- 1 day ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Satsang with Mooji
00:30I don't know.
01:00どうした?
01:16ツミニがビビッチガーじゃないか!
01:19いきなり襲ってきやがったんだよ!
01:21海賊か?
01:21わからん!
01:30とにかくなんとかしろよ!
01:31俺はツミニを落ち着かせる!
01:33ちっ!軽く言ってくれるぜ!
01:36DWDエクスプレススライダー7に警告する
01:40直ちにツミニを引き渡せ
01:42さもなければ二度と商売ができぬほど
01:45機船を破壊する
01:47バカ野郎!
01:48できるもんならやってみろってんだよ!
01:50こっちとら!
01:50宇宙のかっ飛び運送や
01:52PWDエクスプレスだ!
01:56ああ、くそ!
01:58くそ!
01:59今、イオンドライブ用意!
02:01ぶっちぎったる!
02:02要そろ!
02:12ああ、まずい!
02:15侵入禁止区域だ!
02:16そんなの構ってるバヤωνじゃねえ!
02:18っての!?
02:31リュウ君!
02:32リュウ君、こっちよ!
02:36ヤーーーーー!
02:40ああ、見て!
02:42見て、ゴルセムの間に来た
02:46I like it! I like it!
02:48What?
02:56What?
03:16No.
03:34What?
03:35Oh!
03:38Ah!
03:40Oh!
03:41Ah!
03:42Ah!
03:43Ah!
03:46Oh, my God.
04:16フフフフフ
04:18ああ!
04:20ああ!
04:22惜しいものはみんな持ってけ!
04:24だが、この子には手を出すな!
04:26ああ!
04:28ああ!
04:30ああ!
04:32ああ!
04:34ああ!
04:36ノーラ姫、おいたが過ぎますぞ
04:40もう、ガレオ大事になって大嫌い!
04:44ああ?
04:46いい子にしてろよ!
04:50今、おじさんがお駐車してあげますからね
04:52今、あれあれあれ!
04:54お前の特技で、こいつら操れよ!
04:56いや、できない
04:58どうして?
05:00ふぅー
05:02ふぅー
05:04ふぅー
05:06目が出せない
05:08目が出ないと、あの術使えないんだよ
05:10ねーって、もう肝心な時に
05:12ああ!
05:14フフフフフ
05:16どういうつもりだ?
05:17心配いらん
05:18限定記憶喪失罪だよ
05:20おい!
05:21やめろよ!
05:22や、やめろってんだ!
05:23やめろ!
05:24あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ
05:54wi-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho.
06:08Ha!
06:12How is it coming?
06:13The first thing!
06:16What's this?
06:17The gas pump.
06:19And the girl?
06:20I don't know what it's like.
06:25I wanted to go home and go home.
06:30That's why I met him.
06:34She's a big sister.
06:37So I got to go home.
06:40That's it.
06:41There's a lot of money.
06:50What's that?
06:51What's that?
07:02EWD Slider 7!
07:05What are you doing?
07:07They will be fired!
07:10This is the XR-15!
07:14Well, it's okay.
07:20EWD Slider 8!
07:23EWD Slider 8!
07:26EWD Slider 8!
07:30EWD Slider 8!
07:33EWD Slider 10!
07:47EWD Slider 8!
07:50I'm not going to be a police officer.
07:53I think I was a little bit wrong.
07:55Mr. President, you know what you're doing?
07:58I'm sure you're doing it!
08:00I'm not going to be a girl.
08:02I'm not going to be a girl.
08:05But I'm not going to be a girl.
08:10I'm not going to be a job.
08:13I'm not going to be a girl.
08:15T.W.D. Express
08:20宇宙バンクの預金残高300宇宙ドル
08:22スライダーセブン号のローンが82ヶ月分
08:2590万4千宇宙ドル
08:27サラリーローンの借金が8万4千宇宙ドル
08:31私が仕事を回さなきゃ
08:33あんたたち3日で日上がっちゃうのよ
08:36ねえ坊やたち
08:40いい仕事があるんだけどな
08:42いいやもう結構俺たちは自分で仕事を探す
08:46まともな仕事をな
08:49うん
08:52さて 今回もギャラいただこうか
08:55なし
08:57なし
08:59なに
09:01罪人を無事に送り届けた時点であなたたちのギャラが発生する
09:06契約書はよくお読みなさい
09:08その代わり今回の経費とスライダーセブンの今月のローンはオリンピア運輸が建て替えといたわ
09:156ヶ月にあいに返済のこと
09:18履歴は0.05%
09:20安くしといたのよ
09:23特別に
09:24うんふん
09:25結局オレたちうまく使われてんだよな ベラモニカレットン部長様にさ
09:41美人なんだけどね
09:43リュークお前それっきゃないのかよ
09:46今度の仕事だって そもそもお前があの王女さんに色目を使ってたな
09:50あっ やったね
09:52おい
09:53あっ
09:55リューク 久しぶり
09:57ポニーテールにしたんだね すんごくよく似合ってるよ
10:01そう ありがとう
10:02よく似合ってるじゃねえじゃん
10:05でもちょろい仕事にしちゃ割がいいって言ったのは剣だよ
10:09えっ えっ えっ えっ えっ えっ えっ えっ えっ えっ えっ えっ えっ わかってるよ
10:14色気と金か 永遠の悩みの種だね
10:18えっ えっ えっ えっ えっ えっ えっ えっ えっ えっ えっ えっ えっ えっ
10:22ケン オレたちちょっとドライブに行ってくる 車は借りるぜ
10:26ドライブだ? おい よくそんな涼しい顔してられんな
10:30TWDエクスプレスの大ピンチなんだぞ わかってんのか?
10:33バカ この子を誰だと思ってんだよ
10:37誰だよ
10:38サテライトドッグのオーナーの娘なんだ
10:41うまくいきゃ スライダーセブンの修理代ロハに な
10:45そうか そうか リュウ君 お前って本当に建設的な奴だな
10:51単なる透け込ましもこうなると立派なプレイボーイだぞ
10:54それじゃあな
10:55うっ うっ うっ うっ うっ
10:57頑張れよ これを色々とこー
11:01サテライトドッグでスライダーセブンさえ直しちゃえばこっちのもんだ
11:05ビシバシ働いてレッドの部長を見返してやるぞ
11:08そうだ 昔作ったコマーシャルフィルムをケーブルテレビで流すってのも手だな
11:14おいいいわ 俺たちどんなことをしても仕事を見つけようぜ
11:20それはいいけど
11:21デュークが車に乗ってっちゃったら俺たちどうやってホテルに帰るの
11:26あ そうか じゃタクシー
11:28キャッシュカードもデュークが持って行った
11:30え?
11:35歩きか
11:37いい運動になるね
11:38うぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅ
12:08It's the same thing, in the universe.
12:12Yes, that's it.
12:14Hey, let me take you to your ship.
12:17Every day, every day, the same thing.
12:20It's so bad.
12:22It's the same thing.
12:23What do you think about it?
12:25It's a bad word.
12:27I'll take you.
12:29Really?
12:30Yes, but I have a request.
12:33What?
12:34We'll see you later.
12:38When you take us off, we'll get it.
12:41It's the same thing.
12:43You look great.
12:44What did you think about it?
12:46I'm sitting here with you.
12:48I'm sitting here with me.
12:50Let's go on.
13:06Carl, what's up?
13:07Oh no!
13:08I'm going to die the latest type of a new LENTA KAHO!
13:12Ah!
13:13Ah!
13:15Ah!
13:16Ah!
13:17Ah!
13:19Ah!
13:20Ah!
13:21Okay!
13:23Now I'm going!
13:24Ah!
13:25Ah!
13:26Ah!
13:27Ah!
13:28Ah!
13:29Ah!
13:30Ah!
13:31Ah!
13:32Ah!
13:33Ah!
13:34Ah!
13:35Ah!
13:36Ah!
13:37Hey, I'm going to do it!
13:56You don't have to do it.
13:58There's nothing to do with this.
14:01This is George's life.
14:04I'm not going to be a bad guy, but...
14:07Don't let me open it!
14:09I'm not going to...
14:11Let's go!
14:16Let's go!
14:18Let's go!
14:21Let's go!
14:34If you want to go to the end of the game,
14:36if you want to go to the end of the game,
14:38I'll take it back to the end of the game.
14:46That's so bad.
15:04I'm not going to die!
15:07I'm not going to die!
15:08I'm not going to die!
15:10I'm not going to die!
15:19Are you okay?
15:28First, the hospital. Then the police.
15:31No!
15:32I'm not going to die!
15:33Eh?
15:39This is...
15:43One night...
15:44No, it's only 2-3 hours.
15:47I'm not going to die.
15:54Please.
16:02What's your name?
16:12No, I'm sorry.
16:15I'm Duke-Star.
16:17I'm Lina.
16:19I'm Lina.
16:20Lina.
16:21Lina?
16:22That's a good name.
16:23I'm not going to die.
16:24I'm not going to die.
16:25I'm not going to die.
16:26I'm not going to die.
16:27I'm not going to die.
16:28I'm not going to die.
16:29Come on, let me get some food.
16:33I'm hungry.
16:38Don't go.
16:42Don't go.
16:44Don't go alone.
16:46It's scary.
16:50Okay.
16:51Let's sit.
16:52I don't go anywhere.
16:59Let's talk about things.
17:12I might be able to get something.
17:19You're a Hydro, right?
17:21I've seen it.
17:24I've seen it.
17:26I've seen it.
17:27I've seen it.
17:28I've seen it.
17:30I've seen it.
17:32I've seen it.
17:34I've seen it.
17:36I've seen it.
17:38I can't believe it.
17:40You're a human being.
17:44We'll be able to get a job.
17:46I know.
17:48I'm a human being.
17:51I'm a human being.
17:52But...
17:53But...
17:54I want to live.
17:56I want to live.
17:57I want to live.
18:06I'm so sorry.
18:07I've seen it.
18:09I want to think of a fear.
18:12My hero.
18:17I'm soul, isn't it?
18:18It's my guilt or anger.
18:19I feel just like I make it happen.
18:23oh that's true.
18:24Oh...
18:25Oh, because I need a realization.
18:27But...
18:28pareceful way back to fate.
18:29Don't you know...
18:31I don't know...
18:37What is that?!
18:38It's a hydra!
18:51It's a big thing!
18:54What do you think of that?
18:57What do you think of a police officer?
18:59Do you have to do that?
19:01Don't you have to do that?
19:02I don't have to do that!
19:05If you have to do something,
19:07That's why you have to do that!
19:09You take your head!
19:10I hate you!
19:12What do you think of that?
19:15Don't you ever take your head?
19:17You can't honestly get your head!
19:18It's really good!
19:20You can't even see the men in all of your hands!
19:23...
19:24What does this mean?
19:26You have to marry me!
19:28You have to make a passport!
19:30You have to pay for that,
19:31We won't have to pay for that!
19:32You would don't have to pay for that!
19:34That's right!
19:35That is gonna be way too bad!
19:36I'm not sure.
19:37You're the one who's a Hydra.
19:39I don't remember anything.
19:41You are supposed to be a monster!
19:43Ken!
19:45What?
19:47He's a good guy.
19:53He was trying to kick out 2-3 hours.
19:58I'm so sorry.
20:00I'm going to get to.
20:03Lina! Wait! I'm going to go!
20:07I'm not going to get this girl out of here.
20:11KEN, I'm going to get this girl out of here.
20:18I don't want to go out right now.
20:20But I'm going to go to the next job. I'm going to go.
20:24Then, let's go.
20:26Where?
20:27I'm looking for a job. If I can't find it, I can't be able to find this hotel.
20:33That's right. That's right.
20:36It's more than a person than a person.
20:41It's so good.
20:57What is going on than a person?
20:59I don't want one of the people who are ready to find this hotel.
21:04I don't want one of those who have sent this.
21:08I et cetera!
21:10There's a lot of people who are ready to find this hotel andенняja.
21:14I don't want one of them!
21:16You're so good to know them!
21:18I don't want one of them!
21:19I don't want one of them to get away!
21:24That's why it's a job that's a good job!
21:27Why don't you do that?
21:29The money to work is a big part of the world.
21:34There's a job.
21:36Really? Where are you?
21:38That's...
21:39That's...
21:40That's...
21:41I...
21:42I...
21:43I...
21:44I...
21:45I...
21:46I...
21:47I...
21:48I...
21:49I...
21:50I...
21:51I...
21:53I don't...
21:55You...
21:56You...
21:57You...
21:58I'm sorry...
22:00It's alright...
22:01I'm asking you...
22:03I'm...
22:04T.W.D. Express...
22:05You...
22:06You're...
22:08You're a little girl...
22:09You're an old lady...
22:10I'll...
22:11You're not a bad girl...
22:12You will...
22:13You're...
22:14You're a good man...
22:15You need a good boy...
22:17You're...
22:18Enough...
22:19I don't have to work anymore.
22:22If you have a job, you can add a job.
22:27You don't have to work anymore.
22:34Please, please.
22:36Here too.
24:29Shoo shoo.
24:31Shoo?
24:32Shoo.
24:34Shoo.
24:36Shoo.
24:38Shoo.
24:40Shoo.
24:42Shoo.
24:44Shoo.
24:46Shoo.
24:48Shoo.
24:50Shoo.
24:52Shoo.
24:58Shoo.
25:00Shoo.
25:02I'm so excited!
25:04I'm so excited!
25:06I'm so excited!
25:08Thank you!
25:10You're a女 girl!
25:12You're a Hydra!
25:14You're not tired!
25:20I'm going to go to dinner for a request!
25:24I'm going to go to the Ebi-no-Ko-Kiru and the Hibu-no-Mu-Niel.
25:28I'm going to go to the Ebi-no-Ko-Kiru and the Hibu-no-Mu-Niel.
25:30What are you doing?
25:32What are you doing?
25:34You're not different from your army.
25:36You're not too late.
25:38You're not sure you're a厳しい.
25:40I'm a leader.
25:43I'm going to have a little less danger.
25:46You're still going to be a problem.
25:49You're going to be a problem.
25:51You're not due to CM.
25:52You're not a matter of.
25:54You're going to go to dinner.
25:56Ah, I'm going to go to the Olympics.
25:59You're going to go to the Olympics.
26:02Hands up.
26:04You're going to be doing that for a second person.
26:06If you're magenta is Martha, it's good.
26:09Hydulla is not Malene.
26:11Oh, oh.
26:13KEN!
26:14What are you talking about?
26:15You're a heavy enemy.
26:16Let's do it.
26:17You'll get it.
26:18I'll get it.
26:19I'll get it.
26:20I'll get it.
26:21I'm out.
26:22I'm done.
26:23I got it.
26:25I'm not sure.
26:26I've been looking at this place.
26:28I was just saying they were so gone.
26:30Oh!
26:31Oh, oh!
26:32Oh!
26:33Oh!
26:34Oh!
26:35Oh!
26:36Oh!
26:37Oh!
26:38Oh!
26:39Oh!
26:40Ah…
26:43Ah…
26:44Ah…
26:45I don't know, I don't know…
26:46And..
26:47Ah…
26:47A..
26:48Ah…
26:50Ah…
26:56Phil!
26:57Oh, ah!
26:59Ah!
26:59This!
27:05Ah…
27:07Ah…
27:10I'm not going to do that.
27:17I'm not going to do that.
27:23Oh.
27:25I'm going to take the ship to the end of this time.
27:42Lina!
27:48Lina!
27:55unge queens
28:01Let's go!
28:04I don't know.
28:34The time is set!
28:36The time is set, I'll get the rest of it.
28:38The time is set.
28:40The time is set.
28:42I'm going to go.
28:44The time is set.
28:46I'm going to go.
28:48I'm going to go.
28:50The time is set.
28:52The time is set.
28:54This is Slider 7.
28:56This is a landing.
28:58The time is set.
29:00I'm waiting for the touch.
29:02I'm waiting for the touch.
29:04Slider 7.
29:16Let's go!
29:18The time is set.
29:20It's a little...
29:22The time is set.
29:24The time is set.
29:26The time is set.
29:28I'm going to go.
29:30I'm going to go.
29:32The time is set.
29:34What?
29:36The time is set.
29:38The time is set.
29:40It was a dangerous.
29:42Let's go back to Rina.
29:48What?
29:49I don't know what happened.
29:51We'll be able to do something.
29:53Rina is not bad.
29:55What?
29:58This is...
30:04I'm not...
30:06This is...
30:08I'm not...
30:09I am not...
30:12This is the next to the other side of the road,
30:15aren't you?
30:17How are you doing?
30:19I'm telling you what you told me.
30:21I told you everything about this.
30:23Oh, my God.
30:54無用心だな。女の子が一人の時は鍵ぐらいかけとくもんだぜ。
31:00いいんです。出て行くところですから。
31:04さっきの爆発、あれは君を狙ったんじゃないのか?
31:10多分。
31:12物騒な友達がいるみたいだな。
31:14ゴーダム伯爵の追手だと思います。
31:16え?ゴーダム?君を作ったやつか?
31:20ええ。ゴーダムのところに取引に来る商人がいて、私、その商人のヨットに隠れて、このメサイアまで逃げてきたんです。
31:31これ以上、あなたたちを巻き込むわけにはいかない。
31:34十分巻き込まれてるぜ。君と一緒に、俺たちももう少しで、天国まで吹っ飛ばされるところだったんだからな。
31:43すみません。
31:44君が謝ることじゃない。
31:45いえ。私、初めから決めてたの。
31:48あいつらが現れたら、ここを出て行こうって。
31:53リュークに、よろしく伝えて。イワンにも。
31:59待てっつーの。
32:00どうしろって言うの?
32:05あなたの視線を感じるとき、私、いつも自分が人間じゃないんだってことを思い知らされていたわ。
32:12自分が取るに足らない人造生物だって思うときの気持ち、あなたにはわからないわ。
32:19リナ、違うんだ。待ってくれ。
32:21リナ、殺すしかないと思ったが、回収できるとはロッキーだったね。
32:37くそー。
32:39シュシュシュシュシュシュシュ。
32:42あくらー。
32:43ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
33:13Oh!
33:23Dinner.
33:26John!
33:43Oh
34:02Dina, Ken-chan, I bought a pizza.
34:10Ken!
34:13Ken!
34:15しっかり!
34:16Dinaがさらわれた
34:18大男とおかしな化け物だ
34:22あの時の奴らだ
34:23待った!
34:24もう間に合わない
34:26しかし…
34:27さっき駐車場にサングラスのおかしな二人連れがいた
34:31何?そいつは仲間だ
34:33やっぱり…
34:34あの車がレンタカーならいいんだけど
34:37はい、その車でしたら
34:43たった今、宇宙航の営業所に戻ってきたところです
34:49車のナンバーを覚えていたとは…
34:51リヴァン、賢い
34:55この一時間でここから出発したのは
34:58近距離客船が二つと個人のヨット
35:01ヨット?
35:02ライトカウンティのゴーダム博の持ち船らしい
35:05あ、それだ!
35:12リナ…守ってやれなかった…すまん
35:16リューク、何してる?
35:20スライダー7を出すぞ
35:22リナを助けるんだよ
35:24リナはTWDの仲間だ
35:26仲間だ
35:27ほっとくわけにはいかんだろ?
35:30ケン…
35:49リューク…
35:50ん?
35:51あのな…
35:54俺は別に…
35:55リナがハイドラだってことにこだわってたんじゃないんだ
36:01俺は昔…
36:03421変身部隊にいた
36:06その時、女兵士で
36:08ギラという名の仲間がいたんだが
36:11あるバトルでそのギラがやられ
36:13俺はカーッとなって…
36:16そのために仲間への援護射撃を怠り
36:18何人も友達を…
36:20死なせたんだ…
36:23ギラ…
36:25愛してたんだ…
36:27さあな…
36:29リューク…
36:30リナを本気で仲間に入れるんだら…
36:32腹をくくらなくちゃなら…
36:34分かるか?
36:36フフ…
36:38女と付き合うのは…
36:39いつも命がけさ…
36:41言わんわ…
36:43あ…俺は…
36:45その時その時の気持ちを大切にしたい…
36:48それだけさ…
36:50それだけさ…
36:52で、そのギラって子いい女だったのか?
36:55ケン…
36:57お前な…
36:58お前な…
36:59ヨーラ…
37:00ヨーラ…
37:01誰もが…
37:04澄ました…
37:06顔して…
37:07よーし…
37:08進入禁止区域を突っ切るぞ!
37:10アフレターシールドオン!
37:12ナイトカウンティーへひとっ飛びだ!
37:13ほんとは…
37:14ほんとは…
37:17心の…
37:18涙を…
37:20ためている…
37:221
37:27dina 待ってろよ!
37:41必ず、たすけてやる!
37:43I'll save you!
37:50Light County.
37:52It was a stone for a long time, but it was a problem.
37:58It was a waste of money.
38:02It was a stone for a ghost town.
38:06It's a place that was destroyed.
38:10This is what Gorda said to me,
38:14I'm going to get that.
38:16I'm going to try to get your control.
38:20Let's go.
38:22Let's go.
38:25Your plan is waiting for the position of the立入禁止.
38:28You are not allowed to do that.
38:32It's going to be taken away from the start of the day.
38:34We will be able to attack on the start of the day.
38:37I'm going to go.
38:39Okay, let's go.
38:45I'm looking for you.
38:47Yes.
38:49Let's go.
38:51Gordam Park's place.
38:53Where are you?
38:55Where are you?
38:57Let's go.
38:59Yes.
39:00Let's go.
39:02Gordam Park's place.
39:04Gordam Park's place.
39:07Yes.
39:09I'm sure.
39:11Yes.
39:13Let's go.
39:15Yes.
39:17I'm sure.
39:19Yes.
39:21Yes.
39:23Yes.
39:25Yes.
39:27Yes.
39:29Yes.
39:31Yes.
39:33Yes.
39:35Yes.
39:36The end of the day
39:38The end of the day
39:40The end of the day
39:42Oh
39:44Oh
39:48That's it
39:50That's it
39:52Not
39:56That's it
40:00I'm sure
40:02I'm getting a little time
40:04Let's go!
40:09That's it!
40:10Let's go!
40:24There are a lot of tools that have to go.
40:27How's it going?
40:28It's a good one.
40:29What's that?
40:31JAN KEN PON!
40:33I love you! I love you!
40:35I love you!
40:37I love you!
40:39I love you!
40:43I'm so sorry.
40:45I'm so sorry.
40:49Let's go!
40:59I love you!
41:05I love you!
41:19I'll do it!
41:21Let's go!
41:29I love you!
41:39You're too bad!
41:41You're too bad.
41:43I love you!
41:45I love you!
41:47You're too bad.
41:49I love you!
41:50I love you!
41:53I love you!
41:55This is Hydra-Ner.
41:57Shumiwaru!
42:04Oh! What's that?
42:09Come on! Come on!
42:27Oh!
42:29Woah!
42:34Oh!
42:35Oh!
42:37Oh! Oh!
42:45I got it!
42:47What?
42:50Oh!
42:53The man!
42:55Oh, Oh, Oh, I say...
43:14Ah, or, Riner!
43:16No...
43:17It's just like a nice seat...
43:21Hmm...
43:22There...
43:23I thought it was like this.
43:26That's the worst.
43:27Look.
43:28It's called Hydra.
43:30I'm here.
43:32Look at it.
43:34Welcome.
43:37You are Godam.
43:39You are Godam.
43:41The human being.
43:43The only human being.
43:45Godam.
43:47You are Godam.
43:51Why?
43:52Why did we create Hydra?
43:54Why did we create Hydra?
43:56Hydra is Hydra.
43:59Humanoid.
44:02I am the power of all of us.
44:06I are all about to be able to produce the aircraft.
44:07You are all about to build the aircraft in the military.
44:11You are all about to build the aircraft.
44:15You are the only human being.
44:17Humanoid-type type of equipment is based on human being.
44:21I'm not a woman.
44:25I'm not a woman.
44:30I'm a human.
44:32I'm a human.
44:36I'm a human.
44:38And now I'm a friend.
44:40I'm not a human.
44:44I'm not the enemy.
44:56Let's return to the real mission.
45:06I'll have to stop the mentality.
45:10Oh, that's what I'm talking about!
45:15You idiot! I'm talking about TWD Express!
45:19You're talking about it!
45:21You're talking about it so far.
45:23You're talking about it.
45:30It's not true!
45:32What are you talking about?
45:34Bioceramic.
45:36I'm talking about it.
45:40You're talking about it.
45:45Stop!
45:46Stop! Stop!
45:48Stop! Stop!
45:54Stop!
46:06Stop!
46:08Stop!
46:09Stop!
46:11Stop!
46:12Stop!
46:15What's this?
46:17I'm talking about this!
46:19I'm talking about this!
46:36Stop!
46:43I'm trying to do it!
46:56I almost did it.
46:58I'm from here.
47:02Come on!
47:04リナ!
47:12デュック!
47:15お目覚めかい お姫様
47:19along nerves
47:31how much is this?
47:35I think I might have sanctified
47:37touch
47:38Feels moving
47:45I don't think they're getting blue
47:48I don't know
47:50I don't know
47:52I don't know
47:55I don't know
47:56I don't know
47:58I don't know
47:59I don't know
47:59I don't know
48:03Yeah
48:06Gotta
48:08Whoa
48:10I didn't know
48:12I got a
48:13What?
48:15Is it possible?
48:16It's the same way.
48:17I'm not going to do this technique.
48:30I'm not going to get rid of this man.
48:32I'm not going to get rid of this man.
48:34I'm not going to get rid of this man.
48:43Let's go!
48:48Let's go!
48:52Let's go!
49:08Let's go!
49:09Let's hit it!
49:13It's our turn!
49:16It's going to kill me!
49:18No!
49:22I'll do it!
49:23I'll do it!
49:25Come on!
49:39I'll do it!
49:41I'll do it!
49:57Michael!
49:59I'll do it!
50:06What?
50:11What?
50:12What?
50:15What?
50:17It's a pilot!
50:18It's a pilot!
50:19It's a pilot!
50:29It's the pilot!
50:31It's the pilot!
50:32It's the pilot!
50:33I feel like I've met Gordam on my own!
50:36Ha ha ha!
50:38Chao! Chao! Chao!
50:40Chao!
50:41Chao!
50:42Chao!
50:43Chao!
50:59Chao!
51:00Chao!
51:01Chao!
51:02Chao!
51:03Chao!
51:04Chao!
51:05Chao!
51:06Chao!
51:07I'm tired!
51:08Right?
51:18I'm tired!
51:19I'm going to put my work on my own.
51:29I'll take care of it.
51:33Yes!
51:49Hey, what are you doing?
51:53What are you doing?
51:55That's it.
51:57That's all about it.
51:59Let's go!
52:09Get out!
52:10Slider-7!
52:11Call法違反弾!
52:12Let's go!
52:14Oh my God!
52:15Oh my God!
52:17Oh my God!
52:28EON DRIVE STANDBY!
52:29航路修正!
52:30重力波チェック!
52:32EON DRIVE STANDBY OK!
52:34航路修正!
52:35重力波チェック!
52:36OK!
52:37さて!
52:38カットオブゼ!
52:40AH!
52:42AKAKAKAKAKATOU!
52:43アルカ浮洋余頭
52:47アルカ重賤
53:10Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
53:40For my day,自分に尋ねて
53:44Yes,なら 抱きしめて
53:47恋をしても 君は好きと言えずに
54:04憧れだけを窓に描き込んで 一度ぐらい本気になってみてよ
54:18君だけじゃないハートに飢えてるのは
54:24Touch me! ぶっつかってよ Show me! 迷わないで 君しかできない恋をして
54:38Are you lady? Yes I'm ready! 私を感じて
54:45Are you one? Yes I'm ready! 自分を感じて
54:51Yesなら 抱きしめて
54:58私を感じて Are you one? Yes I'm ready! 自分を感じて
55:07Yesなら 抱きしめて
55:14The game is possible
55:18I'm ready! Yes I'm ready!
55:23The game is coming toست
55:26It's time you get� going to be you are you are you are you that are you are you are you are youuffer?
Comments