Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00混沌出帝,天下四分,武取真神执掌人间,诸国女权南卑,以武为尊分为四大名人,以武者名根而变,其中以武神之行为首。
00:41陛下,真的,是个男人,大祭司的预言?弟子拜见武取真神。弟子拜见之神。
00:57大祭司特来拜见,不等算出十八年后,南边将遭遇灭底之灾,今日,请真神出山,拯救南边子民于水国之中。
01:14空了,今夜之事,只有你知我知。大祭司曾断言
01:22,他满天杀孤星,是让南边覆灭的妖子,要是被大臣们知道,必定要将他送往祭坛分明。
01:29我能变故,女尊男卑,男子又不得惜我,就算留在宫里,以后,也还是存不难行。阿姨
01:43,我把孩子交给你了,拜托了。
01:45陛下!陛下
01:49!痛恨
01:54!我城主的兰格挥坠
01:57,这心死,最情难斗,这不是不停的阳光。
02:16siempre se me siente la luz!
02:23¿Por qué me llaman?
02:30¿Por qué me llaman se me llaman?
02:42Oh my god, you're going to kill me, you're going to kill me!
02:57My son, I've been 18 years old, I can't remember you.
03:02Where are you?
03:08In the meat of the meat, the meat of the meat, let's eat, let's do it!
03:12Mr.老板, do you want me to cut this meat?
03:14Mr. Okay.
03:21Mr. You can't cut this meat.
03:22Mr. 你要干什么?
03:23Mr. 保护費!
03:25Mr. 快点!
03:27Mr. 這個月生意不好,
03:28Mr. 大人, is it going to be a good one?
03:30Mr. 你都拖了幾個月了,少廢話,拿錢!
03:33Mr. 多少錢?
03:35Mr. 不多,一百元!
03:37One hundred dollars?
03:40I don't have to pay for three months. Why is it one hundred dollars?
03:42It's money.
03:43You...
03:44You...
03:45I don't know.
03:47I don't know.
03:48I don't know.
03:49I don't know.
03:49Come on.
03:50You want to do what?
03:53What?
03:59You're going to kill me.
04:02Let me tell you.
04:03In our country,
04:04women are the same and men is the same!
04:08women are the same.
04:08You're a big man.
04:23A boy.
04:24What is this?
04:26Let me tell you something.
04:27You have to be a little girl.
04:31You can't say anything.
04:32This is the main one.
04:34I have two hundred dollars.
04:36Please give me a hand.
04:37You're not saying.
04:41You're not saying that I'm not saying.
04:43I'm saying that two hundred dollars is two hundred dollars.
04:45If you have any other ideas,
04:47we can come to them.
04:49You're not saying that.
04:51This is our number of the king's lord of the 10th
04:54of the Red King's lord.
04:56He's not going to live.
04:58He's not going to live.
04:58He's going to be the Red King's lord.
04:59He's a king.
04:59He's a king.
05:01He's a king.
05:02Look.
05:05Can we give him a hand?
05:07A hand.
05:09A hand.
05:13But I have a problem.
05:14I want him.
05:19From my arm.
05:21To the other side.
05:21To the other side.
05:23To the other side.
05:25To the other side.
05:26To the other side.
05:33To the other side.
05:33I'm afraid.
05:34I'm afraid.
05:38To the other side.
05:38What are you doing?
05:41The last time the king's lord is the important time.
05:44If you are the king's lord of the king's lord.
05:46You can't let him be the king.
05:50Stop it.
05:52Come on.
05:53It's the king.
05:55I used to pick my lord.
05:57You're a king.
05:58I'm afraid.
06:01Which one would have to let him have been.
06:03How did you get me?
06:04You're a young king.
06:05I'm going to let him go.
06:11To the other side.
06:16Please.
06:17别碰
06:22可以啊 你小子
06:24还有点骨气
06:25我可以给你两个选择
06:27这一嘛
06:30就是从我的胯下钻过去
06:31这二嘛
06:33咱们南辩
06:35向来以武为尊
06:37不如你打赢我
06:39我就棒个你了
06:40这怎么可能
06:41虽然我们红灵大人
06:43没上武神堡
06:44but he's in a way to fight
06:46just let him get a little bit
06:49this guy seems to have to be lost
06:51he's a man who is not a man
06:53he's a man who is a man who is a man
06:54I think he is a man
06:57but it's not a man
06:59it's not a man
07:00it's not a man
07:01it's not a man
07:02it's not a man
07:04it's not a man
07:08you can't be a man
07:12you're so crazy
07:13oh uh
07:13he's holding on
07:14this one was looking for
07:16I thought we didn't have to throw me
07:22you
07:23to me
07:25go
07:26n
07:44Let's go!
07:45Let's go!
07:49In this world,
07:50the man can't do it!
07:52You can't do it!
07:54You can't do it!
07:55What do you mean?
07:57Why can't you do it?
07:59And the man can't do it!
08:00I want to join the武神大会!
08:02I want to join the king!
08:03I want to join the king!
08:03I want to join the king!
08:04The king should be平等!
08:08The武神大会
08:08is the first time of the world
08:10The king should be a king!
08:12The king should be in the king's house!
08:13The king would be an king!
08:17He would be the king to defend the king!
08:19the king should be a king!
08:22The king should be the king!
08:25Don't you.
08:25Don't you!
08:26Do you think you are going to do it?
08:31No one will do it!
08:35Come on!
08:36Oh, boy!
09:06Oh
09:09Oh
09:16Oh
09:17Oh
09:17Oh
09:39Oh
09:40Oh
09:40Oh
09:40Oh
09:41Oh
09:42A
09:42Oh
09:43Oh
10:09I don't know what to do.
10:10I'm not going to win you.
10:12You can't let us.
10:14That's it.
10:18If you can win me,
10:20we'll be able to win you.
10:22If I want you,
10:24I want you to join me.
10:25I want you to join me.
10:27I want you to join me.
10:27I want you to understand.
10:30What is it?
10:34What is it?
10:36I want you to join me.
10:37This boy is going to be found in the world of the golden age.
10:41You are so little.
10:41One of the guys that happened here.
10:42It is a great pleasure.
10:46Don't you come with me?
10:48You can give me your daughter.
10:50Even if you would,
10:50you will give me your daughter.
10:54You're welcome.
10:55You're still a fool.
10:57You take me.
10:58You can take me.
10:58You take me.
10:59Let me run.
11:04Let's do it for him.
11:06How do you do it?
11:09Let's go.
11:10Let's go.
11:11You're going to kill me.
11:13Why are you going to kill me?
11:24You're going to kill me.
11:26You're going to kill me.
11:27You're going to kill me.
11:30You're going to kill me.
11:32Want me to kill me on the hair?
11:38You have to take me.
11:45You can murder me.
11:47What will you do with me?
11:48Hermit!
11:48What a terrible movie!
11:50Forget that
11:55and thumbing off my hair.
11:56Who ruined it?
12:05I have a little bit of strength, but I'll take it back to him and take it back to him.
12:10That's how it works.
12:16It's just the Five神大会.
12:17We're waiting for the rest of the day.
12:19We're going to play the game.
12:22Welcome to the Five神大会.
12:25武神?
12:28是武神殿排名第一的麒麟神?
12:30弘陵
12:32参见武神大人
12:34她?
12:35她就是武神?
12:37果然气语不凡
12:38弘颜
12:39此次武神大会非比寻常
12:42大祭司说过
12:43窝国太女乃是力神准事
12:46难辩孔兰赵家
12:48不去好生修炼
12:49竟在此浪费时间
12:55红颜之错
13:05别忘了大祭司的预言
13:06若这次武神大会失事
13:10难辩怕是危在海系
13:12
13:23
13:30
13:32大人
13:33就这么放过这小子来
13:34刚刚他把你
13:35闭嘴
13:36算这小子走运
13:38你给我等着
13:40我一定要让他生不如死
13:42你跟我说
14:02末将参见陛下
14:04陛下
14:04武神
14:04后日就是武神大会了
14:06一会有十足的把握
14:09区区一个蛮夷之地的太太
14:10Then come what happens?
14:12Son sont indese
14:13The hundred to the cousin
14:14who forgot the enthusiasmων
14:16The woman was one of three years
14:17She ever won the death land
14:21She was indeed defending it
14:22She is sorry to die
14:25And if she would contribute,
14:27If I had to come on Bad
14:28For certain years,
14:29she was lickатель
14:30Then it was Black
14:31andacker
14:34advise her
14:35Whoa,
14:36it's completely horrendous
14:37Both but do not come out
14:39The Desde Ober
14:40Though the power ofestar,
14:42If you would know that the freedom of the world was,
14:44would you be moved on?
14:49I trust that if you were Imogen,
14:50It's been time for the five years I have been the same untuk men Here I have been the war
14:55Not yet I have been the king of the five- corporations
14:56I was afraid of the five-heidians
14:59But it is time for the five-heidians
15:02If we lose the five-heidians
15:04It's the movement of the five-heidians
15:06The one who knows not what the death seems
15:06As for the daddy, please
15:08I will wait for the state to fight
15:11If you need out of the past, we will be safe
15:11That day
15:12We have to fight for the war
15:15We have to fight for the war
15:15Of course the war
15:15We will fight for the war
15:20Let's go!麒麟!
15:53这就是窝国太女
15:54看来这次比赛有的看了
15:57我看不如趁早逃命去吧
15:59这武神之位要是被夺
16:01我们南辩怕是又被灭了
16:03不说了 我说耳朵一句
16:07这大祭司要预言成真了
16:11这次就看本殿下如何夺得武神之位
16:13本殿下要将那麒麟武神
16:16献给我的父王做他的武器
16:44正好你回来了 走吧
16:45娘 发生什么事情了
16:48南辩要被灭国 我们先出去躲一躲
16:51火国一旦进犯 必定是灵土的
16:53娘 那这样我们就更应该留下来
16:58不要上阵杀敌 报家卫国
17:00不要让天下人知道 男人也可以习武
17:03人人应该平等
17:12这是武神大会重金悬赏的招募令
17:14武神大会还需要重金悬赏
17:16难道这次没人参加
17:17谁敢参加 去了又是送死的
17:20昨天窝国太女的气势你没看到
17:22是 林齐林将军都未必能打败他
17:37什么居然是个男子
17:38男子竟然敢揭下黄榜
17:40一定是黄猴小儿戏弄皇家威严
17:46沐王代儿臣去将他斩首示众
17:47慢着
17:49男子就男子吧
17:51非常时刻
17:53只能死马当活马医了
17:55再去召集能人一世
17:55我难辨安危
17:56再次一举吧
18:15妖子没死
18:17女人
18:25她就是女王
18:27好熟悉的感觉
18:29殿下 她来了
18:39你就是那个不自量力的废物
18:41正确
18:44一点内力都没有
18:45Even if you have no power, you can also join the舞神大会.
18:48I'm not sure.
18:53Well, I can agree with you.
18:55But there is a possibility.
18:56You can join.
18:58But you can't join.
18:59You can join.
19:00You can join.
19:00You can join.
19:00You can join.
19:00You can join.
19:01They will be able to kill you.
19:05I don't want to join you.
19:08I don't want to join you.
19:09No.
19:10I don't want to join you.
19:11You haven't met the舞神場.
19:12Is there a lot.
19:14There is no one man who lives.
19:14At the end of the beginning of this you will live with you.
19:19A young man.
19:21He is the only kid.
19:22You just have one son.
19:29A young man.
19:31A young man.
19:32You have two.
19:32I do not join you.
19:35I won't join you.
19:40You will be able to join me.
19:41I will go.
19:41Come on, come on!
19:53What is this?
19:55You should be in your house with your son.
19:57You should be in your house with your son.
19:59Don't go out there.
20:01You should become our man's son!
20:19太好了
20:20舟车劳顿
20:21二位辛苦了
20:22先行歇息一下
20:34大胆
20:34见到女王为何不跪
20:36反正过了今天
20:38这位置
20:39还不知道是谁的呢
20:41If you are the great woman, she would be a god.
20:45Even your mother here, you will be the king of the king.
20:48I'm the king of the king.
20:51The king of the king?
20:52The king of the king of the king is the king of the king.
20:56I will be the king of the king of the king of the king.
20:58When I was the king of the king, you...
21:01You...
21:03You could have become my mother.
21:05You can't get to 것 of snakes girl
21:06Or do you want to just get them out of here?
21:13I was wrong
21:14I think it was a difficult year
21:15If my father was the innateasha
21:17or got afraid
21:19Then you'd be able to know your mother
21:21and on the way in your family
21:22Do you want to hear them?
21:23He didn't let you get me by
21:25It's not a good way
21:28The warrior is a king of war
21:31It's not a king of war
21:35Yes, I have been a few years since you were in charge.
21:40But this is not that...
21:41This is the天下 is your南辺国.
21:45The Queen of the Lord is also too low.
21:48You have been in charge of me.
21:51This is the world.
21:52You have been in charge of me.
21:52You have been in charge of me.
21:52You have been in charge of me.
21:54You have been in charge of me.
21:55You have been in charge of me.
22:00This is not true.
22:03The The Fool is not just me.
22:06I believe the devil is in charge of me.
22:09I think the devil is in charge of me.
22:10Looks like...
22:12They have already discussed the word.
22:15We are in charge of the Nam辺.
22:16Today, the Queen of the Lord has made us not do we in charge of the Nam辺.
22:18This Nam辺 will be gone.
22:20The Queen of the Lord is already dead.
22:27The Queen of the Lord is not dead.
22:31The Queen of the Lord is dead.
22:32The Queen of the Lord is dead.
22:36奇怪 那个武神麒麟呢
22:40怕是见到了殿下的威严
22:42躲起来不敢参散
22:46也是啊
22:48就是不知道这没了麒麟
22:52你们难辩过还会派谁来封死啊
22:54哈哈哈哈
22:56哈哈哈哈
22:57哈哈哈哈
22:58哈哈哈哈
22:59哈哈哈哈
23:12吉时已到
23:16武神大会现在开始
23:29啊 真的是武神
23:31
23:32
23:43
23:44按照以往的先例
23:48武神大会依然分为内抗和外抗
23:49荣石外的请一步外抗
23:54荣石内的就留在此地进行击武
24:08这大会都要开始了
24:10西林怎么还不到场
24:12殿下
24:13将军不会真的
24:14殿下
24:16你要是再敢多话
24:18我就撕了你的嘴
24:37三变红颜
24:39南面红颜
24:39在此守类
24:40再次守类
24:43Let's go.
25:12陛下,他居然已经炼成了聚灵神
25:14当年,顾最多也只达到戎令阶段
25:20没想到他小小年纪居然已有聚灵神
25:21看来,他就是灵神转世
25:24聚灵神?
25:29武神大户至今也从未见过如此实力的聚灵神了
25:30齐玄,你这话什么意思?
25:34为了节约时间,我看今年就不用大费周章了
25:38武神之位,反正就是我的
25:41本殿下,今日就战在战略
25:44我看谁还有能耐拿走
25:46口出狂言
25:58可恶,还手,为什么不还手
26:07红颜
26:15既然你这么想为南辩国陪葬,那本王就成全你
26:21红颜
26:31红颜
26:32精灵
26:40七璇
26:41红颜将军已经落败
26:43你为何还要
26:47师祖别忘了,大会的规矩,武神场上生死勿论
26:54不行,我不能让静儿去
27:03大胆
27:04殿下,请三思
27:06滚开,你们男人不过就是南辩的下的,什么时候有你说话的份
27:23我等你很久了,我的太女殿下
27:26少废话
27:27少废话
27:39京儿
27:43
27:47京儿
27:48你认输吧
27:52你认输吧
27:53不要
27:54我是南辩的太女
28:01我绝不认输
28:06绝不认输
28:07
28:08
28:09
28:10
28:11
28:11
28:12
28:12
28:13
28:13
28:19
28:20
28:21陛下 这是武神大会
28:25京儿 你认输吧
28:29为什么
28:31为什么我会感觉心痛
28:33太女 本殿再问你一下
28:36到底认不认输
28:39我真不
28:43认输
28:45
28:51是太女死的
28:52并不就只有太女这也更明
28:54若是太女死了
28:56岂不是后继无人
28:57如此歹毒
28:58今日
28:59若谁能救下太女
29:01姑可以答应她一个条件
29:03只要姑能做到
29:12这才乖嘛
29:13来呀
29:16我怎么回事
29:19你看他那个人
29:20小狗
29:23你散钻了
29:25
29:26那这样我们就更应该留下来
29:28我要上阵杀敌
29:29报家备国
29:30我要让天下人知道
29:32男人也可以习武
29:33人人应该平等
29:35齐璇
29:37死的狗狗
29:38死的狗狗
29:38让你分射罪国
29:40那就看你
29:41有没有这个本事了
29:43让你分枉
29:45干什么
30:04
30:05波子
30:06
30:08
30:11a
30:12a
30:13a
30:13a
30:14a
30:14a
30:15a
30:15a
30:17Love girl!
30:30Love girl!
30:32Love girl!
30:33And sec 來...
30:34something like this.
30:37It's the pot.
30:44Even though she lessens.
30:47Is it you?
30:50It's not possible.
30:52In the world, how could there be a real god?
31:05I think it's the same.
31:17Is it?
31:19It's not the same thing.
31:27I'm just saying.
31:28This is not a small joke.
31:30How could there be a real god?
31:35Mother, let's see.
31:37You're the king of the United States.
31:38You're going to play a game.
31:40You're going to play a game.
31:42You...
31:57Ah...
31:58This...
31:58This...
31:58What do you mean?
31:58What is it?
32:01It's...
32:01What...
32:02This...
32:05This...
32:09This...
32:09This...
32:10This...
32:11This...
32:18齊麟, you finally here.
32:21陛下, I have to do this.
32:23故 are迟到.
32:25請施祖陛下見諒.
32:26遭人暗算?
32:30非禮, I am going to die.
32:37
32:42你就是那個武神奇麟為何准日戴著面紗呢?
32:45莫非面紗之下醜陋不堪,恨如我們的眼?
32:47
32:50
32:51
32:51
32:51
32:51
32:51
32:52
32:52
32:52
33:01
33:02
33:02
33:02
33:03
33:03
33:03
33:03
33:04
33:04
33:04
33:04
33:05
33:05
33:05
33:05
33:05
33:05
33:05
33:06
33:06
33:06
33:07
33:32
33:42I don't know what you're going to do, but I don't know what you're going to do, but I don't
33:56know what you're going to do.
34:25I don't know what you're going to do.
34:26Why?
34:27What would be this?
34:28He's got so strong to fight.
34:29Father, your father is so strong.gado,
34:31your father is going to go. Please turn
34:33your soul to my soul. The Greatest
34:38driver, your father is done with me. The funeral demands
34:40were closed, the Holy of
34:42Persians began to leave. The Holy of
34:43Persians is to look at what should be
34:44silent to the Lord. What other things?
34:47No problem. Please,
34:48let your soul
34:49be bad.
35:03Oh.
35:05She is the king of the
35:06master of the king.
35:08Right.
35:09That's her.
35:10She is the king.
35:16I can't let her kill me.
35:22King.
35:24She is the king.
35:25Who knows who he can help me?
35:28What?
35:29I think it's all of us.
35:31If you see me, I will be able to kill him.
35:35I will be able to kill him.
35:37I'll be able to kill him.
35:39What kind of father?
35:40He is the man who is a man.
35:43He is just a little fool.
35:45Yes.
35:46He is the king of the king.
35:48I can't see him.
35:50He is like a king.
35:53He is the king.
35:54This is what we want to let people know
35:56They all thought we would have a party
35:59What kind of a monster monster
36:00All of them are so loud
36:02It is not a mess
36:07It is a mess
36:08Is it a mess?
36:12The king will call you
36:14The king
36:18The king
36:18Here is a mess
36:19Let me take it
36:26I was like
36:26What sort of
36:27You are not going to be the king of the Beobo
36:30I have to ask your mother what to do
36:32Be respectful
36:36I have to ask your mother
36:37Eight years ago I saw the gay
36:40It's a very interesting way
36:42The war is that the king of the Beobo
36:47The Five Sons
36:48is a
36:49an
36:50unique
36:50and
36:50a
36:50man
36:51man
36:51be
36:51man
36:52can
36:52be
36:53a
36:53man
36:53can
36:53be
36:54a
36:55man
37:03is
37:03a
37:08man
37:09The rule is dead, and the rest is dead.
37:12I'll take it.
37:13I'll go to the war.
37:14I'll take it to the castle.
37:15I'll take it to the castle.
37:16I'll take it to the castle.
37:17Let's see what the hell is going on.
37:19Stop!
37:24I'm in the castle.
37:26What?
37:34The battle is all day and day.
37:37You're tired.
37:39Let's kill you!
37:55How did you kill him?
37:56We're going to be able to do this.
37:58We're going to be able to do this.
38:00We won't win!
38:02We won't win!
38:02We won't win!
38:04We won't win!
38:05Let's win!
38:06This is the top 4.
38:07I'm so proud of you.
39:05家ak师祖您快说话呀师祖这五神比试可从来没说过不能使用金属没错五神会暟上到目前为止还从未出现过此等仙秘母王这样想去桐林堂会死的母王你快让他们立刻停下呀陛下我们已经失去火烟了不能再失去祴林了陛下
39:12Let's go, the king king will be dead.
39:16The king king will be dead.
39:17You have to think of it.
39:19If you are, you must have to do it for her.
39:21The king will be dead.
39:23The king king will be dead.
39:24The king will be dead.
39:25The king will be dead.
39:26I got you.
39:27You got you.
39:38母王 我求求你了 你快求求麒麟
39:46陛下 末将 此行凶险 你 陛下 末将愿以身自证 鞠躬金翠 死而后已
40:03麒麟 顾知道 这些年的南辩 全靠你守着 若是没有你束手边疆 南辩 怕是国之不存 明将燕赋陛下
40:15其实我们早就知道的 三年前 从我第一次夺得武神之位开始 末将就不再属于自己 而是属于南辩
40:30大祭司的预言 终究还是到来了 躲不掉的 躲不掉陛下
40:45是不是只要杀了齐璇 南辩就还有一线生计孩子 顾最对不起的人
40:50就是你
41:20人生自古谁无死 留取丹心赵汉青人生自古谁无死
41:25留取丹心赵汉青
41:27Oh my god!
41:47What are you doing?
41:49What are you doing?
41:51What are you doing?
41:52What are you doing?
41:53She looks like she's all of the energy.
41:58Is this in the story?
42:01What are you doing?
42:08You don't like it?
42:10You don't like it!
42:11You don't like it!
42:33What are you doing?
42:36What are you doing?
42:40What are you doing?
42:42What are you doing?
42:45I'll look to the one.
42:46You want me to survive?
42:51May I be able to live.
42:52That's how it will be.
42:58Can I die?
42:59Can I die?
43:02Can I kill you?
43:04What are you doing?
43:07You will be most if I can kill you.
43:11You won't kill me.
43:14I'm going to die.
43:15I'm going to die.
43:17I'm going to die.
43:18This is the rule.
43:20We must have to obey.
43:28Don't want me to die.
43:35You can't see me.
43:37You want me to say how many times?
43:39If you have these books,
43:41we all have to die.
43:47I'm wrong.
43:51This is the rule.
43:52We must have to obey.
43:56We must have to obey.
43:58We must have to obey.
44:04What kind of rule?
44:06What kind of man can't obey me?
44:09Have to watch them.
44:11Let them obey my life.
44:15We must have a good word.
44:19No,
44:19You are not like me.
44:20You can kill me.
44:21You are not like me.
44:24You are not like me.
44:27I want to move.
44:28You're trying to move.
44:59You
Comments

Recommended