua todavía estaba en la mansión del marqués
00:43:18La tía Pei a menudo maltrataba a su hija.
00:43:20En lo más recio del invierno
00:43:21Déjala andar descalza
00:43:22Bailando en el lago
00:43:23También la pinchó con agujas de plata.
00:43:25La obligaron a llevarse consigo a su esposa esclava.
00:43:26Es una aguja en mi cabeza
00:43:28Pero ahora nuestros roles están invertidos.
00:43:31ella
00:43:31Ella definitivamente se vengará de mí.
00:43:34Había oído desde hacía mucho tiempo que la tía Pei trataba mal a Gu Hua.
00:43:37Nunca esperé que fuera tan indiferente.
00:43:39Gu Hua
00:43:40¿Podría ser su enemigo?
00:43:43Por cierto
00:43:44Joven amante
00:43:45El joven maestro contó con éxito una historia de fantasmas
00:43:47Luego volverán mañana.
00:43:49No importa cuánto favorezcan a Gu Hua
00:43:51En el corazón del duque
00:43:52Se supone que el hijo biológico pesa más.
00:44:03chica
00:44:05El joven maestro Mo An ha regresado a la capital.
00:44:07Justo a tiempo
00:44:12Joven
00:44:13Por fin estás de vuelta.
00:44:16¿Cómo te sientes?
00:44:21Gracias por su preocupación, mi señor.
00:44:22Mi salud se ha recuperado.
00:44:27Padre, ¿qué harás?
00:44:28¿Estás tranquilo ahora?
00:44:30Está bien si todavía estás enojado.
00:44:32Escuché que se había casado cuando llegué.
00:44:34Este es un regalo que elegí cuidadosamente para mi madrastra.
00:44:36Creo que he conseguido apaciguarla.
00:44:37Ella le susurraba palabras dulces al oído.
00:44:40Definitivamente estará bien.
00:44:42Este tipo de colgante de jade es valioso, pero no vale la pena mencionarlo.
00:44:44Mi señor realmente ha hecho un gran esfuerzo.
00:44:47Por supuesto
00:44:48Mi padre es viudo desde hace muchos años.
00:44:50Finalmente logró casarse con ella y tener hijos.
00:44:51¡Debo hacer lo mejor que pueda!
00:44:55Por cierto
00:44:57¿Dónde está Gu Hua?
00:45:00Ella ya no le estaría dando a su padre...
00:45:01Bar del León Teng Chao
00:45:03Gu Hua
00:45:04Ella ya no es lo que solía ser.
00:45:05El asunto del león Teng Chao
00:45:07Dejé de hacerlo hace mucho tiempo.
00:45:07¿Qué está sucediendo?
00:45:09Regresó a la residencia del marqués.
00:45:10aún
00:45:11Se escapó con la persona que amaba.
00:45:13ella
00:45:13Joven maestro Mo An
00:45:17Gu Hua
00:45:18Él cambió de opinión
00:45:20Quiero servirle bien, señor.
00:45:24El señorito
00:45:25Ya estoy casada
00:45:27Por favor, échate la culpa a ti mismo.
00:45:28Qué dijiste
00:45:30¿Qué pasó?
00:45:31Joven
00:45:32Esta es una larga historia.
00:45:33I
00:45:34Tú ahora mismo, inmediatamente
00:45:36Rompe con ese hombre salvaje
00:45:37Servir bien al amo
00:45:38Puedo hablar contigo acerca de convertirte en mi concubina.
00:45:40Lo único que quieres es un título formal, ¿no?
00:45:43El abuelo te lo dará
00:45:44El señorito
00:45:45Estas palabras de ahora en adelante
00:45:46No digas tonterías
00:45:47De lo contrario, sufrirás las consecuencias.
00:45:50Joven amante
00:45:51Estás de acuerdo, ¿verdad?
00:45:53Joven
00:45:54¡Déjalo ir!
00:45:55No choques con ella.
00:45:56Además del padre, la mansión de este duque
00:45:58¿Quién se atreve a hacerme sufrir?
00:46:01Joven
00:46:02¡Déjalo ir!
00:46:06Joven
00:46:08Padre
00:46:08¿Qué error cometió el hijo?
00:46:10¿Por qué me tratas así?
00:46:11Irrespetuoso con la madre de la princesa
00:46:13Así es.
00:46:13Qué
00:46:18Joven
00:46:22¿Qué pasó exactamente?
00:46:24La gente del antiguo puesto de flores
00:46:26Mi papá
00:46:27El Emperador concede un matrimonio
00:46:28Se casaron ayer.
00:46:31¿Qué es importante?
00:46:32¿Por qué no dijiste nada ahora?
00:46:34Lo que estaba a punto de decir
00:46:38I
00:46:40¡Cómo te atreves a seducir a mi padre!
00:46:42Yo nunca te dejaré marchar.
00:46:46Primero, lávese las manos y cámbiese de ropa.
00:46:48Venir
00:46:49Debes arrodillarte y ofrecerle té a Madre Ji.
00:46:51Qué
00:46:53arrodillarse
00:47:01¿No se supone que hay que arrodillarse para servir el té?
00:47:02Arrodillarse
00:47:18Madre
00:47:19Por favor, tome un poco de té.
00:47:23Buen hijo
00:47:30Lo pasado, pasado está.
00:47:32A partir de ahora, nosotros
00:47:33Simplemente vive una vida pacífica y feliz.
00:47:37flor
00:47:40¿Has recordado lo que dijo tu madre?
00:47:44Recordar
00:47:45Padre
00:47:49Suegra
00:47:50Por favor, tome un poco de té.
00:48:07Porque soy, después de todo, una hermana.
00:48:09Brindaste por ella
00:48:10No lo beberé
00:48:11Puedes beberlo tú mismo.
00:48:14este
00:48:15este
00:48:17¿Lo que ella dice no tiene ningún efecto?
00:48:21La nuera obedece.
00:48:34Militar
00:48:35Iré a echar un vistazo.
00:48:36bien
00:48:50cómo
00:48:51Sentirse culpable
00:48:56Sabes
00:48:57No sólo lo sé
00:48:58Añadiste algo al té.
00:48:59Yo también lo sé
00:49:01En la medicina de la Primera Señora
00:49:03Veneno de acción lenta
00:49:04También saber
00:49:05Callarse la boca
00:49:11tía
00:49:12Así que resulta que ya lo eras antes
00:49:13Siempre decorando
00:49:14Hasta que te casaste con tu suegro
00:49:16Sólo entonces revelaste tu verdadera cara.
00:49:21Vuelve y díselo a tu suegro primero.
00:49:23Tus verdaderos colores
00:49:24Adelante.
00:49:27Ve y dile quién soy realmente.
00:49:30Tomaré tus acciones como ejemplo.
00:49:31Hablar claro
00:49:32
00:49:32¿Qué opinas?
00:49:34¿Quién de nosotros saldrá perdiendo?
00:49:40¿Por qué no vas?
00:49:43Ya que no vas
00:49:45Entonces cuando me veas en el futuro
00:49:47Aprieta tu cola de zorro.
00:49:49Déjalo ir
00:49:50Recibirás lo que mereces.
00:49:58I
00:49:59Suegro, ya lo escuchaste todo.
00:50:00No digas
00:50:02como un aislado
00:50:04Es bastante atractivo.
00:50:10Gu Hua ya es la persona de su suegro.
00:50:12Anteriormente castigado por su suegro
00:50:14Sales de la capital
00:50:14También debido al aislamiento
00:50:16Ahora se ha casado con su suegro.
00:50:18¿Qué vamos a hacer a continuación?
00:50:21Él es una mujer.
00:50:22¿Estás intentando poner el mundo patas arriba?
00:50:28Pero como se mencionó anteriormente con respecto al aislamiento
00:50:31Este asunto
00:50:31No me molesta
00:50:34Marido
00:50:35¿Qué ideas tienes?
00:50:45Mayordomo Zhou
00:50:46Se trata de suministros militares enviados desde el frente.
00:50:50Aviones militares
00:50:51Envíalo al estudio.
00:50:53Espera un momento
00:50:55Sólo el amo y la señora pueden ver el estudio.
00:50:57El señor lo puso a trabajar
00:51:00entonces
00:51:00Se lo entregas a la señora.
00:51:03
00:51:14Los asuntos aéreos militares y terrestres son de gran importancia.
00:51:17Se dice que está en manos de Gu Hua.
00:51:18Lo perdí
00:51:20Estos padres son partidarios de sus hijos.
00:51:23También salvalo
00:51:41¿Qué estás mirando aquí?
00:51:44Más temprano
00:51:45Yo personalmente perdí un par de pendientes.
00:51:47Pensó que nunca volvería a encontrarse.
00:51:49Inesperado
00:51:50Su marido la colocó sobre el escritorio.
00:51:52El día está cerrado
00:51:54No fui la última vez
00:51:55Tú te fuiste primero.
00:51:56Sólo puedo confiar en estos pendientes.
00:51:57Buscándote en la mansión
00:51:58Más tarde, por casualidad
00:51:59Encontré otro
00:52:00Así que se quedaron.
00:52:01Lo saco y juego con él de vez en cuando.
00:52:04Aunque estos pendientes son lisos
00:52:08Pero muy inferior a la dama
00:52:09Y así es.
00:52:12Langqin
00:52:13
00:52:13Está bien, está bien
00:52:15Estoy bromeando.
00:52:16¿Por qué vino a mi habitación, señora?
00:52:19Entré a la habitación y tomé la fotografía.
00:52:35Señor mío, ¿no quiere abrirlo y echar un vistazo?
00:52:37Ya no estoy mirando.
00:52:38He renunciado a todo poder militar.
00:52:39No está al mando del ejército
00:52:41Este mapa militar es un secreto militar.
00:52:43Sólo está guardado aquí conmigo temporalmente.
00:52:45Cuando el Emperador encuentra un candidato adecuado
00:52:47Luego me apoyé con mis propias manos.
00:52:51Así que este mapa militar
00:52:52Pero debes sobrevivir bien.
00:52:54No puede pasar nada.
00:52:55de lo contrario
00:52:56Todos los despliegues en la frontera
00:52:58Todos los bandidos blancos
00:52:59Se producirán innumerables muertes y heridos.
00:53:00Muertes y sufrimiento
00:53:03sabía
00:53:07La vez anterior
00:53:08El mapa militar desapareció sin explicación.
00:53:10Me hicieron responsable y me castigaron por ir al hospital.
00:53:12El cadáver del Oficial Celestial cuenta
00:53:14Innumerables muertos y heridos
00:53:16Esta vez
00:53:17No puede haber absolutamente ningún error.
00:53:39Zhubai
00:53:40Este es el eunuco Zhou del palacio.
00:53:43Zhou Gong Gong
00:53:44Conocí a la duquesa.
00:53:47Nuestra familia está actuando según órdenes imperiales.
00:53:48Vino especialmente a recuperar el mapa militar.
00:53:50Zhou Gong Gong
00:53:51El mapa de ataque militar es de gran importancia
00:53:52Por favor espere un momento.
00:53:54Cuando el Duque también regresó
00:53:55Yo mismo lo sacaré por ti.
00:53:57El edicto imperial ha llegado aquí.
00:53:59Será mejor que te apresures y saques el mapa militar.
00:54:01Sin prisa
00:54:03Zhou Gong Gong
00:54:04¿Por qué no tomas una taza de té primero?
00:54:05¿Por qué no tomas una taza de té primero?
00:54:06No todo el mundo debe
00:54:08No depende de ti si tienes prisa o no.
00:54:10Sigues insistiendo en tus antepasados ​​y te niegas a sacarlo a la luz.
00:54:12¿Pudo haber ocurrido algo mal con el mapa de ataque militar?
00:54:14Atrevido
00:54:15El mapa de ataques militares es importante
00:54:17Despliegue fronterizo
00:54:18Es un secreto militar
00:54:19Si hay una regla
00:54:20Incluso si tuvieras cabeza, no sería suficiente para cortarte en pedazos.
00:54:23Zhubai
00:54:24Zhu Jun ya está de regreso.
00:54:26¿Por qué no lo sacas primero?
00:54:27bien
00:54:33Por favor espere un momento
00:54:36Abierto
00:54:37
00:54:42chica
00:54:46Esta fuera
00:54:50No tocar
00:54:52decorar
00:54:54Todos ellos han sido eliminados.
00:54:55Date prisa y dale el mapa militar al eunuco Zhou.
00:54:56Esperaré también a que regrese el Duque.
00:54:59No
00:55:00Decreto imperial
00:55:00Necesitamos recuperar el mapa militar.
00:55:02historia
00:55:03Entregas el mapa militar
00:55:04¿Es este un acto de desafío al decreto imperial?
00:55:05No
00:55:06No
00:55:07Lo sacas
00:55:17vacío
00:55:18¿Por qué está esto vacío?
00:55:21¿Por qué está esto vacío?
00:55:22Zhubai
00:55:23¿Qué pasó exactamente?
00:55:24Hablaremos de ello cuando regrese el Duque.
00:55:26Mapa de ataque militar perdido
00:55:27Prueba concluyente
00:55:28Ocultaste la verdad
00:55:30Un crimen aún más grave
00:55:30No creo que sea necesario
00:55:31El viejo Suqian ha vuelto.
00:55:32Ahora tomaré el lugar de mi padre.
00:55:34Aquí
00:55:34Visitante
00:55:35Arresto de Gu Hua
00:55:37No
00:55:38Mi señorita
00:55:39Ella es la duquesa del estado
00:55:40Sin la orden del Duque
00:55:41Nadie puede tocarla
00:55:42criada barata
00:55:43No hay lugar para que hables aquí
00:55:48Gu Hua
00:55:50Estás enfrentando un terrible desastre.
00:55:52¿Te atreves a golpearme?
00:55:52¿Estás loco?
00:55:54Ahora bien, el resultado no es el resultado final.
00:55:55Todavía no hay ninguna conclusión.
00:55:57Yo soy tu suegra
00:55:58Por supuesto que puedo golpearte.
00:55:59
00:56:01La evidencia está delante de nosotros.
00:56:02¿Qué más verdad necesitas?
00:56:04¿Tiene el eunuco Zhu?
00:56:05Edicto Imperial
00:56:06Él quiere arrestar a la gente.
00:56:08¿Quién se atreve a resistirse?
00:56:10Así es
00:56:11¿Quién se atreve a detenerme?
00:56:13Toma la historia
00:56:13Esto es desafiar el decreto imperial.
00:56:15Necesitamos Zhu Jiuzu (un nombre de clan)
00:56:17Zhu Gong Gong
00:56:18El diagrama de Junji es
00:56:19Gu Hua lo perdió todo él solo.
00:56:20Esto no tiene nada que ver con nosotros.
00:56:22Cuando llegaron ante el Emperador
00:56:24Por favor, eunuco Zhu
00:56:26Por favor, diganme algo bueno.
00:56:27bien
00:56:27El joven maestro Mo An y la joven amante
00:56:29Ayudarnos con nuestros asuntos familiares.
00:56:31Nuestra familia definitivamente lo hará
00:56:32La verdad no pudo ser contada.
00:56:35Tía
00:56:37En aquel entonces
00:56:38Si me seguís obedientemente
00:56:40No habrá
00:56:41Qué calamidad hoy
00:56:42Tú mismo buscaste esto.
00:56:44Buen hijo
00:56:45¿Por qué faltan las imágenes de aviones militares?
00:56:47Pareces muy feliz.
00:56:48
00:56:49Estás diciendo tonterías.
00:56:51Esperando a que llegues a la Prisión Celestial
00:56:52Te portarás bien.
00:56:53El joven maestro Mo An no eligió al que era adecuado.
00:56:54volar
00:56:54Tómalo inmediatamente
00:56:55llevar
00:56:59No puedes llevártelo
00:57:00detener
00:57:12La fuerza principal ha vuelto
00:57:14emperador
00:57:14¿Estás bien?
00:57:16Padre
00:57:17La pérdida de imágenes de aviones militares es un gran problema.
00:57:18Por favor, Padre, defienda la ley imparcialmente.
00:57:20Derrota a Gu Hua
00:57:21imparcialmente
00:57:23público británico
00:57:25El edicto imperial está aquí
00:57:26O bien entrégalo
00:57:27Diagrama de la máquina de oro
00:57:28O bien derriba a Gu Hua
00:57:29interrogación de palabras y hechos
00:57:30Tú eliges uno.
00:57:34Diagrama de la máquina de oro
00:57:34Llevar
00:57:39Has arrestado a la persona equivocada.
00:57:40Así es
00:57:41Zhou Fuquan
00:57:42Tú robaste
00:57:43Rey Gouzhuang de Qin
00:57:43Conspirando con el enemigo
00:57:44Plantando espías
00:57:45Mi corazón y tú transmitieron falsamente el edicto imperial.
00:57:46Intentando robar
00:57:47Junji Tu
00:57:48También fue irrespetuoso con la dama.
00:57:50Zhuangzhuang gradualmente
00:57:52Tú ganas
00:57:53¿Podré salir con vida?
00:57:55llevar
00:57:56no quiero
00:57:57¡No!
00:57:58Nunca esperé esto.
00:58:00El eunuco Zhou era en realidad un villano.
00:58:01Está bien, hijo mío.
00:58:04Padre
00:58:05Incluso si es falso
00:58:07Pero los diagramas de los aviones militares efectivamente se han perdido.
00:58:08Si el Emperador se entera...
00:58:10Definitivamente te culparán.
00:58:11hijo se atrevió
00:58:12Por favor, haga que su padre repare el sistema de solidificación de gas.
00:58:13interrogación de palabras y hechos
00:58:15Por favor Palacio
00:58:16Solidificación del gas
00:58:17Eres tan presuntuoso
00:58:19¿Quién dijo que las imágenes de aviones militares se habían perdido?
00:58:40Imágenes de aviones militares
00:58:41¿No has estado aquí perfectamente bien todo este tiempo?
00:58:44Equipo azul
00:58:45Imágenes de aviones militares
00:58:46Siempre lo he mantenido a salvo.
00:58:48¿Cómo es posible que existan fotografías de aviones militares?
00:58:50¿Qué quieres decir?
00:58:51Lo que quieres decir
00:58:52¿Cómo es que las imágenes de aviones militares todavía están aquí intactas?
00:58:54
00:58:56bien
00:58:57Dado que los diagramas de los aviones militares no se perdieron
00:58:59Sólo estás fingiendo engañarme.
00:59:01Qué quieres decir
00:59:02Esta es tu segunda vez.
00:59:03Irrespetuoso con mi esposa
00:59:05Padre
00:59:07Imágenes de aviones militares
00:59:07Las imágenes de aviones militares son de gran importancia.
00:59:08Por supuesto que necesito prepararme para ambas posibilidades.
00:59:11El que está en la caja anterior
00:59:12Es una imagen falsa de un avión militar.
00:59:14Imágenes reales de aviones militares
00:59:15Siempre he sido bueno contigo
00:59:16Nadie lo encontrará
00:59:19La señora poseía tal sabiduría
00:59:21Él y el Señor verdaderamente nacieron el uno para el otro.
00:59:23Tú cállate.
00:59:27flor
00:59:27No vuelvas a hacer cosas tan peligrosas.
00:59:30No habrá peores opciones.
00:59:32porque
00:59:34hoy
00:59:35Intentaré robar
00:59:36La persona que dibujó el mapa del avión militar fue arrestada.
00:59:38¿Cómo quieres atraparlo?
00:59:39Estoy en un mapa falso de aviones militares.
00:59:41Recubierto con polvo de fósforo
00:59:42El polvo de fósforo se quemará espontáneamente cuando toque el vino.
00:59:44¿En manos de quién se derramó el vino?
00:59:46¿De quién fue la mano quemada?
00:59:48¿Quién es ese?
00:59:49Extiende tu mano
01:00:06Yo soy tú
01:00:07Padre
01:00:08Padre, por favor explique.
01:00:09Sólo quiero darle una lección a Gu Hua.
01:00:10No se trata de enviar imágenes de aviones militares.
01:00:14Padre, por favor explique.
01:00:15Sólo quiero darle una lección a Gu Hua.
01:00:16No se trata de enviar imágenes de aviones militares.
01:00:22Estos
01:00:24Toda ésta es correspondencia secreta entre usted y el duque de Zhou.
01:00:26Encontrado debajo de tu cama
01:00:27explicar
01:00:28¿Qué más quieres explicar?
01:00:31Flor solitaria
01:00:33bastardo
01:00:35Eres un traidor al enemigo.
01:00:37Robo de mapas de aviones militares
01:00:37Mereces morir mil veces.
01:00:40Traición
01:00:43Mi señor, ¿no dijo que iba a tomar el mapa de secretos militares?
01:00:45¿Es sólo para expulsar a Gu Hua?
01:00:46¿Cómo te atreves a mentirme?
01:00:48¿Cómo te atreves a mentirme?
01:00:49No mires
01:00:51Padre
01:00:52Padre
01:00:52Por favor dame una oportunidad
01:00:53Prometo que no volverá a suceder.
01:00:55Prometo que no volverá a suceder.
01:01:02Padre
01:01:03Yo soy tu propio hijo.
01:01:04Si muero
01:01:05Las ofrendas de incienso de la mansión del Duque han cesado.
01:01:07Mayordomo Zhou
01:01:08Mayordomo Zhou
01:01:09Me viste crecer desde que era un niño.
01:01:10Entrena rápidamente al padre
01:01:11rápido
01:01:13Quién eres
01:01:18Usted no
01:01:23Joven
01:01:24¿Qué acabas de decir?
01:01:26No necesitas llamarme padre.
01:01:27No eres mi hijo.
01:01:29Padre
01:01:31Crecí en la Mansión del Duque.
01:01:32¿Cómo podría no ser tu hijo biológico?
01:01:36El señorito
01:01:37Duque del país
01:01:38Duque del país
01:01:38Fue a la guerra la misma noche de su boda con su difunta esposa.
01:01:42La habitación compartida aún no está terminada.
01:01:43¿Cómo podría haber un hijo?
01:01:46¿Cómo es eso posible?
01:01:47Recuerdo claramente mi vida anterior.
01:01:50Mi suegro también me designó heredero aparente de la mansión del duque.
01:01:53¿Cómo podría no serlo?
01:01:54El hijo biológico de Mu Junyan
01:01:59hua'er
01:02:00Eres mi hija de primera clase
01:02:03Si alguien te hace daño
01:02:05Definitivamente no saludaré.
01:02:06¿Y qué pasa con mis padres?
01:02:08¿Quienes son mis padres?
01:02:10¿Dónde están?
01:02:11Tu padre es un oficial militar.
01:02:13Murió trágicamente en batalla mientras me acompañaba en la expedición.
01:02:15Después de que tu madre se enteró de la noticia
01:02:17Murió en el acto durante el parto
01:02:18No
01:02:18Muan
01:02:20Tu padre luchó por el país.
01:02:22Pero ustedes traicionaron a su país y cometieron traición.
01:02:25Mereces morir
01:02:26Joven
01:02:28No era él.
01:02:32Deja que tu marido done al país
01:02:34Te perdonaré la vida por unos días.
01:02:35Su crimen podría ser perdonado incluso si fuera condenado a muerte.
01:02:37No pudo escapar del castigo.
01:02:38Visitante
01:02:39No
01:02:40Comprimir y solidificar Mu An.
01:02:42Esta vida no debe ser destruida.
01:02:44Muan
01:02:45no ver
01:02:45no ver
01:02:47¡No, no puedo verlo!
01:02:49No
01:02:55bien
01:02:58flor
01:02:59
01:03:00¿Irás?
01:03:01Nu Tan Hen Xia
01:03:02Tú criaste a Mu'an
01:03:04Enseñanzas de Corazón y Sangre Puros
01:03:05Él, sin embargo, degeneró voluntariamente.
01:03:07Ahora puedes perdonarle la vida.
01:03:09Con esto ya se cumple el vínculo padre-hijo.
01:03:11más tarde
01:03:11Perdió su vida y su vida.
01:03:13Todo depende de su propio destino.
01:03:18Gemir
01:03:19Mo An recibió la recompensa que merecía.
01:03:21Próximo
01:03:23Pero tú eras
01:03:24Tío Gu
01:03:26flor
01:03:28Mo An se coludió con el enemigo y traicionó al país.
01:03:29Gu Wanru no sabía nada de esto.
01:03:31Cómo tratar con él
01:03:33Señora, ¿tiene usted una decisión?
01:03:47Mo An se coludió con el enemigo y traicionó al país.
01:03:50Mo An se coludió con el enemigo y traicionó al país.
01:03:57Mo An se coludió con el enemigo y traicionó al país.
01:04:00Mo An se coludió con el enemigo y traicionó al país.
01:04:03Quiero beber agua
01:04:05Caminar
01:04:07La colusión del joven maestro con el enemigo y la traición
01:04:09El duque ya ha...
01:04:10Fue exiliado a la frontera.
01:04:11Nuestro Pabellón Jinxiu
01:04:13Todos fueron despedidos.
01:04:16Este viejo sirviente ha venido aquí.
01:04:17Es decir, considerando
01:04:18Basado en relaciones pasadas
01:04:19Despidiéndose de la joven amante
01:04:20este
01:04:21¿Cómo pudo ser esto?
01:04:23El joven maestro es
01:04:24El único hijo biológico del palacio
01:04:29Definitivamente es sólo otro viejo dicho.
01:04:32Necesitas encontrar el palacio
01:04:33Él iba a encontrar el palacio.
01:04:35¿De qué sirve?
01:04:41Los papeles del divorcio que te dio el duque
01:04:43Ahora estás en la Mansión del Duque de Yongguo.
01:04:45Esto no tiene absolutamente ninguna relación.
01:04:47Ni siquiera puedo ver al duque.
01:04:50Cómo es eso
01:04:52¿Cómo pudo ser esto?
01:04:54Cómo es eso
01:04:55Cuídate mucho a partir de ahora.
01:04:59Este viejo sirviente también debe ir a buscar a la familia Xia.
01:05:01mamá
01:05:09¿Crees que puedes vencerme?
01:05:10Nunca alcanzarás tus metas en esta vida.
01:05:14Nunca alcanzarás tus metas en esta vida.
01:05:15Nunca alcanzarás tus metas en esta vida.
01:05:17No tiene sentido que lo conserves.
01:05:38Zhu Mu
01:05:39Carta desde la Mansión del Marqués
01:05:40Espero que puedas regresar.
01:05:42bien
01:05:43sabía
01:05:43Iré contigo.
01:05:46Wu Bin
01:05:48Mi marido tiene deberes oficiales que atender.
01:05:49Gu Erru no tuvo más remedio que regresar también a la residencia del marqués.
01:05:51Volví con él.
01:05:53Está seguro
01:05:55Todavía tengo esto.
01:06:00Vamos a comer.
01:06:01bien
01:06:05Calculemos el tiempo.
01:06:06El corazón del hada ha sido encontrado.
01:06:08Es hora de todo esto.
01:06:10Transformación
01:06:20Lang Jing
01:06:21Regresa rápidamente
01:06:34Um
01:06:36personaje principal
01:06:37Akabane ha vuelto
01:06:39Ve a echar un vistazo
01:06:40Por qué
01:06:48Madre
01:06:54Madre
01:06:55¿Qué ocurre?
01:07:00Padre
01:07:01Tu madre debe haberse enterado del asunto relativo a la mansión del duque de Yong.
01:07:04Él no vendrá por un tiempo.
01:07:07Primera Señora
01:07:08Flor solitaria
01:07:13Señora, por favor pase.
01:07:14bien
01:07:16Vi la carta que me dejaste.
01:07:19Eres un buen niño
01:07:21Gracias
01:07:23Madre
01:07:24¿Qué estás haciendo?
01:07:26ups
01:07:27Como
01:07:28¿Cómo puedes ser tan torpe?
01:07:31Soy impulsivo
01:07:33bien
01:07:34No estoy tan sereno como Gu Hua.
01:07:36Nadie más se rebajaría tanto como él.
01:07:38Capaz de hechizar al Duque de Yong, con cinco o tres discípulos.
01:07:40Como
01:07:40callarse la boca
01:07:41¿Por qué debería callarme?
01:07:43Él, Gu Hua, podría hacerlo.
01:07:45¿Tienes miedo de que diga algo?
01:07:47Madre
01:07:48No lo sabes
01:07:49Una cosa es si seduce al duque de Yong.
01:07:52También huyó para luchar contra el duque de Yong.
01:07:53Exilió a su propio hijo a la frontera.
01:07:57Flor solitaria
01:07:58¿Es ese realmente el caso?
01:08:00I
01:08:00Padre
01:08:01Padre
01:08:02Si no
01:08:04¿Cómo podría el tío Li enviarme de regreso?
01:08:10Una familia solitaria con una tradición académica centenaria
01:08:12¿Cómo llegó al mundo un azote como tú?
01:08:22detener
01:08:26Este asunto
01:08:26Quizás haya otras razones.
01:08:29Flor solitaria
01:08:31Qué está pasando
01:08:34Primera Señora
01:08:35Este asunto es un poco complicado.
01:08:37¿Es complicado o simplemente te da vergüenza decirlo?
01:08:40Madre
01:08:41Todos ustedes no lo saben
01:08:43Entré en la Mansión del Duque en Guhua.
01:08:44Era para convertir a Mu An en concubina.
01:08:46Él mismo estuvo de acuerdo.
01:08:47Sin embargo, después de entrar en la mansión del duque
01:08:49Ella sedujo al duque de Yong.
01:08:51También causó la muerte de Mu An.
01:08:52Déjame convertirme en un muro de la escuela de Beijing.
01:08:55Él es una amenaza.
01:08:57No es sólo una plaga
01:08:59Ella es una zorra.
01:09:00Realmente no lo puedo decir.
01:09:01Ese es el tipo de persona que es su hija.
01:09:03Um
01:09:05Si Liu Guhua estuviera vivo
01:09:06Ella nos matará a todos tarde o temprano.
01:09:11Visitante
01:09:12¡Lleven a esta miserable muchacha conmigo!
01:09:14Golpeado hasta la muerte con palos
01:09:15Qué
01:09:17¡Así que eso es por lo que estaban peleando!
01:09:20Solemne
01:09:21Gu Yuan
01:09:22Gu Hua es la duquesa del estado.
01:09:24No cuestionas el bien y el mal, los cuentas con los dedos.
01:09:25Estoy a punto de tomar medidas contra ella.
01:09:27¿No tienes miedo del futuro?
01:09:28¿El duque de Yongguo vendrá a llamar a nuestra puerta?
01:09:30Um
01:09:33Um
01:09:34Um
01:09:37Um
01:09:37Um
01:09:37Um
01:09:39Gu Huang
01:09:40Aunque no sé exactamente qué pasó.
01:09:42Pero tu crimen no merece la muerte.
01:09:44El duque y sus bandidos todavía están en la puerta.
01:09:46Apresúrate
01:09:48Apresúrate
01:09:49Vamos
01:09:50Um
01:10:06Caballero
01:10:08Esta persona fue quien entregó la esposa al Buda en aquel entonces.
01:10:10La separación de huesos con la asistencia de Pei Shi en el parto.
01:10:14sol hua
01:10:15Su sucesor, el duque de Daixianyou
01:10:17El duque también está en problemas.
01:10:19cómo
01:10:20La familia Gu movilizó repentinamente un gran número de guardias.
01:10:22Rodear el patio principal
01:10:23Zum lanzó una bengala de señales
01:10:24Por favor, mi señor, ¡sálvanos!
01:10:31¿Por qué has vuelto?
01:10:33¿Por qué me protegiste?
01:10:36I
01:10:38Yo tampoco lo sé
01:10:40Simplemente no puedo soportar verte sufrir.
01:10:42Además, en cuanto a la sopa tónica
01:10:44Si no me lo hubieras dicho...
01:10:46Todavía estoy completamente en la oscuridad.
01:10:48confío en ti
01:10:50Eres un buen niño
01:10:55¿Por qué lloras?
01:10:56No llores
01:11:00No sé por qué
01:11:01Desde tu infancia
01:11:03Mientras te vea llorar
01:11:05Me siento realmente molesto.
01:11:10Esto es porque
01:11:12Nuestra madre y nuestra hija tienen un solo corazón.
01:11:15Qué dijiste
01:11:17Madre e hija
01:11:27Gu Hua
01:11:28¿Sabes lo que estás diciendo?
01:11:30
01:11:31Después de que diste a luz a una hija ese año
01:11:33Luego se desmayó.
01:11:35El canal de fuego acompañante entregó la onda
01:11:37Cámbiame con Gu Wanru
01:11:38Gu Wanru se convirtió en tu enemigo.
01:11:40Y me convertí en el mago.
01:11:42La tía Pei leyó el mensaje con entusiasmo.
01:11:46Disparates
01:11:48ah
01:11:49Por cierto
01:11:50Una concubina me acompañó durante el examen hace años.
01:11:52La razón por la que pudieron esconderse del frío
01:11:54La ayuda de mi padre fue indispensable.
01:11:57incluso
01:11:58Incluso Gu Wanru estaba aterrorizada dentro del conjunto de huesos de su madre.
01:12:01Fuiste tú quien les instruyó.
01:12:05No
01:12:05Yo soy así
01:12:06Madre, no escuches sus tonterías.
01:12:08Madre
01:12:09¿Qué sentido tiene decir tonterías?
01:12:10¿No me dijiste eso?
01:12:12Este duque Yongguo no se dio cuenta de que había matado a alguien primero.
01:12:14Luego fabriquémoslo de nuevo
01:12:16Además, Gu Hua
01:12:17Ella tampoco tenía pruebas.
01:12:19La familia real está muerta.
01:12:20La novia real
01:12:21Somos nosotras dos mujeres.
01:12:23
01:12:25
01:12:26Retrasar el tiempo
01:12:30Retrasar el tiempo
01:12:31Arrástralo hasta que llegue Mu Jun.
01:12:33Gu Wanru
01:12:34La Primera Señora es tu madre.
01:12:36Tú hiciste esto
01:12:37¿Es siquiera humano?
01:12:43Gu Yuan
01:12:44Estamos casados ​​desde hace más de diez años.
01:12:47
01:12:48¿Por qué me trataste así?
01:12:51Winnie the Pooh
01:12:52Si no fuera por tu familia Wang...
01:12:54Dote y concesión de la emperatriz
01:12:55Ni siquiera puedo molestarme en mirarte.
01:12:57Nos vemos convirtiéndote en emperatriz
01:12:58Siempre has tenido la clave de la riqueza.
01:13:00Me tratan como si fuera un ladrón.
01:13:02Ya he tenido suficiente de ti hace mucho tiempo.
01:13:07¿Por qué sigues ahí parado?
01:13:08Tomar medidas
01:13:09Matáis mujeres
01:13:13Nacido peor
01:13:15Nací peor
01:13:16¿Quién lo sabría?
01:13:17¿Quién tiene pruebas?
01:13:19¿Quién dijo que no la hay?
01:13:27¿Qué estás haciendo?
01:13:35
01:13:38Tú fuiste la partera que me ayudó a nacer en aquel entonces.
01:13:41Primera Señora
01:13:43Es un dios antiguo
01:13:44Dime todo lo que sabes.
01:13:46Si hay algún ocultamiento
01:13:48Muerto
01:13:51entonces
01:13:52Un anciano entra en la mansión del marqués.
01:13:54Estaba ayudando a nacer al bebé para la Primera Señora.
01:13:56En cambio
01:13:57Le dio al anciano un billete de plata.
01:13:59Que el viejo dios lo ayude en Taichung de antemano.
01:14:02La primera esposa dio a luz al niño esa misma noche.
01:14:04Entonces el hijo de la primera esposa
01:14:07Él salvó a su hijo
01:14:12
01:14:13
01:14:15
01:14:16
01:14:22Mi hijo
01:14:23Hay una marca de nacimiento aquí.
01:14:43
01:14:44
01:14:46Eres tú
01:14:46Mi hijo
01:14:50Madre
01:14:54Madre
01:14:55Madre
01:14:58niño
01:14:59Ahora que ya sabes la verdad
01:15:01¿Por qué durante tantos años?
01:15:03Reconocí a mi madre.
01:15:07Después de todo, él era el cabeza de la familia.
01:15:09Tengo miedo de molestarlo.
01:15:11Él lastimará a su madre.
01:15:15No me lo esperaba.
01:15:17Mi madre todavía me recordará
01:15:22Niño tonto
01:15:24Eres una persona que cayó del cuerpo de tu madre.
01:15:27¿Cómo es posible que mamá no lo recordara?
01:15:34está bien
01:15:36Vamos a salir afuera.
01:15:40Solo un poco de Zhao
01:15:41Es hora de calcularlo.
01:15:52Duque de Yong
01:15:54Gracias
01:15:56Madre de mayo
01:15:57No hay necesidad de formalidades
01:16:03Madre
01:16:04¿No dijiste...?
01:16:05¿Es necesario ajustar cuentas?
01:16:10Madre
01:16:11Mi padre me encargó que hiciera todo esto.
01:16:14La captura de esa materia
01:16:15A mí también me engañaron.
01:16:16No sabía que dañaría tu cuerpo.
01:16:18Incluso si no lo sabías antes
01:16:20Después de crecer
01:16:22Cuando crezcas
01:16:23Tu familia de tres
01:16:24Reunión en cuatro lugares más de una vez
01:16:26Padres conspirando contra su madre
01:16:28También debe haber mil dispositivos energéticos.
01:16:30Sólo espera hasta que se agote
01:16:31Entonces aprovecharé la situación.
01:16:32incluso
01:16:34Incluso lo que mi padre acaba de hacer
01:16:36Estás insinuando
01:16:38Estás diciendo tonterías.
01:16:40Madre, por favor no le recuerdes estas palabras.
01:16:46No tengo una hija como tú
01:16:49Viejo dicho
01:16:50Ella es mi hija en esta vida.
01:16:52Ella es la única Di Jianji en la mansión del Marqués.
01:16:55Yo no soy como tú
01:16:56Una hija viciosa
01:17:00Llevar
01:17:02Hu Junyan
01:17:04La posición de Hu Jun
01:17:05Fue seleccionado personalmente por el Emperador.
01:17:07Se le concedió un decreto imperial
01:17:09Arrestado en Wuquan
01:17:13camino de focas
01:17:22Por mandato del Cielo
01:17:23Emperador Zhao Yue
01:17:25Gu Yuan
01:17:26Egoísmo despreciable
01:17:27asesinato
01:17:28esposa e hija
01:17:29Indigno del puesto
01:17:31ahora
01:17:32Solo tomar
01:17:33Marquesado
01:17:34mujeres homosexuales
01:17:36Gu Wanru
01:17:37Exiliados juntos
01:17:39Nunca regreses a Beijing
01:17:41Este
01:17:44Gu Wanru
01:17:45Él también causó mi trágica muerte en mi vida anterior.
01:17:47Esta vida
01:17:49Pero debo vivir.
01:17:50Porque a veces vivir
01:17:52Más doloroso que la muerte
01:18:21¿Cómo se sintió el chef cuando recibió su recompensa?
01:18:24Madre
01:18:25No sintió que fuera una gran venganza.
01:18:27de lo contrario
01:18:28Administró minuciosamente la mansión del marqués durante veinte años.
01:18:31Resultó ser una mentira.
01:18:33Él estaba muy triste.
01:18:35Tengo algo que decir
01:18:38Círculo del Dragón
01:18:39¿Qué quieres decir?
01:18:41Me usaste para vengarte.
01:18:42Restaura tu condición de hija legítima
01:18:44Ahora el polvo se ha asentado.
01:18:46¿Estás satisfecho?
01:18:49I
01:18:51¿Por qué no dices nada?
01:19:04No necesitas mentirme
01:19:06No necesito preguntar qué tipo de ojos tienes.
01:19:08Tú también estás dentro de mí.
01:19:09después
01:19:09¿Qué clase de plan es éste?
01:19:11Pero palabras amargas
01:19:13No me mientas más.
01:19:17Visible
01:19:23hua'er
01:19:25Yo oí
01:19:26El duque Yong realmente te protege.
01:19:28pero
01:19:29Él es mucho mayor que tú, después de todo.
01:19:32En las interacciones diarias
01:19:33Recuerda no discutir con él.
01:19:36¿Sabías?
01:19:37Mamá está tranquila
01:19:38Definitivamente estaré con mi marido.
01:19:40Vive una vida tranquila y feliz.
01:19:50Venir
01:19:55Esto es
01:19:55ficha del granero de Jiangnan
01:19:57No puedo dar a luz
01:20:00Niño tonto
01:20:01Tómalo rápido
01:20:03En los últimos diez años
01:20:04Es tu madre la que te ha fallado.
01:20:06ahora
01:20:07Te casaste con el duque de Yong.
01:20:09No falta nada
01:20:12pero
01:20:12Si un día
01:20:14El duque de Yong ha cambiado de opinión.
01:20:15Te decepcioné
01:20:16Al menos
01:20:17Tienes un granero en la mano
01:20:18Puede protegerte
01:20:20Vive el resto de tu vida en paz.
01:20:22Esta es mi madre.
01:20:23La confianza que te queda
01:20:27Lo que mi madre quiso decir fue...
01:20:29Es hora de partir
01:20:34Mi primera mitad de vida
01:20:35Ha estado trabajando duro por la mansión del marqués.
01:20:37ahora
01:20:39Soy libre de nuevo.
01:20:43Yo quiero ir
01:20:45Disfruta del paisaje
01:20:51La hija le desea lo mejor a su madre.
01:20:53Que tu vida restante sea tranquila
01:20:54Paz y alegría
01:20:57bien
01:21:08La suegra falleció
01:21:11Madre
01:21:12¿Planeando ir a hacer turismo?
01:21:18Ya he informado al Emperador.
01:21:18Entregó el documento doblado.
01:21:20Cuando ella lo encuentra
01:21:21Después del candidato adecuado
01:21:22Te llevaré.
01:21:22Saliendo de la capital
01:21:23a pesar de
01:21:24¿A dónde quieres ir?
01:21:25Sólo ve allí
01:21:27¿Hablas en serio?
01:21:29El maestro lo vio de un vistazo.
01:21:30Cuatro caballos son difíciles de atrapar
01:21:37La vez anterior
01:21:38Nuestra ciudad de rendimiento militar
01:21:39Él nunca regresó.
01:21:41En este momento
01:21:42Renunció voluntariamente a su poder militar.
01:21:44Cuando la frontera estaba en caos
01:21:46Entonces no tendría que ir al campo de batalla, ¿verdad?
01:21:48Ejército principal
01:21:53Ejército principal
01:21:54La princesa envió un mensaje.
01:21:55Caos en la frontera
01:21:56Podréis entrar al palacio cuando yo os lo ordene.
01:21:58sabía
01:21:59Iré allí.
01:22:01No te vayas
01:22:03No te vayas
01:22:09flor
01:22:10no te preocupes
01:22:11El Emperador me convocó a palacio.
01:22:12Probablemente sólo esté preguntando por la situación en la frontera.
01:22:15No
01:22:17Escúchame
01:22:19El ataque del enemigo fue feroz.
01:22:21El Emperador, además de convocarte
01:22:22También convocaría a otros generales de la corte.
01:22:25Y por Wu Ming
01:22:26No se puede verificar
01:22:27No debes aceptarlo proactivamente.
01:22:29De lo contrario morirás en el campo de batalla.
01:22:33¿Cómo te enteraste?
01:22:34I
01:22:37No puedo decirlo
01:22:38Pero todo lo que dije es verdad.
01:22:40Debes hacer lo que te digo.
01:22:43No
01:22:45Si es como dijiste...
01:22:47El tribunal no tiene sucesores
01:22:48Definitivamente iré al campo de batalla.
01:22:50No te vayas
01:22:52Sólo consideralo por mi bien
01:22:53¿Bueno?
01:22:55Tengo que irme
01:23:00¿Qué pasa con nuestros hijos?
01:23:03I
01:23:05I
01:23:08I
01:23:23amante
01:23:24El viento está aumentando
01:23:26de lo contrario
01:23:27Entremos y esperemos a nuestro señor.
01:23:28No
01:23:30Lo esperaré aquí mismo.
01:23:48calma
01:23:53dama
01:23:56Todavía tienes que ir.
01:23:59dama
01:24:01El mundo está muerto
01:24:02La piel es responsable
01:24:04tengo que irme
01:24:10dama
01:24:22flor
01:24:27flor
01:24:29Aunque no lo sé
01:24:30¿Donde sabías eso?
01:24:31Pero creo lo que dijiste.
01:24:33Yo también creo
01:24:35Moriré si voy al campo de batalla.
01:24:37Pero aún así aceptaste el decreto imperial.
01:24:40Dejemos a nuestros hijos primero.
01:24:41¿Sin padre?
01:24:43De camino al palacio
01:24:45Lo único en lo que puedo pensar es en lo que dijiste.
01:24:46Realmente quiero
01:24:48Quédate a pesar de todo
01:24:49Contigo y los niños
01:24:50Pero no puedo.
01:24:51El asistente recopiló los doscientos mil soldados.
01:24:53Necesitan a su entrenador jefe
01:24:56Pero morirás si vas.
01:24:58Pero ellos también morirán.
01:24:59También tienen esposas e hijos.
01:25:01También tienen sus propios padres y parientes.
01:25:03Esperando a que vuelvan a casa
01:25:03No puedo ser tan egoísta.
01:25:13Este es He Lishu
01:25:14Realmente morí en la batalla.
01:25:16Puedes pedir prestado el libro de He Li, He Li.
01:25:18Hijos únicos
01:25:19¿Estas dispuesta a dar a luz?
01:25:20Será entregado a Zhou Chuanyu.
01:25:23si
01:25:25Si no estás dispuesto
01:25:26¿Dio a luz?
01:25:28Ya he avisado a todos en la mansión del Duque.
01:25:30Todos los recursos son para tu asentamiento
01:25:33Tenencia
01:25:37
01:25:39Madre
01:25:41Siempre te esperaré
01:25:43Si nunca vuelves
01:25:44Seguiré esperando por ti.
01:25:46Nunca volverás.
01:25:48Te esperaré toda mi vida.
01:25:52Siempre te esperaré
01:26:29En este momento
01:26:31Ya veremos cuando lleguemos a la frontera.
01:27:10Fuerza
01:27:14¡Usa tu fuerza!
01:27:16Añade otra espada
01:27:19La dama ejerció fuerza
01:27:20¡Usa tu fuerza!
01:27:22¡Usa tu fuerza!
01:27:23Por favor, quédese.
01:27:24¡Usa tu fuerza!
01:27:26¡Usa tu fuerza!
01:27:27¡Usa tu fuerza!
01:27:30amante
01:27:32amante
01:27:33amante
01:27:35Envié mi corazón a mi señor hace tres meses.
01:27:38¿Por qué no han vuelto todavía?
01:27:40Si esta matriarca da a luz a
01:27:43¿Qué debemos hacer?
01:27:45ups
01:27:47conducir
01:27:53conducir
01:27:53Por qué
01:27:58¿Por qué no han vuelto todavía?
01:28:00ups
01:28:01El círculo principal finalmente está de regreso.
01:28:03ups
01:28:04Nunca hagas nada
01:28:05¿Cómo está Gu Hua?
01:28:06En producción
01:28:08Círculo principal
01:28:09¡Por fin estás de vuelta!
01:28:13ups
01:28:14ups
01:28:15Ella dio a luz
01:28:15Ella dio a luz
01:28:16Ella dio a luz
01:28:17Ella dio a luz
01:28:18Ella dio a luz
01:28:19Duque
01:28:19¡Es un niño grande y regordete que pesa unos buenos cuatro kilos y medio!
01:28:22¡Enhorabuena, mi señor!
01:28:23Date prisa y ve a comprobarlo.
01:28:25Quiero saltar
01:28:41Ir a casa de mamá
01:28:42Buen chico
01:28:47Mira su nariz
01:28:48Mirar
01:28:51Ella sonrió.
01:28:53dama
01:28:54Gracias por tu brillante idea.
01:28:56Déjame encontrar al espía militar.
01:28:57Derrotar al enemigo
01:28:58Todos están de vuelta
01:29:01Entonces lo harás en el futuro
01:29:02¿Eso significa que ya no tenemos que caminar más?
01:29:03Um
01:29:04Esta vez, el ejército enemigo
01:29:05El tratado fue firmado
01:29:06Dentro de veinte años
01:29:07Quiebra
01:29:08Me quedaré contigo y con el niño.
01:29:10Nunca me iré otra vez.
01:29:19Solía ​​odiar la injusticia del destino.
01:29:21Pero en este momento
01:29:22Sinceramente prefiero
01:29:23Tengo tendencia a favorecerlo.
01:29:25Envíalo a mi lado
01:29:27Terminando en medio de las dificultades del pasado
01:29:29El resto de mi vida
01:29:31Todas son altamente venenosas.
01:29:34dama
01:29:34Déjame sostenerte en mis brazos
01:29:35Déjame sostenerte en mis brazos
01:29:36Ten cuidado
01:29:38Más lento
01:29:38¿Qué pasó esta vez?
01:29:41Yo también tengo prioridad
Comments

Recommended