00:19Patron, you are not?
00:20Yes, I don't know.
00:22If you ask me,
00:23I will see you,
00:23I will see you.
00:24I will see you.
00:25I will see you.
00:28I will see you here.
00:29Do you have any other method?
00:33Yes,
00:34You are?
00:35You are?
00:37You are?
00:38God, you are.
00:39God, it was a popular one of you.
00:49What's this?
00:51Come here!
00:52Come on, come on!
01:06Ah, Eylül Hoca değil mi o ya?
01:08O tabi.
01:09Başka kim olabilir ki?
01:11İşte rüya takım bu.
01:22Merak etme daha en iyi kısmını kaçırmasın.
01:32Çekelim.
01:45Hala kan çıkmadı, kan çıkmazsa her kız ölecek.
01:51Çıkmıyor, çıkmıyor.
01:53Samo!
01:54Susar mısın artık lütfen?
02:01Başaramadı.
02:30Hocam siz müthişsiniz, siz gerçek bir efsanesiniz.
02:34Abi adam, inanılmaz karizma ya.
02:37Bak bahse girerim, bütün kızlar sıraya girecek.
02:39Yalnız adam evli, hatırlatırım.
02:42Evli falan değil.
02:44Saçma sapan dedikodular yayınmayın.
02:46Özür dilerim hocam.
02:57Ya yemin ederim evliymiş diye duydum ya.
02:59Sen de öyle duymadın mı?
03:01Bana öyle söyleyen sendin.
03:03Tamam, tamam yanlış istihbarat.
03:05Ama evli olmasa bile en azından çapkın biri.
03:07Görmedin mi Eylül Hoca'ya nasıl bakıyordu?
03:09Bence bunlar bir yerden tanışıyorlar ama nereden?
03:17Ne oldu şimdi ya?
03:21İzin verirseniz ben kapatabilir miyim?
03:25Bilmem, kapatabilir misin?
03:33Her zaman yaptığım şey herhalde.
03:35Ben daha önce görmedim.
03:37Görmediğim bir şeye inanmam.
03:39Şanslısınız, bugün görebilirsiniz.
03:43Peki, sana güveniyorum.
03:51Hocam tebrikler, harika arkadaşlar.
03:54Hepinizin eline sağlık arkadaşlar.
03:56Tamam hocam.
03:57Senden bir şey rica edebilir miyim?
03:59Sorumuna gerek var mı?
04:01Amerika'ya gideceğim.
04:03Ben gidince o kıza göz kulak olur.
04:06Beyninden mi bahseniz?
04:08Evet.
04:09Aşık mı oldun sana?
04:11Bak, bu duygunun adı ne bilmiyor.
04:13Ama benim için çok değerli.
04:15Çok önem veriyorum abi.
04:17Selim abi.
04:18Adı, adresi, numarası, her şeyi buraya yazıyor.
04:22Başka türlü içim rahat etmeyecek.
04:25Sana da güveniyorum abi.
04:29Lütfen.
04:55Hadi.
04:56Doktor Ali.
04:59Çok havalı bir giriş yaptın dostum.
05:00Tebrikler.
05:08Özlemişim ameliyattan çıkınca seni görmeyi.
05:10Ben de.
05:12Gerçekten şu an burada olmak çok garip.
05:14Yıllar sonra seni hastanede görmek düğeri.
05:18Eee?
05:19Neye borçluyuz bu şerefe?
05:21Bir anda gelişti desem.
05:23Yani her şey birbirini tetikledi.
05:26Sonuç olarak işte buradayım.
05:29Eylül'ün geldiğini duyduğun için değil yani.
05:32Hayır değil.
05:34Eylül'ün burada olduğunu bilmiyordum.
05:36İlginç.
05:38İlginç ama.
05:40Yıllarca o kadar ısrara rağmen gelmiyorsun.
05:43Sonra birden ortaya çıkıyorsun.
05:46Hem de.
05:47Tam Eylül'ün geldiği gün.
05:50Madem konuyu açtın sorayım.
05:53Eylül'ün bu hastanede çalışmaya başladığını neden bana söylemedin?
05:57Eylül'ün kafasını karıştırmanı istemedim çünkü.
06:00O ne demek şimdi?
06:02Bak Ali.
06:04Eylül'ü tanıdığın kimseye benzemiyor.
06:06O farklı.
06:07Çok yetenekli.
06:09Senden benden hepimizden başarılı olacak.
06:13Bana bilmediğin bir şey söyle.
06:18Yok.
06:20Ben sana yıllar önce söylediğim bir şeyi tekrar söyleyeyim.
06:24Eylül'den uzak dur.
06:27Şu anda mesleğinden başka bir şey düşünmesini istemiyorum.
06:36Neyse sonra konuşuruz.
06:39Nereye gidiyorsun?
06:42Dediğin kadar yetenekli mi onu görmeye?
07:05Ne oldu bir sorun mu var?
07:07Niye geldiniz?
07:08Kontrol etmek için.
07:10Bakalım işini iyi yapabiliyor musun?
07:12Biliyorsun sorumluluk bende.
07:14Sana güvendim ama yaptığın işi onaylamam gerek.
07:17Beyin cerrahlarının prosedür klişeleri.
07:20Kitaptan mı ezberlediniz?
07:24Gülüyor musunuz?
07:26Gülüyor musunuz?
07:26Affedersiniz hocam.
07:27Komikse güleceksiniz tabii canım.
07:28Bence de komik değil.
07:33İyi gidiyorsun.
07:39Gerçek de değilsin.
07:41Gerçek de değilsin.
07:41Keselim.
07:44Şaşırdınız mı?
07:45Hayır.
07:46Nasıl yaptın bana da öğret?
07:48Aletsiz kateteri nasıl taktın?
07:50Çok heveslisin.
07:51Öğrenmeye isteklisin.
07:53Bu gerçekten çok güzel.
07:54Ama isteme şeklin yanlış.
07:57Kabasın kaba.
07:58Bu konuda biraz kendini geliştirmen lazım.
08:01Kaba mı?
08:02Evet.
08:02Yıllar sonra tekrar karşılaşıyoruz ve benden istediğin ilk şey bu mu?
08:07Gayet iyi olduğunuzu görüyorum.
08:09Niye yapmacık sorularla vakit kaybededim?
08:12Bana laf mı çarpıyorsun Eylül?
08:13Yoo. Direkt söylüyorum.
08:19Gülme.
08:21Bu sefer komik değil de.
08:23Pardon hocam.
08:30Bekri.
08:40Sorun ne?
08:42Neden bana böyle soğuk davranıyorsun?
08:47Aynı şeyi lisede de yaptın.
08:50Beni hayatından ittin.
08:51Sana yardım etmeme izin vermedim.
08:54Sonra da serserinin tekinin motorunu atladın, çekip gittin.
08:58Ne yapıyor acaba şu anda o serseri?
09:01Gerçekten bunu merak ettiğin için mi arayıp durdum dedim.
09:05Cık.
09:06Hayır.
09:09Neler yaptığını merak ediyordum.
09:11Görüyorsun işte cerre oldum.
09:13Birkaç hastanede çalıştım şimdi de buradayım.
09:15Hiç evlenmedim.
09:17En yakın arkadaşım hala lisedekiyle aynı.
09:20Esma.
09:21Hatırlarsın.
09:22Okulda ilk gün onun yanına oturmuştum.
09:25Korkmayacağınızı biliyordum zaten.
09:28Bir sürü ilişki gördüm.
09:30Evlerinden, karılarından kaçmak için gece nöbeti tutmak isteyen yığınla erkek doktor tanıdım.
09:37Bunu neden bana anlatıyorsun?
09:39Evliliğin kutsal bir şey olduğunu düşünüyorum.
09:44Ben de.
09:45O zaman öyle davran.
09:52Neden böyle söyledi şimdi?
09:56Böyle davran derken ne demek istedik?
09:58Ben niye kendi kendime konuşuyorum acaba?
10:21Bahar Tunc.
10:25Seni görmek güzel.
10:28Seneler sonra bu seferde aynı hastanedeyiz.
10:31Evet.
10:33Ama bu sefer okuldan farklı olmasını umuyorum.
10:37Ben de.
10:39O zamanlar kitaplarınızı hep ben taşırdım.
10:42Şimdi burada da yardımcılığınızı hak ettiğimi düşünüyorum.
10:46Kim bilir.
10:58Ben bilirim.
11:00Bakın.
11:01Geçmiş geçmişte kaldı.
11:03Bunu unutmayın.
11:04Ben artık öğrenciniz değilim.
11:06Burada eşit şartlar altındayız.
11:09Bak Bahar.
11:09Ali Asaf Denizoğlu.
11:13Sizi de görmek çok güzel.
11:15Hadi.
11:16Hadi.
11:19Hadi.
11:28Hadi.
11:29Hadi.
11:30Hadi.
11:32Hadi.
11:34Hadi.
11:35Hadi.
11:36Hadi.
Comments