Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Transcript
00:00二人
00:02三人
00:04三人
00:06三人
00:08三人
00:10三人
00:12三人
00:14经纪
00:16站家高价请您给站齐配治疗不孕不育
00:18去不去
00:19
00:20没空
00:21你们不是去乡下养老了吗
00:23你在忙什么
00:24搭玉米
00:25
00:26什么玉米这么金贵
00:27需要你老亲自呗
00:30有人偷玉米
00:34挂了
00:50我不是坏人
00:52长得倒是挺帅
00:54快找人
00:55把腿受伤了
00:56跑不远呢
00:57这些人是你的仇家
00:59
01:01算了
01:02帮你一把
01:03别死在我这儿
01:04晦气
01:05晦气
01:13
01:14
01:15还有牛呢
01:16
01:17演玩玩
01:18为什么
01:30现在够手吗
01:31顾奶奶饶命了
01:32还不快滚
01:35What are you going to do now?
01:40I'm going to kill you now.
01:43Let's go.
02:02What are you going to do?
02:03Now, let's go to the NIH and fall.
02:06If you don't want to cut down,
02:07you'll be able to cut down the tissue.
02:09I don't want to cut him.
02:11I don't want to cut him off.
02:13I don't want a piece.
02:21Don't want to talk about anything.
02:23Take care of yourself.
02:25If you don't want it,
02:27I don't want to carry out.
02:30I said, I don't need it.
02:40You're too busy here.
02:41I have to cut you clean.
02:43It's easy to use a gun.
02:47You can't...
02:50I want your name to you.
02:52I'm sorry.
02:53I'm sorry.
02:55I'm sorry.
02:57I'm sorry.
02:59I'm sorry.
03:01I'm sorry.
03:19You're a child?
03:21You're a child.
03:23What kind of housewife?
03:25You're not your father's life.
03:27You're paying for your brother.
03:29You're paying for my brother.
03:31This is the father's father.
03:35Your father's family has been in the office.
03:39You need a three months.
03:41Three months?
03:43No. It's too long.
03:45I'm going to be able to do the best.
03:47I'm going to be back to the office.
03:49So...
03:51...
03:53...
03:55...
03:57...
04:03...
04:05...
04:07...
04:13...
04:15...
04:17...
04:23...
04:25...
04:27...
04:29...
04:39...
04:41...
04:43...
04:53...
04:55...
05:05...
05:07...
05:17...
05:19...
05:29...
05:31...
05:41...
05:43...
05:53...
05:57...
06:07...
06:11...
06:25...
06:27...
06:29...
06:31...
06:33...
06:35...
06:37...
06:39...
06:49...
06:51...
06:53...
06:55...
06:57...
06:59...
07:01...
07:07...
07:11...
07:13...
07:15...
07:17...
07:19...
07:21...
07:23...
07:25...
07:27...
07:29...
07:31...
07:35...
07:37...
07:39...
07:41...
07:43...
07:45...
07:47...
07:49...
07:51...
07:53...
07:55...
07:57...
07:59...
08:01...
08:03...
08:13...
08:15...
08:17...
08:19...
08:21...
08:23...
08:31The girl?
08:33The girl?
08:41Who are you?
08:43Your wife is your husband.
08:45Today is your wedding.
08:49Your wedding is ready for you.
08:51You can say that you only娶 her husband
08:53she will pay for you.
08:55She will pay for you.
08:57She will pay for you.
08:59She will pay for you.
09:01What do you do?
09:03When I meet you,
09:05you are only one person.
09:07I can't take care of you.
09:09I don't want to take care of you.
09:11They say that I won't participate in this wedding.
09:15Do you want to participate in this wedding?
09:17You don't want to go to your dad.
09:19Where are you?
09:20I'll go.
09:23I'll tell you a story.
09:25The wedding is just five minutes.
09:27You don't have to join me.
09:29You look,
09:30I'm like,
09:31my brother is the same as I can't eat the food.
09:35Of course,
09:37I'm going to eat the food.
09:39What's the food?
09:41Do you want to go to your dad?
09:43Step one!
09:45I'll do it.
09:47I hope you will go to your own wedding.
09:49I can't get you.
09:51Who told you?
09:53I'll go to your own wedding.
09:54How are you?
09:56You want me to hold my brother?
09:58My brother...
09:59But I can't see you like this.
10:01It's like...
10:02It's like...
10:03It's like...
10:04Next, we'll invite our new people,
10:07T'Chill,
10:08D'Chi Pei.
10:09It's time for you.
10:10That's right,
10:11my dear sister.
10:21If you don't see me,
10:23I'll change my mind.
10:27Oh my dear,
10:28we're all going to turn around.
10:30We're all going to turn around.
10:31Now,
10:32the village of the village
10:33has got me 120 years old.
10:34I can't find a girl.
10:36It's crazy.
10:38It's crazy.
10:40It's crazy.
10:41You're crazy.
10:43You're crazy.
10:44You're crazy.
10:46You're crazy.
10:47You're crazy.
10:48I'm crazy.
10:49I'm crazy.
10:50I'm crazy.
10:51You're crazy.
10:52You can pull me up my wife's wife's wife.
10:54Can you please call me my wife?
10:55I'm going to pull me up my wife's wife's wife.
10:56You're crazy.
10:57P,
10:57you're crazy.
10:59Look how come?
11:00I had a각 tail...
11:01You're the owner of the company!
11:02You're the owner of the company!
11:03You're the owner of the company!
11:04Hey!
11:08Go to the hotel!
11:10Alright!
11:16Look!
11:17Is it your uncle's dad's name?
11:21He's not in the place of the company,
11:23he's doing what to do.
11:31I'm so familiar with you.
11:49Are you okay?
11:51It's you.
11:52The fake man in the ground.
11:55It looks good.
11:57That's it.
11:59It's her.
12:00Your partner.
12:01Your partner.
12:03You're a friend.
12:05She doesn't want to marry me.
12:08She doesn't want to go out of my car.
12:10I don't want to go out of my car.
12:12I don't want to go out of my car.
12:14It's just a surprise.
12:16If it's a surprise,
12:17you still have to talk to the警察.
12:22I'm going to go out of jail.
12:24There are people to kill me.
12:26My partner has ended up in jail.
12:29My partner.
12:30My partner's money is not coming out.
12:31I'm sorry.
12:32I'm sorry.
12:33My partner.
12:34You don't want to do anything.
12:35What do you think?
12:36You're not worried about him.
12:37What do you know?
12:38No, I'm not going to do anything.
12:39You're going to talk to him.
12:41I've been there before.
12:43We've had some crime in the past.
12:45That was a serious.
12:47It was a violent thing.
12:49I'm going to have a child.
12:51I'm going to have a child.
12:53I'm going to have a child.
12:55How long?
12:57I'm going to have a child.
12:59My child is out of the hospital.
13:01It's a surprise.
13:03Now it's new.
13:07I've already said it.
13:09Just let's say we're not happy.
13:11Let's go for a hundred days.
13:13Why are you going to?
13:15I'm going to have to say it.
13:17I'm going to have to say it.
13:19Come on.
13:21I'll tell you.
13:23You're wrong.
13:25I'm wrong.
13:27You're wrong.
13:29You're wrong.
13:31You're wrong.
13:33We're going to be解释.
13:35Okay.
13:37I'll go.
13:39I'll tell you.
13:41You're wrong.
13:43You're wrong.
13:45I'll tell you all.
13:47I'll tell you.
13:49I'll tell you.
13:51I'll tell you.
13:53You have to miss you.
13:55You have to wait.
13:57I'll tell you.
13:59You have to wait.
14:01I'm sorry.
14:03Your child is okay.
14:05You did.
14:07You're sorry.
14:08The investigation is done, I will send you a letter.
14:10Okay.
14:13My work is very good.
14:16It's not it.
14:18It's a piece of paper.
14:20What did you say?
14:23What a奇妙.
14:33There are some white people who are still alive.
14:38What are you doing?
14:40The money is worth $100,000.
14:42$100,000?
14:43How will you do that?
14:44I'll give you the money.
14:46I'll give you the money.
14:47I'll give you the money.
14:49I'm sorry.
14:51I'll take it.
14:52We're not going to charge you for $100,000.
14:55This is what you don't want to do.
14:57It's really going to take it.
14:59Shut up.
15:00Say it.
15:02Did you find the警察?
15:04It's connected.
15:06But the警察 said,
15:08he's not willing to do it.
15:10What are you doing?
15:11How can I do it?
15:12How can I do it?
15:13Only the警察 can be treated well.
15:15The警察 can't be treated well.
15:17I'm not supposed to.
15:20It's been a accident.
15:22Mom.
15:23I'm not sick.
15:25You're not sick?
15:26You're not sick.
15:27You're not sick.
15:28You're not sick.
15:29You're not sick.
15:30You're not sick.
15:31You're not sick.
15:32You'll have to take a little bit of medicine.
15:34You're not sick.
15:35You're not sick.
15:36You're not sick.
15:37You're not sick.
15:38What are you laughing?
15:39You're laughing.
15:40I'm telling you, you can't eat meat.
15:45How do you know you just did the surgery?
15:51Hey, you've done the surgery.
15:54What surgery?
15:55How do we know about it?
15:58It's my husband.
16:00My husband's son.
16:03How do you say anything?
16:05I'm hungry.
16:06Let's go.
16:10Let me check out my husband's information.
16:18I don't like him.
16:20I'm going to marry him immediately.
16:22You're too hungry.
16:24You're going to take care of yourself.
16:32Who's this man?
16:34He's rich.
16:36How do you know him?
16:38You're good.
16:40Holy cow.
16:41I'm good.
16:43You're like a bad guy.
16:45Look at me.
16:46What's the hell?
16:47Holy cow.
16:49Holy cow.
16:50Holy cow.
16:52Holy cow.
16:53You're a bad guy.
16:54Holy cow.
16:55I've met my friend.
16:58Holy cow.
16:59What are you guys thinking?
17:00Holy cow.
17:01What do you know?
17:02Holy cow.
17:03Holy cow.
17:04Holy cow.
17:05Holy cow.
17:07Oh my god, how do you see him?
17:11Oh my god, did you see him?
17:14I don't care.
17:15I'm going to take a look at him today.
17:18Of course.
17:19I saw him.
17:20I saw him.
17:21I saw him.
17:22I saw him.
17:23No.
17:24His face is red.
17:25You don't care about him.
17:28What?
17:29Who is going to kill him?
17:37Oh my god.
17:39That's the fact that I am.
17:48Oh my god.
17:49This is a good idea.
17:57Your grandfather wants you to go to the hospital.
17:59You still want to take your husband to the hospital?
18:01I don't want to go.
18:03He said I don't want to go.
18:05I'm going to take your husband to the hospital.
18:07I'm going to take your husband to the hospital.
18:15Oh my god.
18:16I've already sent you to the hospital for the hospital.
18:18It's really good.
18:19You don't care.
18:20I'm fine.
18:21That's fine.
18:22I'm going to take my clothes.
18:23I'll take my clothes to the hospital.
18:25I'll send them to the hospital.
18:27Okay.
18:33Oh my god.
18:34Yes.
18:36Oh my god.
18:37This is your sister.
18:38My sister.
18:39It's funny.
18:40Oh.
18:41No.
18:42What are you doing here?
18:43He still got a bad man.
18:44Oh my god.
18:45Oh, I can make sure that he won't beat you.
18:48Hi.
18:49I'll just get this one.
18:50You're tired.
18:51Oh my god.
18:52Oh my god.
18:53What are you doing?
18:54What are you doing?
18:55How long.
18:56Is it easy for you to buy a well.
18:57Don't希望 to take your home.
18:58Oh my god.
18:59Oh.
19:00Oh my god.
19:01You can't get out of here.
19:05Oh, you're the one for our company.
19:08Why don't you tell us this time?
19:10If you've spent a hundred thousand dollars,
19:12we'll be able to get you out of here.
19:14Okay.
19:15A hundred thousand dollars?
19:17A hundred thousand dollars?
19:18You're the one for our company.
19:21You're the one for your money.
19:23I don't have so much money.
19:25I'll tell you about how to help her.
19:31Hey!
19:34This is a woman!
19:36I never heard of you.
19:37You're the one for our company!
19:39Listen, you've got to buy all of these clothes.
19:41You all have the money.
19:42You're the two!
19:44You're the one!
19:45No, you're the one for your brother!
19:47Don't you give us a bucks!
19:50Your money doesn't matter now.
19:52You're the one for your money!
19:54Come on!
19:56You have no money!
19:58My daughter didn't do that!
20:00I'm going to die for my mother.
20:02I can't die.
20:04I'm going to die.
20:06Oh my God,
20:08the country is the country.
20:10How do you get this?
20:12When I was a kid,
20:14I was going to be a kid.
20:16But not.
20:18You're going to get up.
20:20I'm going to be a kid.
20:22I'm going to go to the hospital.
20:24I'm going to go to the hospital.
20:26Who is going to call me?
20:30You're a son of a woman.
20:34She's my son.
20:36She's your son.
20:38I'm not sure.
20:40I'm not sure.
20:42You're a bitch.
20:44You're a bitch.
20:46You're a bitch.
20:48You're a bitch.
20:50My father let me go to the hospital.
20:52You can drink some water.
20:54You can drink some water.
20:58It looks like it's a big deal.
21:00It's worth it.
21:02I'm going to drink some water.
21:04We're going to drink some water.
21:06What kind of food?
21:08I'm not eating it.
21:17What's your son?
21:18What kind of food?
21:20I'm drinking some water.
21:22Oh.
21:24Oh.
21:26Oh my God.
21:27I think we're going to eat the underdog.
21:28Holyusan.
21:29I'm eating.
21:30Oh.
21:31Oh.
21:32Oh.
21:33Oh.
21:35Oh.
21:36Oh.
21:37Oh.
21:38Or my dad ate the temperature of me in the middle of the morning.
21:40So I don't want to eat my fish.
21:41Yeah.
21:43What?
21:44Oh.
21:45Oh.
21:46your wife will help me
21:52You are married
21:54You can say something good
21:56to the child's son
21:57And to the children
21:58You're not good at living in the house
22:00Let's start with you
22:02Let's start with you
22:06I don't agree
22:08You do like me
22:10This is good
22:12It's good
22:14It's a big space.
22:16I said, I don't agree.
22:20It's a good one.
22:22It's a good one.
22:30This is your last place.
22:32It's too small, I can't live.
22:34You can change it.
22:35I just want to live.
22:36If you don't want to live, don't live.
22:40You can go to my grandma's house.
22:44You're afraid of me.
22:45I'm calling you.
22:46I'm calling you.
22:47You're asking me.
22:48You're asking me.
22:49I'm calling you.
22:50If you're calling me, I'm asking you.
22:51I'm asking you.
22:52What?
22:53Today's story is the guy who's named清水村.
22:54So?
22:55That's why that day, you...
22:56Every time I see you.
23:03I'm calling you.
23:04I'm calling you.
23:05So?
23:06So that day, you...
23:07I'm calling you.
23:08Every time I see you.
23:13I'm calling you.
23:14I'm calling you.
23:15I'm calling you.
23:16You're calling me.
23:17I'm calling you.
23:18What are you thinking?
23:19They're only coming to the same place.
23:21They're just eight days.
23:22I'm calling you.
23:23You don't want to do everything.
23:25You don't want to make the same thing.
23:26If you're calling me.
23:27Then, you can't show me.
23:28I'm calling you.
23:29You know that woman.
23:30It's just a letter of the year.
23:31I'm calling you.
23:32You're calling me.
23:33I'm calling you.
23:35To the doctor, there are some patients who need to go to the hospital.
23:52Are you going to go to the hospital?
23:54Yes.
23:59I'm going to go to the hospital.
24:02You're not in the hospital.
24:03I'm not in your head.
24:04You're not in your head.
24:05You're a big doctor.
24:06That's a big doctor.
24:08That's a big doctor.
24:09Let's go and walk.
24:11Otherwise, the problem is going to get rid of me.
24:13What's your mind?
24:14You're not in the hospital.
24:20You're in the hospital.
24:21You're in the hospital.
24:23I'm in the hospital.
24:27This is a sound.
24:30This is a sound.
24:32This is a sound.
24:34You're still in the hospital.
24:35Why are you dying?
24:38I'm still in the hospital.
24:39I'm still in the hospital.
24:41You're in the hospital.
24:42I'm still in the hospital.
24:43I'll try to get you in the hospital.
24:45I'm still in the hospital.
24:46I'll come to you.
24:48Wow.
24:49What?
24:50Oh, my God.
24:51Look at me today.
24:52How am I?
24:53How am I?
24:54You're here?
24:55You're here.
24:56You're here.
24:57You have a doctor.
24:58Your doctor.
24:59No, no.
25:00It's a doctor for me to do a surgery.
25:02He's going to come to me immediately.
25:04You don't know.
25:05That night in the evening, I was born on the road.
25:07He just hit me.
25:09He just hit me.
25:10He just hit me.
25:11He's so cool.
25:13He's so handsome.
25:14I'm so proud of him.
25:16This day, I'm going to go for it.
25:22I'm sorry.
25:24I'm not going to go to your wedding.
25:26No problem.
25:28I'm not going to go.
25:29What?
25:30You didn't go?
25:31He said you had a wedding.
25:33Is it true?
25:37That's right.
25:38I'm sure you're not going to go to my child.
25:40Who wants to go to your wedding?
25:50How did he come here?
25:52You finally came here.
25:54My head hurts.
25:55I feel like it's broken.
25:57I'm not going to go to my wedding.
25:59I'm going to go.
26:00I'm going to go.
26:05This is what I'm going to do.
26:06It's broken.
26:07I had a very good fortune.
26:09I'm not going to go there.
26:10I had a woman's house inphant.
26:13Get out of consigna.
26:15It's broken.
26:16It's okay.
26:17It's broken.
26:18It's broken.
26:19I'm not going to go to my wedding.
26:20I'm not going to get you.
26:21It's broken.
26:22It's broken.
26:23Who is the doctor?
26:24You said the doctor of the doctor.
26:25He is our doctor's doctor.
26:27He is the doctor's doctor.
26:28He came from abroad.
26:30He is the doctor's doctor.
26:31That you can't wait for him.
26:33You can see.
26:37Dr. Doctor, I like you.
26:39I want you to marry me.
26:39I want you to give me three thousand dollars.
26:46From abroad?
26:48The city of清水村 is not located in the country.
26:50He is not a member of the country.
26:52That girl should be a village.
26:56It's not her.
27:05Do you know that she is here?
27:06She is already married to the doctor.
27:08How could she still live in such a village?
27:11Dad.
27:11My sister is saying that she doesn't like her.
27:14It's not like the doctor.
27:17The last time she was hiding in the house.
27:19She said that the company is closed.
27:21She doesn't like her.
27:22I think she is for her.
27:25She is for her.
27:25She is my wife.
27:26She is being here.
27:27She still gives me what?
27:28She is for her.
27:29Dad.
27:30Look.
27:30She is not a sister.
27:31朝廷 你好大的架子 你奶奶亲自上门找你要钱你不给还把他丢出去我怎么就生了你这么一个大逆不道的女儿
27:42湛总 夫人好像被刁难了 我看起来像很闲流了
27:50你是生了 你养了吗 养没养我都是你爹 再说了 这都愿你生出来克死你妈
27:58我不把你送走 还等着你把我们全家都克死吗
28:02赶紧滚 你个灾心 克死你妈也就算了 别把我们也给克死了
28:08我不是灾心 你们都是大坏蛋
28:12跟他废这么话 把他随便丢去福利院留着晦气
28:16不用你们交 我自己的
28:19朝廷 我懒得给你多说 我一会儿还有一个重要的会议
28:25快点 把湛总给你的钱拿出来
28:27姐姐 爸爸不过是生气多说了你两句
28:33咱们做女儿的可不能不笑吧
28:35真是你姐姐
28:37一个小三生的野种也配当我妹妹
28:41好好好好 我现在还管不了你了是吧
28:45你是什么人 我管教自己的女儿跟你有什么关系
28:57姐姐 你对赞家再不满意也不能在外面找小白脸吧
29:01小姐 你好大的胆子啊
29:03小姐 你好大的胆子啊
29:05竟敢用湛家给你的钱
29:07在外面包养小白脸
29:09还是孟童说的对
29:11钱放在你那儿早晚都会被败光了
29:13把湛家的钱拿出来
29:15拿出来
29:17想要钱是吧
29:22很少你
29:23等乔家破产以后
29:25你想见这些钱都见不到了
29:27把他们俩给我带下去
29:29把他们俩给我带下去
29:39你们知道我是谁吗
29:40就敢动了
29:41战齐佩战爷
29:42听说过吧
29:42他是我女婿
29:43哈 笑死人了
29:44猪鬼
29:45笑死人了
29:46You're the only woman.
29:48You're the only woman.
29:50What?
29:52He's the man?
29:54He's so smart.
29:56You're too shy.
29:58How do you give him a great marriage?
30:00It's all his wife's wife.
30:02They're just married.
30:04You have a chance.
30:06You'll have a chance.
30:08You'll have a party tomorrow.
30:10You'll be the same.
30:12You'll be the same with your wife.
30:14Let's go.
30:16Okay.
30:30Let's go.
30:32I'm going to go.
30:34It's okay.
30:35I'll buy a new car.
30:37Okay?
30:38Let's go.
30:40Let's go.
30:42Let's go.
30:44What are you doing?
30:48It's not you.
30:49I don't have a problem.
30:50You don't have a problem.
30:51You don't have a problem.
31:07What happened?
31:08I'm dying.
31:10I'm dying.
31:15It's so hot.
31:16Did you get hurt?
31:17I didn't get hurt.
31:18I'm fine.
31:22What are you doing?
31:23You don't have to pay me for 30%?
31:25I don't have to pay me for it.
31:30It's the same.
31:31You are bad.
31:33It's a bad thing.
31:34You're sick.
31:35You're healthy.
31:36I am not hungry.
31:37I'm not hungry.
31:38It's enough.
31:39You're hungry.
31:41You're hungry.
31:42You are hungry.
31:43You like me?
31:44I'm hungry.
31:45You're hungry.
31:46I'm not hungry.
31:48I'm hungry.
31:50I'm hungry.
31:51I'm sorry.
31:53I'm sorry.
31:59Mom.
32:01You're in your heart.
32:03You're a very bad person.
32:05You're a bad person.
32:09Mom.
32:11I'm not even paying for this shit.
32:13I'm going to die.
32:15Mom.
32:17Mom.
32:19Mom.
32:20Mom.
32:30Mom.
32:32Mom.
32:33Mom.
32:34Mom.
32:35Mom.
32:36Mom.
32:37Mom.
32:38Mom.
32:39Mom.
32:40Mom.
32:41Mom.
32:42Mom.
32:43Mom.
32:44Mom.
32:45Mom.
32:46Mom.
32:47Mom.
32:48Mom.
32:49Are you a woman?
32:51Yes, I am.
32:52You're a whole night at night.
32:54You can't feel it.
32:59It's you.
33:01You're a woman.
33:02Okay?
33:06Yes.
33:07I can't handle my hands.
33:09I can't handle my hands.
33:11I can't handle my hands.
33:12I can't handle my hands.
33:14I can't handle my hands.
33:19I can't handle my hands.
33:21I can't handle my hands.
33:22She's just doing the surgery.
33:25She's already started.
33:28I'm not going to look at your hands.
33:30You're so angry.
33:31It's like a little girl.
33:40The phone has 100,000.
33:42You can hold it.
33:43It's like you're doing your hands.
33:46I'm sure you're 100,000.
33:47If you hold it, you can hold it.
33:49You're so funny.
33:50I almost found out
33:51you're so loving to buy money.
33:59Hi, guys.
34:00Have you found your friend at night?
34:05You're not going to give me a reward?
34:07I'll go to my friend at night.
34:09I'll go with a friend.
34:11I'll prepare for a gift.
34:12Okay.
34:13I can prepare for a gift.
34:15He's prepared?
34:16He's prepared for what?
34:17It's 99.99.
34:19He's prepared for a gift.
34:21He's prepared for a gift.
34:23I'll be happy.
34:24He's prepared for a gift.
34:25I'll be prepared for it.
34:25Hey, my friend.
34:26Why don't you...
34:28I'll be prepared for it.
34:29I'll be prepared for you.
34:30I'm prepared for a few teams.
34:32You're prepared for it.
34:34You're prepared for it.
34:36I'll be prepared for it.
34:37到这个地址
34:39男琴
34:52梦彤
34:55你最近在忙什么呢
34:57我都好久没接你了
34:59还不是我爸
35:00把乡下那个姐姐接回来
35:02叫乔景
35:04听说闪婚了
35:06连家人都没通知
35:07小姐
35:08那不是我哥那个百味新娘
35:11他就是你嘴里的那个贱姐姐
35:13他嫁进战家了
35:15都怪我不争气
35:19争取不到这门婚约
35:21你别怕
35:22我哥连婚礼都没参加呢
35:24他呀 不过就是个摆设
35:26我可以把你介绍给我哥
35:30到时候等他把他踹了
35:32你就走我嫂子
35:33走 带你去见他
35:34
35:35这是我的好朋友梦彤
35:37漂亮吧
35:38喜不喜欢
35:39佩哥
35:40昨天的事是个意外
35:43意外
35:44你们两个都有意外了
35:47忘了拿一下怎么没
35:50干嘛很痛啊
35:55对了 那个香白老怎么还没来
36:00不会是没接到礼服
36:03不敢来了吧
36:04哇 这是谁啊
36:06这么没
36:07这是小姐啊
36:24这也太...
36:25你... 太臭了吧
36:28他拿来的衣服
36:29还打扮成这副妖精模样
36:31就是想够你的詹琪佩
36:33这位小姐
36:36如果没看错的话
36:37您身上这件礼服
36:39是月积格格主单独定制的吧
36:41这怎么可能啊
36:42这怎么可能啊
36:44月积格的衣服
36:46可是很久都没有对外
36:47真的是月积格
36:51这不能啊
36:53怪不得这么好看
36:54我们几破脑袋都拿不到一件对外出售的款
36:58他竟然拿到了定制款
36:59这位小姐
37:01科夫请你跟我一起喝一杯
37:03你说想请我的太太
37:08喝什么
37:09炸烧
37:11误会误会
37:12原来这位是嫂子啊
37:13祝你们百年好和
37:15做事呢
37:17你现在是詹佳明依的媳妇
37:23别跟我结婚生吃
37:24少爷已经很久没有见
37:27关心归个女人喽
37:28这衣服
37:32一定要是爷爷买给他了
37:33这隔隔组
37:34偏心到太皮腰去
37:36我也想要这衣服
37:38穿月积格有什么用
37:41乡八老这么喜欢抢风头
37:44一会儿我就让你出镜养想
37:53没事吧 姐姐
37:55我能有什么事
37:57对不起小姐
38:00这是您的包吗
38:01你要打扰姐姐了
38:03你要打扰姐姐了
38:03等等
38:04你干什么
38:06你干什么
38:07你这香水挺好的
38:11什么牌子啊
38:13什么牌子你就不用知道了吧
38:16毕竟过了今天
38:17你也没什么机会
38:19再来这种场合了
38:20这种场合了
38:21我的镯子呢
38:24镯子
38:25镯子
38:26你镯子呢
38:27弄掉了
38:28让人赶紧找啊
38:29镯子呢
38:30算了算了
38:32一个镯子而已
38:33什么而已
38:34这镯子
38:35可是你爹给你的川家宝
38:37价值几百万呢
38:38你说
38:39你刚刚碰到谁了
38:40找到了啊
38:41刚才
38:42哎你快说
38:43刚才只有
38:45刚才只有
38:48撞到姐姐了
38:52长得挺漂亮的
38:53没想到手脚这么不干净
38:55果然是乡下长大的
38:56没见过好东西
38:58瞧姐
38:59你偷别人东西干什么
39:00快交出来
39:01我拿的
39:02证据呢
39:04好了男情
39:06我相信姐姐不是这样的人
39:08一个镯子而已
39:09总不能我们去搜别人的包
39:12怎么不能啊
39:14怎么不能啊
39:15我看啊
39:16他就是嫉妒他爸
39:17没有把镯子给他
39:18开包检查
39:19想要搜我的包
39:21你有什么权利
39:22如果你没偷的话
39:24为什么不敢开包
39:25是啊
39:26没拿的话
39:27搜一下怎么了
39:28我看啊
39:29有人就是偷拿了
39:30才畏畏缩缩的
39:32丢死人了
39:33丢死人了
39:34
39:35你看他
39:36偷了多起来不承认
39:37你拿了吗
39:39没有
39:40她说没有
39:41她说没拿那就是没拿
39:43我们湛家人
39:44还不至于穷到
39:45要偷别人东西的地方
39:47她竟然包了
39:48佩哥
39:50没关系的
39:51一个镯子而已
39:52别乱认亲戚啊
39:53你没看到
39:54我这已经有个傻妹妹了
39:56
39:57我才不是
39:58闭嘴
39:59果子
40:00我同意搜我的包
40:02但如果
40:04但如果
40:05在包里没有找到镯子的话
40:07该怎么办
40:09如果不在你这儿
40:10我们给你道歉行吧
40:13你俩的道歉
40:14只几毛钱
40:15
40:16如果没有在我的包里
40:17搜出镯子
40:18
40:19还有你
40:21留下来
40:22打扫整个酒店
40:23还有毛病吧
40:25这酒楼有88层呢
40:26那又如何
40:27你刚才不是很笃定
40:29镯子就在我的包里吗
40:30现在害怕了
40:31现在害怕了
40:33我才不怕呢
40:34那 如果搜出来了呢
40:37同样的惩罚
40:38我来做
40:39
40:40一言为定
40:41那现在
40:42开包
40:52这是
40:53难道
40:54真的在姐姐的包里吗
40:56小姐
40:57果然是你偷的
40:58我看也别等一百天了
41:00你现在就赶紧滚出去
41:01我们站下
41:02容不下你这种偷鸡摸狗的人
41:04
41:05空的
41:07怎么可能
41:13我明明让服务员放进她包里了
41:15你好像很惊讶
41:19我 我没有
41:20乔梦彤
41:21你刚刚张口就说自己镯子丢了
41:23连找都不找
41:25就说镯子在我身上
41:26你这断案的功夫可真够厉害的
41:29姐姐误会了
41:31我找过的
41:33找不过
41:34往哪找了
41:37找过了的
41:38不行 你看
41:42哎呀
41:43你接着放
41:44别给她留脸面
41:45看到没
41:46粉饼
41:47撒虹
41:48
41:49
41:50
41:51
41:52真的是桌子
41:53撞男琴
41:54你这个蠢货
41:55这 这又怎么睡着了
41:58我的镯子
41:59这可是我太奶奶那被留下来的
42:04天哪
42:05架直千万的镯子
42:06说断就断了
42:07要我说
42:08怕是乔梦彤
42:09贼喊捉贼
42:11为了陷害她姐
42:12搬起石头砸了自己的脚
42:14我真的找过了的
42:16这包还没我八条搭呢
42:19你闭着眼睛找的
42:20怕不是有些人
42:22选择性失明哦
42:26你这香水挺好闻的
42:28什么牌子
42:37咬崴了
42:38好痛
42:39该不留我
42:40我 我头好晕啊
42:41不行
42:43我要去医院
42:45我要去医院
42:46院主服说吧
42:48
42:55拿着
42:56好好干
43:00四乔姐
43:02所有人都在夜会里
43:04不要我们现在来搞这些东西
43:10我裙子
43:11你醒不来啊
43:13你这个新闻妻子不得了啊
43:26她真是先下来的
43:28我让你查的事情
43:30你查了怎么
43:31目前
43:32只有一个消息
43:34救了你的人
43:35很有可能就是景神医
43:36景神医
43:37景神医
43:38景神医
43:39他人在哪儿
43:40传闻在国外
43:42还有那天你待的玉米地
43:44正好是乔教授的基地
43:46说不准乔教授有景神医的消息
43:49五天后
43:53五天后
43:54乔教授会出席这个颁奖典礼
43:55这是唯一见到他的机会
43:58那就去会会他
44:03那就去会会他
44:14景神医
44:15你以为你赢得了我吗
44:16你的婚事 我抢定了你
44:18我抢定你
Comments

Recommended