- 1 minute ago
The Daily Life of a Part-Time Torturer Episode 7
The Daily Life of a Part-Time Torturer Episode 7 English Sub
The Daily Life of a Part-Time Torturer Episode 7 English Sub
Category
๐บ
TVTranscript
00:02This is just the official version of the previous one.
00:05Oh, this is good.
00:06Yes, I already know.
00:09I'd like to tell you something else.
00:12What's that text?
00:15Put it on top of the table.
00:17It was in my bag.
00:20Yeah.
00:28What was that text?
00:30Yes.
00:31I didn't really know?
00:34I'm not even a man.
00:37I know.
00:37I'm not even a man.
00:37I'm not even a man.
00:38Look at me!
00:43I'm the same!
00:44I'm the same!
00:45What are you doing?!
00:47Hey, what are you doing?
00:50You might be interested in it!
00:54If you're talking about it, you might be interested in it.
00:58I might be worried about you.
00:58My brother, this problem...
01:01How do you do it for your brother?
01:05It's a difficult problem.
01:07That's it?
01:08...
01:16Oh, yeah.
01:23You've seen a thing you can to.
01:29If you're a kid you're a kid,
01:30you're a kid.
01:33You're a kid.
01:34Hey!
01:35I know, you're a kid.
01:37You don't fall asleep.
01:37But you're the kid.
01:38Now, we're all just...
01:38Remember this...
01:38I look at the head on the head
01:41I've been blind, I've been blind
01:44I've been blind, I've been blind
01:48I've been blind for a while
01:53I don't know what else is, I don't know
01:56I don't know about the secret of the dream
01:58I'm just trying to keep you out
03:04ๅฏๆใ่ฆใ
03:05!ใใใใใ!ๅฏๆใใฉใใใพใไปไบใชใใงใใ
03:19?ใกใใฃใจๅฏใใใใฉๅฏๆใๅ
ใกใใใใใใใฆใซใใฉๅฏๆใไธ็ไธๅฏๆใๅผใ ใช
03:31ใงใไฟบๅ
จๅใใใใฉใใ?ใใฃใฑๆๅ ๆธใใฆๅ
ใกใใใ็ถใใใใกใซๆทๅใใฆใใใจใ่จใฃใฆใชใใใ ใใญ
03:48้ ใใฆใใฎ?่ใใใชใใใใกใใใฉใใใชใจๆใฃใฆ้ ใใฆใ็ถใใใฏๅฟ้
ใใใ ใใใใฉๆฏใใใฏใกใใฃใจ้ขๅใใใญใ ใใ้ปใฃใฆใใ ใ็งๅฏใซใใจใใใ
03:51?้ ผใใ
03:58ใใ่ช็ๆฅในใใคใฏใทใฅใผใบใงใใใฃใใฎ
04:09?ใใใใใใจใใตใใซใผ้จใงไฝฟใใๆฏใใใใกใ่ฒทใฃใฆใใใใ ใใใธใๅ
ใกใใใ่ฒทใฃใฆใใใใฎใๅฑฅใใใใใ ใใ
04:24้ป่ฉฑใ ใใฃๅทฆๅใใใฃใใ
ใใใใใผใใใ
ใใใไฝใใฆใใใงใใ
04:34?ๆฎ้ใซ่ฒทใ็ฉไฟบใใฏใซใฏใฎใฟใณใใฌใใใผใใฃใใฟใพใใใพใ้ป่ฉฑใใฃใใจใ
04:36ใใ
ใ!ๆธ้กใๅ
จใ่ชญใใ
04:40!ใใใช้่ฉฑใซ่งฃ่ชญใใ
04:42!ๆฏ็ตฆใ !ใกใใฃใจๅคใใพใใใๆฅใพใใใพใใ
05:04?ใฏใๆทๅๅฏ่ฝใใๅคงๅญฆใซ่ๅณใใใใใใฆ
05:11ใใฃใชใใงใใใใปใญใใๅใฎ้จๅฑใง่ณๆใ่ฆใคใใใฃใฆไฝใๆๅฅใงใใใใใงใใ
05:24?ๆๅฅใฏใชใใใฉๅฎถๆใใใใใใฎใซ่ๅณๆใคไธๅฎใๅฟ้
ใฏไฟบใๅใใใไฟบใๅใใใๅคงใใใชใฃใใใใใจๅใไปไบใใ
05:25!ใใ!ใใใพใ ๅญไพใใๆทฑๅปใใใ
05:50ใใใใงใใใใชใใฏๅ
ใกใใใจๅใไปไบใใฆใใคใไธ็ทใซใใใใฆไฟบใใใฃใจๅ
ใกใใใจไธ็ทใซใใใ้ใใใงใไบไบบใจใๆทๅใฎไปไบใซ่ชใใๆใฃใฆใพใใใญ่ชใใชใใใชใฎใซๅฎถๆใซใฏใใใใใใชใใใงใใ
05:51?ใฌใญ
06:06็ขบใใซไฟบใใฎไปไบใฏไธ่ฌ็ใซๅฅฝใพใใใใใใชใใๅฟ่บซใจใใซใใผใใชใใซใผใซใฉใผใไปไบ้ขใงๆฏใใใใใฎใฏๅๆฅญใใใใใใใฉใใฉใคใใผใใงๆฏใใซใชใใใฏ่ชฐใ
06:17?ๅฎถๆใใไธญ้ๅ็ซฏใชๆฐๆใกใงๅใไปไบใใใใใจใใใใใใชใใใใคใฎๅคงๅใชๅผใจใใฆๆฏใใใใ
06:19ใ?ใใใใงใใญใใใใใฃใจ็ตใใฃใใใ
06:46?ใใ
ใใใใใใ ใๅใๅฟ้
ใใฆใใใๅผใซใฏใใใจใชใ่ฉฑใคใใจใใใงใใ
ใใใใใใใฉใใฃใฆใใใใใใใ้ทใใชใฃใกใพใฃใๅ
ใกใใ
06:47ใ?ไฟบใใฃใฑใๆทๅใฎใใจใใใฃใจๅๅผทใใใ
07:08?ๅ
ใกใใใจไธ็ทใใใใฃใฆใชใใจใชใใฆ่ๅณๆใฃใฆใใใฉใใฃใจ็ๅฃใซ่ใใชใใใใใชใใฃใฆใใ
ใใใใซ่จใใใฆๆฐใฅใใใใ ไปไบใงใๅฎถๆใจใใฆใๅ
ใกใใใๆฏใใใใใ ใชใใงใชใใงใชใใงใฉใใใฆใใใชใใจใซใชใฃใฆใใใ
07:13?ใใใใฆๅ
ใกใใ
07:24ๆฎบใใๆ้คใใใใใชไปไบใใใใใ ใญใงใใใใฎใฏใบๅฑใฃใฆใใใฎใฏไธ็ชใใก
07:39ใใฏใใใ
07:49ใฉในใใๆฅใฆใใใ ไธใณใใ ใใชใใคใใพใงๆ้ใคใถใใฆใใฏใใใพใใฆๅใฏ่ชฐใ ใ
07:54?ใใฑใงใผใใใคใๅ
ใฎๅ้ใ ใใใ
07:57?ใใคใๅ
ใฎใใฑใใใฃใฆๅนดไธใฎไบบใใใชใใฃใ
08:02?ใใชใใฃใ ใใฉใ22ๆญณ็ทๆงใงใ
08:20ใพใใฃใใใผๅคฑ็คผใใพใใใใฟใชๅฏๆใใงใใกใใใๅคฑ็คผไฟบใฏใใฅใผใฎๅ้ใฎใฉในใงใผใใใๅฃใงใใใใผใใใง2ไบบใงไฝใใใใจใใฆใใใ
08:37ๆทๅๅญฆใฎ่ฌ็พฉใ่ใใซ็ๅพใซ็ดใใฆ่ใใใใชใผใฃใฆๆทๅๅญฆใจใๅ่ฌ็ๅฐใชใใใฆ็ก็ใ ใใใช้กใใใชใใพใใใฎๅ
็ใชใๆฎ้ใซ่ใใใฆใใใใใใใญใผใฎ
08:44?ไฟบใ่ใใฆใฟใใฃใใชใผใใใฃ!ๆทๅใฎใใคใใฎใๅ้ใงใใ
08:56ใพใใใใงใใใใจใใจ็ฑๅฟใชๅ่ฌ็ใฏใใฅใผใใใใใใงใใไปๆฅใฏ็ๅพใฟใใชๅฎใใฟใใใงใ
09:05?ๆฌๅฝใฏไบบๆฐใญใผใชใจใใใใจใงใ้ๆณๆทๅใซใคใใฆใฏใใใพใง่ณชๅใฏ
09:07?ใฏใ!ใใใชใซๆๆ็พฉใช่ฌ็พฉใฏๅใใฆใงใใใฃใใผใ้ข็ฝใใฃใใงใใ
09:15ใใใคใฅใใฆใพใใญใ
09:26ใใฉใใชใซใผใฌใฉใฉใฉใฉใฉใฉๅๅผทใใใใใชใใใใกใใฃใๅญฆ้ฃ่กใ?่กใ!ใใฃใใใๅ
็ใซ่ใใใใใจใใใฃใใใๅ
ใซ่กใฃใฆใฆใใใฏใผใ!
09:52ใฉในใใใฏใใคใใใใฅใผใฎๅ้ใชใฎ?ใณใผใใใใ ใใธใผใใฅใผใฃใฆ็ฎ็ซใฃใฆใใงใใใผใพใใใฎ่บซ้ทใงใใฎ้กใ ใใชใผใฉในใใใ็ฎ็ซใฃใฆใใงใใใผ
09:59ใพใใใใฎ็พ่ฒใ ใใชใผใฉใฃใกใใๅฃฐใใใใฎใผ
10:09?ไฟบใใใใช็ถบ้บใช้กใใฆใใคใใใฆใใฎใใฃใใใญใผใใใไปฒ่ฏใใชใฃใใใใกใใใกใๅฟ้ใใฆใใฆใใใใๅฏๆใใฎใชใใฎใฃใฆ
10:38ใใใใผใใใๅๅใ ใใชใผ้กใ็ถบ้บใชใใใง่ฆๅดใใฆใใใ ใใผๅจใใจใใพใไปใๅใใชใใฆใๆฐใใใใคใๅ
ใๅฟ้
ใใฆใใใ ใใฉใๅใ่ถใ่ฆๅดใ ใฃใใชใใฅใผใฎ้กใ็พๅฝขใใใฆ้ฉใใกใใฃใใใฉใญใผใงใใใใฎ้กใใใฅใผใฎๅ
จ้จใใใชใใงใใใผใ ใใๅ้ใฎๅฅฝใใชใจใใใไธๅๅขใใใ ใใ ใใผ
11:07ใใฑใใๅฏๆใใฎใซใใฃใใใใญใผใใใปใฉใงใใใใใฑใใใใใใคใฎๅ้ใซใชใฃใฆใใใฆใใใฃใใใใใ ใฃใใๅฌใใใชใผๅใไฝๆ ผใฎใใใงไปไบใใใพใใใใชใใใใจๆใฃใใจใใใใฅใผใๅฉใใฆใใใใใ ใ ใใใใฅใผใใใฆใใใฆใใใฃใใฎใฏๅใฎๆนใชใใ ใใใใใใไบใ่ฏใใฃใใฃใฆใใจใ ใใใ ใญใผ
11:15ใใใใฅใผใ่ฆใใฆใใใผๆฅใฆใใฎ
11:22?่
นๆธใฃใฆใใ ใใใฃใใจ้ฃใใใใใใใใใใฏไฝ?
11:322ไบบใไฟบใฎๅ้ใงใใฆใใใฆใใใฃใใใใฃใใผ
12:02ใๅใใใคใพใงไฟบใซใฒใฃใคใใฆใใฎ?ใ?
12:07ใฃใฆใใใชๆใใใชใผไปๅบฆใปใญใใใซ็ชใฏใๆใใฆใใใใใ ใผ
12:14ไฟบใฏใทใฅใผใใใซใ ใๆใกใใไปไบใฏ็ฉ้จใ ใใฉใๆฅฝใใใใ ใใใพใใใใ
12:44ใปใญใๆๆฅๆใใ?
12:52ใใใฃใใผใใใใใใใชใซใกใฉ
12:54?ไปๆฅใฎใๅใฎไปไบใ
12:56ใทใฅใผใใใฏๆฎใใชใใใงใใ?ไฟบใฏๅ็ๆฎใใชใใ่ฆใใใใใชใใปใฉใใใซใใใคใใฌใณใบ่ถใใใๅณๆฐใชใใ
13:22ใธใธใธใธใใใใใใฃใใญใใใใใทใฅใผใใใๅฐๅญฆๆ กไผผๅใใชใใฃใใญไฟบใจ่จใใฐๅฐๅญฆๆ กใใใใช้ฆฌ้นฟใชใใกใใใจ้ฆดๆใใฆใใใงใใ
13:27?ใใใชๅฝใใๅใใใใใๆชใใใชใ
13:54ใใฎ้ๆใใฆใใใฃใใฌใทใใใใใใฃใใใใใ ใใใฑใผใญใใใใใใฃใใงใใฉใใใใใใใใพใใชใใฟใใใงใใใใๆบๅใชใใฑใผๆ
ฃใใจใใชๅผใฎๆฎๅฝฑใจใใใฆใใใงใใ!
13:56ใใใใใใ participantใใใใใใใชใฏไปปใใใงใใฎใซใกใฉใฌใใชใใคใใใชใใใ
14:03?ๆฎๆฎตไฝๆฎใฃใฆใใใ
14:19?ใใใคใใใๆฎใใใใฉๆใ ใชใใใใใใซใกใฉๅชใใใฃใใ่ฉฆใใฆใใๆฅ
14:24itใชใผใใใใ tel
14:25I think it's better than this.
14:30Did you see it?
14:32I saw it.
14:33How was it?
14:35I was so good. We filmed a video.
14:38I did it!
14:39Nero, Nero, who are you?
14:42Your brother?
14:44It's Cero-kun.
14:46I'm Cero-kun.
14:47Hey!
14:52I'm Cero-kun.
14:55You're very good.
14:56I'm Cero-kun.
14:57I can't!
14:58Come in there.
15:00Yes!
15:01Where?
15:06Who is it?
15:12No shit.
15:15You're waiting.
15:15I'm waiting for you.
15:17Let's go.
15:24Mom, today was the announcement.
15:27It was done well.
15:29I don't care.
15:33Everyone is good.
15:38What did you ask?
15:40I don't want to ask you.
15:42I don't want to ask you.
15:43I asked you.
15:47I asked you.
15:49I asked you.
15:50I asked you.
15:52I asked you.
15:53What are you eating?
15:59I'm tired.
16:03I'm eating too much.
16:06She's cute.
16:08She's really nice.
16:09She's really nice.
16:11She's really nice.
16:12I don't think so.
16:14Yes.
16:16She's a great dad.
16:19Yes.
16:21She's really nice.
16:32She's really nice.
16:37She's really nice.
16:39I'm not sure.
16:41Well, I've got it.
16:42Wow, so cute.
16:46Well, I'm so sorry.
16:49Why are you crying?
16:51Why?
16:52Oh, I've got a picture of the picture yesterday.
16:55I'll fix it.
16:58What? Why are you crying?
17:02Why are you crying?
17:03Why are you crying?
17:04I'm so excited to see you.
17:06Oh, I like this picture.
17:11I love this picture.
17:13I'll print it.
17:14I'll put it in and wear it.
17:16I'll wear it.
17:17It's weird.
17:19It's weird.
17:20I'm fine.
17:21I'm so sorry.
17:22I have a picture of you.
17:28I'm wearing it.
17:30You're feeling like you're watching.
17:33It's not easy.
17:37I'm in trouble.
17:41I'm in trouble.
17:43It's a crumbler.
17:47I can't get a message.
17:50I don't have a message.
17:50I'm still waiting.
17:54But that's what I'm trying to do.
17:58I don't know what you can't know about it.
18:02It's been a long time for theๆๅพ
company.
18:04It's been a long time for the job.
18:08It's a good thing.
18:10Are you still going to increase it?
18:12Yeah, it's a little...
18:14It might be difficult for me.
18:17What is it?
18:19It's a bad thing.
18:20It's a bad thing.
18:22Let's do it!
18:26It's a bad thing.
18:28I'm so happy.
18:29What's your fault?
18:30I'll give you the rest.
18:31I'll give you the rest.
18:35There's a lot of money.
18:37Oh!
18:39Which one?
18:40What are those two things?
18:41It's a good thing.
18:46It's a good thing.
18:49It's a bad thing.
18:50It's a bad thing.
18:51It's a bad thing.
18:52It's a bad thing.
18:53It's a bad thing.
18:55It's a bad thing.
18:57It's a bad thing.
19:02I was stressed.
19:06It wasn't that bad thing.
19:10It's bad.
19:13It's bad for me.
19:16What?
19:16Oh, you had a bad thing.
19:20You had a bad thing.
19:21It's bad.
19:22I can't do this!
19:24I'm not!
19:24I'm not.
19:25I'm not.
19:25I'm not.
19:29Everyone works well.
19:31You're also worth it.
19:34But...
19:35Spiritus is so much so...
19:40Siyu-kun, you were good.
19:42Well.
19:46Yeah!
19:47We've arrived!
19:48You're like a girl.
19:51You're so busy.
19:55You're so busy.
19:57If you were a police officer,
19:58I'd like to find him,
20:00I'd like to find him.
20:02In other words,
20:04I'm okay with you.
20:06I'm sorry.
20:08You're close to the white.
20:10It's just plain.
20:12But...
20:13I used to,
20:14I'm sure you're lucky.
20:17You're not the only person in the spirit of the past.
20:20He's very proud.
20:21Siyu-kun,
20:22Siyu-kun,
20:22he's a great man,
20:26and he's so...
20:29He's a great man.
20:30He's a great man.
20:33He's a great man.
20:37He has a great man.
20:39That's why there's no need to be here.
20:43The spiritus is the best.
20:46Well, that's right.
20:48Well, let's not deny it.
20:52I'm also busy.
20:54I work here.
21:24Here we go.
21:25What do you want to do?
21:28I don't have a job like this.
21:30I don't have a job like this.
21:35I don't have a job like this.
21:37I've never been here.
21:38Well, I don't have a job like this.
21:39I don't have a job like this.
21:43You're the one who you are.
21:45Wow!
21:48You're laughing?
21:50I'm not laughing.
21:52I've never seen it.
21:54I don't have a job like this.
21:59I don't have a job like this.
22:01I'm sorry.
22:02Let's go to the bathroom.
22:04Let's go.
22:05Let's go.
22:07Let's go.
22:13Let's go.
22:14Let's go.
22:28Let's go.
22:30Let's go.
22:30Let's go.
22:40Let's go.
22:47Let's go.
22:48Let's go.
22:49Let's go.
22:49Let's go.
22:52Let's go.
22:54Let's go.
22:54Let's go.
22:56Let's go.
22:57Let's go.
23:00Let's go.
23:05Let's go.
23:06Let's go.
23:08Let's go.
23:08Let's go.
23:10Let's go.
23:39I don't care.
Comments