- 10 hours ago
أويكو (بيرين غوكيلدز) هي فتاة تبلغ من العمر سنوات، على عكس أقرانها، لديها تصور واضح للغاية
وطفلة ذكية للغاية. عندما تتركها خالتها التي عاشت معها منذ ولادتها، يتوجب عليها أن تجد والدها دمير، الذي لم تراه من قبل على الإطلاق. دمير (بوغرا غولسوي)، محتال نشأ في دار للأيتام؛ يتم اعتقاله في اليوم الذي تأتي فيه أويكو للعثور عليه، أطلقت المحكمة سراح دمير بشرط أن يعتني بابنته، لكن دمير لا يريد العيش مع أويكو. أثناء محاولتهما التخلص من القصة، يخطط دمير وشريكته أوغور (توغاي ميرجان) لتحقيق نجاح في احتيال كبير. جاندان (ليلى ليديا توغوتلو)، التي استُهدفت في هذا الاحتيال الكبير، تخفي الآلآم العظيمة لماضيها بحياتها التي تبدو هادئة. أما ما لا يعرفه أي من الناس الذين ستجمعهم هذه الحياة مع كل من هذه الصدف هو أن أويكو تخفي سرًا كبيرًا.
طاقم التمثيل: بوغرا غولسوي، ليلى ليديا توغوتلو، بيرين غوكيلدز، سرحات تيومان، توغاي ميرجان، سينيم أونسال، سونا سيلين.
هوية الإنتاج
المنتج: ميد للإنتاج (MED YAPIM)
المنتج: فاتح أكسوي
المخرج: غوكتشين أوستا
Category
🎥
Short filmTranscript
00:06Hello and welcome
00:11I'm going to go to the topic now
00:14Now, really, after that
00:17After that, after that, after that
00:18After that, after that
00:19I thought about the topic
00:20and I thought that this thing
00:22doesn't say anything
00:22What do you want?
00:26We're going to talk a little bit
00:28ba, I'll talk to you
00:29What do you want to say about that?
00:31What's that one you want to talk about?
00:32What do you want to tell me?
00:37I want to say a little bit
00:38What am I saying to you?
00:40Where did you come from?
00:41How did you come from?
00:42Dimير
00:43What did you tell me?
00:45Yes, I became a laborer
00:48I was in a house
00:48You've just changed it
00:49I was on a couple of
00:50I'm trying to get back home
00:51I'm trying to get back on my own
00:53You've got to handle it
00:54You're not going to get back on me
00:55You're not going to get back on me
00:56How do you want to get back on me?
00:57What do you think about your wife?
01:02I'll give you a big baby
01:07I didn't know what this was
01:09I didn't know what the time I got
01:12I got my baby and I got my baby
01:15And I left my baby
01:18I'm going to ask you more
01:21I'm going to be with you
01:21I'm going to be with you
01:23I'm not going to give you a hug
01:25Is this what you understand?
01:29I'm going to be with you
01:30I'm going to be with you
01:32I'm going to take my baby
01:34With your baby
01:35I'm going to be with you
01:37On the right of the law
01:38I'm going to be doing the law
01:39Let me show you the plan
01:42Let's give you the issue
01:43I'll see you next time.
02:19I'll see you next time.
02:43I'll see you next time.
02:48I'll see you next time.
02:49I'll see you next time.
02:49Why don't you live with me?
02:52That's right.
02:54And so you live with me like the kids.
02:58I'll see you next time.
03:01I'll see you next time.
03:36I'll see you next time.
03:52I'll see you next time.
03:57I'll see you next time.
04:08I'll see you next time.
04:09I'll see you next time.
04:12I'll see you next time.
04:15I'll see you next time.
05:12I'll see you next time.
05:24I'll see you next time.
05:25I'll see you next time.
05:26I'll see you next time.
06:00I'll see you next time.
06:04I'll see you next time.
06:12I'll see you next time.
06:14I'll see you next time.
06:19I'll see you next time.
06:20I'll see you next time.
06:59I'll see you next time.
07:09I'll see you next time.
07:13I'll see you next time.
07:15I'm sure you're going to take the door
07:17I hope
07:19I'm going to
07:20I'm going to be a lot
07:22You're going to be a lot
07:22You're going to be a lot
07:25You're going to be a lot
07:33Demir
07:37You're going to be a lot
07:38Are you going to say to me?
07:45I'm going to be a lot
07:46I'm going to be a lot
07:51How do you mean?
07:54Did you live to a lot?
07:57Yes
08:00I'm going to be a lot
08:03After 8 years
08:05No
08:09Are you going to take it?
08:13I'm going to take it
08:14Are you going to take it?
08:15No
08:19What do you mean?
08:21What's going to happen now?
08:23Are you going to take it?
08:31We've had a lot of time
08:32I'm going to be a lot
08:34I'm going to be a lot
08:39I'm going to be a lot
09:01.
09:01.
09:01.
09:01.
09:01.
09:01.
09:03.
09:04.
09:16I'm going to stay all the way around you.
09:25Like what I told you before, you're a good girl.
09:32You're a good looking for me
09:36So any decision you think will be
09:40Will it be the best for you?
09:42I think you'll be the best for you
09:51The best for me to go now
09:56No
09:57I didn't want to go to you
10:00I'm going to drink it for you
10:02I'm going to drink it for you
10:04I'm here
10:05I'm not going to go
10:09Okay, I got it
10:14Let me go
10:15Let me get you on the car
10:18There's no way to go
10:19The car is for you
10:22Don't let you go
10:23Fair enough
10:26Machi
11:10I'm so fake.
11:13I'm so fake.
11:45I'm so fake.
11:47Yallah يا بنت ما خلصت شعريك؟
11:48لحظة دقيقة بس.
11:50بعدين شو هالأناقة من عند الصبح شو فيه ما فيه؟
11:54بابا مو اليوم بدون يختاروا الأميرة بالمدرسة؟
11:57لهيك بدنا نعمل بروفا مش عن الأنسة تختار.
12:01ها مظبوط.
12:03شو هالهم الدور لإلك.
12:05اتدربنا كتير منيح.
12:08بابا؟
12:10هم؟
12:11بصراحة أنا شوي خايفة.
12:14ومن شو خايفة؟
12:17خليك.
12:19من شو خايفة يا روحي؟
12:24بل كي أنا نسيت الحوار؟
12:42إذا نسيت الحوار ما رح تكون آخر الدنيا.
12:45ليش بقى؟
12:47بتعرفي الأشياء حلوة؟
12:53لأنك أنت أصلا أميرتي وما حتى رح يغير هذا الشي.
12:58وأنت بطلت القصة بحياتي وراح تضل إلى آخر العمر.
13:25بعدين يفضل تنسي.
13:27انسي بيكون أحسن.
13:28مارجان هو الأمير المخلص يعني فيها بوسات وهيك شغلات.
13:31برأيي تنسي أحسن تمام خلص قررنا تنسي وبلاها الدور.
13:34الله يوفقه.
13:35طيب مثلا مو عاملي نسخة من دون أمير؟
13:37مو عاملي.
13:39ما بصير هالحكي.
13:40اليوم رح أحكي مع الإدارة خليهون يغيروا السيناريو.
13:42بابا حاج جنان.
13:43جنان شو يا بدي أطلب هالشي باعتباري ولي أمرك.
13:46يا الله بابا.
13:48شو؟
13:49عم تضحكي عليا يا أويكو؟
13:55بابا يلا قوم اتأخرنا يلا.
13:57يا أويكو.
14:01شوفي؟
14:02ليكي بدي أقلك شغلة؟
14:05شو بدك تقلي؟
14:09ايه؟
14:11اليوم رح تاخدك رفيقتي من المدرسة وقت الأنصراف.
14:14مين رفيقتك لاش؟
14:18هداك اليوم إجت لعنى على البيت.
14:21آسو.
14:22آه تذكرت وقتها أنت عصبت وقت شفتها؟
14:25آآ يعني عصبت لأنه كنا متخانقين.
14:28وهلأ اتصالحنا.
14:30أنا في عندي شغل.
14:32ولهيك هي رح تاخدك من المدرسة.
14:34وبعدين رح تتمشوا إيه؟
14:36ورح نتمشى؟
14:39بتكن تتمشوا لأنه ماما عم افتاح البيت وأنا عندي شغل ضروري.
14:47بابا، وليش ما بيجي بياخدني عمه أغور؟
14:52وهو عنده شغل كمان.
14:57ما بيمشي لحال بلا ما تاخدني هي؟
15:03ليش؟
15:04ما بعرف.
15:06ما بدي حدا غيرك بنوع.
15:16بس هي المرة معشي.
15:20بوعدك.
15:24إذا هيك، موافقة.
15:28يلا امشي بابا عن جد كتير اتأخرنا يلا.
15:40موسيقى
15:47لقد قد تتغير
15:49ونحن بعد
15:52كلمة
15:53سيدا
15:54السلام عليكم
15:55وعليكم السلام
15:57عليكم السلام
15:58شو فيه او جور
16:00شو
16:01عن جدة لربط زبون مبارئ
16:04ايه
16:05ضربته على الخفيف
16:07ما عطاني مصاري وكان سكرا
16:09برافو والله
16:11I've done everything
16:13What do you get?
16:14I'm going to get you from the job
16:15I'm going to get you from the car
16:16I'm going to get you from the job
16:21That's what I'm going to do
16:22What do you need to do?
16:23I'm going to give you some more
16:24You must be able to do something
16:25About every situation
16:25You can't do anything
16:28You're going to do something
16:29one day just
16:30I'm going to get you on your job
16:33Yes, my brother
16:35You've got to get you
16:35Is that I'm going to get you
16:36God forbid you
16:37I'll forgive you
16:39The police officer
16:41It's nice, we've been working for years and we've been working with them all, go and talk about it if
16:46you want.
16:49Let's go, let's go, why? Why?
16:51It's not going to be the attorney's attorney's attorney's attorney's attorney's attorney.
16:54Yes, yes.
16:55Okay, let's take care of you.
16:59Let's see him, or what do you think?
17:00What do you think? Why do we have another thing?
17:03Let's go, let's go.
17:07Let's go.
17:34Oh my God, oh my God, oh my God.
17:37Let's go, let's go, let's go.
17:40Help me, let's go.
17:42Let me go, let's go.
17:44Let's go, let's go, let's go.
17:47Let's go, let's go.
17:49Let's go, let's go.
17:49Let's go, let's go, Aylaida.
17:52Thank you, Aylaida.
17:53Come here, Aylaida.
17:54Come here, let's go, Oiko.
17:55You're going to be here.
17:59Look at Oiko.
18:01Let's go.
18:02What do we want to wait for you?
18:03What's going on?
18:06What's going on?
18:10Ayuhu, the lady!
18:12Listen to me!
18:17The lady?
18:28I forgot the story.
18:30The story.
18:31If I forgot the story,
18:33I'm not going to be the last one.
18:35Do you know why it's a nice thing?
18:37No.
18:41You're the queen.
18:42You're the queen.
18:42You're the queen.
18:45You're the queen.
18:45You're the queen.
18:47You're the queen.
18:49You're the queen.
19:04I don't agree.
19:05You're the queen.
19:11Anyway, I want you to go.
19:16What are you doing?
19:17What's wrong?
19:17No, I'll never come back. I'll tell you all my lord that I won't help you. I'll help you, I'll
19:23help you, I'll help you.
19:25Bravo, bravo, bravo!
19:30Thank you very much. Now I'll start with the video.
19:36First of all, what I want is to highlight is that you can get out of your head. Let's see
19:40you.
19:57Okay, now I'll start with the video.
20:01All right, I'll do it again.
20:01Okay, I'll take your head over and get out of your head.
20:03Okay.
20:08I'll help you.
20:22じد
20:23حسب الأصوات، أويكو هي بياضة تلج مبروك وكلي
20:25شكراً كتيراً، سام جد شكراً
20:29وبهالحالة، إنتي رح تاخدي دور الملكة حبيبتي إيلايدا
20:31ما في ضعي تزعى لبنون، لأنه بالنهاية عم نعمل شي حلو كلنا مع بعضها المسرحية لقلنا كلنا
20:38يلا لا شوف ارجعوا لمكانكن، شكراً لقلكن أنتو التنتين
20:43وهلّا ابتحوا دفاتركن
20:45حلاتوا الوظيفة؟
20:47Hey!
20:48No!
20:49I mean, our house is in our house and our house.
20:52It's good, good, and we know everything.
20:54Isn't that right, Meere?
20:55Of course, of course, of course.
20:56Our house has been a lot.
20:57It's been a lot of problems.
21:00I'm afraid of working a lot.
21:01So that's what I'm going to do now.
21:02That's what I'm going to do now.
21:04It's not that we're going to buy the place
21:05that's what we're going to do.
21:06We're going to buy it, we're going to buy it.
21:11For who?
21:12For who?
21:13I mean, for the world.
21:15I mean, we don't know.
21:16We don't know.
21:17We don't know.
21:18Oh, God.
21:18We're all from the top.
21:19We're all from the top.
21:20Let me give you a example.
21:22There's Dr. Baitari,
21:23a man of the house.
21:24We'll be careful.
21:25But let's leave it between us.
21:26Because it's a special job.
21:27I don't want to say it to me.
21:28But I'll tell you it to you for me.
21:30We're going to know you.
21:31We're going to know you all the best.
21:33What's your name, Meere?
21:34Of course.
21:35Oh, that's a great question.
21:37You're going to buy the children
21:38and you're going to take the children.
21:39You're going to buy them.
21:40You're going to buy them.
21:40And you're going to buy them.
21:41And you're going to buy them.
21:42What's your name?
21:43No.
21:44Let's go for a second.
21:45We're going to give you a second.
21:47Let's go.
21:47Let's go.
21:48Oh, my God.
21:50I don't have any money.
21:52I don't have any money.
21:53Just a sum of money.
21:53Just a sum of money.
21:55Just a sum of money.
21:56If you buy a million dollars,
21:58you'll come to buy them.
21:58You'll come to buy them.
21:59You'll come to buy them.
22:02You'll come to buy them.
22:02Oh, God.
22:03You're going to.
22:05We'll discuss them.
22:07We'll discuss them.
22:14We'll discuss them.
22:15What are you going to do?
22:16Who's talking about these conversations?
22:17You'll see.
22:19You're going to do it.
22:21See you later.
22:21A guy.
22:21You're not going to do that.
22:23You're not going to do it.
22:25So you're going to do it.
22:26You're not going to have a job.
22:28You're going to do it.
22:28You're not going to make a job right away.
22:28I don't like it.
22:30Let's find some work again.
22:31I'm not going to do it.
22:33You're going to work.
22:34Oh, if we didn't give them the best, we could work with the people of the safe
22:39What do you mean? What do you mean? What do you mean? What do you mean by the best?
22:44What is the best? What is the best? What is the best?
22:47Even if we were to give them a place, we would like to have a place
22:49We would like to have a better job with you
22:57What do you mean? What do you mean by doing the job?
22:59You can take these things
23:01You're not going to be with me
23:02You're not a motor?
23:03I'm not.
23:06Oh, my God.
23:09We're not a person.
23:10We're all right.
23:12So, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
23:16no, no, no, no.
23:16I'm not a thing.
23:17I'm not a thing.
23:19How do we find work?
23:23I'm not a thing.
23:24I'm not a thing.
23:24I'm looking for work.
23:24You're going to finish this work.
23:30You're going to finish this work.
23:31Tell me what's going to happen with you.
23:33Okay, okay, okay.
23:34Let's go from here.
23:35And I'm ready from here.
23:36Let's go.
23:37Let's go.
23:43Let's go.
23:44Let's go.
23:45Just wait a little bit.
23:46Wait, what's going on?
23:47You're going to be a ministry.
23:51You're going to be a ministry.
23:53What's going on with you?
23:57You're going to come to school with a pet.
23:59Just go.
24:01Let's go.
24:03Let's go.
24:05Let's go.
24:06Let's go.
24:07Let's go.
24:09Let's go.
24:09Let's go.
24:09What are you doing?
24:12What are you doing?
24:14Did you get to eat your own?
24:16Oh, my.
24:18Let's go to the house.
24:19Is it supposed to be an amyra with this bottle?
24:22I'm sorry.
24:22Are you talking about this?
24:25Because you changed me.
24:25Because I took the door.
24:26And everything was talking to me.
24:28Oiko.
24:28Here we go.
24:29We'll see you.
24:31After that, why don't you go to the house?
24:33I'll see you.
24:34That's a lot.
24:35Hello, mama.
24:36Hello, my friend.
24:37Look at that.
24:37Look at that.
24:39Let's go to the village and talk about it.
24:41With you.
24:42I'm sorry.
24:42I'm sorry.
24:43I'm sorry.
24:43I'm sorry.
24:44I'm sorry.
24:46What are you doing?
24:47What are you doing?
24:51What are you doing?
24:51Why are you doing like this?
24:56What's your situation like?
24:58Yeah, you're not.
24:59If you knew this one, it was a year ago.
25:01If you want to wear this one, it was a year ago.
25:04But if you didn't follow the weather, it was a problem.
25:07Is it for me?
25:09Are you ready?
25:10Are you ready?
25:11How are you?
25:12Yes.
25:13Let's see.
25:15We'll see you again.
25:17Bye-bye, boys.
25:24So, we...
25:27Where do we go?
25:29I don't know.
25:30Where do we go?
25:31I mean...
25:32Where do we go?
25:33For example.
25:34The sky won't go.
25:35Where do we go?
25:36Go!
25:42Are you going to leave behind me?
25:44I'm not going to leave.
25:46Are you going to leave?
25:48Are you going to leave?
26:05Hello.
26:06Your friends are with me.
26:08Okay, okay.
26:09Don't be afraid.
26:10Don't work.
26:11Don't work.
26:11I'll do like it.
26:13Okay.
26:14Let's go.
26:14Bye-bye.
26:22Father Asou.
26:23What?
26:24This is the car for you.
26:25It's not a car.
26:26It's not a car.
26:27It's a car.
26:28It's a car.
26:29It's a car.
26:30Father Asou.
26:36It's a car.
26:37Put the car.
26:38What?
26:38What?
26:38I forgot to put the car.
26:42I'll put it on the car.
26:44I'll put it on the car.
26:48I'll put it on the car.
26:51I'll put it on the car.
27:02Good.
27:05Let's go.
27:18Let's go.
27:19Let's go.
27:20Let's go.
27:20Let's go.
27:22Let's go.
27:23Let's go.
27:24What are you doing here?
27:25What are we doing here?
27:26What do you want to do here?
27:29The children don't like to come to the house.
27:31I don't know if I want to go to the house.
27:33What do you want to do here?
27:35I mean...
27:37I love these things.
27:40It's not a problem.
27:41I'll leave you from the house.
27:44I'm wrong.
27:46I love my house.
27:49I love you.
27:50What do you want?
27:55I don't know.
28:00What do you want to do here?
28:08Let's go.
28:24What do you want to do here?
28:25What do you want to do here?
28:32What do you want to do here?
28:41Your brain is a good eye.
28:43Huh?
28:45You thought your brain is a great eye.
28:49You can see if I have your brain, like you.
28:51You're welcome.
29:07Your father, you and your father are from the same time. Where did you know about some of you?
29:13In the house.
29:15Did you do it?
29:20Do you think you're a baby?
29:22I think.
29:27How do you think?
29:30I'm a baby, but I have a baby.
29:34I'm a baby.
29:36I'm a baby, but I'm a baby.
29:39And I'm a baby.
29:40And I'm a baby.
29:46Do you like your baby?
29:48A lot.
29:49Can you see your baby?
29:52I can't.
29:53I can't.
29:55I can't.
30:01I'm a baby.
30:03I can't.
30:04Yeah.
30:05Boy, the angel was from the bedroom.
30:06Did Regid sin?
30:09It's her focus.
30:13Yeah, that's it.
30:17I can't.
30:25Maybe a future for a life.
30:35I'll see you later.
30:56What's that? What's that, brother? I didn't have to ask you?
30:59Okay, tell me, who needs to ask?
31:13Hello, I'm here. I'm here to work.
31:18What's going on?
31:21I'm coming to the third floor.
31:22You'll see a guy named him, I'm the teacher.
31:24Let me see you and see what he says.
31:27He's coming. I'm with you, I'll give you the blessings.
31:29God bless you.
31:41You're giving me the blessings?
31:43Hello, please.
31:45You asked me?
31:47Yes, I asked.
31:48Why?
31:49Why?
31:49There's a job here.
31:50From you, here?
31:53Yes.
31:56You've been working with me?
31:58No, I haven't.
31:59But I have to find a job at a time.
32:01I'm learning quickly.
32:02I'm learning quickly.
32:02Then I'll do what I want you to do.
32:03I don't have any problems.
32:06You have to have a child?
32:08Yes, I have a child.
32:10I have a child.
32:11God bless you.
32:13It's not.
32:13You're not going to be able to do anything.
32:16I'll do it.
32:17You're going to do it tomorrow.
32:18I'll give you 120 dollars and get the way to eat.
32:21If you don't do it, you'll stay with us forever.
32:23And we'll go back and get the job.
32:25Thank you very much.
32:26You're going to see you tomorrow morning.
32:28I'm going to see you tomorrow morning.
32:29You're going to see you.
32:39What are you going to say?
32:40We're going to go.
32:43We're going to go.
32:48You're going to go.
32:49Do you think you should be able to do it a bit?
32:50We're going to go.
32:52There's nothing to do with him or when I need a father to give him.
32:56That's nice.
32:57I'll give him the money if I didn't.
33:02What are you doing, Asou?
33:05I don't work.
33:06So you don't have money?
33:08How do you do it?
33:09You always have a problem.
33:10You always have a problem.
33:21You're very nice.
33:25Yes, right?
33:27I'll take one if you want.
33:29How?
33:30I mean...
33:31Daddy, you know what I'm going to do with you?
33:34No, I don't care.
33:36I'll tell you that I'll give you her.
33:38I'll take it.
33:53I don't care.
33:55Thank you for having me so much.
33:56They're burning.
34:10Hello Sarah.
34:36Hello?
34:38Annabelle Beth.
34:40Okay.
34:40We're coming to the road.
34:47We're coming to the road.
34:48You're going to get me, Bنت.
34:50Here's your house.
34:51Abouki is coming to the house.
34:53But I've never been able to get you.
34:58Why did you get me?
35:22You're going to get me.
35:30You're going to get me.
35:34You're going to get me.
35:35Okay.
35:35I'm going to get you.
35:41Peace be upon you, Aso!
35:51Let's go!
35:54Let's go!
35:56Let's go!
35:57Let's go!
35:58Let's go!
35:58Let's go!
35:58Let's go!
35:58Hey!
36:03Tell me how did you do it?
36:05Nice!
36:07What did you do?
36:08We went to the restaurant
36:09and we talked about it
36:12Yes, what did you say?
36:15Nothing
36:18What did you do?
36:19When I came to my house, I didn't like it
36:22because I got it
36:25But after that, I liked it
36:26She's good
36:28At the moment, I'm always looking at me
36:30like you were looking at me
36:32and you're looking at me
36:33every time
36:34and you're looking at me
36:36and you're looking at me
36:36but I'm looking at you
36:37but I'm looking at you
36:39How did you do this?
36:41I don't know
36:42I don't know
36:42I just feel it
36:44I want to tell you something
36:47What's the work?
36:48What did you say?
36:48What did you say?
36:49What did you say?
36:53What did you say?
37:02What did you say?
37:21What did you say?
37:23What did you say?
37:25What did you say?
37:27What did you say?
37:27What did you say?
37:28What did you say?
37:29What did you say?
37:29What did you say?
37:29What did you say?
37:31What did you say?
37:32What did you say?
37:58Hello Jamal
37:59Hello
38:00What happened to you?
38:01I asked you
38:03What happened to you?
38:04I took my daughter and I took her
38:06And I came back to her
38:08To tell her who she is
38:11Jamal
38:13I decided to take my eyes
38:15What?
38:17Do you want to take her?
38:19Do you think she is?
38:20Yes, I think she is
38:23But I was a kid like I was thinking
38:27She could be able to take her
38:28And so
38:30Let's give her a little bit
38:32I can't
38:35If I'm going to tell her
38:36I'm going to come back to her
38:38I don't want to wait
38:39I'm not going to wait
38:39I'll go and take her
38:41And then we'll take her
38:42And then we'll take her
38:43And then we'll take her
38:43And then we'll take her
38:48I'll be able to put it on my own
38:49I'll be sure
38:50I'll talk to you later
39:00Nice, nice, nice
39:01What's that?
39:02My parents are from my own house
39:05I'll take you to my own house
39:06I'll take you to my own house
39:07Off
39:08Oh, I'll take you to my house
39:10Where's your house?
39:11Before I get up
39:12You're gonna take me to my house
39:13You're gonna take me to my house
39:13I'll take you to my house
39:18You're gonna take me to my house
39:19What did she do when she took me to my own house?
39:22Papa
39:22If you see her, she fell apart from my own house
39:25Is that right?
39:26Yes, that's right
39:26I'll take you to my house
39:28I'll take you to my house
39:28But you'll know she won't be my own house
39:47Hi!
39:49Hi!
39:51Hi!
39:54Hi!
39:57Let's go.
40:34Let's go.
40:55What do you want to say to me?
41:13What do you want to say?
41:17What do you want to say?
41:30What do you want to say?
42:00What do you want to say?
42:09What do you want to say?
42:31What do you want to say?
42:31What do you want to say?
42:51What do you want to say?
42:53What do you want to say?
43:05What do you want to say?
43:06What do you want to say?
43:22What do you want to say?
43:34What do you want to say?
43:36What do you want to say?
43:51What do you want to say?
43:52What do you want to say?
43:59Lily...
44:01What do you want to say?
44:01What do you want to say?
44:01What do you want to say?
44:04How much can you say?
44:21What do you want to say?
44:23We're going to say.
44:23I'm me.
44:24And I'll take you.
45:03You're my mother?
45:11My mother didn't come to you.
45:19No, she didn't come to you, but I'm in front of you.
45:30You're not lying.
45:32You're lying.
45:34You're lying, isn't it?
45:39No, I'm lying.
45:44I'm a mother.
45:45I'm a mother.
45:54I'm a mother.
45:54I'm a mother.
46:20I'm a mother.
46:25Aiko
47:00Aiko
47:01لماذا تلت لها؟
47:05لأنه من حقا تعرف أنه أنا أمها
47:08بس مو هيك كان اتفاقنا
47:11مو مو هم هلأ
47:13Aiko عرفت
47:14Aiko
47:16شو عم تعملي؟
47:18فتح الهب
47:18شو عم تعملي؟
47:19بعد ديمير منوشي
47:20شو عم تساوي؟
47:21أويتو فتح الباب
47:22Aiko بكفي
47:23تركيها بحالة
47:24تركني ديمير أنا من حقي شوف بنتي
47:27أنت مريضة شي تركيها بحالة وروحي
47:29إيه أنا مريضة وبيتي شوف بنتي
47:31أنت مجنونة شو عم تساوي؟
47:32إيه أنا مجنونة بعد
47:32Aiko خلاص بكفي
47:34أسلك بعد منوشي ديمير؟
47:35تركيها بحالة
47:50تمام
47:53تمام
47:54خلاص إهدى شوي
47:55روء شوي وخلينا نحكي بهدوء
47:58روء
47:59ما بحقلك تمنعني
48:00Aiko بنتي ومن حقيقي أنه أحكي معا بعد
48:02ما رح خليك تشوف يا
48:03ديمير
48:04يلا نلعي من هون
48:05شو عم تساوي يا مجنون؟
48:07ديمير
48:08ديمير
48:08ديمير
48:08خلاص إهدى شوي
48:11نلعي
48:11إهدى شوي ديمير
48:12نلعي من هون ما بتتشوفك
48:14روحي من هون
48:15واقع
48:22روء
48:24شو صلاك
48:26خلاص إهدى شوي
48:28متل ما بدك
48:31رح روح
48:34تمام
48:37روء انت هلا
48:38نحكي بالموضوع بس تروء ماشي
48:41ما بدي شوف خلقتك
48:42روحي من هون
48:43تمام
48:45تمام
49:12تمام
49:13موسيقى
49:15موسيقى
49:15موسيقى
49:18موسيقى
49:19موسيقى
49:21موسيقى
49:23موسيقى
49:26موسيقى
49:27موسيقى
49:37I don't know.
50:15I don't know.
50:42I don't know.
50:50I don't know.
51:20I don't know.
51:39I don't know.
51:42I don't know.
51:45I don't know.
52:15I don't know.
52:24I don't know.
52:26I don't know.
52:34I don't know.
52:40I don't know.
52:44I don't know.
52:45I don't know.
52:47I don't know.
52:48I don't know.
52:54I don't know.
52:57I don't know.
52:58I don't know.
52:59I don't know.
52:59I don't know.
52:59I don't know.
Comments