Züleyha'nın, Yusuf'a olan Amansız Aşkı | Hz. Yusuf
Eşsiz Hediyeler Sana Layık
--
Babil’e bağlı Fedan kentinde yaşayan Hz. Yakub uzun süredir oranın valisi olan dayısının (Laban) sürüsüne çobanlık yapmakla hayatını sürdürüyordu. Putperest olan Fedan halkı yağmur yağması için Babil’in ana tanrıçası İştar’a adaklar sunuyor, bu kente yağmur yağmamasının nedenini ise Yakub’un yaptıklarından tanrıların hoşnut olmamasına bağlıyorlardı. Yakub ise Fedan kentinde insanların tek tanrıya inanmalarını ve O’na ortak koşmamalarını söylüyordu. Fakat Fedan halkı tüm öfkelerine rağmen vali Laban’dan çekindikleri için Yakub’a bir şey yapamıyorlardı. Bir gün Fedan halkından tanrıları küçümseyen birini Yakub’a gözdağı vermek için ölüm cezası verirler. Fakat Yakub adamı tam ateşe atılacağı sırada kan parasını vererek kurtarır. Bu davranışı mahkumun ve karısının iman etmesini beraberinde getirir. Yakub’un dört hanımından biri olan Rahil uzun yıllardan sonra hamile kalır. Ancak çocuk bir türlü doğmaz. Yakub Allah’a dua etmek için hurmalığa gider. İştar tapınağının büyücüsü Lakub’un çocuğunu yok etmek için tapınakta büyü yapmaktadır.
Orijinal Adı: JOSEF THE PROPHET
Türkçe İsmi: HAZRET-İ YUSUF
Yönetmen: Ferecullah Silahşör
Oyuncular: Mustafa Zamani, Mahmud Pakniyet, Cafer Dehgan, Cihanbahş Sultani, Ketayun Riyahi, Leyla Bolukat
Görüntü Yönetmeni: Resul Ahadi
Ses: Ahmed Amiri
Yapım Yılı: 2008
Yapım: CIMA Film Center
#Kanal7 #HzYusuf
Eşsiz Hediyeler Sana Layık
--
Babil’e bağlı Fedan kentinde yaşayan Hz. Yakub uzun süredir oranın valisi olan dayısının (Laban) sürüsüne çobanlık yapmakla hayatını sürdürüyordu. Putperest olan Fedan halkı yağmur yağması için Babil’in ana tanrıçası İştar’a adaklar sunuyor, bu kente yağmur yağmamasının nedenini ise Yakub’un yaptıklarından tanrıların hoşnut olmamasına bağlıyorlardı. Yakub ise Fedan kentinde insanların tek tanrıya inanmalarını ve O’na ortak koşmamalarını söylüyordu. Fakat Fedan halkı tüm öfkelerine rağmen vali Laban’dan çekindikleri için Yakub’a bir şey yapamıyorlardı. Bir gün Fedan halkından tanrıları küçümseyen birini Yakub’a gözdağı vermek için ölüm cezası verirler. Fakat Yakub adamı tam ateşe atılacağı sırada kan parasını vererek kurtarır. Bu davranışı mahkumun ve karısının iman etmesini beraberinde getirir. Yakub’un dört hanımından biri olan Rahil uzun yıllardan sonra hamile kalır. Ancak çocuk bir türlü doğmaz. Yakub Allah’a dua etmek için hurmalığa gider. İştar tapınağının büyücüsü Lakub’un çocuğunu yok etmek için tapınakta büyü yapmaktadır.
Orijinal Adı: JOSEF THE PROPHET
Türkçe İsmi: HAZRET-İ YUSUF
Yönetmen: Ferecullah Silahşör
Oyuncular: Mustafa Zamani, Mahmud Pakniyet, Cafer Dehgan, Cihanbahş Sultani, Ketayun Riyahi, Leyla Bolukat
Görüntü Yönetmeni: Resul Ahadi
Ses: Ahmed Amiri
Yapım Yılı: 2008
Yapım: CIMA Film Center
#Kanal7 #HzYusuf
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:00Yüz Arsif içeri girmek için izninizi bekliyor.
00:00:07Söyle gelsin.
00:00:10Sen dışarıda bekle.
00:00:19Buyurun efendim.
00:00:23Doğrusunu söylemek gerekirse ben Potifar'a imreniyorum.
00:00:26Ne zaman isterse sizin gibi bir bilge danışmandan yararlanabiliyor ama bizim böyle bir imkanımız yok.
00:00:33Bize bundan mahrum bırakmana üzülüyorum.
00:00:36Daha önce beni çağırmış olabilirsiniz ama benim bundan hiç haberim yok.
00:00:40Önceleri bizi daha çok sorardın ama epeydir yıldızlar kadar ulaşılmaz olmuşsun Yüz Arsif.
00:00:48Hali hazırda yeryüzünde ve efendim Züleyha'nın huzurundayım.
00:00:52Emriniz varsa buyurun.
00:00:53Pekala.
00:00:57Büyük vekilercim vaktini fazla almayacağım.
00:01:00Oturun.
00:01:00Size söyleyeceklerim var.
00:01:02Tefs soylularından birinin hanımı eşine ihanet etmiş.
00:01:15Bu haberi az önce duydum ve doğrusu çok üzüldüm.
00:01:22Sizce bu kadına ne yapmak gerekir?
00:01:25Veya Yüz Arsif bu kadın hakkında nasıl bir hüküm verilebilir?
00:01:29Bir hüküm vermek için daha çok ayrıntıyı bilmek gerekir.
00:01:35Örneğin bu kadının ihaneti açığa çıkmış mı çıkmamış mı?
00:01:39O bu hatayı açıkça dillendiriyor mu?
00:01:42Olayın açığa çıkmasından utanç duyuyor mu?
00:01:45Cariye midir yoksa özgür bir kadın mıdır?
00:01:48Çocuğu var mı yok mu?
00:01:50O kadının kocası onu seviyor ve bu sevgisini ifade ediyor muydu acaba?
00:01:57Bu kadının kocası onun bütün ihtiyaçlarını karşılıyor muydu?
00:02:01Onunla gerektiği gibi ilgileniyor muydu?
00:02:04Onun hangi dinden olduğunu bilmek gerekir.
00:02:07Bu ve benzeri birkaç soru sorulmalı.
00:02:09Bunca soru bir hüküm vermek için mi?
00:02:13Potifar'ın her işinde size danışması boşuna değilmiş doğrusu.
00:02:16Bu ve bunun gibi soruların cevapları alınmadan doğru bir hüküm verilemez.
00:02:23Ben bu soruların hiçbirinin cevabını bilmiyorum ama.
00:02:27Yalnızca aşık olduğunu duydum.
00:02:31İnanmayın efendim.
00:02:34Aşk mukaddestir.
00:02:36Aşık da ihanet etmez.
00:02:40Gönül işi akıl ve mantık tanımaz.
00:02:46Aşık gönül haremine temiz olmayan duyguları almaz.
00:02:52Hevesi aşk olarak adlandırmamak gerek.
00:02:57Peki Yuzarsif.
00:03:01Bugüne kadar hiç aşık...
00:03:08...oldun mu?
00:03:13Evet.
00:03:16Kime?
00:03:20Sevgisiyle beni...
00:03:22...gerçek sevgiye yönelten...
00:03:26...babama.
00:03:33Sana kim içeri gir dedi?
00:03:36Burası ahır mı?
00:03:37Söyler misin?
00:03:39Özür dilerim efendim.
00:03:41Özür dilerim.
00:03:42Yaşlandı ama akıllanmadı.
00:03:51O sizi seviyor ve kendini sizin sır dışınız olarak kabul ediyor.
00:03:56Yoksa birden içeri girmezdi.
00:03:58Buna geçelim.
00:04:02Bir soru daha cevap vermek zorunda değilsin.
00:04:06Şimdiye kadar kimse size sevgi besledi mi?
00:04:11Evet.
00:04:17Etrafımdakilerin bana duydukları sevgi...
00:04:20...benim için sıkıntı ve meşakkatten başka bir şey getirmedi.
00:04:24Halam Faika'nın...
00:04:25...bana duyduğu aşırı sevgi...
00:04:27...kardeşlerimin...
00:04:28...beni kıskanmasına yol açtı.
00:04:31Babamın sevgi ve ilgisi...
00:04:32...kuyuya atılmama...
00:04:36...esarete ve...
00:04:39...ayrılık acısına neden oldu.
00:04:41Hayır hayır ben bunları kastetmemiştim.
00:04:45Ben kadınların size duyduğu sevgiyi kastetmiştim sadece.
00:04:51Hayır hayır efendim.
00:04:53Bazen bakışlarının ağırlığını hissediyorum.
00:05:00Ama onlara ilgi göstermiyorum.
00:05:05Pekala.
00:05:08Gidebilirsiniz.
00:05:10O kadın hakkında da bilgi edineceğim.
00:05:13Eğer gerekli olursa size danışırım.
00:05:23Bakışlarının ağırlığını hissediyorum.
00:05:26Ama onlara...
00:05:27...ilgi gösteremiyorum.
00:05:32Bir şey mi oldu efendim?
00:05:34Bir köle olduğunu unutmuş.
00:05:37Kinaye yollu sevgime duyarsız olduğunu anlattı.
00:05:40Düşünebiliyor musun?
00:05:41Haklıdır.
00:05:43Bir köleye aşık olan bir soylunun...
00:05:45...alacağı cevap işte budur.
00:05:48Göreceğiz.
00:05:49Artık kimseye...
00:05:50...hak ettiğinden fazla değer vermeyeceğim.
00:05:53Niçin onu saraydan kovmuyorsunuz?
00:05:56Hatta onu buradan sürün efendim.
00:05:59Potifar'a rağmen mi?
00:06:01Onun Yuzarsif'i ne kadar çok sevdiğinden haberin yok.
00:06:04Bu durumda kararınız yerinde.
00:06:08İlgi göstermeyin.
00:06:11Bir an önce görkemli bir şölen için hazırlık yapın lütfen.
00:06:16Kendimi eğlenceye ve içkiye vermek istiyorum.
00:06:19Yuzarsif hayal görüyor.
00:06:24Fikrimi ve ruhumu o kadar meşgul edeceğim ki...
00:06:29...ona hayatımda hiç yer kalmayacak.
00:06:32Sizi arıyordum efendim.
00:06:34Niçin karanlıkta oturuyorsunuz?
00:06:36Yalnız kalmak istiyorum.
00:06:37Misafirleriniz ne olacak?
00:06:41Tanrıların gazabına uğrasınlar.
00:06:44Hepsinin canı cehenneme.
00:06:47Saraya dönmelisiniz.
00:06:51Arkanızdan neler konuştuklarını biliyor musunuz?
00:06:54Başkalarını da zehirliyorlar efendim.
00:06:56Bütün bunlar Yuzarsif'in yüzünden.
00:07:03Ya onu...
00:07:05...bütün benliğimden söküp atmalıyım...
00:07:08...ya da...
00:07:08...ya da...
00:07:09...onun varlığını ortadan kaldırmalıyım.
00:07:13Onu ortadan kaldırabileceğinizden emin misiniz efendim?
00:07:21Onu öldüremem.
00:07:24Hayır.
00:07:26Bunu asla yapamam.
00:07:30O halde onu sürgüne gönderin.
00:07:32Bunu da mı yapamazsınız?
00:07:34Potifar varken bu mümkün değil.
00:07:38Unifer'den sonra...
00:07:39...Yuzarsif'i de kaybetmeye asla razı olamaz.
00:07:42Bir seyahate ne dersiniz?
00:07:45Bir müddet...
00:07:46...bir müddet uzak kalırsanız...
00:07:49...her şeyi unutursunuz efendim.
00:07:51Menfis'e ve Nil Delhansı'na seyahat için hazırlıklar başlatılsın.
00:08:01Madem ki buradan Yuzarsif'i kovamıyoruz...
00:08:04...o zaman biz buradan uzaklaşacağız.
00:08:07Yaklaşacağız.
00:08:08MÜZİK
00:08:38Gidelim
00:08:56Kürekleri asılın
00:08:59Gidiyoruz
00:09:07Güzel bir yer
00:09:36Buraya birlikte çok geldik
00:09:40Bana çok iyi geldi efendim
00:09:42Neden bu kez burayı bu kadar sıkıcı görüyorum bilmiyorum doğrusu
00:09:50Eskiden burası o kadar güzeldi ki
00:09:59Bakın ne kadar da iri bir inci
00:10:23Güzelmiş
00:10:37Bir zamanlar böyle bir inci gördüğünüzde kendinizden geçerdiniz
00:10:49Ama şimdi
00:10:51O zamanlar bundan daha güzel bir mücevher görmemiştim
00:10:55Züleyha kızım ne oldu
00:10:59Mutlu değilsin galiba
00:11:01Ondan uzaklaşırsam huzur bulacağımı sanıyordum ama öyle görünüyor ki
00:11:11Ayrılık acısı
00:11:14Ayrılık acısı
00:11:15Onun yanında bulunma acısından
00:11:18Çok daha betermiş
00:11:21Bunu düşünmemiştim
00:11:22Seyahate çıkalı
00:11:24Seyahate çıkalı daha birkaç gün oldu
00:11:25Zamanla unutacaksın
00:11:27Her gün biraz daha fazla zihnimi meşgul etmeye başladı
00:11:32Çıldırmamak elde değil
00:11:35Söyle gemi geri dönsün
00:11:40İzin verin birkaç gün daha geçsin
00:11:43Eğer işe yaramazsa
00:11:45Teps kentine geri dönüyoruz
00:11:58Herkes hazır olsun
00:11:59Herkes yerine
00:12:00Dalgıçlar gemiye binsin
00:12:02Mimi sabı ne oldu
00:12:04Gidiyoruz
00:12:06Yine sarayın muhtelif yerlerinde dikilip
00:12:19Hasretle Yüz Arsif'imi seyredeceksiniz
00:12:23Yüz Arsif'e boyun eğdirinceye kadar vazgeçmeyeceğim
00:12:30Bu işte sen de bana yardım etmelisin
00:12:33Bana yardım edeceğine dair söz ver
00:12:38Sizi memnun etmek için her şeyi seve seve yaparım efendim
00:12:43Bu maceradan kimsenin haberi olmayacak
00:12:46İçiniz rahat olsun
00:12:48Ama
00:12:49Yüz Arsif kabul etmezse ne olacak söyler misiniz
00:12:56Onu öldüreceğim
00:13:00Yüz Arsif geldi efendim
00:13:05Selam size
00:13:22Saraya hoş geldiniz
00:13:23Saraya hoş geldiniz
00:13:24Umarım
00:13:25Seyahatten güzel anılarla dönmüşsünüzdür
00:13:30Teşekkür ederim Yüz Arsif
00:13:32İyi bir seyahatti
00:13:35Ben burada yokken sarayda olup bitenler hakkında senden bilgi almak istedim
00:13:44Kayda değer bir şey olmadı
00:13:47Sadece sarayın temizliği ile ilgili işler yapıldı efendim
00:13:51Daha önce çok kötü durumda olan hizmetkar ve kölelerin kaldığı yerler onarıldı
00:13:57Hizmetçilerin giyim kuşamında bir takım değişiklikler yapıldı
00:14:01Ayrıca giysi ve yiyecek ambarları da gözden geçirildi
00:14:04Bununla ilgili ayrıntılı rapor daha sonra son olacak
00:14:07Bunca iş benim olmadığım bu kısa süre içinde mi yapıldı?
00:14:11Vazifemin üstünde bir iş yapılmış değil efendim
00:14:15Bu çalışmalarınız her türlü takdirin üstünde
00:14:18Bu yüzden ben de bu seyahatte dalgıçlarımızın
00:14:23Nil'den çıkardıkları değerli bir inciyi size hediye ediyorum
00:14:27Yüz Arsif umarım beğenirsin
00:14:30Bu senin
00:14:31Saray işlerini yapmak benim vazifem
00:14:36Her zaman size ve Potifar Hazretlerine minnettarım
00:14:41Al bunu
00:14:44Bu sana ait
00:14:46Teşekkür ederim efendim
00:14:54Vekil harcımızın başını öne eğişi bize olan saygısından mı yoksa ilgisizliğinden mi?
00:15:14Hayır efendim
00:15:15Ben Rabbimin ve efendilerimin huzurunda her zaman başı eğik ve mahcup durmalıyım efendim
00:15:22Peki neden daha önce böyle değildin?
00:15:26Daha önce bir çocuktum ve köleliğin gereklerini bilmiyordum
00:15:31Ama Yüz Arsif ben küçükken gösterdiğin o sadakat ve samimiyeti şimdiki saygıya tercih ediyorum
00:15:43Her dönemin kendine göre şartları vardır
00:15:46Yüz Arsif sizden edepli olmayı ve saygı göstermeyi öğrendi
00:15:51Benden bundan başkasını görmeyeceksiniz
00:15:54Biraz otur
00:15:59Çocukken seninle ben ilgilenirdim
00:16:03Onun hatırı için bari seni biraz
00:16:08Seyredebileyim
00:16:11Beni bağışlayın efendim
00:16:15Sarayda yapılması gereken işler var
00:16:18İzin verirseniz gitmek istiyorum efendim
00:16:22Pekala Yüz Arsif
00:16:25Gidebilirsin
00:16:30Allah'ım sana sığınıyorum
00:16:38Ben zayıfım
00:16:41Ve baştan çıkarıcı şeytanların fitnesi karşısında
00:16:47Senden başka bir sığınağım yok
00:16:50İşlerde gösterdiğim başarı
00:16:53Ve kalpleri kazanma yeteneğim senin sahinde
00:16:58Sana yalvarıyorum
00:17:00Sana yalvarıyorum Rabbim
00:17:06Hiçbir zaman beni kendi halime bırakma
00:17:09Rabbim
00:17:14Kurulan tuzaklara düşmekten beni koru
00:17:19Senden başka
00:17:23Bana kim yardım edebilir
00:17:25Sersem budala
00:17:35Benden ne istiyorsun
00:17:38Peşimi neden bırakmıyorsun
00:17:40Söyler misin
00:17:41Özür dilerim efendim
00:17:43Beni bağışlayın
00:17:44Mecburdum
00:17:45Gördünüz mü
00:17:47Tanrılarımıza tapmadığını söylememiş miydim ben
00:17:51Gördünüz işte efendim
00:17:53Büyük kahin
00:17:55Antmahu ve Potifar hazretlerini buraya getirip
00:17:58Gerçeği onlara da göstermeliyiz bence
00:18:00Yüz Arsif'in inancına ilişkin tek kelime eder
00:18:09Ya da onun için bir tehlike oluşturursan
00:18:10Seni kendi ellerimle öldürürüm
00:18:12Anladın mı
00:18:13Ben Yüz Arsif'i canlı istiyorum
00:18:15İnancı beni hiç ilgilendirmez
00:18:17Ne dediğimi umarım anlamışsındır
00:18:20Öyle değil mi
00:18:21Ama
00:18:26Ama efendim
00:18:27Ben sizin için endişe ediyorum
00:18:29O sizin inancınızı yok edecek
00:18:32Bunlar seni asla ilgilendirmez
00:18:35Benim Nedimemsen
00:18:37Bana itaat etmek zorundasın
00:18:41Eğer kafana göre hareket edeceksen
00:18:43Söyle de başımın çaresine bakayım
00:18:46Baş üstüne
00:18:48Tamam
00:18:48Ben ne bir şey gördüm
00:18:52Ne de bir şey duydum efendim
00:18:55Sırrınızı koruyacağıma dair size yürekten söz veriyorum
00:18:59Ey büyük amın
00:19:02Yüz Arsif bana itaat ederse
00:19:05Sana değerli hediyeler sunacağım
00:19:08Benim senden başka hiçbir tanrım yok
00:19:13Lütfen bana yardım et
00:19:17Ben onu çok seviyorum
00:19:19O bana ait
00:19:21O benim kölem
00:19:23Lütfen bana itaat ettir
00:19:25Bana itaat etsin
00:19:27Ne oldu yüce efendim
00:19:28Amun
00:19:30Gecenin bu vaktini
00:19:31Uyuyarak geçirir
00:19:33Ama siz
00:19:36Bu durumda
00:19:37Ona zahmet vermemelisiniz
00:19:40Size söz veriyorum
00:19:43Dua eder de dileklerimi yerine getirirseniz
00:19:46Size ve Amun'a
00:19:47Paha biçilmez armağanlar sunacağım
00:19:49Bu dileklerinizi
00:19:51Amun'a
00:19:52Sabah da iletebilirsiniz
00:19:53Bu Amun'a emanet olarak alıyorum
00:20:00Bu gece ona sırlarımı açıp dilekte bulunacağım
00:20:04Amun'un niçin bana yardım etmediğini bilmiyorum
00:20:13Ben onun tanrıçası değil miyim?
00:20:19Yüce efendim
00:20:19Eğer Amun'un yardımları olmasaydı
00:20:22Siz bu saygın konumunuzu elde edemezdiniz
00:20:24Sizi bütün Mısır kadınlarına
00:20:27Üstün ve önder kılan
00:20:29Tanrımız Amun'dur efendim
00:20:30Neler saçmalıyorsun
00:20:32Hangi üstünlük
00:20:34Hangi önderlikmiş bu
00:20:35Beni satın aldığın bir kölenin gözünde
00:20:38O kadar hakir kılmış ki
00:20:39Yüzüne bakılmaya değmeyecek
00:20:41Kokuşmuş bir tezek parçası gibi
00:20:42Görünüyorum ona
00:20:43Şehrin ve sarayın önderliğinden vazgeçtim
00:20:49Sadece beni bu İbrani kölenin efendisi yapsın
00:20:54Bu bana yeter
00:20:56Çok tuhaf
00:20:58Niçin bu kadar zayıf davranıyorsun?
00:21:02Siz bu sarayın efendisi ve Yüzarsif'in de sahibisiniz
00:21:05Bir efendi kölesine istediği şeyi yaptırır
00:21:10Niçin sevgi ve dilenme yerine
00:21:13Güç ve yetkilerden yararlanmıyorsun?
00:21:21Gerçekten de bir kölenin sevgisi benim için ne ifade ediyor?
00:21:26Ben onu istiyorum
00:21:27Şüphesiz o benim avucumdadır
00:21:29Ve emirlerime karşı da gelemez
00:21:33Yüce Amon
00:21:36Bu İbrani köleye kavuşmam için bana yardım et
00:21:41Eğer yardım edip beni Yüzarsif'e kavuşturursan
00:21:45Amon tapınağına binlerce altın sunacağım
00:21:49Yüzarsif'i buraya çağır
00:21:51İçeri girince de yedi kapının
00:21:54Yedisini de kilitle
00:21:57Tamat Yemeni ve diğer bütün hizmetçileri de buradan uzaklaştır
00:22:04Efendim Züleyha sizi çağırıyor
00:22:08Siz gidebilirsiniz geleceğim
00:22:10O halde yedi kapının yanındaki koridorda bekliyor olacağım
00:22:15Bu gördüğün oda
00:22:22Züleyha ve Potifar'ın çok yakın ve samimi dostlarını ağırladıkları odadır
00:22:27Oda'ya ulaşabilmek için bizim şu anda geçtiğimiz yedi kapıdan geçmelisin
00:22:32Bu kapılar kilitlenirse hiç kimse o odaya giremez ya da oradan çıkamaz
00:22:36Bu kapıların anahtarı sadece Efendimizin eşi Züleyha'da bulunur
00:22:40Efendim Züleyha'nın emridir
00:22:53Selam hanımefendi Züleyha
00:22:57Züleyha'nın emridir
00:23:02Züleyha'nın emridir
00:23:04Züleyha'nın emridir
00:23:05Züleyha'nın emridir
00:23:07Züleyha'nın emridir
00:23:39Ve bir kölenin efendisine itaat etmesi gerektiğini de biliyorsun.
00:23:47Öyle değil mi?
00:23:49Bugüne kadar benden bir itaatsizlik gördünüz mü?
00:24:04Bugün de itaat etmelisin.
00:24:09Bir emriniz varsa hizmetinizdeyim.
00:24:19Ben kendimi sana sunmak için hazırım.
00:24:22Allah'a sığınırım.
00:24:28Siz, siz benden ne istiyorsunuz?
00:24:33İhanet etmemi mi?
00:24:36Size itaat edeceğimi söyledim.
00:24:40İtaat etmek, ihanet etmekten farklıdır.
00:24:42Benden ne istiyorsunuz?
00:24:47Ben senden seni istiyorum.
00:24:48Kocan yıllarca bana iyilik etti ve iyi bir mevkiye getirdi beni.
00:24:54Şimdi benden ona ihanet etmemi mi istiyorsun?
00:24:57Ben de sana sevgimi esirgemedim.
00:24:59Size ve eşinize minnettarım.
00:25:02Sevginize günah ve ihanetle mi karşılık vermemi istiyorsunuz benden?
00:25:07Sen bana borçlusun.
00:25:08Sana gösterdiğim sevginin karşılığını vermelisin.
00:25:11Bir köle olarak bana itaat etmeye mecbursun.
00:25:15Sevginizi kazanmamı sağlayan beni yaratandı.
00:25:20Ben sizden çok ve sizden önce onun lütuflarına borçluyum.
00:25:24Sana sahip olmak için izzetimi hiçe sayarak zilleti tercih ettim.
00:25:30Asla vazgeçmeyeceğim.
00:25:32Ben namus ve şerefimi geçici bir hevesle değişmeyeceğim.
00:25:35Bu sır sadece ikimizin arasında kalacak.
00:25:39Kendimizi Allah'ın nazarından nasıl gizleyeceğiz?
00:25:43Kendi Tanrı'ndan mı korkuyorsun?
00:25:46Ben de ondan utanıyorum.
00:25:49Bu sorunu çözmek kolay.
00:25:52Bakışlarına tahammül edemiyorum.
00:25:55Beni bağışla yüce Amun.
00:25:58O artık günahımıza tanıklık etmeyecek.
00:26:01Ben aptallığın ve budalalığın sembolü olan o heykelden değil.
00:26:07Her şeyi gören ve işiten Allah'tan korkuyorum.
00:26:11Sen bana aptal ve budala mı diyorsun?
00:26:14Ben senin gibi yüzlercesini ayaklarımın altında ezerim.
00:26:18Sen benim atlarımın pisliğini bile temizlemeye layık değilsin.
00:26:22Kalkmış yüce Amun'a itaat etmeyi aptallığın sembolü olarak yorumluyorsun.
00:26:26Ben emrediyorum ve sen de bu emre itaat etmeye mecbursun.
00:26:30Aksi takdirde seni buraya gömerim.
00:26:48Ben yüce Rabbimin buyruklarını çiğnememe neden olmayacak emirlerinizi yerine getirebilirim ancak o kadar.
00:26:54Sana verilecek en iyi ceza kısasa kısastır.
00:27:08Şiddetli bir ceza şehvete esir olanı gaflet uykusundan uyandırır.
00:27:13Allah'ın peygamberi, bu yüce Allah'ın sana mesajıdır.
00:27:21Biz seni hiçbir zaman yalnız bırakmayacağız.
00:27:25Züleyha'yı cezalandırmaktan ya da ona karşılık vermekten sakın.
00:27:31Zira bir müddet sonra Yusuf Bey'in kendi emirlerine alet edemediği için bana zor kullandı diyecek.
00:27:40Bu durumda sen kınanacaksın.
00:27:43Şeytanın bu tuzağından kapıya donur kaç.
00:27:46Allah'ın peygamberi, bu yüce Allah'ın sana mesajıdır.
00:28:05Kapıya doğru kaç.
00:28:07Kaçış yolu yok.
00:28:08İtaat etmeye mecbursun.
00:28:10İtaat etmeye mecbursun.
00:28:40İtaat etmeye mecbursun.
00:28:41İtaat etmeye mecbursun.
00:28:43Sağ ol boxes.
00:28:45Seğ hoş.
00:28:47Üç.
00:31:53...en çetin imtihana tabi tutacak.
00:31:58Bu kölenin sözlerine inanacak değilsin herhalde.
00:32:09Suçsuzluğunu ispatlayamazsan...
00:32:12...senin canını şimdi burada alırım.
00:32:19Efendim ben kendi gözlerimle Yusuf'un koridordan geldiğini...
00:32:23...bu ağlayan çocuk Kisin'le biraz oynadığını ve...
00:32:27...daha sonra da odaya açılan koridora girip kapıyı kapattığını gördüm.
00:32:34Ben odamda istirahat ediyordum ki onu...
00:32:38...baş ucumda gördüm.
00:32:41Bağırdım ve yardım istedim.
00:32:44Oda kaçtı.
00:32:49Radam onu buraya çağırın.
00:32:51Yüzler Sif burada cezalandırılmalı.
00:32:55Hayır, hayır o suçlu değil.
00:32:57O suçlu değil.
00:33:01Benim şahidim var.
00:33:05Nerede şahidin?
00:33:06Getir onu buraya.
00:33:08Getir de ondan dinleyelim.
00:33:09Onu getireceğim.
00:33:11Ne beni desteklemek için...
00:33:12...ne de Züleyha'ya düşmanlık edecek kadar tanıyan bir şahidim var.
00:33:15O papağan gibi anlatacak.
00:33:17Kimin yararına ya da zararına konuştuğunu da bilmeyecek.
00:33:19Öte yandan benim akrabalarımdan değil...
00:33:23...Züleyha'nın akrabalarındandır o.
00:33:27Şüphesiz onun tanıklığı...
00:33:29...Züleyha'nın yararına olması gerekir.
00:33:32Söyle kimdir?
00:33:33Cezalandırılmadan önce onu buraya getir.
00:33:36Benim şahidim ağlaması duyulan bu çocuktur.
00:33:39Sen benimle alay mı ediyorsun?
00:33:46Sizden rica ediyorum.
00:33:47Size yaptığım onca hizmete karşılık...
00:33:49...o çocuğu buraya getirin.
00:33:55Potifar Hazretleri'ne selam.
00:33:59Bu benim halamın kızı Sitanen.
00:34:02Ve bu da kesin.
00:34:04Söyle şahitlik yapsınlar.
00:34:07Kesin. Konuş.
00:34:08Allah'ın sana öğrettiklerini anlat.
00:34:13Hadi.
00:34:26Kesin. Konuş.
00:34:27Yüce ve tek yaratıcının buyruğuyla onun kelamını söylüyorum.
00:34:41Eğer gömlek önden yırtılmışsa...
00:34:43...Züleyha suçsuz ve Yusuf suçludur.
00:34:48Eğer gömlek arkadan yırtılmışsa...
00:34:50...Züleyha suçlu ve Yusuf suçsuzdur.
00:34:53Annesinin bir tanesi...
00:35:05...sen nasıl konuştun?
00:35:06Döktüğün sahte gözyaşlarıyla...
00:35:11...neredeyse sana kanacaktım.
00:35:13Döktüğün sahte gözyaşlarıyla...
00:35:14...neredeyse sana kanacaktım.
00:35:16Döktüğün sahte gözyaşlarıyla...
00:35:36...neredeyse sana kanacaktım.
00:35:38Gerçekten de siz kadınların...
00:35:42...hilesi pek çok olur.
00:35:54Ben sana attığım iftiradan dolayı...
00:35:57...özür diliyorum.
00:35:58Umarım beni ve Züleyha'yı affeder...
00:36:03...ve bu macerayı sonsuza dek gizli tutarsın.
00:36:13Burada olup bitenleri hiç kimseye anlatmayın.
00:36:18Bu macerayı anlatanlar...
00:36:20...şiddetle cezalandırılacaktır.
00:36:24Gidin!
00:36:24Ne oldu?
00:36:27Nasıl kurtuldu?
00:36:31Bir çocuk.
00:36:35Kesin.
00:36:37Stenny'nin çocuğu konuştu.
00:36:40Ve her şeyi açık etti.
00:36:45Bir çocuk konuşabilir mi ki ama...
00:36:49...konuştu.
00:36:51Peki ama...
00:36:54...nasıl olur bu?
00:36:55Nasıl?
00:36:57Ben de bilmiyorum.
00:36:59Yüz Ersef konuşmasını istedi...
00:37:02...ne o da konuştu.
00:37:05Daha da garip olanı çocuk...
00:37:08...yüce ve tek yaratıcının...
00:37:09...izliyle konuşuyorum dedi.
00:37:15Bu bir büyü.
00:37:17Gerçek de olsa...
00:37:18...büyüden başka bir şey olamaz efendim.
00:37:21Yüz Ersef yalnızca...
00:37:24...bu sarayın sakinlerini değil...
00:37:25...aynı zamanda bu çocuğu da büyülemiş.
00:37:30Bu çocuktan başka hiç kimse...
00:37:33...benim aleyhimde tanıklık yapmaya...
00:37:35...asla cesaret edemezdi.
00:37:38Bu düpedüz bir büyü.
00:37:40Yüz Ersef bir büyücü ve...
00:37:42...onun en şiddetli bir...
00:37:42Kes artık karim ama.
00:37:44...bu kapılar kilitli değil miydi?
00:37:47İyi ama nasıl kaçtı?
00:37:50İnanılır gibi değildi.
00:37:54O kapılara dokunmuyordu...
00:37:56...ama kapılar açılıyordu.
00:37:58İnanılır gibi değildi.
00:37:59Kendi kendine mi?
00:38:03Demedin mi o bir büyücü?
00:38:05Büyücü değil.
00:38:08Çocukluktan beri onu büyüten benim.
00:38:10O asla bir büyücüye gitmedi.
00:38:12Asla.
00:38:14Peki bu kapılar?
00:38:16Bu çocuk?
00:38:17Gerçekten de...
00:38:19...kim buyuz Ersef?
00:38:21Beni çağırmışsınız.
00:38:25Bir emriniz mi var?
00:38:30Senden küçük bir ricam olacak.
00:38:34Senden yarınki ziyafet için...
00:38:37...en iyi elbiseni giymeni...
00:38:40...süslenmeni...
00:38:42...ve seni çağırdığımda da...
00:38:44...meclise girerek...
00:38:46...önüme bir meyve kabı koyup...
00:38:48...dönmeni istiyorum.
00:38:49Bu ricamı kabul ediyor musun?
00:38:58Sakıncası yok.
00:39:00Nasıl isterseniz.
00:39:04Gidebilirsin.
00:39:10Bütün misafirler için...
00:39:13...yumuşak düşekler ve...
00:39:15...yastıklar hazırlayın.
00:39:16...çok rahat olmalarını istiyorum.
00:39:21Onlar için...
00:39:22...en iyi yemekleri ve...
00:39:24...en iyi içecekleri hazırlayın.
00:39:27Çok miktarda turunç ve...
00:39:29...misafir sayısı kadar sivri ve...
00:39:32...keskin bıçak hazırlayın.
00:39:34Potifar Hazretleri izin veriyorlar mı?
00:39:42Ne istiyorsun söyle.
00:39:46Düşündüğünüz kadar kötü olmadığımı...
00:39:48...ıspat etmek istiyorum.
00:39:51Bana bu fırsatı verecek misiniz?
00:39:53Suçunu mazur göstermek yerine...
00:39:58...hatanı kabul edip...
00:39:59...kendini bir an önce...
00:40:01...düzeltmeye çalış.
00:40:03Sizden fazla bir şey istemiyorum.
00:40:09Ziyafet salonundaki...
00:40:11...perdenin arkasında...
00:40:12...birkaç dakika durup...
00:40:14...meydana gelecek olan...
00:40:15...olayları izlemenizi rica ediyorum.
00:40:20Olaylar mı?
00:40:22Mısırlı kadınlar aracılığıyla...
00:40:24...itibarımı geri kazanmaya...
00:40:25...karar verdim efendimiz.
00:40:30Ricamı kabul ediyor musunuz?
00:40:32Tamam, kabul ediyorum.
00:40:44Minnettar.
00:40:56Başlangıçta bu daveti kabul etmek istemiyordum.
00:40:59Böylesine büyük bir utanca...
00:41:02...sebep olan birinin davetinde bulunmanın...
00:41:04...bizatihi kendisi utançtır.
00:41:06Ancak eşim Padiyamon...
00:41:08...bilhassa katılmamı istedi.
00:41:10Ben de pek istemiyordum...
00:41:12...ancak...
00:41:12...merakım galip geldi.
00:41:15Olup biteni...
00:41:16...bütün ayrıntılarıyla...
00:41:17...bilmek istiyorum.
00:41:20Ben buraya sadece...
00:41:21...Yuzarsif'i görmeye geldim.
00:41:23Züleyha'yı...
00:41:24...kendine böylesine esir edenin...
00:41:26...kim olduğunu görmek istiyorum.
00:41:28Yusuf'un buraya geleceğini nereden biliyorsun?
00:41:31Mısır'ın büyükleri...
00:41:34...ve asilzadeleri...
00:41:36...bugün...
00:41:39...bu ziyafette...
00:41:41...keskin bıçak ve...
00:41:44...turuncun...
00:41:46...o çok ince kabuğu...
00:41:48...aramızda hüküm verecek.
00:41:50Sizden ricam...
00:41:53...ben işaret ettiğimde...
00:41:55...turunçları lütfen yiyiniz.
00:41:57Bu özel bir şölen.
00:42:00Nedenini daha sonra öğreneceksiniz.
00:42:03Şimdi sizden...
00:42:04...bu meyveyi yemenizi istiyorum.
00:42:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:35...sevgili misafirler...
00:42:39...turunçları yiyebilirsiniz.
00:42:44Yuzarsif...
00:42:45...içeri gelsin.
00:44:15M.K.
00:44:47O büyük ve çok yakışıklı.
00:44:50Ondan daha yakışıklısını görmedim.
00:45:32Birlikte olmak istediğim köleyi gördünüz.
00:45:35Ben ona kastettim ama o iffetini korudu.
00:45:48Siz onu sadece bir kez gördünüz ve bu şekilde kontrolünüzü kaybettiniz.
00:45:55Ama ben onu her gün görüyorum.
00:45:59Her gün o benim karşımda duruyor.
00:46:05Siz yerimde olsaydınız.
00:46:07Ne yapardınız acaba?
00:46:12Cevap verin.
00:46:16O insan kılığına girmiş bir melektir.
00:46:21Yeryüzüne ışıyan semavi bir ışık parçasıdır o.
00:46:24Sanki semavi bir varlık, dünyevi bir elbise giymiş gibiydi.
00:46:31Belki de insan elbisesi giymiş bir tanrıdır.
00:46:36O güzellik tanrısıdır.
00:46:39Yeryüzüne insanları kendisine tapmaya çağırmak için gelmiş olmalı.
00:46:43And olsun tanrılara ki Züleyha haklıymış.
00:46:47Gördüğümüz bu yüzarsif sıradan bir insan değil.
00:46:50Bu söyledikleriniz saçmalık.
00:46:51O da bizim gibi bir insan.
00:46:54Soruyorum.
00:46:56Böyle melek huylu birinin...
00:46:59...melamet yükünü omuzlarında taşımak...
00:47:03...sizce yanlış bir şey midir acaba?
00:47:06Hala benim doğru yoldan saptığımı düşünebiliyor musunuz?
00:47:11Hayır.
00:47:13Züleyha'nın mazur olduğunu itiraf ediyoruz.
00:47:16Hatalı olan, iftira eden, kara çalan biz Mısırlı kadınlardık.
00:47:19Bunu ispat etmek istiyordun.
00:47:27Rabbim, bütün günahkarların günahını bağışla.
00:47:31Ve beni bu şeytanların şerrinden koru.
00:47:34Bugünkü ziyafetin amacı işte buydu.
00:47:40Şimdi gidebilirsiniz.
00:47:45Her şeyi gördüm.
00:47:47Açıklamana gerek yok.
00:47:49Nasıl bir sonuç çıkarmak istiyorsun?
00:47:54Sonuç sizin için de açık değil mi?
00:48:00Yeterince açık.
00:48:02Mısırlı kadınların Yüzarsif'i görünce ellerini kesmeleri...
00:48:08...sana da kendini Yüzarsif'e takdim etme hakkını verdiğini söylemek istiyorsun.
00:48:13Sen bu kendini Mısır'ın ayyaş ve gününü gün eden kadınlarıyla mı karşılaştırıyorsun?
00:48:20Bunlar senin gibi.
00:48:22Ve sen de onlar gibisin.
00:48:24Neden kendini iffetli kadınlarla mukayese etmiyorsun?
00:48:33Yüzarsif'e mesajımı ulaştırmak için bana birkaç tane Mısırlı kadın bulun.
00:48:40Efendim, bu huzursuzluğa bir son verseniz daha iyi değil mi?
00:48:44Biz sizin geleceğiniz ve Potifar Hazretlerinin itibarı için endişeliyiz efendim.
00:48:50Bu sizin üstünüze vazife değil.
00:48:54Size ne diyorsam onu yapın.
00:48:57Mesajımı Yüzarsif'e ulaştırın.
00:49:01Ya isteğim karşısında teslim olacak ya da onu...
00:49:06...zincire vurarak alçaltacağım.
00:49:10Ona Züleyha'nın...
00:49:13...şeref ve haysiyet perdesini yırttığını ve başlattığı savaşı...
00:49:20...sonuna kadar götürmekte kararlı olduğunu söyleyin.
00:49:24Hangi kadını bu vazife için münasip görüyorsunuz efendim?
00:49:28Ben ne bileyim.
00:49:30Kendilerinde Yüzarsif'le konuşma cesareti bulan her kadın olabilir.
00:49:35Rabbim, eğer bu kadınların hilelerini boşa çıkarmazsan...
00:49:39...çevirdikleri entrikalarda etkili olursa...
00:49:43...ben kaybedenlerden olacağım.
00:49:45Bu adil değil.
00:49:47Züleyha seni altınla satın aldı ve yıllarca sana sevgisini verdi.
00:49:51Buyruğuna uymayıp kendine zulmetmen doğru değil.
00:49:55Bu itaatsizliğin sonu zindandan başka bir şey değil.
00:49:58Biliniz ki asla Züleyha'ya teslim olmayacağım.
00:50:04Onunla anlaşırsam...
00:50:06...Allah'a karşı gelmiş olurum.
00:50:10Pekala, şu halde bizden birini seç.
00:50:13Şüphesiz bizim sana olan aşkımızın...
00:50:15...Züleyha'nınkinden aşağı kalır yanı yok.
00:50:17Siz ne kadar adisiniz.
00:50:22Benim sahibim ve üzerimde hakkı olan Züleyha'ya günahta itaat etmezken...
00:50:27...siz yabancılara mı itaat edeceğim?
00:50:30Sizin güzel ve sevecen şehriniz şefkatli bir kalbe sahip olduğunuzu gösteriyor.
00:50:35Kendine aşık olanları incitmek büyüklere yakışmaz.
00:50:38Batıl isteğinizi bir kez daha tekrar edecek olursanız...
00:50:41...hedef ve saygı kurallarını bir kenara bırakır...
00:50:44...sizinle anladığınız dilden konuşurum.
00:50:46Öyle anlaşılıyor ki...
00:50:48...Yüzarsif Hazretleri kendini her türlü cezaya hazırlamış görünüyor.
00:50:52Ne biz ne de Züleyha isteklerimizden vazgeçmeyiz.
00:50:56Gerekirse Yüzarsif Hazretlerine...
00:50:58...zindan cezasını uygularız.
00:51:05Züleyha tarafından bir hediye.
00:51:08Peygamber kucağında yetişen biri...
00:51:10...şehvet merestlerin kandırmaca ve kurnazlıklarına aldanmaz.
00:51:14Ezeli ve ebedi yaratıcının yuvasından yükseklere doğru uçan...
00:51:20...humak kuşu kargaların tuzağına düşmez.
00:51:23Yüzarsif Hazretlerine selam olsun.
00:51:32Bana asla tazimde bulunma Mimisabu.
00:51:36Özür dilerim efendim.
00:51:37Alışmışım çünkü...
00:51:39...küçüklüğümden beri...
00:51:40...bana büyüklere saygıda bulunmam gerektiği öğretildi.
00:51:43...hepimizin karşısında tazimde bulunmamız gereken o büyük ben değilim.
00:51:52O gerçekten de ona layıktır.
00:51:55Evet, ne istiyorsun?
00:52:01Bir şey istemiyorum.
00:52:03Ne diyecektim ben?
00:52:04Ne diyecektim?
00:52:05Hatırlıyor musun?
00:52:06Evet, evet, evet hatırladım.
00:52:08Sadece yanınızdan çıkan bu bayanların Züleyha'nın yanına gittiklerini söyleyecektim efendim.
00:52:12Bu çok doğal.
00:52:14Onlar boyun eğmem için Züleyha tarafından görevlendirilen kadınlar.
00:52:17Şimdi de başarısızlıklarını bildirmeye gitmiş olmalılar.
00:52:25Bu arada Mimisabu, sen bilirsin.
00:52:29Bu mendillerin anlamı ne?
00:52:36Bunları niçin yere attınız efendim?
00:52:38Bunlar...
00:52:39...bunlar aşkın sembolleridir.
00:52:44Birine ilanı aşk etmek isterseniz efendim...
00:52:47...ona bu mendillerden verirsiniz...
00:52:49...ya da ona bu mendillerden gönderirsiniz...
00:52:52...ama siz bunları ayak altına atmışsınız.
00:52:55Keşke biri bana bu mendillerden gönderseydi.
00:52:58Beni çok mutlu ederdi efendim.
00:53:01Ah, peki, peki, anladım.
00:53:03Gitmem gerektiğini söylüyorsunuz.
00:53:05Pekala, zaten söyleyecek bir sözüm de kalmamıştı efendim.
00:53:09Gidiyorum efendim.
00:53:10Ancak güzellere davranma tarzı bu değildir.
00:53:14Ne yaptıysak onu ikna edemedik.
00:53:16Taş olsa yumuşardı.
00:53:19Ne var ki, Yuzarsif...
00:53:21...gerçekten taştan daha katı.
00:53:23Çabalamak boşuna, sonuç alacağımızı sanmıyorum.
00:53:27Peki, sizce ne yapmalıyım?
00:53:31Hiçbir yolu yok mu diyorsunuz ya?
00:53:34Yuzarsif'i zindana atın.
00:53:36Bu tek çaredir.
00:53:38Zindan?
00:53:38Belki o korkunç yerde sizin ona sağladığınız bu imkanların kıymetini bilir.
00:53:43Zindanın nasıl bir yer olduğunu görünce itaat edecektir elbette.
00:53:49Ama bunu yapamam.
00:53:52Zindan onu benden uzaklaştırır.
00:53:56Bu inatçının itaat etmesini istiyor musun, istemiyor musun?
00:53:59Bu bir kınama cezası.
00:54:02Yuzarsif'in direncini kırmak için geçici bir hapis.
00:54:08Teslim olunca onu serbest bırakırız.
00:54:12Yuzarsif'i yedi kapılı odaya çağır.
00:54:15Vekil Harç Hazretleri, hanımefendi Züleyha gelmenizi buyurdu.
00:54:31Gidelim.
00:54:45Hanımefendi Züleyha'ya selam.
00:55:01Genç ve güzel vekil harcımıza selam ederim.
00:55:05Hala bizden bakışlarını esirgiyor musun, Yuzarsif?
00:55:08Senden istediğim şeyi bir kez daha tekrar etmek için seni buraya çağırdım.
00:55:17Böyle bir istekte bulunmayın.
00:55:19Zira cevabım değişmeyecektir.
00:55:22Hala bana kızgın mısınız, Yuzarsif?
00:55:27O gün için senden özür diliyorum.
00:55:32Ben günah işlemeye yanaşmam.
00:55:35Siz de muradınıza eremeyeceksiniz.
00:55:37Biliyorsun ki Züleyha, hayır cevabına yabancıdır.
00:55:45Ben seni seviyorum.
00:55:48Ve seni elde etmek için her yola başvuracağım.
00:55:51Bundan hiç şüben olmasın.
00:55:55Cehennem ateşine atacak kadar mı seviyorsun?
00:56:05Cehennem ateşine hayır.
00:56:07Zindan'a evet.
00:56:14Beni buna zorlamayın.
00:56:16Vazgeçin efendim.
00:56:19Beni ve kendinizi daha fazla rezil etmeyin.
00:56:24Potifar hazretleri bize hiç kötülük yapmadı.
00:56:28Onun haysiyetiyle de daha fazla oynamayın.
00:56:31Sizi buraya bana nasihat etmeniz için çağırmadım.
00:56:36İtaat etmeyeceğiniz anlaşılıyor.
00:56:38Peki hala.
00:56:39Şimdi gidebilirsin.
00:56:44Ama şunu bil ki...
00:56:46...bundan böyle Züleyha göğsünde...
00:56:48...bir kalp yerine...
00:56:50...bir taş parçası taşıyacak.
00:56:52Git.
00:56:54Saray...
00:56:55...benim için zindandan daha beter olmuş.
00:56:58Sürekli bir töhmet...
00:57:00...ya da...
00:57:02...yeni bir iftira beklentisi içinde yaşıyorum.
00:57:05Madem Züleyha'ya itaat etmeyi düşünmüyorsun...
00:57:12...öyleyse kaç.
00:57:16Ben de sana yardım ederim.
00:57:18Kaçarsam bütün bu iftiraları haklı çıkarmış olmaz mıyım?
00:57:24Kral Amonhutep'in yanına git.
00:57:26O mutlaka sana yardım edecektir.
00:57:28Ne için Amonhutep?
00:57:32Şüphesiz benim Rabbim Amonhutep'ten daha güçlüdür.
00:57:37O olup bitenleri şu anda görüyor.
00:57:40Potifar hazretlerinin elinden bir şey gelmiyor mu?
00:57:43O Züleyha'nın suçlu olduğunu anladı.
00:57:45Ne yapabilir ki?
00:57:50Bir şeyler yapmalıyız.
00:57:53Onlar seni zindanla tehdit etmişler.
00:57:55Çok geç olmadan bir şeyler yapmalıyız.
00:57:59Ben zindanı bu kadınların beni davet ettikleri günahtan daha çok seviyorum.
00:58:06Ben her şeye gücü yeten Allah'a sığınıp sabredeceğim.
00:58:11Mevlam görelim neyler.
00:58:14Neylerse güzel eyler.
00:58:18Atmadığım bir adım kalmadı.
00:58:21Gizli saklı sırlarım herkesin dilinde.
00:58:23Yalvardım yakardım ama kâre etmedi.
00:58:26Adım kötüye çıktı.
00:58:27Rezil oldum.
00:58:29Çekmediğim bir naz da kalmadı.
00:58:32Sen söyle ne yapayım?
00:58:35Ezeli ve ebedi düşmanlarım olan...
00:58:37...aristokrat eşleri de çareyi zindanda görüyor.
00:58:41Ne yapmam gerekiyor?
00:58:43Hiçbir şey bilmiyorum.
00:58:44Sizin ve Mısırlı aristokrat kadınların derdi aynı olduğu için...
00:58:51...dermanda aynı olacaktır.
00:58:56Ben de zindana atılmasını onaylıyorum.
00:58:59Pekala.
00:59:02Dediğiniz gibi olsun.
00:59:05Bugünden itibaren yüzersip...
00:59:07...başka bir Züleyha görecek.
00:59:12Bugünden tezi yok.
00:59:14Züleyha'nın aşkla ışıyan çehresini...
00:59:16...nefretin karanlık yüzüne dönüştür.
00:59:19Bu kenanlı köle...
00:59:21...buyruğunuza rağmen...
00:59:24...o gece olanları...
00:59:25...herkese yaymış efendim.
00:59:27Yine entrika düşünüyorsun.
00:59:31Benimle açık konuş.
00:59:33Görüyorum ki bu haberin...
00:59:34...bizi ne kadar rezil rüsva ettiğinden habersizsiniz.
00:59:37Her yerde Mısır Azizli'nin...
00:59:39...bir köleyi eşiyle birlikte gördüğünü...
00:59:41...ama görmezden geldiği söyleniliyor.
00:59:44Ne bir hapis ne de bir uyarı.
00:59:46Hiçbir ceza verilmemiş.
00:59:48Köleye hatta...
00:59:49...bir fiske bile atılmamış.
00:59:52Suçsuz birini zindana atmamı mı istiyorsun?
00:59:55Birincisi hiç suçsuz değil.
00:59:59Sır saklayamamış.
01:00:01İkincisi...
01:00:02...kısa süreli ve göstermelik...
01:00:03...bir ceza vermeyi kastediyorum.
01:00:05Mesela nasıl bir ceza?
01:00:13Mesela zindana atabilirsiniz.
01:00:15Kuşkusuz Yüz Arsif'in zindana atılması...
01:00:20...boşboğazlık eden gevezelerin...
01:00:21...canını ot da kıyacaktır.
01:00:25Kararınız nedir efendimiz?
01:00:30Biraz düşüneceğim.
01:00:34Gidebilirsiniz.
01:00:37Kararı sonra söylerim.
01:00:39Yüz Arsif hazretleri!
01:00:40Yüz Arsif hazretleri!
01:00:41Potifar hemen sizi görmek istiyor efendim.
01:00:49Ne oldu?
01:00:51Potifar hazretleri beni huzuruna ilk kez çağırmıyor ki.
01:00:55Siz ve Züleyha arasında geçenlerden sonra...
01:00:59...bu ilk kez oluyor.
01:01:01Bu önemli bir mesele olabilir.
01:01:03Endişelenmeyin.
01:01:04Ben yüce Allah'ın yardımıyla hiç kimseden korkmam.
01:01:08Balıklar sonra,
01:01:15...yüce Allah'ın yardımıyla birlikte.
01:01:22Sana o günkü macerayı unut ve hiçbir yerde anlatmayacağım.
01:01:27Yüz Arsif nankör değil.
01:01:30Kendini, size borçlu kabul ediyor.
01:01:33Her zaman sizin haysiyetinizi düşünüyor.
01:01:36Anlattın mı anlatmadın mı?
01:01:38Biliyorsunuz ki ben bu işi yapmam.
01:01:41Peki nasıl oldu da bütün şehir öğrendi?
01:01:43O toplulukta bir tek ben bulunmuyordum.
01:01:48Bahane aradığımı biliyorum.
01:01:51Sana ne yapacağımı bilmiyorum.
01:01:55Seni hem dost hem de düşman olarak görüyorum.
01:01:59Ben de acizim.
01:02:02Bu saray büyüklüğüne ve güzelliğine rağmen benim için dar ve karanlık olmuş.
01:02:10Kadınların bitip tükenmez hileleri ve saraylıların alaylı ifadelerine tahammülüm kalmadı.
01:02:17Züleyha benden seni zindana atmamı istedi.
01:02:21Evet. Sen ne diyorsun?
01:02:25İstemeyerek bana iyilikte bulunmuş.
01:02:32Ne demek istediğini anlamıyorum.
01:02:37Zindana atılmam hem kötülük isteyenlerin acı sözlerine son verecek.
01:02:46Hem de Züleyha hanımefendinin unutmasına zemin hazırlayacak.
01:02:51Yanı sıra...
01:02:53...kahinler size bir yabancı ile aynı düşünceleri paylaşmakla da suçlamayacaklar.
01:02:57Ben de Mısırlı kadınların tuzağından kurtulmuş olacağım.
01:03:07Zindanı özgürlüğe tercih mi ediyorsun?
01:03:10Kimse Zindanı sevmez.
01:03:14Ama başka çare yok.
01:03:17Şu anda Zindan tek çözüm.
01:03:20Amonhutep'in sarayına gitmeliyim.
01:03:24Sonra senin hakkında karar vereceğim.
01:03:27Arabamı hazırlamalarını söyle.
01:03:29Siyah, beyaz, özgür köle, kadın, erkek...
01:03:45...hepsi insandır ve onları Allah yaratmıştır.
01:03:48Kimse kimseden daha üstün değildir.
01:03:50Ama kendilerini iyi hasletlerle donatanları...
01:03:53...günahtan kaşınanları Allah sever.
01:03:56Karim ama genellikle kölelerin arasına gelmez.
01:03:58Muhakkak önemli bir şey olmuştur.
01:04:01Sizinle yalnız konuşabilir miyim?
01:04:05Hanımefendi Züleyha sizi zindana attırmak için...
01:04:09...Potifar'ın yanına gitti.
01:04:11Fırsat varken bir çare düşünün.
01:04:14Mesela ne yapayım?
01:04:16Biraz ilgi göstermeniz kafidir.
01:04:19Her şey yoluna girer.
01:04:21Şeytan senin dilinle konuşuyor.
01:04:25Şeytan sizleri bana musallat ediyor.
01:04:28Gönlünüz ekin ve nefret tohumları ekiyor.
01:04:31Onun için şeytanlara itaat ettiğiniz sürece...
01:04:33...sizinle mücadelemde devam edecek.
01:04:35Bana asla boyun eğdiremeyeceksiniz.
01:04:38Allah beni bunların şerrinden korumazsa...
01:04:41...beni kendi halime bırakırsa...
01:04:43...sonum ne olur benim?
01:04:45O ne diyordu?
01:04:50Senden ne istiyordu?
01:04:52Dur sana söyleyeyim.
01:04:54Yüzarsif ya Züleyha ve Mısırlı kadınları...
01:04:57...ya da zindanı tercih etmeli.
01:05:01O kadınlardan Allah'a sığınıp zindanı tercih edeceğim.
01:05:05Zindan sıkıntılı bir yer olsa da sayılı günler çabuk geçer.
01:05:08Ancak zina eden bir insanın...
01:05:12...cehennem ateşinden ne zaman çıkacağını kimse bilemez.
01:05:16Hangi ateş?
01:05:17Sen kendini bu ateşten korumak için mi zindanı atıyorsun ha?
01:05:21Bana söyler misin bunu?
01:05:23Güzel kadınlar yerine...
01:05:25Zindanın sıkıntısını tercih eden akıllı görmedim.
01:05:29Radomun geliyor.
01:05:36Ne oldu Radomun?
01:05:38Üzgün görünüyorsun.
01:05:45Nihayet Potifarızından kararını verdi.
01:05:48Az önce ne dedin sen?
01:05:58Dedim ki...
01:06:00...güzel kadınlarla birlikte olmak yerine...
01:06:03...zindanın sıkıntısını tercih eden...
01:06:06...bir akıllı görmedim.
01:06:07Gidelim Radomun.
01:06:12Üzülme ben zindana atılmaktan dolayı...
01:06:14...kederli değilim.
01:06:15Daha fazla video izlemek için...
01:06:19...kanalımıza abone olabilir...
01:06:21...ilk izleyen olmak isterseniz...
01:06:23...bildirimleri açabilirsiniz.
Yorumlar