Skip to playerSkip to main content
The Mind-Editing System - My Thoughts, My Game #Dramabox
Transcript
00:00:00This is politics!
00:00:01.
00:00:01.
00:00:02.
00:00:08I don't know what you are doing!
00:00:15.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:16What is it?
00:00:17What is it?
00:00:18What is it?
00:00:18Just!
00:00:19If anyone really跳下去,
00:00:22we need to have a water bottle.
00:00:24We need to have water.
00:00:25We need to have water.
00:00:26This is the water bottle.
00:00:27Just!
00:00:28Let's go!
00:00:28Let's go!
00:00:30Let's go!
00:00:31Let's go!
00:00:32Let's go!
00:00:34This is your first time for me to do this.
00:00:37We're all friends.
00:00:39But you can't be able to do this.
00:00:42You're not!
00:00:43It's your first time!
00:00:44You're not!
00:00:45Not here, sir, do you have to fool me?
00:00:48Do you want to prank me?
00:00:49All looks like a plan.
00:00:54You're actually playing against me for a physical exercise.
00:00:58What is it about today?
00:01:03Kiana.
00:01:04Are you even相信 me?
00:01:05You didn't want to complain,
00:01:06Is her znajdu?
00:01:06I didn't want the Couldn't believe me.
00:01:07You wanna swing by ethics?
00:01:09Why are you so worried?
00:01:11And you're sofort in combat.
00:01:13I don't have to talk to you.
00:01:14I don't have to talk to you.
00:01:18I don't have to talk to you.
00:01:21I'm still alive.
00:01:23It's the last time I was in the seventh class.
00:01:25The time is now over.
00:01:28I'm back to the beginning of the pandemic.
00:01:30I'm back to the beginning of the pandemic.
00:01:32The last time I was doing,
00:01:34the Lord, I can't take care of me.
00:01:36I'll give you an invitation to me.
00:01:38This is the last time I was going to be the last time.
00:01:40In my last year's field,
00:01:43I made a number of project-based tips.
00:01:45When it came to me,
00:01:47my father was able to save me.
00:01:50My father was able to save me.
00:01:51And I was able to leave my husband,
00:01:52and my husband was able to save me.
00:01:54After that,
00:01:56I know that my father was born.
00:01:59I will be able to save my father.
00:02:02I will not be able to save me.
00:02:03I am sure I will never leave me back again.
00:02:06How will you be careful?
00:02:08I'm so sorry.
00:02:09This is the result of the first time.
00:02:11The first person will gain the Quest for the first time.
00:02:15This time he will receive the WC集団 from the Watkins.
00:02:18What?
00:02:19What?
00:02:20What?
00:02:21We can't wait for it.
00:02:22The WC集団?
00:02:22I'm a king.
00:02:23I'm a king of the WC集団?
00:02:24I'm a king of the WC集団?
00:02:27Who will I get?
00:02:28This is the WC集団?
00:02:29Who will I get?
00:02:30Who will I get?
00:02:32It's our king.
00:02:34He is a former king.
00:02:36That's what I want to say.
00:02:36That's what I want to say.
00:02:38That's what I want to say.
00:02:41That's what I want to say.
00:02:42We don't want to say that.
00:02:45He's so cool.
00:02:47Who's the first one?
00:02:48He's not sure.
00:02:54Can I change the位置?
00:02:57It's too cold.
00:02:59That's why you want to change the位置.
00:03:04We're gonna do it.
00:03:05Let's get done.
00:03:07We're gonna let the one.
00:03:09Come on.
00:03:10Welcome back.
00:03:10I'm gonna do it again.
00:03:12I feel like...
00:03:15How did you get help?
00:03:16You are not completely with that?
00:03:17I'm still with you.
00:03:18How did you open it?
00:03:19Are you really open it?
00:03:22本次重生不代正宋修改新生系统,请问是否开启?
00:03:26原来真的有信,立刻开启!
00:03:28新生修改能力以激活,请速出下达修改指令
00:03:32很简单,把我脑子引在正去吧
00:03:36小虾,你是不是还在生我们的气啊?
00:03:39看吧,他这就是嫉妒,自己拿不到脚,就牵动于沙沙,真是心理赢啊!
00:03:45冷静,林小夏,现在的你,已经不是上一时那个热人宰割的傻瓜了
00:03:52老师,对不起,我刚刚有点滴血糖了,徐叉叉同学,你没事吧?是我不相信
00:03:59没,没事
00:04:01好了好了,马上就要开始考试了,都回到自己位置上去,终于考场纪律
00:04:05平时大气都不敢喘,今天怎么怪怪你呢?
00:04:09算了,等我超完你的答案,拿到宋室的央选啊,我们就是两个世界的人
00:04:16终于沙沙,真正的游戏开始了
00:04:24终于沙沙,真正的游戏开始了
00:04:26系统,从现在开始,将所有选择题的新生,全部修改为C
00:04:31说到,所有答案,全部改为C
00:04:34第二题,选C
00:04:38选C,我选择题的新生,全部修改为C
00:04:40说到,所有答案,全部改为C
00:04:43第二题,选C
00:04:46第三题,也选C
00:04:50怎么不是,又选C,连续都选C
00:04:54等等,他知道我在读取新生
00:04:57不可能,他根本不知道
00:04:58也许这次考试的答案就是这么巧,他的成绩从来没错过
00:05:03系统
00:05:03修改新生为,金属管道,预留伸缩缝
00:05:08是因为,要应对热缩冷战的物理现象
00:05:12热缩冷战?不是要让我缩吗?
00:05:15算了,这个剑肯定不会错的,抄就没事了
00:05:32完美,这次考试成绩第一名,宋师的邀请函都是我的了
00:05:37李小霞,还真得谢谢你这个蠢话
00:05:42为我护好了通往善灵社会的路
00:05:44好好得益吧,你爬得越高,只会摔个月子
00:05:48时间差不多了,我的大人,你送完了
00:05:52老师,我...
00:05:54老师,我要交卷
00:06:02果然,全都是错了,系统真的修改了我的心声
00:06:07考试结束,所有考生停止答题
00:06:12考试结束,所有考生停止答题
00:06:15这次考试好难啊
00:06:17真的吗?我感觉很简单,我半个小时我就写完了
00:06:21莎莎,你也太厉害了吧
00:06:24不像某些人
00:06:27极限复习一晚就吃出所有知识点
00:06:28深不懂事,为啥要熬一整个学期
00:06:31他口中的序友,就是我
00:06:34上一时就是这样
00:06:38差一分上清北
00:06:38好遗憾哦
00:06:41哇,女学神啊,大师,在
00:06:44他就不太熟了,他效果然没人活的
00:06:45从今天起,你就是我的女生
00:06:48网上随便找一张截图
00:06:49这群傻子就行
00:06:51这世学神呢?人美心善
00:06:53反了反了,小夏总续才是我们学习的榜样
00:06:58上一时,只因为导人在班级群,透露了我的高考程序
00:07:02他觉得我抢了他的风度
00:07:05所以从我入学的第一天起
00:07:07他就已经把我当成了他的颜色
00:07:08of his work.
00:07:09He hoped for his homework.
00:07:12I hope he finished this interview
00:07:13after this,
00:07:14you're still under誓告.
00:07:17I hope you'll get to work.
00:07:20I'll wait to attend you at the end of the day.
00:07:22I think you should take.
00:07:23At the end of the day,
00:07:24I decided to get to Eles,
00:07:24to hear the first name
00:07:25of you Ounton's terminar.
00:07:27What happened?
00:07:29That was of course
00:07:29I was supposed to do
00:07:30for El Furious Day.
00:07:31I wanted to show the late
00:07:32and do the whole thing
00:07:33to show our relationship
00:07:34The due of my work
00:07:38让许莎莎将你从我身边躲走
00:07:40属于我的东西
00:07:42就算我要扔掉
00:07:43也轮不到她的经验
00:07:46小霞
00:07:47你是在跟男朋友聊天吗
00:07:49你干什么
00:07:50李小霞
00:07:51我们莎莎就是关心你
00:07:53你凶什么呀
00:07:54你男朋友是不是特拿不住手啊
00:07:57三年了也没见你公开过
00:07:59我的私事
00:08:00没必要向你们交代了
00:08:02看他遮遮掩掩的样子
00:08:03就是见不得人
00:08:04你们别这么说小霞
00:08:08万一人家男朋友很优秀
00:08:09只是不想被打扰呢
00:08:11不过
00:08:12对你们这么一说
00:08:14连我都很好奇
00:08:15你的男朋友
00:08:17到底是啥呀
00:08:19他要碰我了
00:08:20西头
00:08:21
00:08:21修改我的新手
00:08:24西头
00:08:26把我心里送进你的形象
00:08:27改成三百斤
00:08:28长得丑
00:08:28家里还复摘了热的胖子
00:08:30小霞的男朋友
00:08:32肯定是有什么难言之隐吧
00:08:34咱们呀
00:08:34就别戳人家痛楚了
00:08:36像你这样的剑
00:08:37就该配这种幼稠不穷废
00:08:39守护宋金鱼
00:08:41只是第一步
00:08:42上一时
00:08:43我在这场竞赛里
00:08:44被你邀请
00:08:45身败你明连
00:08:46这一次
00:08:46我为你轻心准备
00:08:48却怕你
00:08:50掏不起
00:08:52小霞
00:08:53你也要参加这个竞赛吗
00:08:55有什么问题吗
00:08:55没什么
00:08:56只是有些意外
00:08:57要不我们组队吧
00:08:59反正以前参加竞赛
00:09:01也是你抄袭我的成果
00:09:03哎呀
00:09:04小霞
00:09:05我说漏嘴了
00:09:07到底是谁抄袭
00:09:09你心里清楚
00:09:10哎呀 我们莎莎就是太大度了
00:09:13跟这种娃气有什么好说
00:09:14她哪来那么大力
00:09:15还本烦咬一口
00:09:16林小霞
00:09:17你从头到脚
00:09:18哪一件东西不是靠我们莎莎的
00:09:20郑哥
00:09:22谁让你走了
00:09:23莎莎跟你说话呢
00:09:24曲莎莎
00:09:24管好你的狗
00:09:25你 你说谁是狗
00:09:27谁接话我说谁的
00:09:28我拜托你们
00:09:29别再拿那些无聊的东西来碰瓷
00:09:31毕竟啊
00:09:32这脑子里的东西
00:09:34是想偷也偷不走的
00:09:40不过嘛
00:09:40我这个人就是运气好
00:09:43灵感特别多
00:09:44别人需要苦思明想的东西
00:09:46在我的脑子里
00:09:47就直接放出来了
00:09:49你说
00:09:50是不是很神奇啊
00:09:52我们莎莎那可是天才
00:09:54灵感多的都用不完
00:09:55哪像某些人
00:09:56除了抄袭
00:09:57什么都不会吧
00:09:57还在那装什么情高啊
00:09:59还不赶紧过来跟我们莎莎道歉
00:10:00灵感自己从脑子里冒出
00:10:02好啊
00:10:06灵感打我
00:10:07对啊
00:10:08这个就是我对你道歉的方式
00:10:09满意了吗
00:10:10以后再敢揉
00:10:12或者让你的狗在这乱叫
00:10:14下一集
00:10:14我撕烂的
00:10:16就是你这张
00:10:18
00:10:27星星的脸凌同学
00:10:29我已收到你的项目书
00:10:30有空来我办公室聊聊
00:10:31哦 啊 灵小霞
00:10:34你 莎莎
00:10:36可恶的灵小霞
00:10:38什么时候变得这么硬气
00:10:39你们先回宿舍
00:10:41我还有点事
00:10:42林小霞
00:10:44可惜你现在做的一切
00:10:47都是为我自己
00:10:48我看
00:10:50还能想到什么时候
00:10:53小霞
00:10:54我刚才找你
00:10:56你这份项目计划书写得不错呀
00:10:59教授
00:10:59这个只是我的初步构想
00:11:01可能还有很多不成熟的地方
00:11:03需要慢慢改进
00:11:04不 你的思路啊
00:11:05非常的清晰
00:11:06尤其是在数据模型的建立上
00:11:08很有冲心性
00:11:10刚好啊
00:11:11我这里有个比赛
00:11:12你要参赛
00:11:13果奖稳了
00:11:14保颜名额也肯定是板上钉钉
00:11:16真的吗 教授
00:11:18参加竞赛
00:11:19获得果奖
00:11:20还能保颜啊
00:11:21当然啊
00:11:22林小霞
00:11:22不管你再参与
00:11:24这些名领
00:11:25最后你都会顺利
00:11:26
00:11:27那我就先不劳烦你了
00:11:29教授再见
00:11:32小霞
00:11:33跟教授聊完了
00:11:34看你这么高兴
00:11:35项目很顺利吧
00:11:37我的项目顺不顺利
00:11:38跟你有关系吗
00:11:39小霞
00:11:41你是不是还在生我气啊
00:11:44他们不是故意这么说的
00:11:45他果然又来偷我的思路
00:12:08他又在偷我的思路
00:12:09小霞
00:12:12对不起啊
00:12:12是我太着急了
00:12:14我只是
00:12:15不想我们之间有隔阂
00:12:16我们和好吧
00:12:19以后公平竞争
00:12:21我不该这么对你说话的
00:12:23很好
00:12:24你只是想要窃取我的思路吧
00:12:52你只是想要窃取我的思路吧
00:13:22去沙沙
00:13:24只要灵板来了
00:13:26只要灵板来了
00:13:27挡都挡不住
00:13:28这次有你在
00:13:30那个林小霞算什么
00:13:31我看他这次啊
00:13:32又是想办法抄你的了
00:13:36林小霞好好享受这最后一版了
00:13:38明天的梦就会想得很好
00:13:40等着被我们开出戏
00:13:47刘莎莎 别紧着
00:13:49我们的项目肯定没有问题的
00:13:51对啊 就等着你上台经验全场啊
00:13:54林小霞呢
00:13:55管他呢 反正他就是个赔颤
00:13:57真是一群蠢国 林小霞这个贱人不安
00:14:00我怎么知道演讲的内容是什么
00:14:06下面有请许莎莎同学团队进行项目答辩
00:14:07第一个就是我
00:14:08莎莎 加油
00:14:12这个贱人怎么还不来
00:14:18小霞 你怎么才来
00:14:21马上就到我演讲了
00:14:23怎么 我不来
00:14:25你连话都不会说吗
00:14:27还是说 我才是你的理由
00:14:30你 你在胡说八道什么
00:14:32我只是想跟你公平竞争
00:14:34我知道 林同学对我有些误会
00:14:37可我没想到 你会这么想我
00:14:40李小霞 你是少真的自作多情
00:14:42我们莎莎就是关心同学
00:14:44还真把自己当盘菜
00:14:45莎莎 别为这种丑合浪费感情
00:14:48快去给下边
00:14:49关你这种垃圾废话
00:14:51真是老板的事情
00:14:54等我用你的脑子放来我的毫无用程序
00:14:56你连给我提鞋都不会
00:14:58好了 小霞 别闹了
00:15:01答辩邀请
00:15:05你的项目应该准备得很充分吧
00:15:08非常完美
00:15:09哼 非常完美
00:15:13等我演讲完你的方案
00:15:15不管是宝颜名额
00:15:17还是婉颜邀请函
00:15:18都会是我的吧
00:15:20而你呢
00:15:24只配被我宰在脚底下
00:15:25戏头
00:15:26戏头
00:15:27从现在开始
00:15:28不要修改我心声
00:15:30我要一次不乱
00:15:31全送给你
00:15:35各位评委老师 同学们 下午好
00:15:38今天我们小组给大家带来的是
00:15:42基于星链模型的分布式智能算法优化
00:15:44讲吧 雪莎莎
00:15:46把你从我心里偷的东西
00:15:48一字不差地讲出来
00:15:53我们的核心创新在于引入了星链模型
00:15:57我们的核心创新在于引入了星链模型
00:16:01通过对数据节点进行非线形重构
00:16:04能够极大的提升运算效率
00:16:05莎莎太扭了
00:16:08这思维也不敌
00:16:10何止国奖
00:16:11我觉得在国际上都能拿奖
00:16:13谢谢
00:16:17综上所述
00:16:19这就是我们团队的全部成果
00:16:21我的答辩到此结束
00:16:23答辩人 李清远
00:16:32李清远
00:16:33这都出来了
00:16:34李莎莎
00:16:37你说的这个是你的设计思路
00:16:43你说的这个是你的设计思路
00:16:44没 没错呀
00:16:46李教授
00:16:47是我说错什么了
00:16:49你笑什么
00:16:52莎莎这是在向她最崇拜的我
00:16:54李清远教授致教
00:16:56
00:16:57我们莎莎确实太激动了
00:16:58见到您本人
00:16:59她一紧张把心里话说出来了
00:17:02许同学
00:17:03李教授
00:17:04是不是我讲得太好
00:17:08您都忍不住想提前给我打满分了呢
00:17:09我就说我们莎莎是最棒的
00:17:12连李教授都忍不夸她
00:17:13就是
00:17:16不像某些人只会在台下看着
00:17:17不瞒您说
00:17:18这次竞赛的时间太紧
00:17:20这个方案其实还有很多问题
00:17:23我自己都觉得没有做到最好
00:17:25这么说
00:17:28你觉得你这个方案其实并不好
00:17:30
00:17:30何止是不好呀
00:17:32跟您比起来
00:17:35我这个方案简直就是一个天生一个地下
00:17:37在您这种学术态斗面前
00:17:40我这点东西就是班门弄斧
00:17:42不值一提
00:17:43不值一提
00:17:44自居其辱
00:17:47也没有这么不堪吧
00:17:51我觉得这个方案还是很有前瞻性的
00:17:53张教授 您客气吧
00:17:55不过有这个报告
00:17:59已经达到了本科生的最高胜利
00:18:00本科生
00:18:02很好
00:18:03许同学
00:18:04你做得很好
00:18:06谢谢李教授夸奖
00:18:08许同学
00:18:09我有一个问题
00:18:11李教授
00:18:12您随便问
00:18:13我肯定给您一个意想不到的答案
00:18:15您所讲的这一切
00:18:20到底是不是你自己的东西
00:18:21李教授
00:18:23李教授
00:18:25我们沙沙的项目是行业大拿级的完美啊
00:18:26李教授
00:18:27李教授
00:18:28没有专业的功底
00:18:29根本写不出这么高端的报告
00:18:30各位老师
00:18:33这确实是我独立完成的原创思路
00:18:34胡闹
00:18:36胡闹
00:18:36来啊
00:18:37好戏
00:18:38太吵了
00:18:40再问你一遍
00:18:41你所讲的这一切
00:18:46到底是不是你自己的东西
00:18:48胡闹
00:18:49胡闹
00:18:50你小夏还在台下坐着呢
00:18:51不是第一个演讲的
00:18:52李教授
00:18:54这就是我独立完成的原创思路啊
00:18:56胡闹
00:18:56胡闹
00:18:58胡闹
00:18:59胡闹
00:19:01胡闹
00:19:02胡闹
00:19:03胡闹
00:19:03胡闹
00:19:03胡闹
00:19:03胡闹
00:19:04胡闹
00:19:06胡闹
00:19:07胡闹
00:19:07胡闹
00:19:08胡闹
00:19:08胡闹
00:19:09胡闹
00:19:10胡闹
00:19:11胡闹
00:19:16胡闹
00:19:17
00:19:18我等到这签度阶台啊
00:19:20puzzles
00:19:20
00:19:21莎莎是您的头号粉丝
00:19:24莎莎昨天晚上还跟我们说了
00:19:25您在梦里告诉她
00:19:26這個项目送给她
00:19:27莎莎一定要拿国奖了
00:19:29我忽默送给她
00:19:31我忽默送我
00:19:32那個群人都
00:19:33
00:19:33胡闹
00:19:34
00:19:35你好
00:19:35So you can die to me showing your skill!
00:19:37Then I'll ask you a few of the special issues.
00:19:39Thank you,
00:19:40I'll show you three different ways of shooting
00:19:42by writing a basic basic basic method.
00:19:46What kind of basic questions are you guys too?
00:19:49I'm sure you will read a few minutes later.
00:19:52Unfortunately,
00:19:53the system would be participating in the new system.
00:19:55To listen,
00:19:56we will be following the new system.
00:19:58So it's too easy to get loose.
00:20:00It's not just for the knowledge of the old system.
00:20:02You are the best teacher.
00:20:03this is not a good idea
00:20:04yes
00:20:05I don't know
00:20:08it's too hard
00:20:10it's not a good idea
00:20:12it's not a good idea
00:20:13you are not a good idea
00:20:16you are not a good idea
00:20:16I don't know
00:20:17I don't know
00:20:19I can't steal my work
00:20:23I can't wait
00:20:25I can't wait
00:20:26I don't know
00:20:30Lillian
00:20:30you are like
00:20:31I'm just going to say
00:20:36Mr.
00:20:37Mr.
00:20:37Mr.
00:20:38Mr.
00:20:39Mr.
00:20:40Mr.
00:20:40Mr.
00:20:40Mr.
00:20:40Mr.
00:20:41Mr.
00:20:41Mr.
00:20:41Mr.
00:20:45Mr.
00:20:49Mr.
00:20:52Mr.
00:20:53The project with the 伯母 is not with respect.
00:20:57I've already watched the 伯母's plan.
00:21:00I'll get the best to self-ex� and to make it in my own.
00:21:02You're a bad guy.
00:21:02How would you have to get you?
00:21:04How is that?
00:21:05What happened to me?
00:21:06How could I get out?
00:21:07It's not that you are learning how to learn about the 伯母's plan?
00:21:09How about you?
00:21:10What happened to me?
00:21:11You've got to be removed from the 伯母's plan.
00:21:13I would love to talk to you.
00:21:14I'm going to be here to root for you.
00:21:15I'll be here to get you.
00:21:17What happened to me?
00:21:19I don't know.
00:21:20What happened to me?
00:21:20What happened to me?
00:21:20Oh, and some of the other people that do oh,
00:21:22You're the one who is.
00:21:23that's why we've already introduced me today?
00:21:25That was the last part of the game.
00:21:26Oh, yes.
00:21:27No, no.
00:21:28But that's who the tournament was able to take in the white suit if it must.
00:21:32If you don't be the first name of the match,
00:21:34it should be great for you and that you're not.
00:21:35You're all good for you.
00:21:36Oh, no.
00:21:37I believe he's the villain.
00:21:39He found me his story and did my fondness!
00:21:43Sir,
00:21:44let's do it together.
00:21:47But she's wearing a deck to go.
00:21:50没关系 我还有寂寞成绩 宝贝尔是我的 荣华富贵也是我的
00:21:57莎莎
00:22:01放心 这次第一名绝对是我的
00:22:04许莎莎 那就等着明天成绩公布 希望你那时还能笑到很开心
00:22:16今天就是出成绩的日子 你说 这一次的第一名 会是谁啊
00:22:21许莎莎或是林小霞吧
00:22:24肯定是我们莎莎姐
00:22:26哎呀 别这样 成绩还没出来呢 万一是别人呢 谁能比得过你啊
00:22:32这第一名 废你莫属 以后你要是去了宋家 可就别忘了我嘛
00:22:38林小霞同学考案室出来的时候 可是自信满满的
00:22:41没准啊 这次第一名是她呢
00:22:48林小霞 你就别当成绩了 直接为了滚出学校吧
00:22:53第一名只可能是我们沙沙的
00:22:54我觉得还不够 还得再加一条
00:22:57谁要是输了 就举着我这抄袭狗的牌子 绕着学校爬一圈
00:23:05别这样 毕竟小霞也是女孩子嘛
00:23:08传出去怪不好听的 就爬半圈就好了
00:23:12哈哈哈
00:23:13可以啊
00:23:15那如果我是第一名
00:23:18你们几个 还有你
00:23:21就要当着全校的名 陪我学狗叫
00:23:25好啊 谁不赌谁 孙子
00:23:28
00:23:28看肚子就赌
00:23:29小霞 别这样
00:23:32一会儿输了 女孩子家家的 说出去怪不好听的
00:23:36你还是先担心担心你自己吧
00:23:39谁啊 手法成熟了
00:23:41手法成熟了
00:23:42手法成熟了
00:23:42手法成熟了
00:23:43小霞来了 一会儿成绩就出来了
00:23:45林小霞 现在是你反悔最后的机会
00:23:49
00:23:50只要你现在跪下 把莎莎的鞋舔干净
00:23:53我可以考虑你 只用跪着滚出学校
00:23:56不用爬了
00:23:58没关系的小霞 第二名也挺好的
00:24:01宝言不成 还能出去打工呢
00:24:04也是一条出路嘛
00:24:07第一名出来了
00:24:09哎 不用看了
00:24:10第一名肯定是我们莎莎的
00:24:16是第一名是
00:24:17第一名是我们的怎么办
00:24:20这怎么可能
00:24:26这怎么可能
00:24:28第一名是
00:24:28第一名小霞
00:24:30这怎么可能
00:24:32这怎么可能
00:24:32但我的名次呢
00:24:33这差点太好
00:24:35他们倒数第一
00:24:36倒数第一
00:24:38倒数第一
00:24:39与莎莎七闻不及
00:24:40天眼流急
00:24:41这倒数
00:24:43不是吧
00:24:44这倒数
00:24:45不是吧
00:24:46全不可能
00:24:48我明明跟她写的一样
00:24:49为什么她是第一
00:24:50双双
00:24:51你在说什么呀
00:24:52跟谁她一样
00:24:55我的意思是
00:24:56我跟她一样都写了
00:24:58你这到底是怎么回事
00:25:00你之前不是一直都是第一吗
00:25:01对啊
00:25:03对啊
00:25:03之前都是她第一
00:25:04怎么可能啊
00:25:05老师
00:25:06我这是失误了
00:25:08失误
00:25:09七门都失误了
00:25:09林小霞真的拿到宝颜名额了
00:25:12他太厉害了
00:25:13真的是
00:25:13对啊
00:25:14之前说她是雪人青
00:25:15现在看
00:25:16人家才是真学吧
00:25:17林小霞
00:25:18你别等于的太子
00:25:19我得不到的东西
00:25:21我给你休想的
00:25:23时间应该快到了
00:25:27那不是清北大学的精神办主任吗
00:25:28是啊
00:25:29他们怎么会来这里
00:25:30对啊
00:25:31你就是林小霞同学吧
00:25:35我们看了你这次的试卷和竞赛成果
00:25:35非常出色
00:25:37我代表清北大学
00:25:39正式向你发出
00:25:40免试录取邀请
00:25:42嘿嘿
00:25:43教授
00:25:43你试试弄错了
00:25:45该录取的应该是许莎莎吧
00:25:47许莎莎
00:25:48
00:25:50教授
00:25:51你试试弄错了
00:25:52该录取的应该是许莎莎吧
00:25:54许莎莎
00:25:56
00:25:58那个七门拳挂的学生
00:26:00我们清北啊
00:26:02只录取第一名的学生
00:26:03谢谢老师
00:26:06我接受邀请
00:26:07我接受邀请
00:26:11金鱼
00:26:12他也来了
00:26:13这次我要好好守护你
00:26:17金鱼
00:26:19我最近忙着竞赛和考试
00:26:20都忘了联系你
00:26:25什么呀
00:26:26老师
00:26:29林小夏一直在抄袭她的同学
00:26:30许莎莎
00:26:35宋同学
00:26:35说话要讲证据啊
00:26:37教授
00:26:38林小霞
00:26:40是东大出了名的学人精
00:26:41整个东大的同学老师都知道
00:26:43这三年来
00:26:44林小霞
00:26:45一直在消息许莎莎
00:26:47说得没错
00:26:47教授
00:26:48我们都可以证明
00:26:50会不会莎莎真是可怜
00:26:50要被这个女人一直模仿
00:26:52现在还要反过来被她诬陷
00:26:53教授
00:26:54我看了林小霞写的所有代码
00:26:56和许莎莎一模一样
00:26:58而且提降的时间总是晚了一点
00:27:00是抄袭
00:27:01是什么
00:27:02宋锦宇
00:27:03你知不知道你在说什么
00:27:05小霞
00:27:06别怪我
00:27:07是你抄袭在心
00:27:08各位老师好
00:27:11我就是那个被抄袭的许莎莎
00:27:12林同学
00:27:13之前为了更高额的讲学期
00:27:15放弃了清北
00:27:17选择去了东大
00:27:18我理解她
00:27:19可她现在为了保炎清美
00:27:22抄袭我
00:27:24诽谤我
00:27:25老师
00:27:26你们一定要为我做主
00:27:29林同学
00:27:30请你给我们一个合理的解释
00:27:34不是
00:27:36若是我抄袭她
00:27:38为什么我的专业成绩
00:27:40会在第一名
00:27:41而她却七颗拳挂
00:27:42为什么我能得国塞一等奖
00:27:44而她
00:27:44却因为抄袭
00:27:46被取消了资格
00:27:47是啊
00:27:48是啊
00:27:49怎么会这样
00:27:51怎么会这样
00:27:52怎么会这样
00:27:53金语哥哥
00:27:54不是这样的
00:27:56是大洞的手脚
00:27:57你这不是欺负老师人吗
00:27:59莎莎欺门挂客
00:28:01是因为你嫉妒她
00:28:03小小的把她打底卡撕碎
00:28:04她被取消参资的资格
00:28:06也是因为你把她的材料给替换了
00:28:08林小霞
00:28:09你这是为了保炎
00:28:10连脸都不要
00:28:10自己作用什么
00:28:11你自己不清楚吗
00:28:12说的没错
00:28:13你自己做过的事
00:28:14我们都还记得呢
00:28:15香霞
00:28:17这个保炎名额
00:28:18本来就是我们凭自己本事中许的
00:28:20你为什么要为了这个名额
00:28:22去动这种手脚
00:28:25宋金语
00:28:26你说我污蔑许莎莎
00:28:28
00:28:29证据呢
00:28:32宋金语
00:28:35你说我污蔑许莎莎
00:28:36
00:28:37证据呢
00:28:38证据
00:28:39证据
00:28:40我当然有
00:28:44Winona
00:28:53Awesome
00:28:55l
00:28:56Which is it?
00:28:57Yes
00:28:57You are the man being scared
00:28:58Do fondly
00:28:59Super难
00:29:00I just want
00:29:01But, do you know what to be them?
00:29:06Yeah
00:29:06Do you want to see him?
00:29:07Your teacher, do you want to explain it?
00:29:09I want to use the name of your name.
00:29:11Your teacher can't do this.
00:29:17What's your name?
00:29:19He won four years of the award winner.
00:29:21Why is he here?
00:29:22Yes.
00:29:23He's still telling him to tell him that he's a genius.
00:29:26This is...
00:29:27What's your name?
00:29:29When I read the book, I looked at the title.
00:29:31He doesn't need anyone else.
00:29:33He doesn't need any evidence.
00:29:34That's the truth.
00:29:34It's just that the police are going to be the same.
00:29:37That's right.
00:29:38Can't you judge a judge?
00:29:40No.
00:29:41You're not sure.
00:29:42You're not sure?
00:29:43You're wrong.
00:29:44You're right.
00:29:46You're not sure.
00:29:47You're not sure.
00:29:48You're not sure.
00:29:49You're not sure.
00:29:51You're not sure.
00:29:57You're not sure.
00:30:01You're not sure.
00:30:02How could I go to Sanir?
00:30:05I am too much.
00:30:05I'm always in a mirror.
00:30:07Even though I used to paint my hand on my hand,
00:30:08I'm going to paint all the way together.
00:30:10We can do this.
00:30:11You're right.
00:30:12I love you.
00:30:14I love you.
00:30:14We're all in a hospital.
00:30:15We've already met him.
00:30:16I'm sorry.
00:30:17I'm sorry.
00:30:18I'm sorry.
00:30:18This is my name.
00:30:20You can't be able to take me into this.
00:30:22I'm not going to take you to the doctor.
00:30:24What's the point of the doctor?
00:30:25What's the truth?
00:30:26Yeah.
00:30:27You're taking the truth.
00:30:29You're taking the truth.
00:30:29Do you think that雪莎莎 is the only one who takes care of each other?
00:30:33You don't need to take any evidence.
00:30:35They're just going to compare it to each other.
00:30:37Who's going to take care of each other,
00:30:38they'll be able to take care of each other.
00:30:42How are you going to take care of each other?
00:30:44No problem.
00:30:46This...
00:30:46I don't need to take care of each other.
00:30:50You're afraid of what?
00:30:51It's the one who's going to take care of each other.
00:30:53Let's do it!
00:30:54Let's do it!
00:30:54Let's do it!
00:30:55Let's do it!
00:30:57What are you going to do?
00:30:59Don't give up!
00:30:59Don't give up!
00:31:00Don't give up!
00:31:03Don't give up!
00:31:04Don't give up!
00:31:05Let's do it!
00:31:06Let's do it!
00:31:07Shashash!
00:31:13Don't give up!
00:31:14Don't give up!
00:31:15Don't give up!
00:31:15You're the only one who's going to shoot three years!
00:31:17You're the only one who can't answer it!
00:31:18You're right!
00:31:19You're right!
00:31:20Some of these people are worried about being taken care of each other.
00:31:21If you've been able to take care of each other,
00:31:22how come to do it?
00:31:23Okay!
00:31:24Let's begin!
00:31:26Let's begin!
00:31:30Who can write it out?
00:31:32Who is the person who has the right and the right person?
00:31:37Don't worry about it.
00:31:38You can just write yourself.
00:31:40If you can prove yourself,
00:31:41you will have to give you the right answer.
00:31:43How could I write it?
00:31:45How could I write it?
00:31:47How could I write it?
00:31:48How could I write it?
00:31:48How could I write it?
00:31:54If you were to listen to me,
00:31:56I still don't care about it.
00:31:59Although I don't know what you used to do,
00:32:01I would have to break you down the黑白.
00:32:03But I wouldn't give you the right answer.
00:32:04I will give you the right answer.
00:32:06Start!
00:32:13Shazza, come on!
00:32:14If you don't write it out,
00:32:16I will be all done.
00:32:20You want to listen to me?
00:32:24This time, you can't find it.
00:32:26Look at this time,
00:32:27you still don't care about my mind.
00:32:33I've already changed my mind.
00:32:34Why am I still not able to change my mind?
00:32:37Is there anything you don't know about?
00:32:40Let's do it.
00:32:42Let's do it.
00:32:42I've written it.
00:32:46This is my mind.
00:32:48This is my mind.
00:32:49This is my mind.
00:32:49This is my mind.
00:32:50This is my mind.
00:32:53If you don't know how to change your mind.
00:32:56You're like a genius.
00:32:57You're not the only one.
00:32:59I've never heard of me.
00:33:01What are you talking about?
00:33:05What are you talking about now?
00:33:05You're not supposed to go to me.
00:33:08You're not supposed to be alright.
00:33:09You're not supposed to go to the house.
00:33:11What about you again?
00:33:12Oh, you're still not supposed to go to the house.
00:33:12You've thought so long.
00:33:13You're probably going to have more interesting to me.
00:33:14Let's go to your own ideas.
00:33:15We are waiting.
00:33:17You are looking at your eyes.
00:33:19You are looking at me.
00:33:21You are looking at me.
00:33:23You are looking at me.
00:33:24You are looking at me.
00:33:26You are looking at me.
00:33:28What are you talking about?
00:33:28I am looking at me.
00:33:29The fact that you are looking at me,
00:33:29I am still in the middle of the election.
00:33:32What is it?
00:33:34Your ideas are now my.
00:33:37This time,
00:33:38you will not want to know the new ideas.
00:33:41You are not thinking about me.
00:33:43What?
00:33:44What are you doing?
00:33:46What are you doing?
00:33:49What are you doing now?
00:33:51What are you doing now?
00:33:52I'm not going to be able to save you
00:33:53with your mother and your mother.
00:33:58He's a teacher,
00:33:59and I'm not sure how to save you.
00:34:02That's right.
00:34:03Don't be afraid.
00:34:04I'm just going to let you know how to save you.
00:34:08Please don't say that.
00:34:13After all,
00:34:13you should be able to save you.
00:34:16You don't want to say that.
00:34:17You're a teacher who is a child who is a child.
00:34:20What kind of good education?
00:34:21You're right.
00:34:23You're too late.
00:34:25You're going to believe that a child will be saved.
00:34:27You're going to leave your mind.
00:34:28You're going to leave your mind.
00:34:30I can't even say that.
00:34:33I'm not going to die.
00:34:35You're not going to be a child.
00:34:37I believe that she will write.
00:34:41What are you doing now?
00:34:42It should not be aговy design.
00:34:44Oh.
00:34:45What?
00:34:47Okay.
00:34:47A student is изучating her sizingrahуры.
00:34:50To open up a new line of layers.
00:34:53Oh.
00:34:54Not it?
00:34:56She's Peering.
00:34:57A student is studying her sizingrah稱.
00:34:59To survive a new line of layers.
00:35:00它就是个没脑子的学人机要。
00:35:02怎么可能会分析莎莎的框架呢。
00:35:06小小年纪, 就能将星链模型融会贯通。
00:35:12寄出如此创新的代码框架。
00:35:13真是太难得了。
00:35:16怎么会, 这么创新的方法, 连我都写不出!
00:35:19李小夏怎么可能想得出来!
00:35:21我把思路拿走。
00:35:22为什么, 为什么这么短的时间, 她还能想吃其他的思路。
00:35:26许莎莎以为这样就能打倒我。
00:35:29做了吗。
00:35:30I can't stop it.
00:35:33What?
00:35:33What?
00:35:34Why are you still stealing my mind?
00:35:36What?
00:35:37Why are you still stealing my mind?
00:35:41You don't know.
00:35:42I can share it with you.
00:35:44But why are you stealing my mind?
00:35:46What?
00:35:46You've been a half a day.
00:35:48What?
00:35:49You're stealing my mind.
00:35:53You're not in my mind.
00:35:55You can't let me go away.
00:35:57You just see your想法.
00:36:01Oh, I see.
00:36:03Actually, we can't see.
00:36:05How about I can't understand this idea of mine?
00:36:09For what we need to be doing is your thinking.
00:36:13I like your Siri and lack the machine.
00:36:13I'm not mistaken.
00:36:14This is your Azina.
00:36:15I wasn't bad at being out of pipe.
00:36:17And his translation is the way up.
00:36:23What?
00:36:23How they behave.
00:36:25The truth is that I'm going to show you.
00:36:26Your body, you're going to tell me what kind of proof?
00:36:32I'm not sure.
00:36:32I don't want to say that.
00:36:33I'm going to see you in a while.
00:36:34No, you don't want to be afraid.
00:36:36I'm thinking that I'm really going to take your thoughts.
00:36:38I'm sure you're going to do it.
00:36:39King U.兄弟,
00:36:41this idea is you're waiting for me. Right? I'm...
00:36:45not sure.
00:36:46You're going to be
00:36:46able to find your thoughts. She said it's her
00:36:48idea. You're going to tell
00:36:50me that you're going to be the one of your thoughts. Yes, I was at
00:36:53that point. I've used this idea
00:36:54to see you before.
00:36:54You don't would like to do the best.
00:36:55The law is set by女神, right?
00:36:56It's true that my Saxon couldn't tell her.
00:37:02I don't think so, as an Mayor has an oficial story!
00:37:02So, Steve's happy to let go,
00:37:05what's the truth about Taylor talking about?
00:37:06Any probabilistic about her?
00:37:09How is it not to believe the Cold War?
00:37:11But.
00:37:12No, the army seems to decide who it is!
00:37:14The Roosevelt has already made a rap Ugh,
00:37:17The ús圭 must try not to do such CEO's.
00:37:20许莎莎同学。
00:37:22许莎莎,她撒谎。
00:37:29这个编程思路是我当场构想出来的。
00:37:30许莎莎,你说这个思路是你想出来的。
00:37:36那宋金语从头到尾都在帮你说话。
00:37:40难不成你们两个狼狈为奸啊?
00:37:42林小霞,你怎么这么说我?
00:37:44林学妹说的对,他们的话不作为证。
00:37:46顾清语,这是跟你有什么关系?
00:37:49这是什么英雄?
00:37:51那这和你宋金语又有什么关系?
00:37:53你自诩从小和林小霞相识,
00:37:55那你对她的为人应该再清楚不过。
00:37:57但你现在不还是和其他人一起指控她?
00:38:06许莎莎同学,你还有其他证据能证明吗?
00:38:09我当然有。
00:38:10这串代码,林小霞根本就没编完。
00:38:14而我,能写出剩下的代码。
00:38:16这,就是最有利的证据。
00:38:23林小霞,无论你想出多少变成的词,
00:38:26这些都会是我的。
00:38:28当天,你到现在都不知道你的所思所想,
00:38:32我都能听到你情号出来了。
00:38:40我写完了。
00:38:41以上,就是我的编码思路。
00:38:46怎么会?
00:38:49许莎莎分明没有碰到我。
00:38:50难道是,新生系统?
00:38:53系统,现在是怎么回事?
00:38:55部主,许莎莎在前往报告厅之前,
00:38:58负了三倍的费用。
00:39:01强制开通为强化版的透听新生系统。
00:39:02现在,许莎莎已经不需要和你有身体接触。
00:39:05只要你们在五步之内,她就能得知你的新生了。
00:39:07居然还能这样。
00:39:10那修改新生的功能,我还能继续使用。
00:39:12抱歉叔叔,由于许莎莎作为第一任主人,
00:39:17在她开通加强版功能后,
00:39:21修改新生的防御功能也被暂停使用了。
00:39:24剩下的只能靠住你自己了。
00:39:25许莎莎,你以为有了系统,
00:39:29就能随意窃取别人努力的成果,
00:39:31践踏别人的人生吗?
00:39:34那我就让你尝尝自食恶苦的滋味。
00:39:36她怎么后退了?
00:39:37难道,她发现我能偷听她的新生。
00:39:42不可能。
00:39:43偷听新生这件事,只有我一个人知道。
00:39:46大学四年都没发现,
00:39:48林小霞这个蠢,绝不可能知道。
00:39:50你不是说你能敲出这段大马吗?
00:39:53行吧。
00:39:55林小霞,你还在嚣张,
00:39:58这可是我给你最后的台积。
00:40:00只要你肯承认是你抄袭了我,
00:40:03今天的事,我可以到此为止,不再追究。
00:40:07收起你那副新星做菜的嘴脸,
00:40:10明明就是你抄袭我,
00:40:12还想反过来逼我承认。
00:40:14做梦。
00:40:18这个编程思路,
00:40:19是宋学长看着我做出来的。
00:40:22我之所以没有写出来,
00:40:23是因为我想低调一些。
00:40:25可是没想到,
00:40:27林小霞,她又一次偷了我的思路。
00:40:31甚至,
00:40:33用我的想法去争取宝炎资格。
00:40:34这个林小霞,
00:40:36居然什么事情都要雪莎莎,
00:40:38抽起给我真该死。
00:40:39就是,
00:40:40自己都不会编程,
00:40:41还来参加什么竞赛,
00:40:42还有脸深性宝炎,
00:40:44还去过去出学校吧,
00:40:45这人怎么还有脸站在上面,
00:40:46我都嫌丢脸,
00:40:47赶紧承认的滚出去吧。
00:40:49说的对,
00:40:49赶紧滚,
00:40:50滚出去,
00:40:51滚出去,
00:40:52滚出去,
00:40:53滚出去,
00:40:54你们急什么?
00:40:57徐莎莎,
00:41:01你口口声声说这个解题思路是你自己想出来的,
00:41:03那你倒是把后面的代码写出来,
00:41:04只要你能写出来,
00:41:05我立马承认,
00:41:06是我抄袭的他。
00:41:09林小霞真是个白痴,
00:41:11你现在越是死撑,
00:41:13一会就摔得越惨。
00:41:15我们清北大学,
00:41:18只不会招收靠抄袭获得成绩的学生。
00:41:20这一套编码思路,
00:41:22到底有没有抄袭?
00:41:23林小霞同学,
00:41:25事关学术严谨,
00:41:26还请你证明。
00:41:28他有什么好证明的?
00:41:30肯定是林小霞抄袭的沙沙啊!
00:41:32我们跟他是一个宿舍,
00:41:33他什么人我们还不了解?
00:41:35没错,
00:41:37林小霞就是一个称头称尾的抄袭幻犯。
00:41:38抄袭狗!
00:41:39开除他!
00:41:40开除他!
00:41:41开除他!
00:41:42开除他!
00:41:43开除他!
00:41:43前世就是人,
00:41:46许莎莎靠着偷听我的新生,
00:41:47卫装的学霸人生,
00:41:49把他们骗得团团重。
00:41:51跟着许莎莎对我展开口发,
00:41:54最后我不堪重了,
00:41:56要自首。
00:41:57小霞,
00:41:58你到现在还不肯承认吗?
00:42:00该承认抄袭的人,
00:42:02是你。
00:42:04是你。
00:42:05好啊,
00:42:06那我就打出剩下的代码,
00:42:09让你输的,
00:42:13信资狗子。
00:42:17我不知内,
00:42:19你所有的想法,
00:42:21都会不自然心。
00:42:22现在让我看看,
00:42:24这剩下的编程丝。
00:42:29一加一等于二,
00:42:30二加二等于四,
00:42:32四加四等于八。
00:42:33你在胡说什么了?
00:42:36我说什么了?
00:42:37你说什么了?
00:42:39你说什么呀?
00:42:40莎莎,
00:42:41你怎么了?
00:42:42快抢出身权代码,
00:42:43让林小山撤去死心。
00:42:45没,
00:42:45没什么。
00:42:47这样吧,
00:42:48你要是能把后面的思路,
00:42:50说出来,
00:42:51我也算你了。
00:42:54我只是念在我们同学一场的份上,
00:42:56再给你最后一次,
00:42:58承认错误的机会。
00:43:00我,
00:43:01没,
00:43:02错。
00:43:03错的是你,
00:43:04一直抄袭的人也是你。
00:43:06现在写不出代言,
00:43:08难不成是想承认你之前,
00:43:10都是在污蔑我们。
00:43:13林小霞,
00:43:16我已经对你够认知一惊了。
00:43:17既然,
00:43:18都给了你这么多次机会,
00:43:20你都不好好珍惜。
00:43:22那我只好,
00:43:26当众揭穿你的真面目。
00:43:30获取用户输入的数字和运算盒,
00:43:32然后是,
00:43:33林小霞,
00:43:35以为心里想着其他我就没招了。
00:43:36只要用前半部分换起眼镜,
00:43:42你自然会不自觉想起后面的思路。
00:43:46获取用户的数字和运算盒,
00:43:48才是No.1的,
00:43:51哈吉米南北绿洞。
00:43:52接着,
00:43:55是哈吉米南北绿洞。
00:44:00哈吉米南北绿洞。
00:44:03你到底在想什么什么是说啊?
00:44:04You have no length infra sin
00:44:07Your length is equal to a high to 21
00:44:10minimum height là a real maximum
00:44:13This size means the length for a real length
00:44:17This kind of rahat
00:44:20Honor has never thought of
00:44:22having some thought of
00:44:23to be able to feel all the Southern
00:44:25How many think of it?
00:44:26I haven't got to hear it
00:44:29talking to her
00:44:30I really want to shoot my new brother.
00:44:32She won't be able to shoot my new brother.
00:44:34She was really looking for me.
00:44:36She won't be able to shoot her.
00:44:40I won't be able to shoot her.
00:44:42She won't be able to shoot her.
00:44:42We all have very precious time.
00:44:43How could you give up your name?
00:44:46How could you give up her name?
00:44:48You still didn't realize that you were saying that she was trying to get out?
00:44:50What time did you say?
00:44:52Even though she left the story,
00:44:52she still won't believe it.
00:44:54许莎莎,你根本就写不出后面的代码,事到如今,你还不承认是你抄袭的我,这么多年,抄袭了我这么多年,模仿我的穿着,霸占我的成绩,甚至还强奏我的对象,在大学四年期间,我和老师完成了那么多获奖项目,你凭什么说是我抄袭的你,我没有,分别就是你抄袭我的,那你就敲出后半段的代码,来证明你自己啊,
00:45:23莎莎,别再犹豫了,快打出学习的代码,让林小霞撤你闭嘴,莎莎,你就是太心软了,知道她从小跟奶奶一起长大,不想在她头上扣一个抄袭狗的帽子,你要是说出后半段代码,她这辈子不就完了吗,林小霞,你实在是太过分了,莎莎处处都为你着想,结果你就这么逼她,真是不要脸,许莎莎,现在所有的人都被你洗脑了,认定了是我抄袭你,你倒是赶紧的把后半段的代码给敲出来,
00:45:51许莎莎同学,这一段代码到底是不是你的构思,当然是我的,那就请拿出你的证据,没错,说不出来,就把你之前构思的草稿拿出来一行,许莎莎表情这么慌张,该不会,我们真是冤枉林小霞了吧,
00:46:11这许莎莎到现在都还没敲出代码,说不定,真是我们冤枉林小霞了,真是惊天大反转,难道,真是贼喊捉贼,莎莎,你快说出来吧,林小霞这种人,不用给她面子的,许莎莎同学,请你拿出证据,我,
00:46:25我,林小霞保证,只要她许莎莎能敲出后面的代码,我立马承认是我抄袭她,向她下跪道歉,并自愿放弃宝爷免,永不参加任何进展,许莎莎这样子看起来
00:46:39,真的写不出来这代码后半段,不会吧,许莎莎之前那么笃定
00:46:43,难不成真是我们冤枉林小霞了,不可能,莎莎那么聪明,这一题肯定是林小霞抄袭她的,
00:46:49还有莎莎,你快说出来啊,就是,快点说啊,就说啊,
00:46:55可以说啊,可以说啊,快说啊,做啊,别急了
00:46:58,快说啊,说啊,快说,后面的代码是
00:47:11,不用了,学术造假是大事
00:47:13,一旦证实,校方将直接凯出讯息,并进入程协讯档案,
00:47:18李小霞听到院长的话我
00:47:20他最偷恨学术造假的人
00:47:21现在立刻离开
00:47:23还能保全炎面
00:47:25是有人该离开
00:47:27但不是李小霞
00:47:29而是许莎莎
00:47:33院长
00:47:35这 是不是有什么误会啊
00:47:38莎莎
00:47:39快向院长解释
00:47:42许莎莎根本就写不出剩下的代码
00:47:44因为这段代码本来也是我
00:47:45这项目是你自己做的
00:47:47也不全是吧
00:47:47听到这么难的项目怎么可能是
00:47:50这些项目都是我和队友共同完成的
00:47:52没有他们
00:47:54我根本就做不到
00:48:01这些都是我们在自习室里
00:48:02老师抓拍的照片和视频
00:48:04都是我们努力的证据
00:48:05可你一句话
00:48:06就把我们所有人的劳动成果
00:48:09污蔑成抄袭
00:48:10可是莎莎的
00:48:11许莎莎说的话你就信
00:48:12我们认识那么多年了
00:48:13我是什么样的人你心里不清楚吗
00:48:16为什么要帮着别人来抹黑我
00:48:18可是监控都拍到了
00:48:19学长看到监控都会怀疑你为什么不会
00:48:21哪怕你稍微问起扎莎几个专业的问题
00:48:23就会发现他不对劲的地方
00:48:25可是你没有
00:48:25宋金玉
00:48:26我对你真的很失望
00:48:28小霞
00:48:29
00:48:30院长
00:48:31各位教授
00:48:32现在的事情已经很清楚了
00:48:34没有什么事的话
00:48:35我就先离开了
00:48:36
00:48:37林同学
00:48:38今天辛苦你了
00:48:39院里一定会详细调查这件事
00:48:41换你一个公道
00:48:45
00:48:48金玉哥哥
00:48:50我没有着急
00:48:51你相信我
00:48:52双双
00:48:54你的事以后再聊
00:49:00双双
00:49:06双双
00:49:08顾学长
00:49:08今天多谢你帮我说话
00:49:10不用
00:49:12你不必对我这么客气的
00:49:13顾学长
00:49:16我有一个问题
00:49:17想问你
00:49:18你说
00:49:19我们明明没有任何交集
00:49:20你为什么要相信我
00:49:22选择帮我
00:49:23我们虽然没有交集
00:49:24但是我看过你写的代码
00:49:26你的编程努力
00:49:27早就在他们之上了
00:49:28根本不需要靠别人
00:49:29顾学长
00:49:30你什么时候看到我写的
00:49:31小霞
00:49:31对不起
00:49:32你原谅我吧
00:49:33我不想再看到你
00:49:34小霞
00:49:35如果你想让他彻底厌恶你
00:49:37那就继续纠缠
00:49:39
00:49:40
00:49:51你一个抄袭女
00:49:52还准备保研
00:49:53青北的招生老师来了
00:49:55结果被发现了
00:49:56丢人丢到青北导师那里去了
00:49:59真是个我们丢人
00:50:01真的假的
00:50:03我们学校怎么出现这么抄袭
00:50:04真是丢死人了
00:50:06真是丢死人了
00:50:07真是丢死人了
00:50:09真是丢人绝番하는데还能解禁
00:50:11你对不起
00:50:16血沙山 是你的新抄袭
00:50:18现在大橋区
00:50:23breakdown
00:50:24快点
00:50:24雷湖
00:50:26他不知道我
00:50:27吼琴神
00:50:30我们见ibile
00:50:34If you don't meet me before, I'll go to my daughter.
00:50:38I'll be right back.
00:50:40You're the first place to go.
00:50:44The first place to go.
00:50:45What do you want to do?
00:50:47You're going to leave me alone.
00:50:52I'm sorry.
00:50:53I'm just going to apologize for you.
00:50:55I'm not going to take care of you.
00:50:56She's just going to be in trouble.
00:50:59You can forgive her.
00:51:00If your future and other people were all going to take care of you,
00:51:03you won't give her anything.
00:51:05You will forgive her?
00:51:07I won't forgive her.
00:51:10You won't be in trouble.
00:51:13The other place to go to school.
00:51:16She received a sick care of you.
00:51:18You can't take care of her.
00:51:21I'm sorry.
00:51:24I'm sorry.
00:51:25I'm sorry.
00:51:25How many times have you taken care of me?
00:51:27I'm sorry.
00:51:28I'm going to repay you.
00:51:29I'm sorry.
00:51:31Where are you from?
00:51:32You're going to take care of us for a few years.
00:51:34You're going to take care of me.
00:51:35She's my救命恩人.
00:51:37I have to take care of her.救命恩人?
00:51:42She gave me a body.
00:51:43I can't take care of
00:51:44her. You said she gave you a
00:51:47body.
00:51:48He gave me a body of tears.
00:51:55The wounds are,
00:51:56it's possible.
00:51:56The injuries are old.
00:51:56The injury can't be taken care of her body.
00:52:00The injury is not to a horrible body of pain.
00:52:03Only affect the same body.
00:52:06But each other doesn't need to die.
00:52:07The injury cannot help her.
00:52:07I don't have a body of pain.
00:52:08You're not going to stop.
00:52:08We've done enough.
00:52:08No of that we can do it.
00:52:11We've done enough.
00:52:12The injury cannot force her.
00:52:14The injury is not going to work.
00:53:17小霞,大不了你可以放弃清白,去其他局上念书。我答应你
00:53:23,无论你去拿做大学念书,我都会经常去看你,这样就行了吧。宋静雨
00:53:30,谁说我考清白是为了你,我告诉你,我不会放弃你,我考清白,从来都只是为了我自己。小霞,莎莎为我赚了一个肾
00:53:38,我必须得补偿他,你理解一下好不好?
00:53:40你确定,给你捐胜的人是许莎莎?你这话什么意思
00:53:48?当年给你捐胜的人
00:53:49,根本就不是许莎莎,你被骗了!
00:53:51我,真正捐胜的人,是我。是我担心你太愧疚
00:53:59,所以才一直没敢告诉你。怎么可能,不是的,许莎莎当年拿着捐赠报告跟我说。
00:54:19被人调杀当年的捐赠报告,还有,害人带着许莎莎去做全身检查。怎么一个人在这儿啊
00:54:36?顾学长,你怎么在这儿啊
00:54:38?刚好碰巧路过这儿,看到你在这里
00:54:42,怎么,不开心啊?
00:54:44没有,出来散散心吗?这段时间发生的事
00:54:52,伤人太累了。为了参加这个比赛
00:54:53,熬了三个多月,每天连夜改了几十版的算法。结果最后想出来的思路
00:54:59,居然被别人随意窃取,恶意诋毁。甚至,甚至,指责我的人
00:55:09,还是我曾经最信任的人。我明白,你的努力我都知道。
00:55:14Zither HarpZither
00:55:16HarpZither
00:55:21Harp
00:55:32整个宇宙躲进你云里 月亮轻易千通朝夕 已藏在心底的那里去 我也有着同样的默契
00:55:57一世的两星星 宇宙在停你合家日 спис 說得吗?什么时候多了杯咖啡呢你要相信自己
00:56:06他们就算可以偷走你的思路
00:56:07也偷不走你因为努力而护得能力 总有人相信你的我会一直在你身边顾学长
00:56:13谢谢你你放心 你说的没错
00:56:17我相信学院
00:56:18一定会还我一个功道
00:56:20对吗
00:56:22这才是我认识的林小霞
00:56:24
00:56:25
00:56:28
00:56:30走吧
00:56:31好 我诉讼你
00:56:33
00:56:34
00:56:36
00:56:37
00:56:38
00:56:38
00:56:38
00:56:40
00:56:44
00:56:46是他察觉到
00:56:46当年绝世的那个人不是我了
00:56:48大哥
00:56:49静语哥哥突然找我
00:56:51是有什么事吗
00:56:52徐小姐
00:56:53你到了就知道了
00:56:54
00:56:55不会的
00:56:56送静语这么多年都没有发现真相
00:56:58不可能突然就
00:57:00我不能自己吓自己
00:57:11静语哥哥
00:57:12这几天我跟你联系
00:57:13你都没理我
00:57:14你今天找我
00:57:16是有什么事吗
00:57:17做过全身检查了吗
00:57:18
00:57:19
00:57:20
00:57:22
00:57:23
00:57:23
00:57:23
00:57:25
00:57:25
00:57:25
00:57:25
00:57:26
00:57:38
00:57:40
00:57:56
00:57:58
00:57:58I said it right.
00:57:59I said it right.
00:58:00I said it right.
00:58:01Since I've done the surgery, my body is not good.
00:58:08It's because of this.
00:58:09I can't wait for a long time to research it.
00:58:12If so, I'm not going to lose this experience.
00:58:16You can't wait for me.
00:58:18I said it right.
00:58:19I didn't care for you.
00:58:23I didn't care for you.
00:58:30You did not believe me.
00:58:34I'm sorry.
00:58:35I can't wait for you.
00:58:35I know.
00:58:43I will forgive you.
00:58:46You have to be sorry.
00:58:50That's not me.
00:58:50That's not me.
00:58:51I'm sorry.
00:58:53That's me.
00:58:54How are you talking about the guy who's together?
00:58:59KU KU KU, I'm giving you some more.
00:59:02I've missed you.
00:59:03No.
00:59:04I'm not.
00:59:06Actually, I...
00:59:07KU KU, LL, KU KU, KU, you're talking about all of them.
00:59:10KU KU, you're talking about all of them.
00:59:14You're talking about your help.
00:59:15Don't be here talking about all of them.
00:59:18You're talking about all of them.
00:59:18Don't worry about you being so nervous.
00:59:20It's because they can give you a better way.
00:59:21KU KU, you're talking about all of them.
00:59:23What are you doing?
00:59:24Don't worry about yourself.
00:59:26Don't worry about it.
00:59:27Don't worry about it.
00:59:28Is it right?
00:59:29You said you were like,
00:59:30I'm going to die.
00:59:32Now,
00:59:33it's only your hand.
00:59:37We both grew up from a young age.
00:59:40Do you think I'm going to be wrong with you?
00:59:42You're right now.
00:59:43It makes me feel too young and more.
00:59:46Don't worry about me.
00:59:47Don't worry about me.
00:59:47Don't worry about me.
00:59:51my brother.
00:59:51This is the last piece of my husband.
00:59:52I'm sure you're not alive.
00:59:55The first piece of my husband.
00:59:57I've seen her as much as I don't like.
00:59:57My husband and my husband.
00:59:59I'm really fond of this.
01:00:03I'm not a fool.
01:00:04I'm scared of my husband because I can't turn my head off.
01:00:06I don't care about you.
01:00:10I don't care about you.
01:00:11I don't care about you.
01:00:12You're not a fool.
01:00:13You're not a fool.
01:00:14You're not a fool.
01:00:15You need to be willpower.
01:00:15You have a proud.
01:00:17自个威胁我我自己想像的青梅竹马
01:00:19曾经的我现在的你早就没了资格
01:00:21是你不懂得珍惜感情
01:00:23流到之后拼命伤害
01:00:25以前你是小生的男朋友
01:00:28我知道我对此如今我不会再伤害了
01:00:30秦云
01:00:30你我会怕他
01:00:31宋秦云
01:00:34我说的话你相信与否都与我无关
01:00:35
01:00:38秦云哥哥
01:00:39别碰我
01:00:42你下回去了
01:00:51没人把许莎莎的体检报告夹节处理
01:00:52我现在就要
01:00:56少爷
01:00:56体检报告显示
01:00:58许小姐的肾脏完整
01:00:59并无确实
01:01:00另外经过我们的调查
01:01:02当年的这份证书
01:01:03其实是许小姐买通了您的主治医生
01:01:07许莎莎
01:01:08你真的在骗我
01:01:10把他给我带进来
01:01:11
01:01:17秦云
01:01:18秦云
01:01:18这肯定是有什么误会
01:01:20到处给我们做手术的医生可以证明
01:01:22真的是我给你绝的事
01:01:24她已经承认是你收买她了
01:01:26真正救我的人是小霞
01:01:27秦云
01:01:28秦云
01:01:29这肯定是有什么误会
01:01:31这 现到如今你还想狡辩
01:01:35许莎莎
01:01:36你为什么要冒灵功劳
01:01:38你骗我伤害小霞
01:01:39我是不会饶了你的
01:01:40秦云
01:01:41是你蠢
01:01:44三年了都不知道到底谁是你的救命恩人
01:01:46你就这么轻易的相信我
01:01:48我能伤害林小霞
01:01:49多亏了有你这个帮
01:01:50秦云
01:01:53像她狠狠大一段
01:01:54我永远不想再看到她
01:01:56宋金鱼
01:01:57
01:01:57你不能这么对我
01:01:58宋金鱼
01:01:59你不能这么对我
01:02:00宋金鱼
01:02:02宋金鱼
01:02:03宋金鱼
01:02:10宋金鱼
01:02:11秦云
01:02:12秦云
01:02:12秦云
01:02:13秦云
01:02:14秦云
01:02:15我不是你
01:02:16我永远都是宋金鱼
01:02:18心中的救命恩人
01:02:23秦云
01:02:23秦云
01:02:24秦云
01:02:24秦云
01:02:25秦云
01:02:25秦云
01:02:25秦云
01:02:25秦云
01:02:34秦云
01:02:35秦云
01:02:35秦云
01:02:35秦云
01:02:36秦云
01:02:38秦云
01:02:39秦云
01:02:39秦云
01:02:39秦云
01:02:39秦云
01:02:40秦云
01:02:40秦云
01:02:40秦云
01:02:41秦云
01:02:42秦云
01:02:42秦云
01:02:42秦云
01:02:42秦云
01:02:43秦云
01:02:45秦云
01:02:53秦云
01:02:54It's done.
01:02:55Your company's money has been destroyed.
01:03:00What?
01:03:04You killed me.
01:03:07You killed me.
01:03:08You killed me.
01:03:10You killed me.
01:03:11You killed me.
01:03:13You killed me.
01:03:15You killed me.
01:03:29I will let you be happy.
01:03:49I am happy.
01:03:50You killed me.
01:03:50You killed me.
01:03:51I am sorry.
01:03:51You killed me.
01:03:53You killed me.
01:03:54No.
01:03:55You killed me.
01:03:55You killed me.
01:03:56A Aah no.
01:03:56made you hit me with your story.
01:03:58You killed me.
01:03:59You killed me.
01:04:01You killed me.
01:04:02You killed me.
01:04:04You killed me.
01:04:08I agree.
01:04:10You are just sure you have responsibility.
01:04:15fond numbers,
01:04:15if you want to have to achieve that sacrifice.
01:04:20天真,想要的东西就应该不择手段去争取啊,像你这种穷酸的穷人,就应该一辈子待在底下,那些鲜花和掌声就应该属于我,许莎莎你简直不可理喻,那些鲜花和掌声就应该属于我,许莎莎你简直不可理喻,
01:04:52还想打电话求救啊,不要,做梦,如果不是你,我怎么会落到如此地步,既然我过得不好,那就一起下地狱吧,许莎莎,你这是在犯罪,快住手,犯罪
01:05:14,我都一无所有了,我还怕犯罪,今天就是死,
01:05:18我要拉着你一起,许莎,许莎,许莎,宋金玉
01:05:29,你怎么会来这里,你怎么就要是放了
01:05:31,许莎莎,又是不是冲我来,你当我傻吗,你们这么对我
01:05:35,想让我就这么轻而易举的放了呢,许莎莎,真后我当时没有直接杀了你,
01:05:42现在后悔了,晚了,就是死,也拉着你们一起,再说了
01:05:48,那心心念念的小侠,在这儿呢,宋金玉
01:05:52,你有什么资格在这里跟我叫嚣,想让我放了他
01:05:55,也可以,那你就乖乖听我的,住手,许莎莎
01:06:00,你想怎么样,
01:06:07之前不是还敢跟我动手吗,现在也让你尝尝被打的滋味
01:06:10,宋金玉,我不要你,叫你快走,
01:06:32小侠,你别怕,我一定会叫你出去的
01:06:40,少在这里跟我演苦命鸳鸯的戏份,
01:06:43这一切都是你林小侠害的,今天
01:06:47,我就要你们陪,四孙
01:06:55,放了小侠
01:06:56,让他走,没听到吗,快退下
01:06:59,让他走,小侠,快走,快去等顾兴云
01:07:05,那你怎么办,别怪我了,快走,
01:07:09快走,宋金玉
01:07:11,一起走,你快走,别管我了
01:07:13,快,别愣着了,坚持住
01:07:17,我一定会回来救你
01:07:18,快跑,
01:07:38快跑,
01:07:40No!
01:08:01Chau!
01:08:05How are you doing?
01:08:06You've got a problem.
01:08:06I'm sorry.
01:08:08I'm sorry.
01:08:08She's still in my house.
01:08:10Let's go.
01:08:11I'm sorry.
01:08:29You're fine.
01:08:30You're fine.
01:08:31I'm sorry.
01:08:33Don't say anything.
01:08:34We'll go to the hospital.
01:08:35No worries.
01:08:37Don't like me.
01:08:38I'm sorry.
01:08:40I don't want you to.
01:08:42You're fine.
01:08:42We haven't met you yet.
01:08:44You're okay.
01:08:45You're fine.
01:08:46I don't want to.
01:08:48I don't want to tell you.
01:08:48I want to tell you the best.
01:08:51What are you saying?
01:08:52I'm listening.
01:08:53We're always going to tell you.
01:08:55We're going to tell you.
01:08:57We're going to tell you.
01:08:58We'll always be careful.
01:09:00If it's not that we shouldn't be sure.
01:09:08I don't know what the hell is going on.
01:09:35Sung Ten Oops
01:09:37Sung Ten
01:09:38It's the taxi car, coming down to the taxi car
01:09:42Sung Ten
01:09:43Oom, Maria,まぁ get me
01:09:56Oom, Maria
01:10:05You know what?
01:10:07He said you were a little too busy
01:10:09and I need to get a few days.
01:10:11Thank you, sir.
01:10:12I'm sorry for you.
01:10:14Hi, you're a little bit.
01:10:16You're a little bit like this.
01:10:17You're not going to be a little bit like this.
01:10:19What's your problem?
01:10:20You're a little bit like this.
01:10:21You're a little bit like this.
01:10:21You're a little bit like this.
01:10:24I'll tell you what I want to say.
01:10:27Okay, I'll be in the door.
01:10:30You need to go to the door.
01:10:47说吧你想说什么小霞我一醒过来就来找你了你昨晚说不怪我那我们还能在一起吗 不能
01:10:57为什么小霞我都替你报仇了许莎莎他进了监狱之后疯了我已经没人把他关进精神病院还嘱咐院长重点关注他
01:11:01我从来就没有想过报复许莎莎宋慶允语我们之间已经结束了
01:11:03How would you do it?
01:11:06It's because of顾清语.
01:11:09No, it's because I don't love you.
01:11:12What are you saying?
01:11:13I said I already said.
01:11:15We don't want to talk to you.
01:11:18Let's go.
01:11:20I'll go.
01:11:22I'll be right back.
01:11:33Dear guide.
01:11:34Please, this is the last one of us.
01:11:36We told you that he is the most powerful man.
01:11:41I guess I know.
01:11:42I will be right back.
01:11:42You still need to teach you.
01:11:44Okay.
01:11:46Now you can take the help of your project.
01:11:49We can find you later.
01:12:29I don't know.
01:12:33In the middle of the school, I and my teacher have done so many awards.
01:12:37Why are you saying that I'm going to talk to you?
01:12:39These are all the pictures and pictures of our teachers.
01:12:43These are all the evidence we're trying to do.
01:12:45In fact, he has always been so clear to me.
01:12:49I just thought he would do this.
01:12:51It's all for me.
01:12:52It's his dream.
01:12:54I really...
01:12:56I'm going to kill him.
01:13:09I'm going to kill him.
01:13:13I'm going to kill him.
01:13:29I'm going to go to the next day
01:13:31I'm going to be here to be a new game
01:13:33I can create a new game
01:13:35and create my own company
01:13:37I can't let my own people
01:13:39and we have all of our partners
01:13:40so, the honor is to be everyone
01:13:44well
01:13:45well
01:13:46you're so good
01:13:48yes
01:13:50and my voice becomes
01:13:53the trouble
01:13:56thank you
01:13:57I won't let this blow me overboard
01:14:03God, keep my head like I want her
01:14:07Don't let me drown
01:14:09If it's hard to...
Comments

Recommended