Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago

أويكو (بيرين غوكيلدز) هي فتاة تبلغ من العمر سنوات، على عكس أقرانها، لديها تصور واضح للغاية
وطفلة ذكية للغاية. عندما تتركها خالتها التي عاشت معها منذ ولادتها، يتوجب عليها أن تجد والدها دمير، الذي لم تراه من قبل على الإطلاق. دمير (بوغرا غولسوي)، محتال نشأ في دار للأيتام؛ يتم اعتقاله في اليوم الذي تأتي فيه أويكو للعثور عليه، أطلقت المحكمة سراح دمير بشرط أن يعتني بابنته، لكن دمير لا يريد العيش مع أويكو. أثناء محاولتهما التخلص من القصة، يخطط دمير وشريكته أوغور (توغاي ميرجان) لتحقيق نجاح في احتيال كبير. جاندان (ليلى ليديا توغوتلو)، التي استُهدفت في هذا الاحتيال الكبير، تخفي الآلآم العظيمة لماضيها بحياتها التي تبدو هادئة. أما ما لا يعرفه أي من الناس الذين ستجمعهم هذه الحياة مع كل من هذه الصدف هو أن أويكو تخفي سرًا كبيرًا.

طاقم التمثيل: بوغرا غولسوي، ليلى ليديا توغوتلو، بيرين غوكيلدز، سرحات تيومان، توغاي ميرجان، سينيم أونسال، سونا سيلين.

هوية الإنتاج
المنتج: ميد للإنتاج (MED YAPIM)
المنتج: فاتح أكسوي
المخرج: غوكتشين أوستا
Transcript
00:02I'm sure you're not going to wait for the same place, but I'm still going to take care of myself.
00:08You're coming to me like that, my son. Are you good?
00:11I'm good, I'm good, I'm good.
00:13Why are you doing that with your eyes and eyes?
00:14I'm going to take care of you.
00:18Okay, I'm going to go to the room where I'm going.
00:20I'm going to take care of you.
00:22Don't forget.
00:35I'm going to take care of you.
00:36Where did you write the title?
00:40I found your title, my son.
00:42This is the same place that you can go to every single one.
00:47I'm waiting for you.
00:57Where did you go?
00:58What do you want?
00:59I'm going to take care of you.
00:59I have a good job, let me go back to you right now.
01:03Why am I going to take care of you?
01:05No, I'm not going to do anything.
01:06I'm just going to take care of you.
01:08Let me go back.
01:08Why are you going to take care of me?
01:11My son.
01:13What happened to be done when you took care of you?
01:15I'm fine, I don't like you.
01:16I'm fine.
01:17I'm fine.
01:17I'm fine.
01:19And I'm fine.
01:21You're fine.
01:22I'm fine.
01:25I'm fine.
01:25I'm sorry, I'm sorry.
01:28I'm sorry.
01:29What's wrong with you?
01:30What's wrong with you?
01:35I'm sorry.
01:35You're very sick.
01:37My daughter is not familiar with me.
01:40I'm not familiar with you.
01:41I'm not familiar with you.
01:43I'm not able to remember anything.
01:45So we're trying to...
01:47What are you saying?
01:49We're trying to get our own money.
01:52We're trying to get our own money.
01:55But I'm sorry.
01:56Why do you happen with me?
01:58Why am I like this?
02:00I'm not able to be able to do anything.
02:02I'm not able to be able to do anything.
02:03Why do you happen with me?
02:06Don't talk like this.
02:08If you think you're not good at me,
02:10this doesn't mean you're not good at me.
02:12Don't think like this.
02:13Don't think like this.
02:16It's fine.
02:17You're fine.
02:18You're fine.
02:25You're fine.
02:26You should be fine, my daddy.
02:28I will.
02:30I'll try to find a solution where I can move to my job.
02:31If it gets to the other side,
02:32you'll only know something if I can do.
02:33You will only ask me.
02:34You're just going to leave it.
02:36Just ill from mi.
02:38Just tell me
02:39How do I stay out of this?
02:40Abno.
02:43Här, Are you gonna move?
02:46See you when there's an ounce locally?
02:49IssueHmm...
02:49The only one...
02:50Give me.
03:03Is it coming?
03:04I'm coming?
03:05I'm coming.
03:08Are you going to the house soon?
03:10Of course.
03:11Okay.
03:12I have a small story with anse of Oiko.
03:16I'm going to get to the house.
03:18Okay.
03:20I'm coming.
03:21Hi, dear.
03:21Oh, dear.
03:23How did you do today's house?
03:24I took the house.
03:25For you.
03:26Oh, dear.
03:27Good.
03:28This is your heart.
03:30How are you?
03:33How are you?
03:34How are you, dear.
03:35You are, dear.
03:36You are, dear.
03:37Good.
03:40How are you?
03:42Good.
03:43How are you?
03:44I'm good.
03:44How are you?
03:45Good.
03:46That's right, that's right.
03:48What do you think we should go and eat something?
03:50I have a job I want to tell you about it.
03:52Yes, of course.
03:53It's fine.
03:53We need to go to the house.
03:55Let's see you in the house.
03:56It's fine?
03:57It's fine.
03:57You're welcome.
03:58You're welcome.
04:03What?
04:04How was the school?
04:05You're welcome.
04:07Yes, I'm welcome.
04:09I remember...
04:11Before, you didn't take me and bring me to school.
04:16You came to the kids to take them.
04:19But you didn't come to the house.
04:21You came back to the house.
04:22I took a lot of time.
04:24But now...
04:26It's a lot of pain.
04:28We talked about this before.
04:31I had a lot of work.
04:33But now I'm afraid of the pressure.
04:35That's why I come to take you and bring you.
04:36I would like to keep you.
04:37I'll guarantee you.
04:39You can have to pay attention to the house.
04:42Hey Zeynab.
04:44Good morning, Jemal.
04:46What are you talking about?
04:48I'm feeling a little more at times when we left?
04:50I was working here.
04:52But, I had a good job.
04:53I was right.
04:54I'm happy to greet you guys.
04:57Nice to meet you today.
04:58Good for me.
04:59You're welcome.
05:00Good afternoon.
05:00Look at your sister.
05:01Yes.?
05:02I'm Jemal, I probably right with you.
05:03And I'm too, grandma.
05:05What do we think we drink?
05:06Oh my god, it's a nice thing.
05:09I'm going to go to the house soon.
05:10I'm not going to go to the house.
05:12I'm going to go to the house.
05:13I'm going to go to the house.
05:17With what?
05:18With the chocolate.
05:19And there's a room for the kids.
05:21And there's a lot of food.
05:23Is it my mom?
05:24Yes.
05:26Let's go.
05:27Let's go.
05:27Let's go.
05:33Let's go.
06:02Thanks.
06:03Good.
06:04Shudder.
06:06You do.
06:08The質疑...
06:09Give me this pressure.
06:10It's funny.!
06:11You
06:11can get you to office. But
06:11thishole actually was four years old when you were old. So
06:14do I have fun? I
06:16think about it. Ain't
06:17one of mire. You must
06:17be willing it. It has
06:18a world ready for everything. And I
06:20have to do everything from us. Oh God!
06:24Allah yae بعد
06:26شو كان بدك تحكي معي؟
06:28قلتلي في شي مهم؟
06:30بصراحة
06:31القصة
06:32بدي أشرح لك قصدي بدي أستشرك بشغلك
06:35حاس حالي مربطة
06:37ما عم بعرف شو الصح وشو الغلط يا سيفكي
06:40وما خرج حدا غيرك احكي له
06:43ولا شغلتلي بالي جاندان احكي شوفي
06:45آي لاج قويكو بكلف كتير
06:47ونحنا مو قادرين نغطي تكاليفه أبدا
06:50رح يكون أصعب بالمستقبل
06:52بصراحة الوحيد يلي رح يدفع ثمان هالشي هو أويكو
06:56شو الحل برأيك؟
06:58ما بعرف يلي بعرفه أنه لازم لاقي حل بأسرع وقت
07:01بس أنا مو طالع بإيدي شي ولا بإيدي مير وانت بتعرفي
07:04خايفي عجزه بهالمرحلة ياخده على طريق كله غلط بغلط
07:07طيب شو وضعه هادر فيك صاحب المستشفى؟
07:10شو كان اسمه؟ ما بيساعدكو؟
07:12مراد
07:13طبعا بساعدنا وليش لا؟
07:15رح يتكفل بكل شي
07:16إذا بعمل يلي بديه
07:19وشو اللي بديه؟
07:21شو قصده؟
07:22إنه نكون بعلاقة
07:24مثل الزواج مثلاً
07:27بالمختصر
07:28بده حياتي بالمقابل
07:29شو هام تحكي جاندام؟
07:31شو طينتو هاد؟
07:32شو يعني فاهمين؟
07:34إذا ما عملت يلي بديه؟
07:35رح يترك أويكو تصارع مصيره لحاله
07:37ما عم صدق يلي هم بسمه؟
07:40وأنا مثلك كمان ما عم صدق
07:42شو بينقال بهيك وضع أصلاً؟
07:44صدقيني ما بعرف
07:57ألو؟
07:58إيه إيه تفضل
08:00إيه طبعاً السعر يلي بالإعلام
08:03تمام
08:03طبعاً فيك تأخذها لحتى تفحصها
08:05إيه أوكي
08:06إيه إيه عرفته؟
08:08تمام
08:08يلا بشوفكم نتفق وقتها
08:10أهلا وسهلا مع السلامة
08:12جوندان؟
08:13شو هاد ميني اللي دقلك؟
08:15مبارح عرضت سيارتي للبيع
08:17اتصلوا مشانا
08:18لازم روح حلق وآخذها لعند الزلمة
08:21لا تواخذيني ما كملنا حديثنا
08:22بس أنا مضطرة أمشي
08:24إيه طبعاً خدي راحتك
08:26لو سمحت ممكن نجيبلي الحساب؟
08:31لقيتك يا صبري سفت
08:40شو جاي تسوي هون ولا؟
08:42شاي أخذ مصرية من المعلمات
08:43أش ده بنتي؟
08:44ولا مش تقل القتل؟
08:45لا تخليني شوها كل مرة
08:47لا ما رح تستفيد يا أخي
08:48ما أنا متحرك قبل ما أحكي مع صبري
08:56أخي المعلم قال خليفوت
08:58ما في مشكلة
09:15خير أوغور
09:16صايرين عم نلتقي كتير بها الفترة
09:18أي مصيبة زتتك بين إيدنا
09:20أنت عم تضحك عليلك صبري؟
09:22شو يعني أي مصيبة زتتك؟
09:24كان في بيني وبينك اتفاق صح؟
09:25ما جبت لك مصاريك؟
09:27ليش ما عطتني حسطي من نون؟
09:28أي مصاري
09:29شو يعني أي مصاري؟
09:30شو عم تحاول تعمل صبري؟
09:31يا زلمة ما جبت لك مبارح مصاري
09:33مثل ما قلتلي؟
09:34آه
09:34لا يكون أصدق تهمت سرقة المأمرة
09:36مو هيك أوغور؟
09:37عم تحاول تلبسني إياها يعني؟
09:39أي يا غبي بيعلق بهيك وسخ يا أبني؟
09:41صبري
09:42لا تلعب معي وإلا والله بخبر عنك فهمت؟
09:45لك بحرقك وبحرق حالي كمان
09:47المصاري لازمتني
09:48أعطيني حقي لو سبح
09:49أولي بالك يا أبا ضاي
09:50عم تهددني بنصبتي يا غبي؟
09:52أي عم هددك؟
09:53شو رح يصير؟
10:05أغلطت يا أوغور
10:06أغلطت غلطة عمرك بالجيلة عندي
10:17شيلوا من خلقتي بسرعة
10:29ها إجيت السيارة
10:31هاي هي
10:37أنسي جاندان
10:38مرحبا
10:39أهلين أنا متين
10:40أنا اللي حكيتك من شوي
10:42أهلا وسهلا
10:43خلي الشباب يفحصوها
10:44وإذا بتحب يتفضلي
10:45منشرب شاي
10:46لا أحا أنتظركم عجلة
10:48تمام
11:03نفس السيارات
11:05شو الفرق بين أطنم؟
11:07أه
11:08أي نفس الموديل
11:09وأنا سيارتي قديمة
11:11بس مني حاعم تأخذني وتجيبني
11:12ونحن سيارتنا بتظلم عطلة
11:14ما بتشتغل أبدا
11:17لكي سيارتك إلا اسم؟
11:19اسم؟
11:20اه؟
11:21أصدق السيارة؟
11:23اه؟
11:23اسمها
11:24لا ما لا اسم
11:26بس فيكي أنت تسميها إذا بتحبي
11:28أكيد
11:30برأيه يسميها زهرة حلو
11:32شو هالاسم؟
11:34هاي اسم أكتر الفئة كنت حبه بحارتنا القديمة
11:39أي ما نسيق هالاسم
11:41شو رأيك؟
11:42المحرك ممتاز
11:43تمام
11:43ماشي
11:44ما فيو شي
11:50أنسي جندا؟
11:51السيارة ممتازة
11:53خلينا نروح لعند كاتب العدل ونخليص الإجراءات
11:56أي طبعاً
11:56تفضل
12:07دمعاً
12:07اه؟
12:10موسيقى
12:11اه؟
12:13اه؟
12:13سيارة ممتازة
12:22اه؟
12:23اه؟
12:24اه؟
12:25اه؟
12:38Let's go
12:39Let's go
12:39Let's go
12:41With you
12:52That's what I've imagined
12:53I'm sorry
12:54I'm sorry
12:55I'm sorry
12:56Let's go
12:58Okay
13:00Let's go
13:05Let's go
13:20Hey, Zainab
13:22What's wrong
13:23How much are you
13:23With us?
13:25You've been around three years
13:26What do you mean?
13:28Yes, definitely
13:28We've turned two years
13:29Yes, something that has happened
13:30Yes
13:30Yes, something that has happened
13:31Yes, something that has happened
13:32To the recreate
13:34You know what
13:35Like the recreate
13:36Like the recreate
13:37Like the recreate
13:37Yes, see, my
13:40I'm awake
13:42Like the recreate
13:43Yes, that's for you
13:45How are you
13:45What are you going to do with me and take you and take you and take you and take me
13:48on the other side?
13:49Yes
13:51Wait
13:53Wait, wait, wait, wait
13:54Are you going to love me?
13:57The zebra
13:58The zebra, come on, come on
14:01Hey, come on, come on
14:02I'm going to take you
14:06Let me give you another one
14:08Let me show you
14:09What? Are you happy with you?
14:12Yes, very happy with you
14:16Oiko, I'm going to leave you with the zebra and I'm going to talk to you, Zainab, okay?
14:21Okay
14:21Let's go
14:22Let's go
14:39Zainab
14:40Zainab
14:41Yeah
14:41I'll give you a phone
14:43I don't have a phone, I'm going to leave you
14:47I'm going to leave you but when I'm at you, okay?
14:49And you want to tell me about everything that happens in the house
14:52And every time I'm going to leave you in the house, I'll take you to the other one
14:55Okay, I'm going to leave you, but let's go now at the other time and I'm going to leave you
14:59with the other one
15:00Okay
15:02I'm going to leave you
15:06Zainab
15:08Zainab
15:11Zainab
15:12Zainab
15:12Zainab
15:14Zainab
15:17Zainab
15:18Zainab
15:19Zainab
15:19Zainab
15:19Zainab
15:20Zainab
15:21Zainab
15:21Zainab
15:21Zainab
15:22Zainab
15:22Zainab
15:22Zainab
15:22Zainab
15:24Zainab
15:24Zainab
15:27Zainab
15:29Oiko?
15:33Oiko?
15:45Oiko, where are you?
15:56Ademir, do you know if Oiko got back to the house or not?
15:59What do you mean if I came back to the house or not?
16:03I'll talk to you later.
16:04I'll talk to you later.
16:09The number is missing from the house or outside the house.
16:16Hello?
16:17The phone number is missing.
16:19What do you want to do with the baby?
16:21Is it going to be cut off her?
16:22Ademir, Ademir, it's not going to be cut off her.
16:24Why do you want to cut off the baby if she's cut off her?
16:27Yes, absolutely.
16:28I'll talk to you later.
16:29I'll talk to you later.
16:30Bye.
16:39How are you going to cut off her?
16:41How are you going to cut off her?
16:43How are you going to cut off her?
16:53How are you going to cut off her?
17:00How are you going to cut off her with the baby?
17:07How are you going to cut off her?
17:12How are you going to cut off her?
17:21I'm sorry, my baby
17:24I'm sorry, I'm sorry
17:26I'm not sure you're going to do it
17:27God will give you the doctor to you
17:29The doctor doesn't help me, my baby
17:31Oh, Gaur
17:33He told me how to do it
17:35He told me that you have a lot of people
17:37And the poor kid doesn't remember anyone
17:39And even if they don't remember them
17:41And even if they don't remember them
17:41And even if they don't remember them
17:42And they could find them
17:44But they only were them
17:47Ma'am is seen as they have prom
17:48So how did they death?
17:50Where is his family?
17:51I'm not sure if they don't remember him
17:52My baby
17:53But they didn't take care of them
17:56And they were not able to take care of their own
18:01And if they didn't do anything
18:01So nobody else
18:03I can't see you
18:03I'm sorry, I'll tell you
18:04I mean, I'll try not to coeur
18:11And I'll be teaching you
18:12Yeah, apparently
18:15What do you think?
18:16I'm so upset
18:17I'm so upset
18:20I'm gonna be upset
18:21I'm so upset
18:21And I'm so upset
18:23I'm gonna be upset
18:24I'm gonna be back to you
18:25I'm gonna be better
18:25I'm gonna be better
18:25I can't help you
18:26I can't help you
18:39What are you doing?
18:40Did you want to play?
18:42Did you do it?
18:43Thank you, my grandma
18:44I'm so upset
18:45No, I'm sorry
18:46But you're only ready
18:49If you want to be ready
18:50You're only ready
18:51You're only ready
18:51You're ready
18:53What?
18:55You're ready?
18:56Of course
18:56Why did you get here?
19:00Okay, I'll be back
19:02I'll be back in the other direction
19:23I'll be back
19:25I got
19:25I got it
19:26You saw
19:28You saw
19:28You saw
19:29You saw
19:30You saw
19:36Demir.
19:45Suha.
19:47Su Namel Cemal.
20:06Suhailenko.
20:06Oikou تعالي.
20:07Oikou نزلي.
20:08يلا, يلا.
20:09Demir الله يوفق verse طول بالك.
20:12ماذا تريد حكادت؟
20:14بترجعك؟
20:15بسرعك دعني أشرحها.
20:16ماذا تريد عمل Oikou مع هه الزكت؟
20:19شكراً للمسي الوجه.
20:19ماذا تريد، ماذا تريد حكي của anh em呢?
20:24I'm not going to be a kid!
20:25I'm not going to be a kid!
20:27Why are you going to be a kid? Why?
20:29Dad?
20:48My daughter...
20:57Yeah, Ruhi
21:01Baba? Baba, what do you see?
21:03No, no, no, nothing. Everything is nice, Ruhi
21:06Why are you here?
21:07Oh, I'm so happy, I'm so happy
21:09Yes, I'm happy
21:09Yes, I'm happy
21:10I saw you in the way, you're going to come to us
21:13Let's go to the house
21:15But, Baba, I'm not going to remember anything about this
21:18I was going to be
21:19I was going to be in my head
21:21I was going to be in my head
21:22Yes, I was going to be in my head
21:24I was going to leave you in my head
21:24I was going to be in my head
21:54Why are you talking about it?
21:55That's why you're 3-4 kilos. What do you know?
21:58My father is not a badger. I'm not a badger.
22:00I'm not a badger. I'm not a badger.
22:02Let's go to the house.
22:10The number of required is not a badger.
22:13My God! I'm still a badger phone.
22:17Oh my son. Where do you now?
22:20Hey, what do you think about the mistake?
22:22Did you finish the mobile?
22:24Oh, here comes the mobile.
22:26I hope you'll know where my parents are.
22:29We're going to go!
22:30We're going to go!
22:31Hello and welcome.
22:33Come on, my friend.
22:36Where are you? Where are you?
22:38I'm here, Jandane.
22:39God, you're from me, Jandane.
22:41We're going to be a little bit.
22:43What are you doing?
22:44What are you doing?
22:47I'm going to go!
22:49I'm going to go!
22:51I'm going to go!
22:52I'm going to go!
22:52I'm going to go!
22:58Oh, Tate!
22:59You're here?
23:00I'm going to go!
23:01I'm going to go!
23:02I'm going to go!
23:15I'm going to go!
23:16How are you?
23:18I'm going to go!
23:20I'm going to go!
23:28I'm going to go!
23:33I'm going to go!
23:47I'm going to go!
24:05I'm going to go!
24:11You and Jamal are you?
24:14Hello, Jimmy?
24:15Are you with me?
24:17No, I'm with you.
24:18Can I get you?
24:20No, I can't get you.
24:22No, I don't have anything.
24:23I got my mobile phone.
24:25I don't know where he is.
24:29No, I don't have any fear.
24:33I remember you.
24:34I remember everything.
24:37I remember everything.
24:38I remember everything.
24:39I told you to come back.
24:41Oh, thank you.
24:43Good luck.
24:44Good luck.
24:45I'm going to tell you.
24:46I'm going to tell you.
24:50I'm going to see you.
24:52I'm going to see you.
24:55If you want to talk to me,
24:59let me get you.
25:00Good luck.
25:01I'm going to tell you.
25:08I'm going to tell you.
25:10I'm going to tell you a little bit.
25:19That's what happened to you, my friend.
25:21I'm going to tell you.
25:23I was going to tell you.
25:24I was waiting for you.
25:24I arrived.
25:27I came with many so much.
25:29I didn't.
25:30I didn't get you a lot.
25:31I was going to tell you.
25:32What the hell was that?
25:34I didn't know you were able to do it there.
25:43when you left me alone and left me with you?
25:45There are things that you don't know about
25:48if you don't want to do it, you don't want to be able to do it
25:49I and Oiko have a conversation with us, isn't it?
25:53Yeah, I think I've learned
25:55that if you didn't have a father and father and father and father
25:59then you're in the streets like the other ones?
26:02But Oiko, I...
26:03I'm not with her
26:06When I left me alone, I didn't want anything to do it
26:09and I just left you
26:10I didn't want anything to do, not like the other ones
26:12You're going to ask me for a little bit
26:13What is your mother?
26:14What do you want to ask for the other ones?
26:16Or to see your mother and father?
26:17I'm going to go
26:18Where are you, Hazeina?
26:20I'm going to go to the house
26:21You're going to go home
26:22You're going to go home
26:23I don't want you to go to the place
26:24Now I'm going to go to my home
26:25and speak about the topic
26:29I'm going to go and go and get a
26:32Oiko?
26:33For you, I'll come back
26:35I'll come back and tell you what?
26:36And I'll let you know what's happening
26:37And I'll tell you what you're going to do
26:40I'm going to go
26:42Zainab
26:42I told you that you're going to do it with Jemal
26:44Or you're going to put it in your head
26:45There's a way to do it
26:47You're going to remember everything
26:48If you're going to do it
26:49I'm going to do it
26:50I'm going to do it
26:51After that
26:53I'm going to do it
27:01Hello, Jemal
27:03Where are you?
27:05Jemal, I'm going to do it
27:06You have to see it, it's necessary
27:08Let's go, I'm going to do it
27:10Hello, Jemal
27:12Hello
27:14Hi, Jemal
27:15Hello, Jemal
27:17Did you get Oogor here?
27:19Oogor?
27:20No, I've ever seen him see him with him
27:22How do you mean?
27:23He didn't get to him later
27:23He's with him or he's with him?
27:25No, you guys
27:25Did you get to him or he saw him?
27:27God, I'm going to go
27:29Good, you're going to be in love
27:30Okay, you're going to be in love
27:31No, I'm not able to find him
27:33If you get him, let me get to him
27:35Yes, of course
27:36I'm going to go
27:36Sure
27:37God, I'm with you
27:40Donch
27:41Hello, Demir
27:42How are you doing?
27:43I'm good
27:45Did you see that Ogor?
27:47Ogor?
27:47Are you doing it with me?
27:48Why do you know Ogor?
27:50No, I haven't done it here, you know, my friend
27:52What did you do?
27:53I talked to him in a place where I knew
27:56Donch
27:57Demir
27:57Are you sure?
27:59Yes
27:59I'm sure we've done it with Ogor
28:00We've done it for a long time
28:02Yes, I've done it
28:03But I didn't get it in the case
28:04Ogor, I've done it for a long time
28:05So that's why I don't know
28:06I don't know where I'm at
28:07I know
28:07I know that he's got a
28:08I'm sure you've done it
28:09I'm sure you've done it
28:12But, Demir
28:16But what's your friend?
28:17I'm sure you've done it
28:17I'm sure you've done it
28:18I'm sure you've done it
28:18All you want to do is go out for a long time
28:31Are you sure?
28:32I'm sure you don't know
28:33I don't understand anything
28:36What do you mean? What did you say to us? Why did you go to us?
28:40Well, I don't know. But I'm going to come back. But I'm going to come back.
28:44But we're going to come back and talk about everything. We're going to ask everything about us.
28:48Your sister, I'm not going to take me with you once again.
28:52I'm going to stay here with you. I'm not going to leave you with me.
28:56Yes, I'm going to ask you to take you from us.
29:00No one can take you from us. No one can take you from us.
29:07We're going to take you from us.
29:09My parents are going to take you from us.
29:11Hey, Demir.
29:12Hey, how are you doing? How are you doing?
29:14I'm fine. You're fine. You're fine. You're fine.
29:16You're fine. You're fine. You're fine.
29:18Yes, you're fine.
29:20Demir, are you going to come back here?
29:22Now I'm talking about you. I'm going to go back to you.
29:25I'll go back to you.
29:26If you're not going back to me.
29:28Okay, Demir.
29:30You're fine.
29:31You're fine.
29:33You're fine.
29:35You're fine.
29:36I'm fine.
29:37You're fine.
29:39Where are you now?
29:43Where are you now?
29:45You're fine.
29:46My baby, my baby is now working but I'm not going to work.
29:49If you want, go to my baby's help.
29:52You're fine.
29:52You're fine.
29:52You're fine.
29:53No.
30:12You're fine.
30:14How are you doing?
30:15How are you working about this shop?
30:15grandsons, I have a babysitter.
30:15Where are you, my baby?
30:16Where are you, guy?
30:17Where are you?
30:18Where are you?
30:19Where are you?
30:19Where are you?
30:21Where are you from?
30:21Oh my God!
30:31Where am I?
30:34Oh!
30:35Oh!
30:36Oh!
30:36Oh!
30:37Oh!
30:37Oh!
30:38Oh!
30:39Oh!
30:40Oh!
30:41Oh!
30:42Oh!
30:42Oh!
30:43Oh!
30:45Oof!
30:46Ah!
30:48Ah!
30:50Ah!
30:51اللّه يكسر إيدكم هلها للعملها هي.
30:56Ah!
30:57Ah!
30:58Ah!
31:00إذا أضلّيت هون رح يكون صاد مرتب.
31:05Ah!
31:07لا ما ما معيش إيه.
31:10لك حتى الجزدان أخذوه كمان.
31:16Oh
Comments

Recommended