Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 meses

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00Everyone, when you look at the INAZUMA XILEVEN,
00:04let's go to the room so you can't get close to the room.
00:30The GUNS is the same as the MUNS.
00:32It's the same as the MUNS.
00:58The MUNS.
00:59My na-zuma-si-ki-ki-ki-ki-da-ra-ke-no-zat-so-samurai見た目
01:06-on-bo-no-na-ka-mi-ho-ne-zuto Hey! Zandas,
01:13zandas,
01:14bach-a-ga-ri-yo勇気-do-shin
01:17-bo-l-ina-zuma-mark Zandas, zandas,
01:20bach-a-ga-ri-yo掲げ-yo-show-i
01:24-no-flap-u-o Zandas, zandas, bach
01:28-a-ga-ri-yo
01:42Zandas, zandas, bach-a-ga-ri-yo
01:45Zandas, zandas, bach-a-ga-ri-yo
01:45Zandas, zandas, bach-a-ga-ri-yo勇気
01:45-do-shin-bo-l-ina-zuma-mark
02:06zandas定刻線で俺たちの問題点が分かったそれで問題点も何もまず体力なさすぎあ、ごめん、今の凹んだ?
02:10Hendo、話を続けてくれ
02:11Well, I think it's hard to build a lot, but I thought I had this kind of formation.
02:19What?
02:20Your memo is based on your memo.
02:24I'm forward, isn't it?
02:27What are you talking about?
02:29I want to say that I want to call it a strategy.
02:36Oh, Captain.
02:38What?
02:39Did you call it a time ago?
02:44That's right.
02:45At the end of that moment, it was a time ago.
02:50I don't know how to do that.
02:54That's what I'm talking about.
02:57I'll show you the real soccer team!
03:00Some岡?
03:02Some岡さん…
03:03You're not going to do that, right?
03:06I don't know.
03:08I don't know.
03:09I don't know.
03:09Endo, you're too late for him.
03:12That's what?
03:13We can do it!
03:15We can do it!
03:16We can do it!
03:18We can do it!
03:35It's bad.
03:37It's bad.
03:38This guy!
03:38Why did you bring me here?
03:40I'm talking about it.
03:41I'm talking about it.
03:43Wait.
03:45You can do it!
03:46The練習 game was the part of the kingdom.
03:48I've just been lost in the game.
03:50Now, we're going to fight.
03:56I'm going to play in the next fight.
04:01Next fight.
04:03Do you want to go?
04:04Let's go!
04:05The real weapon!
04:09Kido!
04:14Kido!
04:29Kido!
04:32Kido!
04:32What happened to them?
04:34Since we were with them, they were a pretty great team, isn't it?
04:39That's the rumor.
04:40If it's a bad place, the king died.
04:46Don't let me tell you.
04:47We've completed the task.
04:49That's it.
04:51That's right.
04:52However, after that, I don't have a request from the Lymond.
04:57Oh.
04:59Do you want to take a look at it?
05:01Do you want to take a look at it?
05:01I don't need it.
05:03I'm already going to get a look at it.
05:07That's amazing!
05:09I'm going to finish the match!
05:11You did it, Endo!
05:13It's like a dream!
05:15I'll be able to finish the match again!
05:17Now that's what I'm going to do.
05:19I'm going to finish the match again.
05:23Do you want to talk to me?
05:25Do you want to talk to me?
05:26Oh, sorry.
05:28Where's the school?
05:29What is it?
05:30Ocult中.
05:31The match is one week later.
05:33Ocult中.
05:35Ocult中?
05:36Ocult中?
05:37You can only do the match.
05:39What?
05:40If you lose this match again, this soccer team will be left.
05:45Again?
05:46If you win the match again,
05:48let's admit to the football frontier.
05:51What?
05:51I'll do it pretty well.
05:54I'm going to do it.
06:08I'm going to win a game.
06:10We couldn't think about it when we were 7 years ago.
06:15We're still happy!
06:17We can't win this game!
06:20I know!
06:22Everyone, we won't win this game!
06:26Let's do it!
06:28Oh!
06:32Are we going to play soccer?
06:35Do you need to play soccer?
06:37That's right, but...
06:44This is...
06:46I don't want to win this game.
06:51It's really?
06:53O'Karton is a school of different legends.
06:57Do you have an interesting opponent?
06:59Your serving game, isn't it?
07:14O'Karton is going to be a bad band!
07:17O'Karton is going to be in place.
07:19O'Karton is going to be nearby.
07:21O'Karton is going to beritis.
07:23Like, O'Karton is going to be работает!
07:24O'Karton is going to be a failure.
07:26O'Karton!
07:32What are you doing,颯岡?
07:34This is not bad!颯岡,
07:37you're too much for a rough play. That's not what I'm
07:40doing! Kino-senpai!
07:43Oh, again? No,
07:47today I'm going
07:48to practice. I became a fan from that
07:52time. It's so cool to fight
07:54everyone.
07:56Thank you very much.
07:59But I don't have a breath in today.
08:03Yeah.颯岡,
08:05you're probably going to decide the next match. The next match? Where
08:11are you going with
08:11it? I'm in the middle
08:13of the game. I'm in the middle
08:14of the game. I'm in the middle
08:14of the game. What's that? I
08:18don't know the
08:18first time. I'm in the middle
08:20of the game. I'm in the middle
08:23of the game.
08:24What the hell is that?
08:27What's the hell is that?
08:30What's the hell is that?
08:31What's the hell is that?
08:34The hell is that...
08:35It's a good thing.
08:36It's a good thing when all of the players are in the middle of the game.
08:40What are you guys doing?
08:42What are you doing?
08:43There's an in the middle of the game.
08:46I'm serious.
08:47First of all, when the Ocala is losing in the game, a great wind blows up, and it will stop,
08:55or...
08:56When the Ocala is losing in the goal, the legs can't move, or...
09:07Captain, I'm going to go to the toilet.
09:16Oh...
09:17What is it, Captain?
09:20It's a joke, it's a joke!
09:22Well, that's it, Goehenji.
09:24That's right, Yance.
09:26What are you doing?
09:28Goehenji like you don't have to do anything, I'll make a shoot.
09:31I'm going to be here.
09:34That's the strength.
09:36Like Goehenji, Goehenji, I'm going to be angry.
09:42I'm going to be angry with you.
09:45Well, I think I'm going to be good for you.
09:46That's right.
09:48But Captain, if you were at that time, Goehenji came to me, I was going to be five.
09:55Now, it's...
09:56What?
09:56I was like, the captain said that they won't be able to win the game.
10:00The Ocala kind of thing looks like something was scary, and...
10:04I guess...
10:05Everyone, if you are watching people, you're not going to be strong.
10:08That's right.
10:10Come on, we're going to practice.
10:11Go!
10:11Oh!
10:25It...
10:32Kusoo!
10:34Dora!
10:34You've already been here, huh?
10:36What? Kazumaru?
10:42Did you change the lesson?
10:44Yes, it's the next step.
10:48Thank you!
10:50The染岡 is going to be nervous.
10:56I didn't think he was going to say anything like that.
11:04I know that everyone is going to trust him.
11:07I know I'm going to win this game.
11:08If you're a great guy, I won't be able to win this game.
11:12I'm going to have to get more of it.
11:20I need to get more of it.
11:21I'm going to be like you.
11:25I'm going to lead the captain's role.
11:29That's right.
11:33You guys, if you want to win, it will be easy to win.
11:38I forgot to do soccer for 11 people.
11:43I don't think I can't do it anymore.
11:48I think I can be strong now.
12:04Oh, Engie?
12:05Oh, Engie?
12:30稲妻!
12:3211!
12:36稲妻!
12:3811!
12:43Well, it was probably this one.
12:48It was more on the top.
12:54You...
12:55No, that...
13:03What did you do?
13:05Well, you saw that you entered here.
13:09It's a disease.
13:11I thought I was sick.
13:12I was going to stop the soccer.
13:14I'm sure that you were just that one time.
13:17I didn't know that I was going to ask you.
13:21I was worried about it.
13:22I was worried about it.
13:25What do you mean?
13:27Sorry!
13:30What?
13:33What...
13:34What's your host?
13:37What's your host?
13:43You don't know how to go.
13:44I don't know how to go.
13:47You don't know what to do.
13:50I'm sorry.
13:50How about you?
13:57You're not in trouble.
13:58You're still sleeping.
14:02I'm sorry, you're not in trouble.
14:09Yuka, it's been a long time for the football frontier.
14:13It's been a fight for Kido Kawa Seishu.
14:15It's been a fight for the championship.
14:18It's been a long time for a long time.
14:26My brother, it's always going to win.
14:28You can't win!
14:33I'll promise you.
14:34Yuka...
14:36Yuka's smile, it's the last time.
14:40The stadium in the stadium.
14:48The accident was before the match.
14:53That's why you...
14:56I went to the hospital.
14:59The hospital has been working on this hospital.
15:01It's been a long time for me.
15:02It's been a long time for me.
15:07It's been a long time for me.
15:12Yuka, it's been a long time for me.
15:17It's been a long time for me.
15:42I've been to the hospital for a long time.
15:44But I've been to the hospital for a long time for me.
15:48I'm sorry.
15:52I can't tell anyone about the hospital.
15:54What's this?
15:56The soccer team, how did you do that?
15:59Well, the next challenge has been decided.
16:03It's because of your shoot.
16:04We're all working on the練習.
16:14I'm the manager of the Oto Na.
16:16Today, I'm the manager of the soccer team.
16:19It's just that you're watching the練習.
16:20It's just that I'm looking forward to watching the show.
16:25So, I'm going to play with the show.
16:27I want to be able to live the show.
16:29I'm going to be working on the show.
16:31Please, do it.
16:37What is so large?
16:39It's a mistake.
16:50Oh, my God!
17:01I'm going to go for it!
17:04Endo?
17:06I'm not going to go well.
17:09I'm going to go like that, but I'm not going to go for it.
17:12I'm going to go for a strike.
17:16Fight! Fight! Fight! Fight!
17:20Fight! Fight! Fight!
17:23Don't worry about it, Somioka.
17:25I'm going to beat it up now.
17:27I don't want to tell you what you're talking about.
17:33I was so happy to compete with everyone.
17:37I finally got a soccer team.
17:41How did you do it?
17:46I was so proud of you.
17:48What?
17:49What's up?
17:50It's Gowenji.
17:52He's coming out and he's completely different.
17:57You can call me the one.
17:59I know you can name him for the one.
18:01I know.
18:02If he's got a shoot,
18:03he's going to be me.
18:05That's what I want to do.
18:08That's right.
18:10I don't want to win.
18:12I want to be able to beat you so much.
18:16Okay! Let's finish your shoot!
18:19We'll win!
18:20I don't want to win!
18:22I don't want to win.
18:26That's why you want to do it!
18:28You're saying it's easy to say.
18:30It's easy to do, but...
18:32Goehenji will be like you!
18:34You're the Somioca Ryugo!
18:36You're the soccer player, right?
18:39You're the soccer player!
18:42I'm the soccer player...
18:45Okay! Let's do it!
18:47I'm the soccer player! I'm the shooter!
19:11You're the soccer player!
19:16You're the soccer player!
19:16You're the soccer player!
19:19You're the soccer player!
19:19You're the soccer player!
19:19You're the soccer player!
19:20You're the soccer player!
19:22You're the soccer player!
19:22You're the soccer player!
19:23You're the soccer player!
19:24You're the soccer player!
19:26You're the soccer player!
19:29You're the soccer player!
19:33Okay, let's go! Let's do it again!
19:39Hello, I'm Limeo and Natsumi.
19:48How are you?
19:50This road was your journey?
19:53I'm sorry, but I'm going to check you out.
19:57I'm going to check you out.
20:00Are you okay?
20:03I want to play with that bad guy.
20:06That's why I'm going to go through this road.
20:09Don't let me go.
20:10You're going to stop soccer.
20:12You're going to be the償 of your sister?
20:15That's right.
20:16It's a joke, isn't it?
20:18Who would you like to play soccer?
20:23You're going to try it.
20:25You're going to win!
20:26You're going to win!
20:28You're going to win!
20:30Yuka?
20:33Go for it, I'm going.
20:41I'm not going to win!
20:51Hey!
20:53Oh!
21:15Ah...
21:17Super!
21:18It's almost different from the shoot!
21:19It's almost different.
21:21I feel like the dragon is just like...
21:24I also felt like that.
21:29Tomeyoka! It was a huge shoot!
21:33This is...
21:34This is my shoot!
21:36I did it!
21:38Tomeyoka!
21:40Okay, let's put a name on this shoot!
21:44That's good!
21:45Domeyoka shoot!
21:47Domeyoka shoot!
21:48Domeyoka shoot!
21:50Domeyoka shoot!
21:55Gowenji?
21:57Ah!
21:57What?
22:06Endo.
22:08I'll do it...
22:13Go...Gohenji!
22:15Go!
22:41O-de-l-boy, o-de-n-guile
22:48Retro-modernな建物,人気者好きなんだもの
23:20ハンペン食べてるのに、大根の誘惑青のリスパンコール、心乱れる私メインディッシュはおでん、別腹でも一本
23:44いつも近くにいたのに、気づかなかったよ九筋一筋噛みしめて、梅雨の香りに包まれて好きだってことわかってしまったから青春おでん
24:04オカルト中との試合が決まった仲間になったゴーエンジそして必殺技を身につけた染岡だけどオカルト中の必殺技ゴーストロックが俺たちの動きを奪った
24:05まさか呪い?次回稲妻イレブンドラゴンが出たこれが超次元サッカーだ
24:25キャプテン、今日の格言
24:35お前にはお前のサッカーがあるもっと自分に自信を持て
24:43以上バッグキャプテンキャプテン

Recomendada