#kdrama #cdrama
Category
πΉ
FunTranscript
00:07This is my friend's daughter's daughter.
00:07Mom, I am Oki-ku.
00:09And my sister is a baby?
00:12So you're a set of Oki-toki?
00:16Oki-toki?
00:17Oki-toki?
00:19Oki-toki?
00:20Oki-toki?
00:23Oki-toki?
00:25Oki-toki?
00:26You are so beautiful.
00:29Jamie, you hear me.
00:34You made your mother so well.
00:40You are...
00:42...
00:43...
00:44...
00:44...
00:45...
00:47...
00:48...
00:48...
00:48...
00:48...
00:48...
00:48...
00:48...
00:49...
00:49...
00:49...
00:50...
00:53...
00:53...
00:53...
00:53...
00:53...
00:57...
00:57...
00:57...
00:57...
00:57...
00:57...
01:13...
01:14...
01:15...
01:15...
01:15...
01:16...
01:16...
01:21...
01:22...
01:22...
01:22...
01:23...
01:23...
01:23...
01:23...
01:23...
01:23...
01:24...
01:24...
01:24...
01:24...
01:26We'll see you again soon.
01:29But you'll wait until then.
01:33Don't forget it.
01:33Don't forget it.
01:35We'll see you later.
01:38We'll see you later.
01:41Don't forget it.
01:45You know what I mean?
01:48You know what I mean?
01:49You know what I mean?
02:00I don't know.
02:01Good morning.
02:02Good morning.
02:04Good morning.
02:05Good morning.
02:07Good morning.
02:10Good morning.
02:11Good morning.
02:11Thank you for attending the session.
02:15Good morning.
02:16But today's evening, you're going to go to μ€μΈ and I'm going to eat dinner.
02:22Let's go, let's go.
02:25Excuse me, I'm going to go to two of you.
02:27I'm going to go to my family.
02:30I'm going to go to my family?
02:31Yes, we're going to go to my family.
02:34Oh, you're going to go to my family?
02:37I'm going to go to my family.
02:38I'm going to go to my family.
02:43I'm going to go to my family house.
02:45I'm going to go to my family house.
02:46Here's my family.
02:46You're going to go home.
02:49yeah
02:49ah
02:53let's say that you can't do it
02:55not but I'm a spy man
02:57for me it's good
03:01I'll see
03:03I'm interested in talking about myself
03:04so I don't know that
03:05this is pumpkin
03:13like TV
03:14she
03:15I'm not think about
03:15I don't want to worry about it.
03:17I don't want to worry about it.
03:18I don't want to worry about it.
03:22I'm going to make it.
03:24I'm going to go.
03:35Mr. Secretary,
03:37you can help me.
03:39I'm going to go.
03:41Yes.
03:42I'm going to go.
03:46There's a place to go.
03:48There you go.
03:53I don't want to go.
03:55I don't want to go.
03:55Because I'm going to go.
03:57Are you going to go to school?
04:02I don't want to go.
04:05I'm going to go.
04:07I'm going to ask you.
04:08I'm going to ask you.
04:28I don't know.
04:48Bye bye.
05:15One, two, three!
05:17One, two, three!
05:18I'm so proud of you!
05:20Thank you so much!
05:24Thank you so much!
05:27Thank you so much!
05:28Are you going to take me to my father's death?
05:35Are you going to take me to my father's death?
05:39So I'm not going to go through that.
05:41Do you think they'll go back to the next couple?
05:43But why did they come back to the next couple of years?
05:47I'm curious.
05:49I don't want to tell you.
05:52I'll be able to meet you.
05:52I'll just call you back on the next couple of days.
05:54Okay, so I'll just call you back to the next couple of days.
05:57Oh, sorry.
05:58μ¬λΉ¨
06:08μ¬λ³΄μΈμ?
06:11μλ¦°!!
06:14λμκΈ° 곡방?
06:19κ°λ³Ένν
μ€ μ‘μλ₯Ό λ§λ λ€κ³ νλλ
06:22κ·Έλμ 곡방μ κ° λͺ¨μμ΄λ€
06:25μμλ€, κ·Έλ§ μ² μν΄
06:58λ³΄κ³ λ λ―ΏκΈ°μ§κ° μλλ€.
07:02λ°λ§νλ κ±° 보λκΉ λλ μ΄μ μ°λ¦¬κ° μλ₯μ΄λΌλ κ±Έ μμλ λ΄?
07:07λ μΈμ μμμ΄?
07:08μλ©΄μ μ λνκ°±μ΄ λ°μλ‘ λλ¬λ κ±°μΌ? μ΄μ κ° λμΌ?
07:13μ΄?
07:14λ€κ° μ΄λ΄κΉ λ΄. μ§λ¬Έ ννμ΄ ν°μ§κΉ λ΄.
07:18ν... λ°μΉΌμ½λ§λκ° λ°λ‘ μλ€.
07:22μ λ§ κ±°μΈμ λ³΄κ³ μλ κ² κ°μ. μλ₯μ΄λΌμ§λ§ μ΄μ© μ΄λ κ² λκ°μ§?
07:28μ£. μλ§κ° νμ μ€ν€ν λΌ, μ€ν€ν ν€ νμ΄.
07:33λ κ·Έκ² νλͺ
μΈ μ€ μμλλ° λ΄κ° μ€ν€κ³ λκ° ν λΌμμ΄.
07:40κ·Έλμ νμ μΈνΈλ‘ μκΈ°νμλλ° λͺ¨λ₯΄κ³ μμμ΄.
07:49λ? κ·Έλμ?
07:52μλ¦°, λ λꡬμΌ? λν¬ μλ§λ λκ΅¬κ³ λλ μ΄μ©λ€κ° λ€λ₯Έ λ° κ°μ μ΄κ² λ κ±°μΌ?
07:59λ ν€μ°κ³ μλ μ¬λμ μκ² λλ©΄ μ΄μ©λ©΄ κ·Έ μ¬λμ΄ μ°λ¦¬ μλ§ μ¬κ³ μ μ°κ΄μ΄ μμμ§λ λͺ°λΌ.
08:05μ΄μ©λ©΄ μ°λ¦¬ μλΉ μ£½μμλ.
08:11μλ₯μ΄λΌλ λ λ€λ₯Έ μ μ μκ² μ§?
08:14μλ¦°, λ΄ λ§ λ£κ³ μμ΄? μ°λ¦¬κ° μ ν€μ΄μ Έμ μ΄κ² λλμ§ λλ μ κΆκΈν΄?
08:19κΆκΈνμ§ μμ. κΆκΈνμ§ μλ€κ³ .
08:24μ΄λ»κ² κΆκΈνμ§ μμ μκ° μμ΄?
08:26λ λλ°λ‘ λ¨κ³ λ€ κΌ΄μ λ΄. λ μ°’μ΄μ§κ² κ°λνκ² μ¬λ κ² κ°μλ° λ.
08:33λ λμ μ¨λ μ¨λ λμ³λ μ λλ‘ λΆμκ±°λ .
08:36κ·Έλ°λ° μ΄μ μμ μ°λ¦¬κ° μ ν€μ΄μ Έμ μ΄κ² λλμ§ λ°μ Έμ λνκ²?
08:40μΌ, μλ¦°!
08:41λν¬ μλ§λ μλΉ€ λλ μ무 μκ΄μ΄ μμ΄.
08:45You know?
08:46κ·Έλ¦¬κ³ λλ λ¨μ΄μ Έμ μ΄κ² λ κ±Έ λ λ무 λ€νμ΄λΌκ³ μκ°ν΄.
08:50μ κ·ΈλΌ λμ²λΌ μ΄μμ κ±°μμ?
08:53λ λ€κ° μ λ§ μ΄ν΄κ° μ λλ€.
08:56λ λ³μμ€ μλ§κ° λ³΄κ³ μΆμ§λ μμ? κΆκΈνμ§λ μμ?
08:59μ€μ₯λ―Ό, λ μ λ§ κ³ λ¦¬νλΆνκ³ λ΅λ΅ν μ ꡬλ.
09:03λ€ μλ§κ° λ λ³μμΌλ©΄ λ?
09:05μΌ, μλ¦°!
09:07λ€κ° μΌλ§λ λλ¨ν μ§μμ νΈμμ΄μ νλ©΄μ μ¬λμ§ λͺ¨λ₯΄κ² μ§λ§
09:10μ§μ€μ μΈλ©΄ν μκ°μ λ§.
09:12μ£.
09:13μ¬λ―Έμμ΄.
09:15μ κ·Έλλ μμ¦ λ¨Έλ¦¬ ν°μ Έ μ£½κ² λλ°.
09:18λ λ§λλ©΄ μ¬λ―Έμμ μ€ μμλλ°.
09:20No?
09:20μλμμ΄.
09:22μ£.
09:24μμΌλ‘ μ°λ½νμ§ λ§.
09:25μλ¦°.
09:26μμμ΄.
09:28μ°λ¦¬ μλ§ λ±μμμ μ΄ λ¬ λμ λΆμ΄ μμλλ°
09:30μ°λ¦¬ λͺ μ λ
λ§μ μ²μ λ§λ¬μμ.
09:34μ΄λ κ² ν€μ΄μ§ μ μμ΄.
09:37μ°μ μλ¦°μ λ¬λμ μ€λν΄μΌ λΌ.
09:41μλ¦° μ
μ₯μμλ μμ μ ν€μμ€ λΆλͺ¨κ° κ°μ§λΌλ κ²
09:44μΌλ§λ 좩격μ΄κ² μ΄.
09:48κ°μ.
09:50μ΄?
09:50λ μΉκ΅¬ μκΈ°λ©΄ ν΄λ³΄κ³ μΆμ κ² μμκ±°λ .
09:54κ·Έκ±° νλ¬ κ°μ.
09:55κ·Έκ² λλ°?
10:16λ μλ ₯μ΄ μ’μκ° λ΄.
10:18λ μκ²½ μ°λλ°.
10:20λΉμ°ν λΌμΉνμ§.
10:22λ²μ¨ μ λ
λ λ€ λλ€.
10:23μΌλ₯Έ λ¨Ήμ΄λ΄.
10:26λ§λΌν λ¨Ήμ΄λ³΄κ³ μΆμλ€λ©°.
10:29μ’μ.
10:36μ, λ§€μ.
10:39λ§΅μ§μ΄λ€.
10:40κ·Έλ, λ§΅μ§μ΄λ€.
10:41μ, λ§€μ.
10:41λ§΅μ§μ΄λ€.
10:41μ.
10:41ν .
10:59λ§΅μ§μ΄λ€.
11:01μκΈ°λ§ ν΄λ³΄μ
¨λμ§.
11:06μ.
11:09λ§΅μ§μ΄λ€.
11:11I'm a friend.
11:12You've been a friend?
11:13I've been a long time.
11:17How about you?
11:19I'm relaxed?
11:22I'm relaxed.
11:24I'm going to ride a rollercoaster.
11:27I'm going to ride a rollercoaster.
11:29Rollercoaster?
11:30You're so funny.
11:32You're a lot of money.
11:33You're a life of fun.
11:35I'm a dream of fun.
11:41You're so funny.
11:43You have to try the ballIX.
11:43You're so happy.
11:45Ho-Ju.
11:47You're a lovely girl.
11:48I'm happy.
11:49I'm hi.
11:51You can't do it.
11:52You can't do it again.
11:53I'll be happy.
11:57If you never want to do it,
12:02you can't do it again.
12:05I'll tell you who you are.
12:07Tell me!
12:08Who are you?
12:09Who are you?
12:13Oh...
12:18Oh...
12:23You're gonna get a friend of mine,
12:24I'm gonna get a friend of mine.
12:27I'm gonna be a friend of mine.
12:29If you're a friend of mine,
12:34She's so much for the time.
12:35You're gonna be a little bit of a job.
12:38I'm not going to go back to the end.
12:41I'm going to make a decision.
12:43I'm going to make it a little bit.
12:46I'm going to go back and take a break.
12:47I'm gonna go back and take a break.
12:49I'm gonna go back and take a break.
12:52Mr. Chairman, I'm gonna go back and do something.
12:57I'm gonna go back and do something.
13:04I've been waiting for a while, you know,
13:06Mr. Chairman, you are going to be off?
13:09Mr. Chairman, you've been working on the phone
13:11and you don't have any idea.
13:15He has been working on a phone call.
13:20He has been working on a phone call.
13:23Mr. Chairman, you have been working on a phone call.
13:27Mr. Chairman,
13:29I've been working on a phone call.
13:32Who's the one who's been here?
13:34I don't know how you're going to get it.
13:42You...
13:44You have to go to my father's house?
13:49Oh...
13:51If you're going to get a sign, I'm sure.
13:53I'm going to go to my house.
13:56Really?
13:58You're not really sure, but I didn't want him to die.
14:06I can't wait for you.
14:07I can't wait for you.
14:08I'll never tell you.
14:12Well, I can't wait for you.
14:18I can't wait for you.
14:20I can't wait for you.
14:25Oh
14:52You should take this card?
14:55Um...
14:56How many.
14:56First, it's only a day for a day?
14:57But we should have an hour bringing a meal,
15:02I'll be able to get it exactly as soon as soon as soon as soon as soon as soon as
15:05soon as soon as soon.
15:06Good luck.
15:09After that, we'll get that over half and a half.
15:13Mrs. fibers.
15:16Yes, Yes.
15:18Aye, we have been Χ-
15:20You're going to find me.
15:23I'm going to find you.
15:24I'm going to go.
15:27It's a good thing.
15:32What is it?
15:33Your father!
15:35Your father and your father?
15:38I was just listening to you.
15:42Let's just say this.
15:43You're going to get me out of the way.
15:46Oh
16:16I got to say that you're not a good friend.
16:19You're a good friend.
16:20You're a good friend.
16:22You're a good friend.
16:25You're a good friend.
16:26You're not a good friend.
16:27You're a good friend.
16:28I'll take you a picture.
16:32Okay.
16:35Oh, my brother.
16:41Now, the regressress is working.
16:46She's a lady.
16:46She's a lady.
16:49She's a lady.
16:50What's the point of her?
16:53She's a lady.
16:58She's a lady.
16:59She's a lady.
17:00She's a lady.
17:03She's a lady.
17:06She's a lady.
17:07What's your name?
17:08It's too late.
17:10I'm not here yet.
17:11I'm not here yet.
17:13Wait a minute.
17:14What's up?
17:37oh
17:38Annoying pretty
17:42Mrs. Oma, was she?
17:44I was back
17:47She had a little bit
17:49She was so like, I met her
17:51She was like, she's like a girl
17:53I am not, I am not, but she was like a girl
17:58I don't want to see her
17:58I don't think she's a girl
18:03I don't know
18:04Why are you laughing?
18:04It's just...
18:06It's so cute.
18:08It's so cute.
18:09It's so cute.
18:13It's so cute.
18:19Mom, I met him.
18:22Mom, I'm going to get him.
18:24I'll bring him to you.
18:27I'll bring him to you.
18:30I'll show you.
18:31I'll bring him to you.
18:37I'll talk later.
18:43Don't you believe me before?
18:47You're all good.
18:51You're all good.
18:53You have a good job.
18:54You've got to make a piece of paper.
18:56You've got to make a piece of paper.
18:58My name is Solin.
18:59You're a great man.
19:01You're a great man.
19:03I'm a great man.
19:03You're a great man.
19:05You're a good man.
19:07You're a good man.
19:08You're a good man.
19:08We dreamy, Solin and I are a great man.
19:13I'm really proud of you.
19:14I'm proud of you.
19:18I'm a good man.
19:21Okay, you can eat it.
19:22You can eat it.
19:23Shay, μ§νμ£Ό.
19:26κΌ΄ μ¬λμ°λκΉ μ¬μ°μ§ μ’ λ¨μ§λ§.
19:28κ·Όλ° μ΅ λνλ λλ¦Ό νλ‘μ νΈ λ¦¬μ‘°νΈ μΌμ ν¨κ»ν κ° κ΅μνν
λΆλ―Έμ€λ¬μ΄ μΌμ΄ μκ²Όλ€λ©΄μμ?
19:37νΉμλΌλ μ°λ¦¬ μ¬λ³΄ μΌμ μ°¨μ§μ΄ μμκΉλ΄ κ±±μ λλ€μ.
19:42κ·Έ μΌλ‘ μ§λλ²μ κ²½μ°°μ΄ λνλ μ°Ύμμλ κ±°μ£ .
19:45μΌμ°ν, μμ¬ μ리μμ ν μκΈ°λ μλμ§.
19:50κ·Όλ° κ° κ΅μκ° μΉμ μ£½μΈ μ¬λμ΄ μ£½κΈ° μ μ μ΅ λν λ§λλ¬ μμλ€λ©°.
19:56κ·Έ μ¬λμ΄ λꡬμΌ?
19:58μΈμμ.
20:00μ΄λ»κ² μ΅ λνκ° λ€ μλ μ¬λμ΄ μ£½κ³ μ£½μ΄κ³ κ·Έλ΄ μκ° μμ΄.
20:06μμ°.
20:08μΌμ°ν, λ μΌλΆλ¬ μλ²λ λ€μΌλΌκ³ νλ μ리μ§?
20:12κ·Όλ° μ΄κ² μμ¬ μ리μμ ν μ리μΌ?
20:16λ¬ΌμΈμ§ λΆμΈμ§ κ·Έλ κ² λΆλ³λ ₯μ΄ μμ΄μμΌ μ΄λ»κ² νμ₯λμ 보νν μ μλμ§ κ±±μ μ΄λ€ μ λ§.
20:23λ©°λ리, λ΄κ° λΆλ³λ ₯μ΄ μμ 건 λλ°?
20:27κ·Έλ° μκΈ°κ° μμ¬ μ리μμ μ΄μΈλ¦°λ€κ³ μκ°ν΄?
20:31λ°₯λ§ λ¨μ΄μ§λ μμ¬μμ.
20:32λλ€.
20:34λ μλλ½κ² κ·Έλ΄ νμ μμ΄.
20:36κ·Έλ¦¬κ³ κ·Έ λ λ¨μν κ΅ν΅μ¬κ³ μλ λ³Έλ°.
20:40κ΅³μ΄ μ΅λνλ₯Ό κ±Έκ³ λμ΄κ°λ κ²λ μ΅μΈ‘μΈ κ² κ°μ, λ―Έμ¬ μ¨μΌ.
20:44μ΄λ¨Έλ¨Έ.
20:45μ κ° κ·Έλ¬λμ?
20:47μ κ·Έλ₯.
20:48μ€λ κ²°νΌμμ΄λΌ λ€λ¬ λ§μμ μ
μ‘°μ μ΄ μ μλλ λ³Έλ°.
20:53μ€λ μ λΆ νμ₯νλ €λ©΄ μ’ μΉ¨μ°©ν΄μ€μΌ ν κ±°μΌ, μ°νΈλΌ.
20:57μ λν λλ μμΌλ‘ λ§ μ‘°μ¬ν΄λΌ.
21:01κ·Έ λ§λλ§λ€ μ°νΈλΌ μ°νΈλΌ κ·Έλ¬μ§ λ§κ³ .
21:03λ΄ ννΈλλ‘ μ μ€νκ² λν΄μ€.
21:07λ€, μλ ¨λ.
21:11μ¬λ³΄.
21:14κ³ λ§μμ.
21:16ε€§ε₯.
21:26ν¬μ .. ν¬μ₯λ―Έλ μμ΄?
21:34μμ μκ° λ€ λμ΅λλ€.
21:36μ.
21:37κ·Έλ.
21:38λ κ°μ.
22:08μ΄ νΈν
μμ μΌν΄μ? μκΈμμ€ μ€μ₯μΌλ‘?
22:12κ°λ°±νΈκ° μ°λ¦¬ μ€μΈμ΄λ₯Ό λ§λ μ μ΄ μμ΄.
22:17κ°μ΄μ¬ λνλ.
22:19μμ€μ₯, κ°λ°±νΈκ° μ€μΈμ΄λ₯Ό λ§λ₯λ¨λ¦¬λ©΄ μ λΌ.
22:23μΌλ₯Έ μ¬κΈ°μ λκ°κ² ν΄.
22:27λ€.
23:04μμ€μ₯, κ°λ°±νΈκ° μ€μΈμ΄λ₯Ό λ§λ₯λ¨λ¦¬λ©΄ μ λΌ.
23:07λ€. μΌλ₯Έ μ¬κΈ°μ λκ°κ² ν΄.
23:09κ°λ°±νΈκ° νΈν
μ μμλ€κ³ ?
23:14λ νμ₯μ€ μμ§?
23:19λ μ΄λ κ°λ €κ³ κ·Έλ?
23:21λ νμ₯μ€.
23:22λμ€μ κ°, λμ€μ.
23:38μ΄κ² λμμ?
23:44μ λ¨νΈ μΌ ν©μ μ’ ν΄μ£ΌμΈμ.
23:49μ ν¬κ° μμμ§ μκ² λ£μμ΅λλ€.
23:53ν©μμ?
23:54λ€.
23:55κ·Έλ¦¬κ³ μ ν¬ μͺ½μμ λ 보νκΈλ λ°μΌμ€ μ μκ² νμ°κ² μ΅λλ€.
24:00μλΉ μκ°ν΄μ μ΄ λ λ°μΌλ©΄ μ λλ 건λ°.
24:06κ·Έλλ μ΄ λ μμΌλ©΄ λΉμ₯ κ°κ²μμ μ«κ²¨λμ§ μμΌλ μ¨ν΅μ΄ νΈμ΄κ² λ€μ.
24:12μ΄λ° λ§ μ΄λ»κ² λ€λ¦¬μ€μ§ λͺ¨λ₯΄κ² μ§λ§ μλ²λλ μ΄ν΄νμ€ κ±°μμ.
24:19κ°μ‘±μ μν μΌμ΄λΌ μκ°νμκ³ λ°μμ£ΌμΈμ.
24:22λ°μμ£ΌμΈμ.
24:24ν©μμ μ¨λ릴κ²μ.
24:28μ΄κ±° μ μ΄λ€κ³ μλΉ κ° μ¬λ¬ μ€μλ κ²λ μλκ³ .
24:31κ³ λ§μ΅λλ€.
24:32κ·Έλ¦¬κ³ μλ²λ μΌ λ€μ νλ² μ λ§ μ£μ‘ν©λλ€.
24:54μ κ·Έλ¬κ³ μ μμ΄.
24:56μμμ.
24:57μμμ μμ¬ νλ νμκ³ .
25:00νμ₯λ.
25:01μλ μ¬λ³΄.
25:03μ€λ μ°λ¦¬ κ²°νΌμ μλμλμ?
25:05κ·Έλ₯ μ¬κΈ°μ λ°₯λ§ λ¨Ήμκ³ μ.
25:07μ§μ§ 먹컀λ
μ¬μ§λ μ μ°κ³ ?
25:10λ€?
25:13λ μ΄κ±° λμμ?
25:16λ¨ΉμΈ νΌμ κΉμΉ«κ΅ λ§μ κ±°μ§.
25:18λ₯μ³μ.
25:19μ μ΄λ¬λ.
25:21λ λΆλλ¬κ².
25:22μ΄μν΄ κ²°νΌμμ 무μ¨.
25:25μκΈ° λμ μꡬλ€λΌλ¦¬ λ°₯μ΄λ νκΈ° λ¨ΉμΌλ©΄ λλ κ±°μ§.
25:28κ·Έλλ μ΄κ±΄ μλμ£ .
25:30λ.
25:31λ.
25:33μ€λ λ©΄μ¬λΏ μ°λ μ€ μκ³ λΆνμ΄ μμλλ°.
25:36μ΄λ κ² λ€ν΅μ μ€ μ μλμ?
25:40μ λ§ λ무ν΄μ.
25:43μ λ§ λ무ν΄μ.
26:04μ¬κΈ° μμ μ€κ²¬νμ§ μΌλ§λ λλ€κ³ λ μμ μ΄λ¬μλκΉ?
26:08λμΌ.
26:09λκ° λ³΄λ©΄ μ°λ¦¬ νΈν
μ΄ λ²μ£ μκ΅΄μΈμ§ μκ² μ΅λλ€.
26:11I'm going to ask you a question.
26:24What are you doing?
26:27Wait a minute.
26:43How do you get out?
26:58What?
26:58What?
26:59I'm not sure how to get rid of it.
27:02I'm not sure how to get rid of it.
27:05No, no.
27:07You can't get rid of it.
27:09I can't get rid of it.
27:12I can't get rid of it.
27:13I don't know.
27:14It's not all about it.
27:14It's not a thing.
27:15I can't get rid of it.
27:23If you don't want another one, you'll be able to get out of the way.
27:25Oh, I'm going to get out of here.
27:28I'm going to get out of here.
27:31Do you have a good way to get out of here?
27:39Why are you going to get out of here?
27:42Why are you going to get out of here?
27:52Why are you going to get out of here?
27:56Let's go.
27:58We can get out of here.
27:59We will go.
28:01We will want to get out of here.
28:03We will get out of here.
28:03We will try to get out of here.
28:04I will give her to you.
28:05I'm going to get out of here.
28:05I'm interested in you.
28:05I'm interested in you.
28:23You and me, there are only one other place.
28:26It's just a day to change it.
28:29It's not a day to change it.
28:31There's nothing to do with it.
28:33There's nothing to do with it.
28:34Why did you get rid of it?
28:38Be careful.
28:39He can't believe in it.
28:43You know who's the crime?
28:48The crime, the crime, the crime.
Comments