Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I don't want to die!
00:05I don't want to die!
00:07I'm going to tell you the Lord,
00:08the Lord has been in your love.
00:10I have been in your grave.
00:12From now on,
00:13the Lord has been in your own way!
00:18You've been in a long time,
00:19I can't believe it.
00:21I'm not gonna be happy.
00:23I hate you!
00:25You're not gonna be in your own way.
00:28When you're forced to get you,
00:30the king will give you a pity for you.
00:33Now that you're in the king's eyes,
00:35it's just like you're in the same way.
00:37You're in the same way.
00:39If you're in the same way,
00:40the king won't eat you,
00:42and you're in the same way.
00:45I...
00:47I love you.
00:48Send him back to the house.
00:50From now on,
00:52you don't need to be the king.
00:54Just as if I was the king of the king,
00:55I'm so surprised.
00:59Why is this king of the king?
01:02You're the king of the king.
01:15No longer this one will be the king.
01:20I don't want to die,
01:23but I'll shoot you down to leave.
01:24I'll shoot you down to your king.
01:24I'm so happy.
01:25If you're friends,
01:29Wow! I'm going to kill you!
01:40My name is袁清凌. I'm a medical professor.
01:42Yesterday, I developed a new drug.
01:44Finally, I got a huge threat.
01:55Where are you?
02:05I'm going to kill you.
02:08I'm going to kill you.
02:10What?
02:11I'm going to kill you.
02:11The king is a force of the king.
02:19The king of the king has fallen.
02:28The king of the king.
02:30To the king.
02:32It's not like the king of the king.
02:37I'm going to kill you, the king of the king.
02:39This is a ghost!
02:40You still want to win someone?
02:42If you have the right to die,
02:44you will have the right to take a look at them!
02:50What am I going to do?
02:53The one who is your wife is the one who is the king!
02:56The king, the king,
02:57the king, the king,
02:58the king,
02:58the king,
02:58the king,
02:59the king,
03:00the king,
03:01the king!
03:04I won't be happy to cross the line.
03:09I don't know.
03:14I don't know.
03:16I'm going to get ready to go.
03:19Why?
03:20Why?
03:25Why?
03:25Why?
03:28Why?
03:35Why?
03:36It's not like me.
03:37you had to kill me.
03:40Well, I'll disappear.
03:45Why did you kill me?
03:47Why?
03:49Is it that good?
03:52That's bad?
03:53Is it no time for the plot of the history of human beings?
03:57Tell me!
03:58I'll try.
04:00I don't have a crown,
04:01a rubber,
04:03and a badge.
04:12I'll try.
04:15I had to kill you.
04:17I'd rather take a hand.
04:18Do you have an angel?
04:21I'm not going to die.
04:24Xinjiang!
04:24Wizard?
04:25I'm gonna' waitin' over here.
04:27You know you're a grenade.
04:29You're gonna' wait for a second.
04:30Without an exceptionalutychian,
04:32but I'll take both
04:34of you to do that.
04:36No...
04:38Wizard?
04:39I'll give you better.
04:41Let me'a use it!
04:43What if you lose a wife?
04:45You don't get your help.
04:48Do you want to help them?
04:49Do you have good enough?
04:51No way, I'll be like a woman.
04:51Your son is up to me and he will water.
04:53Don't worry.
04:54Don't worry.
04:55You're not at it.
04:56I'm not at it.
04:58I'm not at it.
05:01Wait.
05:02I can't do this.
05:06Your blood is at it.
05:07You're not at it.
05:08It's a great sigh.
05:14This is your health.
05:17You're not at it.
05:46What are you doing?
05:57All right.
05:58Hello.
06:14This.
06:16This.
06:17This.
06:17I have no help.
06:19I'm not alone.
06:20I am so tired.
06:24You're only a half sigh.
06:25You're so tired.
06:26You're so tired.
06:29I'm not alone.
06:30You're so tired.
06:31You're so tired.
06:38I'll see you.
06:49I'm going to give you a little help, but you don't have to worry about it.
06:52You don't have to worry about it.
06:59Mom, help me!
07:02Mom, help me!
07:09Mom, you come here.
07:11I'm going to be in the middle of the fire.
07:12Mom, help me!
07:14Mom, help me!
07:18Mom, you don't want to leave me alone!
07:25Mom, you're just going to kill me!
07:29Mom, I'm a nine-year-old child.
07:35Mom, you're going to kill me so much!
07:36Come on!
07:37I'm going to kill you!
07:39I'm going to kill you!
07:41Mom!
07:42Mom, I'm nothing in life!
07:44I'm going to kill you!
07:45Mom, I'm going to kill you!
07:46Mom, help me!
07:47Mom, help me!
07:49Don't let it be alone!
07:51Can it be okay?
07:52Ah!
07:54Ah!
07:57Ah!
07:57Ah!
08:00Ah!
08:01Oh!
08:02Ah!
08:05Ah!
08:08Ah!
08:09Ah!
08:11Ah!
08:11Oh
08:23the
08:41I am sorry.
08:42You should be looking for the doctor.
08:45You should be looking for the doctor.
08:47You should be.
08:48You are the only god of the evil.
08:50You are the only god of the evil.
08:54But your father is the only woman.
08:57How can he be?
08:58He is the only one who wants to marry me.
09:01She is my queen.
09:02The king is my queen.
09:05He is the only one who wants me.
09:08I will not let you.
09:11Let's go.
09:20The king of the king is here.
09:22The king of the king is not going to be you.
09:24He will go down to the king.
09:28Yes.
09:29What is the king of the king?
09:35It's the king of the king of the king.
09:37He will die with the king of the king.
09:40He will die with the king of the king.
09:42He will die with the king of the king.
09:44Instead he will die with the king of the king.
09:45What is it?
09:51How did he feel?
09:55Oh my God.
10:03Oh, my God.
10:05I'm so happy.
10:08You know, I'm sure you're going to get you out of here.
10:12I'll let you know.
10:14Oh, my God.
10:16Oh, my God.
10:17Oh, my God.
10:18What?
10:20Oh, my God.
10:21Oh, my God.
10:22Oh, my God.
10:22Oh, my God.
10:22Oh, my God.
10:24Oh, my God.
10:27Oh, my God.
10:27Oh, my God.
10:30Oh, my God.
10:33Oh, my God.
10:36Oh, my God.
10:37Oh, my God.
10:38Oh, my God.
10:40Oh, my God.
10:41Oh, my God.
10:43Oh, my God.
10:45Oh, my God.
10:46Oh, my God.
10:49Oh, my God.
10:51Oh, my God.
10:54Oh, my God.
10:57Oh
11:02You're doing what?
11:05You're doing what?
11:07You're not a good person, I'm wrong.
11:20I want you to help me.
11:22I'm not going to die.
11:24I'm not going to die.
11:29老奴知道你厌恶满这些下人
11:33也很多老奴真的要是对你的不敬
11:34只要你情惑过
11:37你就是他老奴
11:38骂老奴
11:40将老奴千刀万挂
11:43老奴也担心情愿
11:46你过来
12:10扶我起来
12:12我们去救哥哥
12:14宝贝你
12:16就来如救我
12:18带我和你说
12:20火锅不会是火
12:21我都好了
12:23我会拿这条命笛
12:27我就看他性命
12:30王妃
12:31祝贺了
12:33病人已经稳定了
12:34真的
12:35她是因为喝了加重炎症的汤药
12:37从头我已经给她留了药纹
12:39两个小时试一次
12:40再见
12:41不可再回来有药
12:46王妃留步
12:48多谢王妃救了火光
12:49老奴这条命
12:50最后就是王妃的
12:52听听王妃处置
12:53妈呀
12:54这古代人真可怕
12:55这动不动就会
12:56这小小年纪
12:58这不折杀了
12:59莫莫
13:01救了人是一折本分
13:03再说了
13:05她受伤也算是因为我吧
13:07你们不恨我就好
13:15王妃她竟然跟我们道歉了
13:18王妃似乎和从前不太一样了呀
13:20王妃
13:23王妃快起来啦
13:24王妃
13:28王妃又搞热了
13:30王妃快起来
13:32宫里来人了
13:34让你和王妃马上入宫呢
13:36王妃一出生了
13:38王妃一出生了
13:40太上皇病中
13:43陛下宣找各位王妃王妃入宫事集
13:44陛下宣传来休息
13:46这次啊
13:48还是要熬不过去的呀
13:52是要进宫为太上皇送中
13:53看来这趟是躲不掉的
13:55我知道了
13:56麻烦莫莫帮我更衣
14:09我去回了王妃吧
14:10你这不是东不得呀
14:13你也指望那个狗招呢
14:15但我指望太阳从西边升起
14:20王妃坐在这磨的什么
14:22要不马上去死
14:24要不滚起那钢银风
14:31我警告你
14:35休想在王妃面前说什么话呀
14:36王妃
14:38你应该再敢在父皇面前胡言乱语
14:41循环
14:42
14:43王八蛋
14:44不认
14:47你竟敢冲撞本堂
14:48杀人不过头点滴
14:50你别欺人太甚
14:55秦母王
14:56给他处理伤口
14:57更衣
14:58把伤口缠近点
14:59再给他灌上一碗紫金汤
15:01让他撑上半日
15:03王妃
15:03那紫金汤虽然能护王妃一时
15:05毕竟是毒药
15:07
15:07拿来
15:11王妃
15:12这嘴是他了
15:13喝了不透
15:14能让你好过些
15:15循环
15:17你真让我喝毒药
15:19要喝你喝
15:21我才不喝
15:22杀人
15:30杀人
15:34杀人
15:35杀人
15:35杀人
15:39杀人
15:40杀人
15:41杀人
15:41杀人
15:42杀人
15:43杀人
15:43杀人
15:45杀人
15:54杀人
16:04杀人
16:05Let's go!
16:11Oh my god, I'm finally back.
16:17Oh my god, I love you since I was 13 years old.
16:21Why don't you see me?
16:23I'm going to tell you.
16:27Lord, my lord,
16:28I'm going to go to the hospital.
16:30I'm going to go to the hospital.
16:33My lord, my lord,
16:34I'm going to go to the hospital.
16:36Why are you?
16:37You're not telling me,
16:39you're calling me the hospital.
16:40You're not telling me,
16:41the Lord is telling me,
16:43you're calling me the hospital.
16:51You're pulling me the hospital.
16:52I've been mourning the death of the hospital.
16:55Yet the lord,
16:56are you not?
17:00I'm not talking about her.
17:02I'll see you next time.
17:33彼女人
17:34聖誓
17:35徒鞋
17:35徒鞋
17:36徒鞋
17:38貓不得
17:38你說不
17:39針對你
17:40坦吃飯
17:43与你
17:44徒鞋
17:44與你
17:46與你
17:47與你
17:47與你
17:57與你
18:01I am not going to eat the food
18:03I will see you too
18:05If he was a murderer
18:06To destroy his kingdom
18:07He will return to his kingdom
18:08To let him lose his kingdom
18:10And to his kingdom
18:11And to his kingdom
18:11I don't have to worry if he's not
18:15You are too lazy
18:16No, you should leave me
18:17Get out of the dead
18:18You should leave me
18:19To leave me
18:19To be continued
18:20To be continued
18:22I don't know
18:24I don't know
18:25I don't know
18:26I don't know
18:27I don't know
18:27I don't know
18:30I don't know
18:31Ah...
18:32No...
18:34Wuqo.
18:35The poor woman, the baby is in the middle.
18:37She will go for the next time.
18:39The hudges are a lot of fun.
18:45She's a good friend.
18:45You're a good friend.
18:47You have a great friend.
18:47I'm not going to go.
18:50I'll take you.
18:55She's a good friend.
18:56She's a good friend.
18:57It's hard to love you.
18:57I'm so happy that you're not a good guy.
19:01You're right.
19:02I'll tell you what the hell is.
19:05I'll call you the angel of the angel.
19:07To the angel of the angel,
19:09let the angel of the angel of the angel of the angel.
19:12Don't be shy.
19:22The angel of the angel.
19:28I don't know.
19:29I breathe.
19:30I feel like I can protect my body.
19:32I'm going to use that.
19:33If I can take my body to the throne, I'll have to be more safe.
19:37But I'm just going to be dead.
19:39The only one is dead.
19:41I'll have to be dead.
19:41I won't go over and be dead.
19:46I'm going to go to my house.
19:47I know.
19:48My father.
19:50You'll be sick.
19:53My father.
20:10Don't be afraid.
20:11I'm going to kill you.
20:16I'm going to kill you.
20:24wie
20:26you
20:27your handsome guy
20:28is trying to call me
20:30after the
20:30the
20:30the
20:30the
20:32the
20:32the
20:33the
20:34the
20:35the
20:39Lord
20:40Lord
20:43Lord
20:44Lord
20:45Lord
20:45You have to come and see her.
20:49You have to come and see her.
20:51Lord
20:55Lord
20:56Lord
20:56Lord
20:57Lord
20:58Lord
20:59Lord
20:59Lord
21:00I encourage you
21:02Go for it again.
21:07I'll give you my name.
21:09I'll be here.
21:10I'll be there.
21:11I'll be here.
21:12I'll be here.
21:16I'll be there.
21:18I know you won't be waiting.
21:21You can't believe it.
21:25I'll be coming.
21:25I'll be here.
21:27I'll be here.
21:28I'll be here.
21:33I'm not going to do that.
21:35I'm not going to do that.
21:35You can do it.
21:37But you're going to die in my face.
21:40You're going to die before.
21:41You're going to die.
21:42You're going to die.
21:44What do you think?
21:47I'm going to die in the palace.
21:49I'm not going to die.
21:51I'm not a fool.
21:53That's not the one.
21:55That's the one.
21:56It's the one.
21:57You're not going to die.
21:58I'm not going to die.
22:00I'm going to die.
22:02I'm going to die for her.
22:03She's been given up for me,
22:03she has won the throne as she took advantage of her.
22:06Let me okay.
22:15I'll do it.
22:15I'm going to die.
22:16Yeah.
22:17But I'm going to die right away.
22:21Do you think I will die?
22:25Then I can tell you.
22:26It's a shame that I don't want to be able to live here.
22:33What if you want to live here?
22:34You're in danger.
22:35You don't want to live here!
22:37You're in danger.
22:39I have a lot of people who are not alone.
22:42But I am not alone, I'm here for you.
22:45You are still trying to protect your back.
22:47You are not a man.
22:52I'm here for you.
22:53You had a good idea.
22:55Let the lord娶 you, you will be able to take this money.
22:58You will be able to kill the lord.
23:01Yes.
23:02You will be able to kill me.
23:04You will kill me!
23:06You killed me.
23:07I am not a king of the king!
23:10I am not a king of the king of the king!
23:14This king of the king...
23:16Is it your own fate?
23:19What?
23:21What kind of hell?
23:22
23:22
23:22
23:30本王今日就算被父皇降罪
23:31也要收睇他的毒父
23:33谢谢
23:33这把手要做大
23:35谢谢
23:42有请楚王和楚王妃
23:43速去正殿
23:45黄祖父
23:47
23:48太上皇好转了
23:50I want to meet you and王妃.
23:56I am!
23:57You are the best!
24:11But at this moment,
24:13the father of the father of the father of the father of the father of the father of the father
24:15of the father.
24:20Oh,
24:21God,
24:21I'm a kid.
24:23I'm a kid.
24:25I'm a kid.
24:26I'm a kid.
24:27I can't get to eat.
24:30Did I get to the house?
24:33I should have you get to the house.
24:34I'm a kid.
24:37You're never a kid.
24:38I'll be a kid.
24:39I'll call you the king.
24:40I can't do it.
24:41I don't see any trouble.
24:45You are a kid.
24:46I don't know what you think.
24:50It's very good now. I'm going to take a bit of milk.
24:53You're good.
24:53You're so proud of the wife.
24:55How can you tell the wife of the wife to take a Karen's house?
24:57Oh my god.
25:01What did you hear about the wife?
25:02You will have to grab her.
25:04Come on.
25:06This girl I love.
25:10She is so crazy.
25:13You have to take this picture.
25:16You have to get here.
25:16Give me some sheath.
25:18Oh, thank you.
25:20The Lord gave me the Lord, and I will trust you.
25:23The Lord gave me the Lord.
25:25The Lord gave me the Lord.
25:27Why don't you leave the Lord here?
25:29I see the Lord.
25:31I like the Lord.
25:32I'm so happy.
25:34If you don't care,
25:36you can go to bed every day.
25:41Let's leave the Lord,
25:44and leave the Lord.
25:45Yes.
25:47Yes.
25:49I'll be back to your house.
25:53I'll give you the Lord.
25:53I'm gonna be back.
26:03If you don't want to,
26:05you're gonna be happy.
26:07You'll be back.
26:07I'll be back.
26:09You'll be back.
26:10The Lord will be back.
26:10The Lord will be back.
26:11The Lord will be back.
26:12I'll be back.
26:16You're the only one for you.
26:28please
26:29You can't take a mask
26:30I can't take a mask
26:39I still have the mask
26:40He is not a forget to leave the mask
26:43He would leave it for his wife
26:44It is a good
26:47If you don't want to see it again, you can't wait to see it again.
26:53I've got some stuff left, so you can wait for me.
26:58I'm going to go to the airport.
27:13I'm going to go to the airport.
27:17You still got to go out there?
27:18Oh, you still got to go out there?
27:23You still got to go out there.
27:27I mean.
27:28I feel like you're going to go out there.
27:34I just hope that I don't want to be scared of me.
27:39What do you want to be?
27:42I'm afraid that you have to go out there.
27:44You are here for me to not all.
27:48The king was convinced that you could keep him in charge.
27:53The king of gold was imposed on it.
27:55The king's sentido is very important to see the king of the king.
27:57Your own love and what state is greater.
28:00The king thinks you want to be the one to be the one to be a thing.
28:03The king does not understand that.
28:04You are the one to be the king of the king.
28:05That's not.
28:08You must know how to do what you should do.
28:42Oh
28:45That's what I'm doing.
28:47That's what I'm doing.
28:48That's what I'm doing.
28:51I'm doing my own work.
28:53I'm doing my own work.
28:54I'm doing my own work.
28:56I'm doing my own work.
28:58Okay.
28:59Don't worry, don't worry.
29:02Sit down.
29:03I'll talk to you guys.
29:04I'm doing my own work.
29:07Do you think I'm going to live or die?
29:14It's an entertaining expression.
29:15Oh, are you still alive?
29:18Don't worry, I feel happy.
29:22I just want you all to do.
29:26What should I change?
29:27Okay, thank you.
29:36Look at me.
29:37Are you still alive?
29:37Okay, I know.
29:38What am I doing?
29:38It's okay.
29:38I want to calm out now.
29:42Oh my god, what are you doing here?
29:43Oh my god, let me hear you.
29:47What are you doing here?
29:55What are you doing here?
30:01Oh my god.
30:02But now he's not healthy.
30:05Please let me know.
30:06He's not going to be able to take care of you.
30:08What are you doing here?
30:09Good job.
30:16You're not willing to take care of you.
30:19You're not willing to take care of you.
30:21You'll be able to take care of you.
30:22You'll be able to take care of you.
30:25What are you doing here?
30:26It's a great deal.
30:27If you want to take care of you, you can eat a meal.
30:32This is a good deal.
30:34I'll drink water.
30:36I'll take the water for you.
30:37I'll take the water for you.
30:38Oh.
30:50I'm sorry.
30:52I'm sorry.
30:54I'm sorry.
30:59I'm sorry.
31:00Hi.
31:02I'll take the water for you.
31:03Oh, my!
31:06Please do, huh?
31:19I'm not ready.
31:23What?
31:24It's the first time I'm going to take my help.
31:30Theápápanghtang!
31:31Theápápanghtang!
31:32No!
31:34Theápápanghtang!
31:36Please return...
31:38If you have heard this topic,
31:40you should've told us to go back into a knockout.
31:46Quaking Yenari,
31:51it might be quite like you were there.
31:51甚一個驅嚴浮世的小人
31:55是誰
31:59王爺
32:01火哥的傷勢如何了
32:03多謝王爺關心
32:05火哥好多了
32:06看來莉大夫藝術不錯
32:11齊嬤嬤
32:13你有事情瞞著本王
32:14不敢
32:16你來府中多年
32:18一直對本王忠心耿靠
32:22想必任何事情都会被瞒着我们
32:25王爷恕罪
32:29霍格尔病不是丽大夫治好的 是王妃治好的
32:34老奴之前实时是误会了王妃啊
32:35她就真的懂我说了
Comments

Recommended