- 5 weeks ago
Category
🥇
SportsTranscript
00:00:00И така, доколкото разбирам, ще се борят Джони и Ники.
00:00:07Те ще защитават титлата на двойки, а Майки и Мич ще бъдат край ринга.
00:00:14Джони и Ники са двама добре подстригани, гладко избръснати, симпатични млади мъже.
00:00:19А виж само лицето на Сницки.
00:00:22Единствено пластичен хирург би го харесал.
00:00:24Чух, че от списание бляскави хора му върнали парите.
00:00:27Джони и Сницки ще започнат бурвата за титлата на двойки.
00:00:33Зла са Джим Росиккик.
00:00:35Благодарим ви, че ни поканихте в домовете си.
00:00:39Големият Сницки, бивши болис от Университета на Мисури, поваля Джони.
00:00:47Сницки блокира Джони.
00:00:49Виж само силата на Сницки.
00:00:52А силата на духовния отряд е в броя им.
00:00:55Така е.
00:00:55Стига да успеят да изолират един от членовете на духовния отряд.
00:00:59Сницки и Златния прах.
00:01:02Опит за туш, кръкът е прикован и повдигане.
00:01:05Съвята Чад Паттън имаше добра видимост към ситуацията.
00:01:09Джони е закаран въгълъв, който не би желал да бъде.
00:01:13И трудноприемливото лице на Сницки се сменя с Златко.
00:01:15Необичайен начин на бутата.
00:01:22Така си.
00:01:23Златния прах.
00:01:24Може да изглежда много страховица.
00:01:29А сега...
00:01:31Ники получава смената.
00:01:33Видяхме Златния прах, така казва на нашия интернет сайт, че духовния отряд го чакат много проблеми за бъдеще.
00:01:39А всички знаем, че той е майстър на създаването на проблеми.
00:01:43Отлично поваляне от страна на Златния прах, който е биш интерконтинентален шампион.
00:01:49А ни имаме нов интерконтинентален шампион в лицето на Шелтън Бенджамин.
00:01:55Той спече не тикът къв исторически матч с хандикап Тексаско Турнадо.
00:01:59Три има срещу двама.
00:02:01А може да имаме и нови шампиони на двойки.
00:02:03Защото Златния прах и Сницки очевидно мечтаят да станат отборни световни шампиони.
00:02:09Ни са кудър с коляно от Ники.
00:02:14Малци не могат да предусетят тази атака, но Ники я усети и на гърба си.
00:02:20Аутомната бомба, съдбата на отборната титла виси на косъм.
00:02:24Видя ли криката? Видя ли?
00:02:26Както казах, тяхната сила е вроя им.
00:02:29Позицията на съдята не му позволи да види какво се случва.
00:02:32Златния прах получава падаш лист и е изхвърнен извън ринга.
00:02:39А я виж духовния отряд край ринга.
00:02:41Мичи Майки забождат кръста на Златния прах в ръба на ринга.
00:02:44Ето това е влиянието на по-многобройния отбор.
00:02:47Ето има членове на духовния отряд.
00:02:53Разбира се, Кенни не е тук.
00:02:55Той ще излезе срещу Шон Майкълс малко по-късно тази вечер.
00:02:57Опит за туши и повдигане.
00:02:59А Шон няма защо да се притеснява от духовния отряд, защото им беше забранено да излизат край ринга.
00:03:04Но не и за матча, който гледаме в момента.
00:03:06Шейн Макмейн пък ще бъде специален съдя.
00:03:09Какви са шансовете на Шон Майкълс, корите?
00:03:12Или пък какви са шансовете на Златния прах и с нитки?
00:03:17Не съм живорен.
00:03:19Имаме опит за туш на Ники срещу Златния прах.
00:03:23Съдято отбелязва на успешен опит за туш.
00:03:26Трудно е само на един съдя да държи под око толкова много участници, независимо дали са на ринга или извън него.
00:03:34Отличен захват на Ники срещу Златния прах.
00:03:37Решава се съдбата на атлетата на двойки.
00:03:41Майки и Мич не спират да огъръжават своя съотборник.
00:03:47А духовният отряд са дразнещо атлетични.
00:03:51Много атлетични момчета, но знам като имаш предвид.
00:03:53Има много хляп да ядат.
00:03:56Да, те са страхотни като атлети, но не и като хора.
00:03:59А я виж, снизки очакваше да получи смяра, но Майки усовети тази възможност.
00:04:04Златния прах беше на косъм от извършване на смяната.
00:04:09Ники прави опит за туш.
00:04:11Следата отива на позиция.
00:04:13И Златния прах се повдигне на косъм.
00:04:15Това тук е буквално от четирима срещу един.
00:04:20Златния прах от връща на удара.
00:04:23Той трябва да стигне до свой ъгъл.
00:04:26Отлично измъкване от ъгъла на духовния отряд за Златния прах.
00:04:31Нов опит за туш, кръкът е прикован.
00:04:32Както казахме, решава се съдбата на световната титла на двойки.
00:04:38А претенденти са Сницки и Златния прах.
00:04:43Във същност не е нормален отборен матч.
00:04:46Такъв е като завесел, обаче, много хора не осъзнава, че духовният отряд има опит за туш.
00:04:54Да, опит за туш.
00:04:56Добро фрикувавана на кръка на Златния прах демонстрира кураж и издръжливост.
00:05:01Хората не осъзнават, че целият духовен отряд са отборни шампиони.
00:05:05За това всеки двама от петимата могат да защитават титлата в даден матч.
00:05:11Трудно е да се подготвиш срещу неизвестното.
00:05:16Ни кои не знае, кои двама от петимата ще участват в матча.
00:05:21Пак и останалите задължително се намесват до някаква степен.
00:05:25Напълно си прав. Двама са на ринга, но още трима са съвсем близо.
00:05:30Поред тази вечер са само четирима.
00:05:32Както вече стана дума, Кенни ще излезе срещу Шон Майкъл с тързене на отмъщение.
00:05:37Съдя ще бъде Шейн Макмен.
00:05:38Странно поведение за една мажоретка.
00:05:40Изгледа, че публиката в Тексаския университет не си пада особено по духовния отряд.
00:05:45Макар залата да се казва Обединен Дух.
00:05:48Много добро тръщване и ново приковане на кръка.
00:05:52Много неуспех за Джони.
00:05:53Златния прах е изолиран от Сницки.
00:05:56Да, доста време се задържа противниковия ъгъл.
00:06:02Така, никой не може да успори факта, че духовния отряд ще се опитат да постигне победата със всякакви средства.
00:06:10Сигурно много се радват, че се намира в зала, която носи същото име като тя.
00:06:15Нима не!
00:06:16Прекрасно приклъзване на Златния прах.
00:06:18И само секунда не му достигна.
00:06:22Слазично силово тръщване.
00:06:23Изключително изполнение на силово тръщване от срана Златния прах.
00:06:27Ако Златният прах успее да се смени с Сницки в този момент, Сницки ще свърши много здрава работа.
00:06:33Не трябва да се съди за книгата по корицата.
00:06:37Златния прах показа огромна мощ при това силово тръщване.
00:06:40Сницки прикалва публиката да се развихри.
00:06:44Той е стара пушка.
00:06:45Златния прах отчаяно се нуждае от Смена с Сницки.
00:06:51Ей, ето е Смената.
00:06:53Ускакът ли?
00:06:53Не!
00:06:54Златния прах?
00:06:55Да!
00:06:55Златния прахна е на края и извърши смяната.
00:06:59И Сницки е на Ринга.
00:07:01Съдбата на титата на двойки и Виски на косъм.
00:07:05Сницки набързо заболе два убийствени и саблен удара.
00:07:08Бъркане в очите.
00:07:09Това би спряло всеки го.
00:07:12Сега имаме двойна атака.
00:07:14Джони и Ники атакуват за дружност.
00:07:16И Сницки избегка с насъка.
00:07:18Но доходни отрятния ножа.
00:07:21Страхотен двойне саблен удар от страна Сницки.
00:07:23Мича на ръба на Ринга.
00:07:24Мича се изнесе преди да получи удар.
00:07:28Следай какво старично отръшване.
00:07:30Това може да е края на мача.
00:07:33И Джони...
00:07:34Джони прекъсна броянето.
00:07:37Сладко влезе на Ринга, но и бързо скърча навън.
00:07:40Я виж това.
00:07:40О боже.
00:07:42Това беше булдок от трамплина.
00:07:45Съдята не го видя.
00:07:46Съдята не видя външвата на меса на члена духовния отряд.
00:07:50Не мога да повярвам на очите си.
00:07:52Превозходството в жива сила.
00:07:53Победители и все още шампиони на двойки
00:07:59са духовния отряд.
00:08:01Среди по-станахме свидетели, Джей Ар.
00:08:07И на Ринга излиза, родом от Тексас.
00:08:10Сърце разбивача Шон Майкълс.
00:08:16Какви овации?
00:08:17Шон Майкълс е посрещнат на крака от феновете
00:08:21в Тексаския технически университет.
00:08:24Но да ви ще бъде достатъчно.
00:08:26Може да е нужно завръщането на
00:08:31Светия Боби и целият Тексаски технически университет
00:08:34за да преживее Майкълс това, което му предстои.
00:08:38Според господин Макмеян
00:08:40дори господ няма да помогне на Шон Майкълс.
00:08:45Я гледай.
00:08:47Кей, срещу Шон Майкълс.
00:08:50Да не забравяме, че седя е Шейн Макмеян.
00:08:52Фамилията Макмеян се опитва да превърне живота на Майкълс
00:08:55истински яд от декември миналата година на САМПО.
00:08:59Високо изтвърнене.
00:09:01Аз лично не се съмнявам, че Шон Майкълс може да бие Кейн на почивки.
00:09:05Но тази борба няма да бъде честна.
00:09:07И Майкълс...
00:09:08Нимавай, Шон.
00:09:10Шейн се опитва да каже на Шон Майкълс, че е официалният съдя на този матч.
00:09:14Майкълс знае, срещу тът твой е изправен.
00:09:18Той го знаеше и на голямото събък номере.
00:09:21Какво ще направиш, Шейн?
00:09:23Ще дисквалифицираш Майкълс?
00:09:27Трите хикса още не е казал нито дума.
00:09:35Той участваше в оперативката, така да се каже.
00:09:37Той е в много кофти настроение.
00:09:41Той дойде в залата смисълта, че до това време вече ще е шампион на федерацията.
00:09:46А вместо това е принуден да стой въгъла на Кейни.
00:09:48Щук.
00:09:53Пържолки на Шон Майкълс в гърдите на 20-годишния Кейни.
00:09:59Който използва шампионство в пояс срещу Майкълс миналата седмица.
00:10:03Я гледай!
00:10:04Да, това не може да изненада никого.
00:10:08То беше напълно очаквано.
00:10:09А сега Кейни, Майкълс, опитва да се прикрие.
00:10:14Кейни му забожда удали с юмрук, след като седата Шейн Макмеан.
00:10:18Шейн по нея е направи забележка на Кейни.
00:10:27Кейни обвинява Шон Майкълс, че му е косвал шампионската титла.
00:10:32И Майкълс излита във въздуха и се преобръща на опати.
00:10:36Майкълс изхвача от ринга и се приземи точно пред нас.
00:10:40Явиш, трите хикса, това не е на добре.
00:10:44Стига, трите хикса.
00:10:45Човекът е беззащитен.
00:10:47Какво?
00:10:48Трите хикса, щук в ръка, е готов да размыти мозъка на Шон Майкълс.
00:10:51Кейни идва отзад, за да забъде подъл удар, но Майкълс успява да го изпревари.
00:11:01Майкълс връща Кейни на ринга.
00:11:03Опитва да стои колкото се може по-далеч от чука.
00:11:08Не обръщай гръп на трите хикса.
00:11:09Но я виж, Шейн Макмеян.
00:11:12Сигир, какво беше това по дяволите?
00:11:15Всички знаем за какво става дума.
00:11:17Няма съмнение, че фамилията Макмеян иска да унищожи Майкълс физически, психически и духовно.
00:11:21Дадете!
00:11:23Гледай какво бързоброене.
00:11:24Да, изтожително бързо.
00:11:25Мога да кажа само едно.
00:11:26Първо, официалният съдя Шейн Макмеян бутна Шон от върка.
00:11:30А после и това бързоброене.
00:11:31Нов опит за туш и ново бързоброене.
00:11:34Много атлетичен удар с лакато срана Кенни.
00:11:37Не можем да го отречем.
00:11:39Той е много талантлива мънче.
00:11:41А Кенни се опитва да инструктира съдята Шейн Макмеян да брои още по-бързо.
00:11:45Но това не е физически възможно.
00:11:48Очакай, Шейн току-що си свали колана и удобно го изтарва до Кенни.
00:11:55Шейн изглежда уморен, той се просява.
00:11:56О боже, чули това? Чули това изплющяване?
00:11:59Мисля, че на Шейн му е влязло нещо в окото.
00:12:03Да, чух изплющяването.
00:12:05Стига, нищо му няма на Шейн, нито на неговото око.
00:12:09Майкълс бива пребиран като животно.
00:12:12Нов опит за туш на Кенни.
00:12:13И Майкълс отново успява да избегне бързото броя на Шейн Макмеян.
00:12:17За което още може да издържи Шон Майкълс?
00:12:23Дали той?
00:12:25Гледай, гледай!
00:12:26Стига, бе!
00:12:27Два е непозволено.
00:12:28Съдята би трябвало да го спре.
00:12:30Дали окото на Шейн се е прояснило,
00:12:33от да види кола на убит около грлото на Шон?
00:12:35Нищо му няма на зрението на Шейн Макмеян.
00:12:40Но можем да се съмняваме в неговата безтристрасност.
00:12:49Майкълс се бори и успява да се изправи отново на тръка.
00:12:53Той дава всичко от сери си, за да победи,
00:12:55но може би това не е вечерта на Шон Майкълс.
00:12:58Я чакай!
00:12:59Какво става сега?
00:13:02Ще видим какво става.
00:13:05Шейн току-що каза на играта
00:13:07да удари сърцеразбивача Шука.
00:13:09Играта знае защо е тук.
00:13:11Господин Макмеян иска Шон Майкълс да бъде унищожен.
00:13:14Той иска кариерата на Шон Майкълс да бъде прекратена
00:13:16и Майкълс отвръща с летящ тудар.
00:13:19Съвсем изнавиделица.
00:13:23Страхотно връщане в играта от страна на Шон Майкълс.
00:13:27Убието.
00:13:28Аз съм печелил всичко.
00:13:30Десет титли.
00:13:32Без колебание.
00:13:34Без вина.
00:13:35Нямам огризения.
00:13:36Нямам съвест.
00:13:37И няма да се спра пред нищо.
00:13:40Каквото и допитвате срещу мен.
00:13:41Аз ще изля за победител.
00:13:42Аз съм побеждавал всеки го.
00:13:44Правя каквото е необходимо за да победя.
00:13:46Най-великият качист в наши дни.
00:13:48Майкъл взима мярката и улучва.
00:13:53Лакетът е забоден в гръдния кош.
00:13:56И сърце разбивача се чувства по-силен.
00:13:59Виж го само.
00:14:01Съдята Шейн Макмен изобщо не е на ринга.
00:14:04Ще има настройване за музика, Джей Ар.
00:14:08На сърце разбивача не му пука за съдята.
00:14:11Публиката иска да чуе музика под бръдичката.
00:14:21Шейн Макмен напад на Шон Майкълс.
00:14:25Ето това се казва без пристрастен съдя.
00:14:28Шейн Макмен прави лице в захват на Шон Майкълс.
00:14:33Това е прекалено.
00:14:35Не, това е истински побой.
00:14:37Внимание.
00:14:39И обратен.
00:14:41гърботрошач.
00:14:44И още един.
00:14:46Шейн Макмен беше назначен за съдя на този матч.
00:14:49Сами виждате как се изпълнява задачата.
00:14:51А сега Шейн Макмен дава знак на играта да се качи на ринга с чука.
00:14:56Е, това сигурно е краят.
00:15:01Аз не мога да гледам.
00:15:04Не ми е приятно.
00:15:06Шон Майкълс буквално е безжизнен.
00:15:10Това е изправен само защото го държи Шейн Макмен.
00:15:14Това вече е грозна картина.
00:15:24Поглади, не искам да видиш, че хво ще стане.
00:15:29Това беше грустно.
00:15:34Боже мой.
00:15:37Не, не дей да го правиш.
00:15:38О, господи.
00:15:42Господи.
00:15:43Ударът шука предназначен за Шон Майкълс на цели Шейн Макмен право в лицето.
00:15:49Но не това беше идеята на играта.
00:15:58Играта се прецака жестоко.
00:16:01А феновете са във възстърк.
00:16:04Играта смяташе да размаже главата на Шон Майкълс.
00:16:07Место това на цели Шейн Макмен шука.
00:16:15Докарайте помощ.
00:16:16Помощ тук.
00:16:20По-бързо.
00:16:21Хайде.
00:16:32Идрай тук, подявалите.
00:16:33Направи нещо.
00:16:44Направи нещо, подявалите.
00:16:46Да го сложим на носилката.
00:16:59Съжалявам ви.
00:17:03Ах, ти, кучи.
00:17:20Не иска.
00:17:22Съжалявам ви.
00:17:22Съжалявам ви.
00:17:52Даме и господа, добре дошли.
00:18:01Вична сила.
00:18:02Салата в Лаз-Вегас, Невада е препълнена до дубка.
00:18:08Каква нощ, Акинг?
00:18:10Тази вечер в Лаз-Вегас, господин Макмен ще продължи да прави живота на Шон Майкълс истински апт.
00:18:18Шон Майкълс ще участва в хандикап матч, петива на един срещу целият духовен отряд.
00:18:25Освен това, тази вечер, шампионът Джон Сина ще излезе на двобой с Крис Майстора.
00:18:30А Шотиовъра се закле, че ще накара Джон Сина да се предаде пред захвата на Майстора.
00:18:35Какво става, Акинг?
00:18:44Нямам представа.
00:18:48Това ми прилича на чербенот едифет.
00:18:51Но пък знаем кой е този човек.
00:18:53Това е Акинг.
00:18:54Миналата седмица очаквахме от него отговори във връзка с променливото му отношение към неговия отколешен враг Острието.
00:19:01Както и към ECW.
00:19:05Очакай, халюцинации ли имаш?
00:19:08Или Миг Фоли наистия е облечен в костюм?
00:19:10Какво става, подяволите?
00:19:12Явно има някакъв специален случай.
00:19:16Миг Фоли да е захвърлил карираната Риза и да облече в прилича ми на костюм на Брукс Брадърс.
00:19:25Прическата му все така плаче за помощ, но пък костюм е огромна изненада.
00:19:28Сигурно имало разпродажба на застояла стока.
00:19:31Благодаря ви за непрестанната подкрепа.
00:19:39Знаете колко високо я оценявам.
00:19:43Особено в светлината на ужасното недоразумение, което се получи през последните няколко седмици.
00:19:48Затова искам да изясним нещата.
00:19:50Аз не съм от лошите.
00:19:59Няма проблем да ме аплодирате.
00:20:01Родители, кажете на децата си, че не е нужно да ме освиркват.
00:20:05Ей, не дейте така.
00:20:09Аз съм симпатияга.
00:20:11Нища само тази страхотна беззабосмивка.
00:20:17Аз съм мъпет в човешки образ.
00:20:20Аз съм човекът, който вдига палец и казва, радвам се, че съм тук в Лас-Вегас.
00:20:24И който все така се мазне на публиката.
00:20:30Само, дето не се радвам, че съм тук в Лас-Вегас.
00:20:42И слушайте ме, просто имам малък проблем с милионите хора, които идват в този град
00:20:48и се надяват да променят живота си с един щастлив залог.
00:20:54Вярвам, че сте съгласни, че е много по-похвално да постигнеш успехите си с труд и пот, както съм направил аз.
00:21:06Стига, де!
00:21:07Не съм станал трикратен шампион на федерацията, познавайки числото на рулетката.
00:21:13Нали така?
00:21:15За това има право.
00:21:18Не съм станал двукратен автор на бестселери, пускайки монет.
00:21:24Това има слот-машината.
00:21:30Заслужил съм го.
00:21:32Заслужил съм всеко едно нещо, което съм постигнал в моята завидна кариера.
00:21:38Същото въжи и за моя гост за тази вечер, който заслужи победната си серия на Кечмания.
00:21:49Който заслужи правото да бъде наричан най-гледания шампион за последните пет години.
00:21:55Дами и господа, посрещнете категоризираната суперзвезда!
00:22:03Острието!
00:22:07И есо!
00:22:12Липичната шантева двойка.
00:22:14И не говоря за Острието и Лита, а за Острието и Микфолик.
00:22:18Домата буквално се смазаха от бои.
00:22:20Парткор матч на Кечмания.
00:22:22Но сега очевидно са приятели, а това ме озадълчава.
00:22:25И не спират да се хвалят един друг.
00:22:31Боже ми, тази вечер ще научим причината за този обрат.
00:22:35Определено съм шокиран, че защо Лита винаги изглежда толкова добре.
00:22:41Изобщо нямах предвид Лита, а миналата парлична сила от Тексас.
00:22:46Точно тогава, Тери Плъмп, който е наставник на Микфоли, се опита...
00:22:54Гледай, гледай!
00:22:55Опита се да намери някакъв смисъл, някаква логика в това уникално противоречие.
00:23:03Острие!
00:23:10Острие, чакай!
00:23:12Първо, от името на всички мои фенове и във връзка с вършния вид на Лита, нека да кажа следното...
00:23:19Оли...
00:23:19И аз съм на същото мнение!
00:23:24Сигурно си чудиш какво е всичко това.
00:23:27Червения кирим, скъпия костюм.
00:23:29То е защото нямам намерение да се извинявам, че на Кечмания направихме най-великият хардкор матч в историята на Кеча.
00:23:39Ние двамата!
00:23:40И не ми пука какво мислят останалите.
00:23:47Не ми пука и за хора като Томи Мечтателя.
00:23:49Не ми пука за мнението на Тери Плумп.
00:23:52Истината е, че ти напълно олицетворяваш истинския дух на хардкора.
00:24:00А не онзи буклук от ECW.
00:24:06Точно за това ще ти връча...
00:24:10...това.
00:24:13Защото ти си хардкор!
00:24:15Ти си хардкор!
00:24:16Ти си хардкор!
00:24:22Знам какво си мислиш, Острие.
00:24:25Това ми беше дадено като подарък за пенсионирането.
00:24:29Но сега аз го връщам в играта.
00:24:31Защото ти, повече от всеки друг на света, заслужаваш титлата в хардкора.
00:24:39Нашият любим отбор отбелязва 100-ен гол.
00:24:42Само, че никой не подскача от радост.
00:24:45С тига, JR. Това е много трогателно.
00:24:47Това е историческо.
00:24:49Този тикла излезе в пенсия, Кинг.
00:24:51Сега е върната в играта.
00:24:54Аз не имам думи.
00:24:56Боо клук! Боо клук!
00:25:03Боо клук! Боо миг!
00:25:05Ник, ти си прав.
00:25:07Аз съм заслужил всичко, което съм постигнал в кариерата си.
00:25:15Но не мога да приема тази титла.
00:25:17Не мога.
00:25:18Виж.
00:25:21Всичко, което каза, е вярно.
00:25:24Но ти забрави едно много важно нещо.
00:25:27Най-готиното момиче във Вегас ще спи в моето лего тази вечер.
00:25:30Мик, ти си истинската легенда в хардкора.
00:25:41Дълги години ти беше принуден да се бориш бинго-залички.
00:25:45Фи-и-и-дабл-ю.
00:25:47Налагаше се да излиза срещу така наречени легенди от рода на Рик Светкавицата,
00:25:52който ти викаше прехваленият каскадьор.
00:25:54И макар да ти сритах на кячмания,
00:26:05не мога да приема.
00:26:08Не мога.
00:26:09Ти, Мик Фоли, ти заслужаваш да бъдеш шампиона в хардкор.
00:26:13Я, да почакай, аз ти давам потарък, а ти ми го връщаш.
00:26:25Не ме разбирай погрешно.
00:26:27Наистина е иронично, че човекът, който ме наричаше прехваленият каскадьор,
00:26:31си заслужи заплатата за кячмания с факта, че успях да оживее в матч със стълби.
00:26:39Това е добре.
00:26:40Оното, което не е добре, е, че двамата ма имаме проблем.
00:26:46Аз мисля, че ти заслужаваш титлата в хардкора.
00:26:50Ти мислиш, че аз заслужавам титлата в хардкора.
00:26:57И в момента се сещам само за един начин да решим този въпрос.
00:27:03Добоже, тази вечер си е стария Мик Фоли.
00:27:09И я, още веднъж, да се спукаме отбой.
00:27:13Точно тук, тази вечер.
00:27:15Тук, тази вечер.
00:27:17Най-добре посрещнатото изявление за вечерта.
00:27:20Искате ли да го видите?
00:27:26Мик Фоли и Острието още веднъж хардкор?
00:27:32И в още по-добра идея.
00:27:35По-добра идея?
00:27:37По-добра от хардкор матч за титлата тази вечер в първична сила?
00:27:41Даме и господа, представяме ви новите съвместни шампиони в хардкора на Световната Федерация.
00:27:55Острието и Мик Фоли.
00:27:59Какво?
00:28:00Каква двойка?
00:28:01И нямам предвид Лита.
00:28:03А Острието и Мик Фоли направиха си клуб за взимно възхищение.
00:28:08Но какво е това?
00:28:09Виж кое е тук.
00:28:12Господи, жив за ребят.
00:28:14Собственикът на ECW, Боум Хейман.
00:28:19Изобщо са го пуснали тук?
00:28:24Затова го намирам заиронично, че гледайки към ринга виждам реална проституција.
00:28:31Първична сила.
00:28:37Извинете.
00:28:38Извинете.
00:28:39Извинете.
00:28:51Извинете.
00:28:53Лита.
00:28:54Намах предвид теб.
00:28:57Имах предвид теб, Мик Фоли.
00:29:01Какво?
00:29:02Реално погледнато, Мик Фоли, ти си проститутка.
00:29:11Ти си легенда.
00:29:13Човек, който проля кръфта си, своята път, сълзите си, за да различа тези хора.
00:29:19Да, ти си човек, който не прекарваше време с семейството си, за да различа тези хора.
00:29:29А сега се отказваш от тях и се продаваш на острието и лита, така ли?
00:29:35Нима продаде тяхната любов и възхищение заради тези двамата?
00:29:45Мик, ти продаде името си, ти продаде наследството си, но проклят да съм, ако стоя тук да те гледам, как продаваш хардкора.
00:30:03Мик, защо не ми кареш на мен какво е усещането, да се гледаш в угледалото и да виждаш образа, който е само празна чарупка на предишната ти личност.
00:30:24Знаеш ли какво, Пол? Ще изясна нещата, защото аз виждам друго, когато погледна погледалото.
00:30:34Знаеш ли какво виждам, Пол Хейман?
00:30:37Аз виждам съвместният носител на хардкор титлата на Световната Федерация.
00:30:47Аз виждам суперзвезда на Федерацията.
00:30:51Виждам екшен герои от плът и кръв.
00:30:57Виждам автор на бестселъри, включително и тази, върху която работя в момента и която ще бъде на пазара следващата пролет.
00:31:05Наистина е иронично, че ти критикуваш мен, човек, изпълнен с сила, когато на самият теб, Пол, не ти е останало нищо.
00:31:16Ти вече не си главен менеджер на разбиване.
00:31:19Не притежаваш и собствена компания.
00:31:25Нямаш нищо, Пол, никаква власт.
00:31:28Връщай се в дубката, от която си изпалзял и остави мен, остриято елита, да се наслаждаваме на обожанието на феновете на Федерацията.
00:32:07Ще се предава на живо по платените канали след две седмици.
00:32:14И ти предлагам следното.
00:32:17Съвместен носителю на хардкор титлата.
00:32:20В една нощ на ECW след две седмици да вземем съвместите носители на хардкор титлата и да ги изправим срещу двама, произволно избрани от репки на обществото.
00:32:31Срещу два произволно избрани хардкор буклука от ECW, които успея да изкарам от бингозаличките.
00:32:38И те ще ви отведат на екстремно пътешествие, на което никой от вас двамата не е бил никога.
00:32:50Винаги си бил цар на великите предложения, Пол.
00:32:54Нека ти отвърна с едно мое предложение.
00:32:56Предлагам ти да си изнесеш от сградата на Федерацията.
00:32:59Точно така.
00:33:00Предлагам ти да слушаш много внимателно гласа на суперзвъздата от Федерацията, която ти казва
00:33:06няма да стане Пол.
00:33:10Какво ме е смешното?
00:33:12Какво толкова смешно има?
00:33:14Смятам, че бях напълно ясен.
00:33:16Ще ти кажа какво смешно има.
00:33:19Ето ме тук.
00:33:20Не дам Мик Фоли, не дам Лита, не дам Острието.
00:33:22И тук още осъзнах, че Лита е единствената на ринга, която има някакви топки.
00:33:31Сига толкова. Този път прекали.
00:33:34Няма да търпя повече.
00:33:35Вземи, които искаш двама от своите нищожества от ИС и ДАВЛИО.
00:33:39Не ми пука, кои ще бъдат.
00:33:42Имаш си матча на една нощ. Имаш го.
00:33:44И знаеш ли какво?
00:33:45Мик, да покажем на тоя какво значи хардкор.
00:33:49Внимание.
00:33:51Идеята не е добра.
00:33:54Сега ли исте да го направим?
00:33:57Тук, в Лас-Вегас?
00:33:59Те, щом го искате сега,
00:34:01запознайте се за своите противноци за една нощ.
00:34:04Я, това е Тери Фанкария и Тони Мечтателят.
00:34:13Пазете се.
00:34:15Фанкария и Мечтателят не са ушли с празнинце.
00:34:18Такой да повикал правата.
00:34:20Тези двамата нямат никаква работа в федерацията.
00:34:24Тери Фанкария и Тони Мечтателят ще се бият срещу фоли и острието.
00:34:28А сега Мечтателят си отмъщава.
00:34:31Същото прави и Фанкария.
00:34:35Фоли от нас и удари и...
00:34:37Коляното му беше заводено в металните стълби.
00:34:42Фанкария буквално го разби.
00:34:44Мечтателят се опитва да отнесе главата на острието с този пред.
00:34:50Острието и Лита пресочиха преградата и бягат като стритани кучета.
00:34:53Внимание!
00:34:57Фанкария взял бейсбол на бокалко Лита в водилата.
00:35:01Острието, фоли и Лита спасяват живота си.
00:35:05А дуото от ECW заедно с Пол Хейман направиха шумно изявление тази вечер.
00:35:14Така е, според мен това е истински позор.
00:35:23Шампионат и тук!
00:35:38А ты искашь бой,
00:35:41Элла и Сига получи.
00:35:44Тувая ноя цакон.
00:35:53Могу сте с първична сила.
00:35:59Аз съм Джим Роси и заедно с мен е Кинг.
00:36:03Трябва да признаеш, че видяхме нещо много, много сериозно.
00:36:07Дами и господа, моля, посрещнете председателят на Световната Федерация, господин Макмеян.
00:36:19Господин Макмеян обяви, че 3-та хикса ще направи публично извинение.
00:36:24Иначе ще има незабавна и...
00:36:26Така, малко порано тази вечер обявих, че ще има публично извинение.
00:36:30Точно така и ще бъде.
00:36:31Човекът, който ще се извини публично след брони секунди е същия индивид, който удари моят син Шейн Шчук.
00:36:48Така, публиката е на лице.
00:36:51Липсна само овази човек, който трябва да се извини пред мен.
00:36:56На мен.
00:36:573-та хикса. Публиката чака.
00:37:01Почната задача.
00:37:08Рей се моли на Бога.
00:37:11Добре дошли на Страшния съд.
00:37:14Започваме.
00:37:15Ние сме свидетели как Кърт Енгъл създава история тази вечер.
00:37:19Цар Букър, царък на ринга за 2006-та година.
00:37:22Не мога да побягвам.
00:37:24Каква нощ?
00:37:25Над 15 000 души шокирани.
00:37:286-1-9.
00:37:29Давай Рей!
00:37:31Давай Рей!
00:37:32Той успя!
00:37:36Рей Мистерио доказва, че заслужава да бъде шампион.
00:37:41Но не световен шампион е вече на ринга.
00:37:49И то всичко ричи, че той е крайно обеспокоен.
00:37:52Ние току-що бяхме свидетели на най-голямата пародия за всички времена в Дъня на Страшния съд.
00:38:04Рей Мистерио все още е световен шампион.
00:38:20Когато го предизвиках да се бори с всякакви противници, това се понрави на неговото мъшкарско его.
00:38:33Ей, Рей!
00:38:39О, Рей!
00:38:41Ако се още държиш на думата си и все така приемаш предизвикателства от всеки,
00:38:48то аз ще докажа, че това пределя беше късме.
00:38:51Ела тук веднага стая титла.
00:38:53Да започваме веднага!
00:38:54Световният шампион доказва, че държи на думата си.
00:39:14Горни овации за човека, който все още изживява мечтата си.
00:39:34Кой успешно защитититата в тежка категория в неделя по време на Страшния съд.
00:39:39Не знам как го постигна Мистерио в неделя, ама все пак успя.
00:39:43Той си тръгна от Феникс с титлата.
00:39:52Джейбиел?
00:39:54Прав си.
00:39:57Аз казах, че ще се бия с всеки го.
00:40:03Аз се изправих и срещу теб на Страшния съд.
00:40:13И те размазах.
00:40:25Ти, присмехулнику, малък боклук.
00:40:28Това си беше чистка смет.
00:40:30Скачай на ринка и да видим кой кого.
00:40:36Чакай малко.
00:40:39Джейбиел.
00:40:39Ти си шампионът на Съединените Штати.
00:40:50Аз не те виждам да си защитаваш титлата, нито пък да приемаш предизвикателства.
00:40:58Ти, боклук.
00:41:10Ти имаш безочието да се съмняваш в мен.
00:41:15Това е моето шоу.
00:41:18Аз поддържам тази компания.
00:41:20И да, аз ще се боря срещу всеки.
00:41:30Защото само истински американски герои може да представлява тази страна най-добре.
00:41:39Аз съм горд да бъда шампион на Америка.
00:41:44Ти, май, току-що каза, че ще излезеш срещу всеки го?
00:41:58Като че ли, защото те ритнах в главата, или пък маската ти е запушила лошите, или кръпта в страшния съд ги е задрастила.
00:42:06Да ти го кажа по-ясно на английски, отговарът е да, ще се бие всеки го.
00:42:14Английски, испански, разбрахте.
00:42:23И това е това гене тъм е тънтендио.
00:42:33Е, што мси на вид да ти представя твое противни.
00:42:41То е...
00:42:43Боби...
00:42:44Лейшли!
00:42:48Чакай малко!
00:42:51Той матч сега ли ще си играе?
00:42:52Съкупата на Съединените щати?
00:42:55Това ли се случва?
00:42:59Боби, лейшли!
00:43:00Не, ле!
00:43:02Разбрахме, че Рей Мистерио е мъж, който държи на своята дума.
00:43:06Дали Джей Биел ще удържи обаче той на своята?
00:43:09Дали пък Рей Мистерио не насъди Джей Биел на пачи яйца?
00:43:15При тази размяна на местата, в крайна сметка, извода те.
00:43:18Ей, Джей Биел, как си свашкарството?
00:43:22О, я намали темпото или направо удари спирачките.
00:43:25Това ще се случи.
00:43:26Обициално е.
00:43:26Това е то.
00:43:28Чак и малко.
00:43:29Дами господа, Бобой за титлата Шампион на Съединените щати.
00:43:43Ох, така!
00:43:44О, Боже!
00:43:46Ето го и новият претендент.
00:43:49Боби, лейшли!
00:43:54И неговият противник.
00:43:57Шампионът на Съединените щати.
00:43:59Джон, Брат Шоу, Лейпил.
00:44:03Гледай како Джей Биел строи мъжественост.
00:44:07Предполагам, ама как можеш да се състезаваш с лейшли,
00:44:10ако дори не си се подготвил за такъв матч?
00:44:12А камо ли да се сравнуваваш?
00:44:14Ами какво ще кажа Рей Мистерио?
00:44:16Той не знаеше, че ще се бие с Марк Хенри през две седмици.
00:44:19Той дори не знаеше за Кали и сега го връща на Джей Биел.
00:44:22Имаш право.
00:44:23Джей Биел не ще да има нищо общо с този матч.
00:44:26Вижте изражението на лицето му.
00:44:27Той излиза срещу лейшли.
00:44:29Гледай, бърка му в окото.
00:44:31Джей Биел се окупи, ти виж.
00:44:33Гледай каква забивка само.
00:44:37Перед мен лейшли трябваше да е царят на ринга.
00:44:39Той беше предсакан на финала в неделя.
00:44:43Моби лейшли с мощен десен.
00:44:45И още един десен.
00:44:49Ритник.
00:44:50Джей Биел, о боже, силата на работа на лейшли.
00:44:54Той тръщва 136 кг.
00:44:57Беше лесно.
00:44:58Разплюка го върху тепиха.
00:44:59Джей Биел прилетя през ринга.
00:45:02Това беше бутуш в лицето.
00:45:04И има предистория между тези две суперзвезди, като си помисля.
00:45:08Джей Биел благодарение на Финли прекъсна серията от поведи на Боби лейшли без изход преди няколко месеца.
00:45:12О, и още един десен на Джей Биел.
00:45:18А, това е отходата му за Боби лейшли.
00:45:21Ти може да разправяш каквото си искаш за Джей Биел.
00:45:25Но той просна с замах този жребец.
00:45:27Той е Боби лейшли.
00:45:29С лекота сте пак при все, че знаеше какво го очаква.
00:45:33Джей Биел отиде вългала.
00:45:35Избутуш в главата.
00:45:36О, внимавай, внимавай, лейшли.
00:45:40Какво за въртане?
00:45:41Криката кликован и туш.
00:45:44Какво по-дъртно се случи?
00:45:46Лейшли, шампион на Съединените щати.
00:45:49Победител и нош шампион на Съединените щати.
00:45:54Боби лейшли.
00:46:00Аз съм шокиран.
00:46:03Това месия бе първата възможно за титлата на Боби лейшли.
00:46:06Тук в разбиване и изпечели титлата на щатите.
00:46:09Някой да му ще бе или се боди.
00:46:11Не мога да повятвам, че това се случи.
00:46:17Помисли само, кой скрои това на Джей Биел?
00:46:19Рей Мистерио.
00:46:21Той манипулира шампион.
00:46:24Аз държа, че Мистерио сега се е усмикнал до уши.
00:46:27Имаме си нов шампион на Съединените щати.
00:46:29Майкапиш ли с мен или какво?
00:46:30Какво копие?
00:46:33Той се изтреля срещу Боби лейшли.
00:46:35Това е лубница.
00:46:38Подяволите, тък му започна и вече си имаме нов шампион на Съединените щати.
00:46:42Лейшли с титлата, Джей Биел е в шок.
00:46:45Не знам дали Джей Биел осъзнава какво го сполетя.
00:46:47Дор Ланк, как е възможно?
00:46:49Аз не загубих титлата на Съединените щати.
00:46:51Ти не си одобрил този матч.
00:46:55Нека ти кажа нещо, Рей Мистерио направи този матч.
00:46:58Какво?
00:46:59С мое знание.
00:47:00Това е официално и ти вече не си шампион на Штатите.
00:47:03Ясно?
00:47:05Ели, какво подяволите?
00:47:07Аз заслужава ти това, братто.
00:47:09Долу, разцете от мен.
00:47:10Нека ти го кажа още сега.
00:47:12Ти имаш е своя шанс.
00:47:13Видя какво се случи на МНМ.
00:47:15И ако не се успокоиш и не махнеш разцете си от мен,
00:47:18същото ще се случи на теб.
00:47:19Ще останеш безработен, разбрали?
00:47:21Ти знаеш.
00:47:24Ти знаеш, че мога да бие Рей Мистерио.
00:47:26Това беше случайно и ти го знаеш.
00:47:29Трябва да организираш друге среща.
00:47:32Ако аз не мога да победя Рей Мистерио, си тръпам.
00:47:36Напускам. Човеш ли?
00:47:37Чакай, чакай, какво казваш?
00:47:39Ще се махнеш?
00:47:40Толкува и си сигурен.
00:47:41Е, аз вече имам на ум друг главен матч.
00:47:44Какво ще те кажеш?
00:47:46JBL, още тук, тази вечер,
00:47:48да получиш своя шанс за титлата.
00:47:50Дяволски си прав.
00:47:51И ако държиш на думата си,
00:47:53както расправиш, загубиш ли,
00:47:55напускаш разбиване.
00:47:55Следващият матч по програма е срещу един боец от Атланта,
00:48:11Джорджия, стегло 106 килограма.
00:48:14Песния въркулак,
00:48:17Крис Бенуа.
00:48:18Крис Бенуа.
00:48:22Добави господа,
00:48:23докато Крис Бенуа приемаше матча с Марк Хенри,
00:48:26ние научихме последността новини от офиса на главния управител Теодор Лонг.
00:48:30Джей Биел е приел матча по-късно тази вечер.
00:48:33Рей Мистерио срещу Джей Биел за титлата в тежка категория.
00:48:36Ако до вечера Джей Биел бъде победен от Рей Мистерио,
00:48:40той ще напусне разбиване.
00:48:42Не се тревожи за това.
00:48:44До вечера титлата сменя своя притежател.
00:48:46И така Крис Бенуа решил да се бие срещу Марк Хенри
00:48:50и двамата имат победи в страшния съд.
00:48:53И ние се чудим дали някои от двамата.
00:48:55Единият вече е долу.
00:48:56Битката между Бенуа и Финли беше много атлетична.
00:48:59А какво причиних картенгал на Марк Хенри след двобоя миналата неделя?
00:49:02Като спомена атлетично, това беше атлетично.
00:49:05Охо!
00:49:06И той го показва!
00:49:07Той е Бенуа!
00:49:09Днес ли на голям човек.
00:49:11А ето и човека в лошо настроение и с лоши обноски.
00:49:13Колко подходяща е тая песен,
00:49:16някой ще си го получи на 3-6 мафия за този тип Марк Хенри.
00:49:21Бенуа вече е в беда само при вида на тая сила.
00:49:27Бешливър по лак срещу най-силният човек.
00:49:29Няма да е приятно.
00:49:30Хенри е силен, но...
00:49:32Охо!
00:49:34Той се опитва да извие ръката на Хенри, но Бенуа...
00:49:37Марк Хенри е прекалено мощен.
00:49:40Господното!
00:49:43Бенуа вече има проблеми.
00:49:48Рано-рано в този двубой.
00:49:50Марк Хенри го е взел на мучка.
00:49:53Всеки си има своите проблеми, когато се изправи на ринга срещу Марк Хенри.
00:49:57Просто неговият размер...
00:49:59О!
00:50:00Знаеш, че той даде на Бенуа шанс в Бейкърсфилд,
00:50:04и че последните два месеца бяха за Марк Хенри...
00:50:07Той просто не може да си позволи да пропусне този шанс.
00:50:11Направо е бесен.
00:50:12Сигурно е много бесен.
00:50:15Да, всичко това започна с Кърт Енгъл в кралската битка през януари, когато дойде.
00:50:19Той вярваше, че Кърт Енгъл му е украднал титулта в тъжка категория.
00:50:24О-о-о!
00:50:25Виглядни каква си има.
00:50:27Чудесно!
00:50:29Бенуа го извади от ръвновесие.
00:50:33Сега да видим какво ще стане.
00:50:35Може ли ще го повали?
00:50:35Да! Побаля го с колено.
00:50:37Нимание сега!
00:50:39Как обаче се изплъзна Марк Хенри.
00:50:43Като че ли повали цял бук?
00:50:45Той явно знае как да посече дърво.
00:50:47Като извади и отстроя коленото.
00:50:48И продължава да го млади с Паржолите.
00:50:51Не го оставя.
00:50:54Бенуа на истина е специалист, пръздаването на Паржоли.
00:50:57Ритник в главата на Марк Хенри.
00:51:00Бенуа води крайно атлетична битка срещу Финли.
00:51:03Само преди седмица на страшни сърки.
00:51:06Но сега удар зад врата.
00:51:08Марк Хенри не знае къде се намира.
00:51:12Наблюдавай това. Гледай!
00:51:17Невероятен удар.
00:51:18И сега Марк Хенри излитан от ринга през въжетата.
00:51:23Крис Бенуа е под...
00:51:26Марк Хенри като че ли не е...
00:51:29Марк Хенри също успешно е намалил темпото и това е в негова полза.
00:51:35Абсолютно, абсолютно.
00:51:38Ето Павсток за голямото цънбурване и няма никой вкъщи.
00:51:41Абенуа прилага кръстосените наце.
00:51:43Заради това Финли се предаде на страшния съд, а сега го прилага на големия човек Марк Хенри.
00:51:47Марк Хенри остъпва леко и се захваща за въжетата точно пред нас.
00:51:51И веднъж Копчил се принуждава Бенуа да разхлаби захвата си.
00:51:55Това е силата на Марк Хенри да може да издължи на Бенуа и неговият захват.
00:52:00Ето!
00:52:00Ще опита да сключи ръце още върнъж.
00:52:05Опитва пак кръстосените ръце.
00:52:07Малко му е трудно да захване ръцете на звера, но го прави и натиска селата се тери върху Марк Хенри.
00:52:12Трябва да го захване.
00:52:14Опитва се да го захване с една ръка и не успява.
00:52:17Бенуа минава отзад от другата му страна.
00:52:20Бенуа е много издръждив.
00:52:22Ето го.
00:52:23Обаче Марк Хенри е доста закръглен.
00:52:27Той го фана.
00:52:28Да, кръстосените ръце са заключени.
00:52:31Марк Хенри!
00:52:33Този не си знае силата.
00:52:35Просто
00:52:36отлепи от себе си.
00:52:38Никога не бях виждал такова измъкване от кръстосените ръце.
00:52:44Марк Хенри
00:52:45държи Бенуа от страни на ринга
00:52:49и това не е добре.
00:52:51Бенуа отскача от стуманените стъпала.
00:52:55Марк Хенри следва неотклъчно Крис Бенуа.
00:53:00А Крисо опитва да се качи обратно,
00:53:02да нонесе броито ова тук.
00:53:06Надявам се, че садята не брои.
00:53:10Не, Марк, не го прави.
00:53:14О-оу.
00:53:15О-оу.
00:53:16Не, го прави.
00:53:17Виждали сме го да прави така с Кърт Энгъл.
00:53:22Как Марк Хенри ноклуатира Кърт Энгъл на страшния със?
00:53:25Не, не, не.
00:53:30Удари му гръбнака в стуманения стълб.
00:53:33Видяхте ли изражението на Крис Бенуа?
00:53:35Мъчителни болки.
00:53:36Не пак, не дей.
00:53:38Не, не.
00:53:38Не, спри.
00:53:39Ще щупи гръбнака на Бенуа.
00:53:44Ще спра, когато съм готов.
00:53:48Крис Бенуа има проблеми с гръбнака и врата си.
00:53:52А садята се опитва.
00:53:56Това е покушение.
00:53:58Абсолютно.
00:54:00Референ предприя вярното действие.
00:54:03Той заби Бенуа в стълб.
00:54:05Спреди това.
00:54:06Какъв беше смисълът на това?
00:54:14Мисля, че следята прекрати двубоя.
00:54:19Слава богу.
00:54:21Това беше изнаредно опасна ситуация.
00:54:23Грозно.
00:54:25Защо беше нужно от всичко това?
00:54:28Не вам представа.
00:54:30Крис Бенуа е беззащитен.
00:54:32Не го прави че вече.
00:54:34Той ме нарани.
00:54:35Махни се от мен.
00:54:36и се получи заслуженото.
00:54:40Той е раненим.
00:54:41Сега му го връщат.
00:54:42Това е мач.
00:54:43Понякога...
00:54:45О, стига.
00:54:48Остата на Крис Бенуа е разбита.
00:54:52Марк, достатъчно.
00:54:54Това е...
00:54:56Крис Бенуа не може да спи изправено.
00:55:00не може да се защити.
00:55:02Не може да се защити.
00:55:02Какво е смисъла?
00:55:04Крис Бенуа е беззащитен.
00:55:08Крис Бенуа е беззащитен.
00:55:21Отпуснат.
00:55:22Крис Бенуа е беззащитен.
00:55:24Крис Бенуа е беззащитен.
00:55:25Крис Бенуа е беззащитен.
00:55:26Това ще направи сега, Мак Хенни.
00:55:27О, не, Марк, не дай, спи.
00:55:29Не дай.
00:55:29Достатъчно.
00:55:30Той може да е пролучи от вътрешния кръво излига.
00:55:39Той има нужда от помощ.
00:55:41Трябва някой да го отлепи от него.
00:55:54Боже, погледни го.
00:55:56Той е наумолим.
00:55:57Някой трябва да контролира Марк Хенни.
00:56:00Те видяли излетената му успихта?
00:56:03И заради какво?
00:56:03Защо?
00:56:08Все факт, не говорим за кого да е.
00:56:10Става въпрос за Крис Бенуа, атлет от световен масштаб.
00:56:14А Марк Хенни демонстрира.
00:56:24Те взгляда ли как се раздори за само?
00:56:26Крис Бене трябва да ви сложим на носилка и да ви сведем от тук.
00:56:31Опитайте си да си държите главата изправене.
00:56:38Крис Бене трябва да ви сложим на носилка и да ви сложим на носилка.
00:56:42Е, това е сред голямо.
00:56:52Аз само цело.
00:56:53А ти?
00:56:55Е, аз сигурно знам, че не само цело.
00:56:58Ти си слога.
00:56:59Ти си инструмент.
00:57:00Акъде?
00:57:00Какви да е?
00:57:06Царият е тук.
00:57:08Чуйте!
00:57:09Чуйте!
00:57:11Покорни поданици на разбиване.
00:57:17На този ден, 26 май 2006 година,
00:57:22в Бейкърсфилд, Калифорния.
00:57:30Сме се събрали да честваме коронацията на цар
00:57:39с несравним кураж,
00:57:42сраброст и умения.
00:57:46От времето на феари 8-ми
00:57:50не е имало цар по-елегантен,
00:57:56по-баскитителен
00:57:57и по-красив.
00:58:00Дами и господа,
00:58:04прикамвам ви
00:58:05да станете
00:58:07и приветствате
00:58:08вашия нов цар.
00:58:10Станете моня.
00:58:15Приветствайте
00:58:16негово
00:58:17царско величество
00:58:20цар Букар.
00:58:23Благодаря ви!
00:58:34преди да чуете
00:58:39какво има да ви каже
00:58:40моят мъж
00:58:41и
00:58:44ваше императорско величество
00:58:47императорско величество
00:58:50искам всеки ден от вас
00:58:52да се поклони
00:58:53ниско
00:58:55на царя
00:58:57на башни этар.
00:59:03Благодаря ви,
00:59:10да се дадим!
00:59:11Ви, да се
00:59:11ваше императорско величество
00:59:12императорско величество
00:59:13и емператорско величество
00:59:14анатолия.
00:59:14Абонирайте се!
00:59:44Абонирайте се!
01:00:14Верни поданици!
01:00:18Казах ли ви, както изпоменах на този селяк Боби Лешли,
01:00:26на колене, на колене пред шампиона на федерацията!
01:00:34Букърти е вашият нов цар!
01:00:38Всеки могъщ цар, трябва да има и могъща царица до себе си!
01:00:56И така, като мой първий царски указ,
01:01:05аз ви представям вашата нова царица!
01:01:11Първата царица!
01:01:27Боби Лешли,
01:01:41Ние ще царуваме над разбиване
01:01:45и ще управляваме с туманен юмрук!
01:01:50Защото това е моя ринг!
01:01:53И всички вие,
01:01:58както и всички суперзвезды до една,
01:02:03трябва да коленичите пред вашия нов господа!
01:02:17Неживе цар Букър!
01:02:20Неживе цар Букър!
01:02:24Неживе цар Букър!
01:02:27Неживе цар Букър!
01:02:29Божий колко смирен!
01:02:31Неживе цар Букър!
01:02:33Каква церемония съм!
01:02:41Можеш е да е и някой по-дубър, казвам ти!
01:02:46Дами и господа,
01:02:47предстои да видите следващото съвитие,
01:02:50схватка от порядъка на 20 минути.
01:02:55Представям ви от Гримбей,
01:02:57Гримбей,
01:03:00Уискансин,
01:03:01Мистър...
01:03:06Кеннеди!
01:03:11Кеннеди!
01:03:12Кеннеди!
01:03:13Името ми е Финли,
01:03:16и обичам да се бие.
01:03:27И на рингът изида от Белфаст,
01:03:29Ирландия,
01:03:30стегло 106 кг.
01:03:31от 2,5 кг.
01:03:36Финли!
01:03:39Финли е готов за действие.
01:03:43Все още му пари от това,
01:03:45което му се случи на страшния съд.
01:03:47Танас, въпреки всичко, си мисля, че ти си щастлив от битката за една нощ
01:03:51и начина по който нещата се наредиха за PCW.
01:03:56Защо пък трябва да съм щастлив?
01:04:08И сега от Сан Томе, Вирджинските острови,
01:04:13сегло 112 килограма.
01:04:15О, Бърджин!
01:04:18Имаме и ландът срещу англичанин.
01:04:20Това ще е яко.
01:04:21Нещо като културна битка, ви казахме един остров срещу друг.
01:04:26Точно.
01:04:27Те се познават от Обединеното кралство.
01:04:30Клатушкащият се пират, Бърджил.
01:04:38Вили води злобна и яростна борва в неделя.
01:04:41О, това беше Велик Мач неделя вечерта на Страшния съд.
01:04:45Между него и Крис Бенуа.
01:04:47И тая пръчка.
01:04:50Трябва да го оставиш това нещо, Финли.
01:04:52Като че ли не иска да се отделю от нея?
01:04:56Ти знаеш ли, че точно заради нея той загуби царят на рингът в неделя?
01:05:00Тая пръчка дали му е израстък или какво?
01:05:02Израстък, който се носи около врата и е между ушите.
01:05:06Това е бърчил.
01:05:08И сега, Финли, зашеметяваш удар отзад по главата.
01:05:17Финли е такова бърчил.
01:05:19Финли има не ортодоксален стил, но пък доста ефективен.
01:05:28О, Боже!
01:05:30Завряло бутуш в лицето.
01:05:32Ей, това му харесвам на той европейски стил.
01:05:35Буен, груб и изпълнен с злоба.
01:05:37Как си обясняваш неговия стил?
01:05:40Как го насоли?
01:05:41Знаеш ли какво е солено?
01:05:43Това е като да пресолиш менжата.
01:05:46Да, разбира се.
01:05:48Знам, че е така.
01:05:51Бърчил.
01:05:53Отново е в салта на ринга.
01:05:55И Финли го отвлича.
01:05:58Тръщна го!
01:06:00Сега опит за туш.
01:06:02И Финли отбелява победа.
01:06:08Победител е Финли.
01:06:11Финли беше впечатляващ.
01:06:14Той винаги е такъв.
01:06:17Да, не съмнено.
01:06:19И все пак този матч от страшния със срещу Крис Беноа беше впечатляващ.
01:06:23Хайде сега, остави пръчката.
01:06:25И наби Бърчил.
01:06:27А, така.
01:06:27Тарса.
01:06:28Тръща.
01:06:29Абонирайте се!
Comments