- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00It's not so strange.
00:00:02I'll go to the company.
00:00:09Yes.
00:00:16I'll meet you in the morning.
00:00:19I'll meet you in the morning.
00:00:21I'll meet you in the morning.
00:00:24I'm going to live in the air and air and air and air and air.
00:00:31Shostok.
00:00:33Your wife, you want to go out there?
00:00:34I'm going to wear the dress,
00:00:35I will prepare you.
00:00:36I will dress you very well.
00:00:38Not do you take?
00:00:39I'm sick.
00:00:42If you don't go there,
00:00:44you just need to ring off the dress.
00:00:46Why?
00:00:47Because
00:00:48this is your birthday party.
00:00:50You forgot.
00:00:51Today is your birthday,
00:00:56when I'm 28th?
00:01:01That's why I am 28 years old today.
00:01:05I can become a family member.
00:01:11Happy birthday. I'll give you a gift.
00:01:17Happy birthday.
00:01:20How did you come here?
00:01:26I finally saw a new person.
00:01:28You don't know.
00:01:30At this moment, it's so sad.
00:01:31It's so sad.
00:01:33That's my friend.
00:01:35That's my friend.
00:01:37Your sister is fine.
00:01:38She's fine.
00:01:39She's fine.
00:01:40She's fine.
00:01:41She's crazy.
00:01:42She's crazy.
00:01:43She's crazy.
00:01:45She's not my sister.
00:01:48She's not my sister.
00:01:49I'm so happy with her.
00:01:58I'm so happy with her.
00:01:59I didn't want to miss you.
00:02:00No problem.
00:02:02Come on.
00:02:03I think you're here tonight.
00:02:06Let's go.
00:02:09I'm so happy.
00:02:17The gift I've already sent to you to the house.
00:02:19I'm so happy.
00:02:20You're so happy.
00:02:22She's been married to you.
00:02:23She's been married to you.
00:02:24She's been married to you.
00:02:28Yes.
00:02:29She's married to you.
00:02:31She's been married to you.
00:02:33She's been married to you.
00:02:35I'll tell you to prove me
00:02:37that I'm the one who's the one who's the one.
00:02:39The dude on the floor is a crazy fool.
00:02:42As long as you can see,
00:02:45are you ready?
00:02:54What's up?
00:02:55It's been so deep.
00:02:56How's it going?
00:02:57What's up?
00:03:28It's a musical song,
00:03:29the music and the music and the music
00:03:31It's a musical song,
00:03:31so we can't pour the music
00:04:01My name is Mr.
00:04:02My name is Mr.
00:04:03Mr.
00:04:04Mr.
00:04:05Who is this woman?
00:04:06She's pretty good.
00:04:07She's the wife of the Wai.
00:04:10She's the wife of the Wai.
00:04:11She's the one of the Miao's
00:04:12but she's very much like the wife.
00:04:15Why?
00:04:17Why?
00:04:18Wai.
00:04:19Wai.
00:04:20This song is for you to sing.
00:04:28Oh,
00:04:29yes,
00:04:30it's a great deal.
00:04:32Let's go.
00:04:33Let's go.
00:04:34Let's go.
00:04:36Let's go.
00:04:37Let's go.
00:04:38Let's go.
00:04:39Let's go.
00:04:40Let's go.
00:04:41Let's go.
00:04:43Let's go.
00:04:44Let's go.
00:04:46Let's go.
00:04:47Let's go.
00:04:48Let's go.
00:04:50Since it's her birthday,
00:04:52I'm not going to be a good day.
00:04:54Next time,
00:04:56let's go.
00:04:57Let's go.
00:04:59Let me just do that.
00:05:02I'm gonna sign on the line.
00:05:04Look at the line of the line,
00:05:05look for this line,
00:05:07I'm going to translate the line.
00:05:10Let me show you a little.
00:05:12Let me,
00:05:13let me.
00:05:14Let me want you a little bit.
00:05:19Let me鼓励 my lot.
00:05:23Let me,
00:05:24let me,
00:05:25Here's the one, here's the one.
00:05:30What's the one?
00:05:32I'm like a kid.
00:05:34I'm looking for you to play.
00:05:36And I'm going to play a game.
00:05:41You guys all like this?
00:05:44It's not like a game.
00:05:46It's like a game.
00:05:50We're not going to play a game.
00:05:52We like to play a game.
00:05:54What's the one?
00:05:55The one?
00:05:56The one?
00:05:57The one?
00:05:58What's the one?
00:05:59What's the one?
00:06:00It's not.
00:06:01The one?
00:06:02The one?
00:06:03It's not.
00:06:04It's not.
00:06:05It's not.
00:06:06It's simple.
00:06:07It's a good job.
00:06:09You...
00:06:10Sorry.
00:06:11I'm going to play a game.
00:06:13It's not a good job.
00:06:16It's not a good job.
00:06:18It's not a good job.
00:06:20Hey, my friend.
00:06:21Don't say that.
00:06:23Why don't I come to play?
00:06:25My friend, I can't win.
00:06:26Because I can't oppose her.
00:06:28If he doesn't see me,
00:06:30I won't see her.
00:06:31This poor guy's fool.
00:06:32You're not going to turn off his head.
00:06:34I won't have a good job.
00:06:35I won't let her pick up.
00:06:37That's right,魏夫人.
00:06:38Miao家的小丫头
00:06:39刚刚都大大煌煌的演奏了.
00:06:40是啊,
00:06:41你也别扭扭捏捏捏的。
00:06:43我是怕我表演的残艺
00:06:45你们都看不懂,
00:06:47只有我自寒那多没意思啊。
00:06:49在座的郭外都是有头有脸,
00:06:51什么事也没见过,
00:06:52有什么我们看不懂的,
00:06:53尽管来,
00:06:54就是,
00:06:55就把这推套见过。
00:07:02姑姑,
00:07:03那那个,
00:07:04搬过来。
00:07:07我擅长的,
00:07:08可不就只有这个了吗。
00:07:09我一个理科生还能擅长什么,
00:07:10先给你们来个简单的。
00:07:11What do you do with this?
00:07:13What do you do with this?
00:07:18What do I do with this?
00:07:20It's just this one.
00:07:32I'm a teacher.
00:07:34I'll give you a simple example.
00:07:37This is a three-dimensional method.
00:07:41If you look at the number of three,
00:07:44we will get to the number of three-dimensional method.
00:07:46It's 30 degrees, 60 degrees.
00:07:49A two-dimensional method will get the number of two.
00:07:55According to the number of three,
00:07:57a plus b equals what?
00:08:05This is not everyone knows.
00:08:11I don't know anything.
00:08:13I'm going to read it.
00:08:14I'm going to read it.
00:08:16I'm going to read it.
00:08:18I'm going to read it.
00:08:22It's very simple.
00:08:23Let's do it.
00:08:24What do you do with this?
00:08:25You have two-dimensional method.
00:08:26What does it mean?
00:08:27It's the two-dimensional method.
00:08:31What the problem is what?
00:08:32What's the point is?
00:08:33You do!
00:08:342 times 2 X plus pi
00:08:41辅助直角公式
00:08:45不愧是欣欣姐
00:08:47这个同学很不错啊
00:08:49聊一下
00:08:51那有什么用
00:08:53反正表哥也要跟他离婚了
00:08:56谁说的
00:09:01表哥
00:09:02What?
00:09:03That's a shame.
00:09:04She's not a teacher.
00:09:05She's not a teacher.
00:09:06She's stupid.
00:09:07What's that?
00:09:08I've heard it.
00:09:11You're a stupid person.
00:09:21You're not a teacher.
00:09:23You're a teacher.
00:09:24Now, you're a girl.
00:09:25What do you mean?
00:09:26You're a bitch.
00:09:27You're a bitch.
00:09:29You're a bitch.
00:09:30You're a胖.
00:09:31I'm not a bitch.
00:09:32It seems to be a bitch.
00:09:34But I want to tell you,
00:09:35it's a little bit.
00:09:37You're a bitch.
00:09:38You are not afraid of yourself.
00:09:41It's perfect.
00:09:43You're a bitch.
00:09:45You're a bitch.
00:09:53look!
00:09:55My god, you see?
00:09:57You're the time,
00:09:58the age of my wife.
00:10:00This child will not look at the movies.
00:10:03It's a mess.
00:10:10It's too bad.
00:10:11My wife, happy birthday.
00:10:13This is my gift to you.
00:10:19I'm sure you'll like it.
00:10:21You'll like it?
00:10:23It's not a PS5.
00:10:26Let's open it up.
00:10:28I'm not happy.
00:10:33I'm not happy.
00:10:35You're a good person.
00:10:37This is a good person.
00:10:39It's so bad.
00:10:41It's so bad.
00:10:43I'm not happy.
00:10:45This is a good person.
00:10:48What a fun thing.
00:10:51This is so bad.
00:10:53How bad.
00:10:55Two hundred million dollars.
00:10:57This is so bad.
00:10:59I love it.
00:11:00You're not happy.
00:11:02You don't like this.
00:11:04You don't like this.
00:11:05You don't like this.
00:11:07You don't like this.
00:11:08It's a good person.
00:11:09I'm not happy.
00:11:11I'm not happy.
00:11:14It's good.
00:11:17I heard that this bag is so hard to buy.
00:11:19That's right.
00:11:20The way to get into the bag is so hard.
00:11:21It's like the story of the family.
00:11:23There's a lot to talk about it.
00:11:26The way to get into the bag is really close to it.
00:11:30Today, let's go to the bag.
00:11:34You're welcome.
00:11:36Wait for me.
00:11:42Hello,劉女士.
00:11:43I'm the professor of the太陽綠所,楊謙.
00:11:45Today is the purpose of your parents and elder brother's inheritance.
00:11:5018 years ago,
00:11:51the use of your parents' ancestors' retirement from New Year's parents,
00:11:54and the answer was necessary to the best part of the promise.
00:11:57The past golden age of age,
00:11:59as he recognized as a primary goal for elder brother's inheritance,
00:12:02and the use of all of these inheritance projects all.
00:12:07A final agreement,
00:12:10The total amount of money is $5,380,000,000,000.
00:12:14I would like to submit a letter to you.
00:12:22This...
00:12:24Is this enough?
00:12:40呦 唐姐 好久不见啊
00:12:56呦 唐姐 好久不见啊
00:13:01身体 怎么了
00:13:05呦 呦 呦 呦 呦 呦 呦 呦 呦
00:13:09呦
00:13:15就这几个字还护神
00:13:17呦 呦 唐姐
00:13:20赶紧交出来吧
00:13:21好
00:13:23我 我
00:13:26拿来吧你
00:13:27刘春莉
00:13:29你给我发呆
00:13:32那是我的奖学籍
00:13:34你 你回答报应的
00:13:36吵死我
00:13:37你把他嘴给我堵上
00:13:39你要干什么
00:13:41我告诉你
00:13:42你别过来
00:13:43你放开我
00:13:44放开我
00:13:55把我吃完饭
00:13:56我吃完饭
00:14:02没用的东西
00:14:03你回家家门啊
00:14:05老子家门
00:14:06这么多钱你回事都没拿到
00:14:08我现在干嘛呢
00:14:09快
00:14:10干嘛呢啊
00:14:11给我好好记住
00:14:13你爸爸死后是我们手榴的
00:14:14父母的遗产
00:14:15到现在没拿到
00:14:16交出来吧
00:14:17你装什么装啊
00:14:18没钱
00:14:19要不然我派你几张裸照拿去卖了
00:14:20也能赚不少
00:14:21这是第一次接受到他的记忆
00:14:23这是第一次接受到他的记忆
00:14:24What are you doing?
00:14:26You're not paying for money?
00:14:28Otherwise, I'll pay you to buy your account.
00:14:32You'll be able to pay more money.
00:14:48This is the first time I've seen him in his memory.
00:14:51I don't want him to die.
00:14:55Tung姐
00:14:58That's what I'm talking about
00:15:00This is what I'm talking about
00:15:01It's not the same
00:15:02I'm talking about it
00:15:04I'm telling you to go ahead
00:15:06If it happens, I don't want to prove it
00:15:09You don't mind
00:15:10I'm going to tell my father's story
00:15:11I'm telling you, I'm going to go
00:15:15My father said
00:15:16You've already got to the遺産
00:15:17I'm not going to let you know
00:15:19We've got so many years of養育之恩
00:15:22哼
00:15:23報恩
00:15:25我不報仇就不錯了
00:15:29我最近老是輸
00:15:31手頭有點緊
00:15:32要不
00:15:34你先給我一點意思一下
00:15:38好
00:15:40來
00:15:41我給你
00:15:46我聽你大意
00:15:49你手頭緊
00:15:50我還下手中啊
00:15:52意思意思
00:15:56媽
00:15:58你看他把我給揍的
00:16:00寶貝兒子
00:16:01你受苦了
00:16:03快再要
00:16:04他還說
00:16:05爸是個老不死的
00:16:06還說
00:16:07想回來要錢
00:16:08卻真是做夢
00:16:10什麼
00:16:12岂有此理
00:16:13這個柳助欣
00:16:15真以為咱們拿它沒辦法了
00:16:16老頭子
00:16:17那我們不就是拿不到你哥哥留下的遺產了嗎
00:16:20我看他呀
00:16:21就這樣只有那個魏總
00:16:22覺得我們不敢動他
00:16:23否則以前的他
00:16:24哪裏敢這麼囂張啊
00:16:25哼
00:16:26好啊
00:16:27既然他有靠山
00:16:29咱們就回來的靠山
00:16:30咱們就回來的靠山
00:16:31咱們手裡的東西啊
00:16:33事實不發揮作用了
00:16:35嗯
00:16:52你怎麼在這啊
00:16:54夏良總
00:16:55我跟我老婆約個咖啡
00:16:57很正感嗎
00:16:58我是欣欣姐叫過來的
00:17:01我是欣欣姐叫過來的
00:17:06你們倆都是我約的
00:17:07都坐
00:17:08都坐
00:17:17你們倆都是我好兄弟
00:17:19都是做體育品牌的
00:17:21這件事呢
00:17:22這件事呢
00:17:23我一定要跟你們分享一下
00:17:26我宣布
00:17:27我要創業
00:17:29創業
00:17:30創業
00:17:31嗯
00:17:33我算了一下
00:17:34根據去年的數據
00:17:35投資一個籃球俱樂部
00:17:37大概需要八千萬到一個億的資金
00:17:40而買一個主籃球場呢
00:17:42呃
00:17:43按照五年的足期
00:17:44大概需要一千萬到三千萬
00:17:46所以呢
00:17:47優先布局
00:17:48心血一張三千萬
00:18:05提高核心資產價值
00:18:07怎麼樣
00:18:08你們覺得呢
00:18:09嗯
00:18:10這和我們糧食的品牌精神很契合
00:18:13欣欣姐
00:18:14我贊助你
00:18:15我贊助你
00:18:16我們衛食不僅可以贊助
00:18:18我還可以投百分之五十
00:18:19那我們投百分之七十
00:18:21分紅只要百分之三十
00:18:24我可以投百分之百
00:18:27不要投
00:18:29停 停 停
00:18:34叫你們來呢
00:18:35主要是想讓你們幫我造勢
00:18:37首先 我要開一個發布會
00:18:40名字我都想好了
00:18:42就叫
00:18:43澳天雷霆霹雳競技俱樂部
00:18:46怎麼樣
00:18:47霸氣吧
00:18:48霸氣吧
00:18:49拜託
00:19:01福哥
00:19:03忽然
00:19:04你又上上週了
00:19:06柳氏賭女繼承父母巨額遺產
00:19:07柳氏賭女柳如新收購籃球俱樂部
00:19:11澳天雷迪霹雳荊籍俱樂部
00:19:13即將召開發布會
00:19:15I'm not going to be a woman.
00:19:17It's so cool.
00:19:18It's not a different name.
00:19:22Right.
00:19:23We've done a couple of things.
00:19:25We've done a couple of things.
00:19:26We've invited the company of the world.
00:19:28We've invited the company of the world.
00:19:29And the company of the world.
00:19:34We've got a woman's house.
00:19:36We've got a woman's house.
00:19:38What's your name?
00:19:40What's your name?
00:19:42What's your name?
00:19:45What?
00:19:47Now, the company of the world is...
00:19:48His wife's house.
00:19:49My wife's house.
00:19:50She's not
00:19:56What?
00:19:57Oh my gosh.
00:19:59She is kidding me.
00:20:00She's a joke.
00:20:01She's dead.
00:20:03She's not cretto.
00:20:05The story looks better.
00:20:07It's like the company of the world is now.
00:20:10梁朝暉
00:20:11梁氏酒店约会照
00:20:13哎呀
00:20:14柳如心 梁朝暉不雅视频流出
00:20:17哎呀
00:20:19这床上这个是柳如心吗
00:20:21都没拍到脸
00:20:24那当然了
00:20:25那照片都是她
00:20:27那视频里也能补食吗
00:20:31儿子
00:20:31这件事情办得漂亮
00:20:33有了这个吧
00:20:34看她在我家
00:20:35还能待多久
00:20:38那当然了
00:20:39也不看看我是谁的儿子
00:20:41臭小子
00:21:07奥运
00:21:09跟吗
00:21:10兄弟
00:21:12你是做什么行业的
00:21:14直不相瞒
00:21:15是个狗仔
00:21:18怪不得这么不专业啊
00:21:20这运气来了就挡不住啊
00:21:24跟
00:21:25兄弟啊
00:21:38给钱吧
00:21:39别让
00:21:40别让
00:21:42哎呀
00:21:47你不会没钱吗
00:21:49啊
00:21:50我那个
00:21:51专业
00:21:52专业
00:21:53专业
00:21:54专业
00:21:55专业
00:21:56专业
00:21:57专业
00:21:59专业
00:22:01我告诉你啊
00:22:03你今天要不把钱拿出来
00:22:04你要
00:22:05我就剁了你的手
00:22:06等一下
00:22:10我有更值钱的东西
00:22:15什么东西
00:22:17我包里
00:22:18有一个精英大新闻
00:22:19这是更多钱
00:22:22我告诉你啊
00:22:23你最好别耍花样啊
00:22:24放给他
00:22:32慢点儿
00:22:41哎我去
00:22:49你干嘛
00:22:58人家还没穿衣服呢
00:23:06真想不到啊
00:23:07我这个平日里装纯的堂姐
00:23:09居然这么嫂
00:23:11放她走
00:23:12放她走啊
00:23:13我
00:23:16哎
00:23:17这个东西
00:23:18关键石头肯定有用的
00:23:24进来
00:23:28魏总
00:23:29鱼儿上钩了
00:23:32我知道
00:23:33看到了
00:23:34那咱们还按照计划开始吗
00:23:37不着急
00:23:39让子弹飞一会儿
00:23:41影响越大
00:23:42传播越广
00:23:43判断越重
00:23:46伤害你的
00:23:47我会一个一个收拾
00:23:49好
00:23:51不过我没有想到
00:23:53他们竟然过了这么久才发到网上
00:23:55我还以为你失败了呢
00:23:57怎么可能啊
00:23:58我演得可好了
00:24:01但我听说夫人马上要开发布会了
00:24:04这个结果晚上出这事
00:24:06那岂不是让夫人创业了
00:24:08好
00:24:09我会处理好的
00:24:21这里 这里
00:24:27过来 过来
00:24:28好
00:24:34欣欣姐
00:24:36你怎么
00:24:37你看热搜了吗
00:24:39看了呀
00:24:40看了你还这么淡定
00:24:42现在我俩可是处于舆论的中心
00:24:45万一再被别人看到我们俩在一起
00:24:47那可不得了了
00:24:49可是
00:24:50哎呀 我就直接点吧
00:24:52我问你
00:24:53我俩上次是不是一起开房了
00:24:57对呀
00:25:04所以那组照片不是提的
00:25:06是真的
00:25:08对呀
00:25:10所以我俩真的约
00:25:14了吗
00:25:16对呀 总组套房
00:25:18完了 完了 完了 完了
00:25:19完了 完了 完了 完了
00:25:21完了 完了 完了
00:25:23你在说什么呀 欣欣姐
00:25:25那天不是你说的吗
00:25:26要在我们酒店
00:25:27订一个豪华总统套房
00:25:28给魏总庆祝生日
00:25:30我们的豪华总套
00:25:31本来是不对外的
00:25:33那天我刚好有空
00:25:34就陪你去前台订零了
00:25:35你
00:25:37不记得吗
00:25:39哎呀 吓死我了
00:25:40你说话能别大喘气吗
00:25:43那就好 那就好
00:25:44我没出轨 没出轨
00:25:46欣欣姐 你放心
00:25:47网上谣言
00:25:48我已经看到了
00:25:49我已经叫法务去处理了
00:25:50我已经叫法务去处理了
00:25:51我已经叫法务去处理了
00:25:52他们正在搜集证据
00:25:53一定会还你个公道
00:26:05马上就要发布会了
00:26:06尊敏就是故意挑这个时间来造谣的
00:26:11夫人
00:26:12这下该怎么办呀
00:26:14发布会要不推迟吧
00:26:17不能推迟
00:26:18这个时候推迟只会更加落人口实
00:26:21可不推迟
00:26:23那发布会那天
00:26:24媒体肯定会为难我们的
00:26:26没事
00:26:28我准备了这个
00:26:30我准备了这个
00:26:31这是
00:26:32酒店监控
00:26:33我找梁超薇药的
00:26:34能证明我只是去订房间
00:26:37可是
00:26:38那
00:26:39那个视频
00:26:40你知道自证清白最重要的事情是什么吗
00:26:44是什么
00:26:45你本来就清白
00:26:47你本来就清白
00:26:51我去找魏锦明
00:26:59那个
00:27:01新闻看了吗
00:27:02看了
00:27:06有
00:27:08有什么想法吗
00:27:09没有
00:27:14你看啊
00:27:15咱们这件事都闹成这样了
00:27:17要不我们趁机把婚离了
00:27:22你的记忆还没回复
00:27:24没有
00:27:33这么着急跟我离婚啊
00:27:36该不会
00:27:38真看上别人了吧
00:27:41是不是穿你穿我身子
00:27:44什么
00:27:47怎么会
00:27:48我连你都没兴趣
00:27:52那倒也是
00:27:53能跟我比的
00:27:55要真没几个
00:27:56又让你装上了是吧
00:27:59主要是
00:28:00我也想成全你不是
00:28:02总不可能苦了你的三吧
00:28:04没明没分的
00:28:05没明没分的
00:28:08好
00:28:12进来一下
00:28:13顺便把离婚协议带进来
00:28:14你这
00:28:16你这
00:28:17离婚协议随时备着
00:28:19有备无患
00:28:20好了
00:28:21çıkart
00:28:23出发
00:28:25出发
00:28:27出发
00:28:33好了
00:28:35也算是兄弟一场了
00:28:37以后有什么事随时跟我说
00:28:39哥们为你两肋插刀
00:28:41那没什么事我就先走了
00:28:47你听见了吗
00:28:49What? What did he say?
00:28:53He called my brother.
00:28:55He was trying to kill me.
00:29:02He's gone.
00:29:04He's gone.
00:29:12You're not going to blame me.
00:29:14You're not going to blame me.
00:29:16You're not going to blame me.
00:29:19I'm going to take a break.
00:29:21I'm going to take a break.
00:29:26What's your problem?
00:29:31I'm a friend.
00:29:32You're not going to blame me.
00:29:34You're going to take a break.
00:29:36You're going to take a break.
00:29:38You're going to take a break.
00:29:40You're going to take a break.
00:29:44Actually,
00:29:46I'm with you.
00:29:47I'm going to take a break.
00:29:49You're going to take a break.
00:29:52You're going to take a break.
00:29:53You're too busy.
00:29:55You're going to be with me.
00:29:57You're going to be with me.
00:29:59You're too busy.
00:30:04My姑姑.
00:30:05Don't cry.
00:30:06I'm just a little bit.
00:30:11You're wrong.
00:30:14You're going to be with me.
00:30:15I'm not going to be with you.
00:30:18You're a little bit.
00:30:19Come on.
00:30:19Come on.
00:30:23I'm not going to be with you.
00:30:25I'm going to be with you.
00:30:27I'm going to have a coffee.
00:30:29You're not going to be with me.
00:30:35I've seen you on the screen.
00:30:37First of all, I'll be with you.
00:30:41I'm going to be with you.
00:30:43Just a bit.
00:30:45I'll have to pay for you.
00:30:47I'll have to pay for you.
00:30:53I'll have to pay for you.
00:30:55I'm not going to pay for you.
00:30:57I'll have to pay for you.
00:30:58Well, I don't have a problem with you.
00:31:00First of all, I don't have a problem with you.
00:31:05The other thing is, you're not going to do this.
00:31:09Do you know what you like?
00:31:13You just don't have to do this.
00:31:15You can't take it off the door.
00:31:16You can't take it off the door.
00:31:18This guy is not a real good.
00:31:20What should I do?
00:31:22Do you know what is the light?
00:31:24It's dark.
00:31:25No.
00:31:26No.
00:31:29You can't take it off the door.
00:31:32No.
00:31:33No.
00:31:34You can't take it off the door.
00:31:36You can't take it off the door.
00:31:39You can't take it off the door.
00:31:41No.
00:31:43That is enough.
00:31:45I don't have enough money.
00:31:48It's better than the right thing.
00:31:51You can't take it off the door.
00:31:54When the dog doesn't have a good job
00:31:56I will tell you what I'm going to do
00:31:58I will be解释清楚
00:32:00So you and Wey哥哥
00:32:03are really clear to him?
00:32:04Of course
00:32:05It's even better than the water
00:32:09I ask you
00:32:10If there's someone else to fight you
00:32:12How do you do?
00:32:13I'm going to feed him
00:32:15I'm going to put him
00:32:16I'm going to give him a man
00:32:18A lot of people
00:32:20You are young and beautiful
00:32:22It's not going to be a man to follow me.
00:32:24Look at me.
00:32:26The things that I love all the time are like that.
00:32:29You're a genius, you know?
00:32:31You should be looking for a dream,
00:32:33and not looking for a man.
00:32:38You know what?
00:32:40I'm not going to get a lot of money.
00:32:42I'm not going to get a lot of money.
00:32:45I'm going to have a coffee.
00:32:46I'm going to go home.
00:32:48I'm going to go home.
00:32:52We are going to go home.
00:32:54We're going home.
00:32:56We are going home.
00:32:58The new news is the new news.
00:33:00We love to see you.
00:33:01We love to see you.
00:33:02We love to see you.
00:33:04The new news is so much.
00:33:05We all have to be here.
00:33:07You got to see us.
00:33:08We hope to see you.
00:33:09We'll see you guys.
00:33:11The voice of your voice is beautiful.
00:33:13The body is strong.
00:33:14We're going to be the same.
00:33:16I'm going to die.
00:33:17We're going to like this.
00:33:19We'll start.
00:33:20We're going to die.
00:33:21My wife is here.
00:33:38Wai总, I will take the woman to take care of her.
00:33:40Let's see what she wants to do.
00:33:45Hello.
00:33:46Welcome to our
00:33:47澳天雷霆霹雷
00:33:49競技俱乐部的新闻发布会
00:33:52魏夫人
00:33:52网上的照片和视频
00:33:54您怎么解释
00:33:55魏夫人
00:33:55请问您是从什么时候
00:33:56开始出轨小梁总的呢
00:33:58正好
00:33:59趁着今天发布会
00:34:01针对网上对我的
00:34:02刻意污蔑和抹黑
00:34:04我做个解释
00:34:06那些所谓的
00:34:07我和小梁总开房的照片
00:34:09其实是为了
00:34:10给我老公庆生
00:34:12想在他的酒店
00:34:13订一间房
00:34:15众所周知
00:34:16豪华总套不对外
00:34:18所以呢
00:34:19只能请小梁总
00:34:20帮忙协调
00:34:22我已经把我在酒店的
00:34:23监控视频
00:34:24发布到了网上
00:34:27看一下 知道到了
00:34:30卖华真是吗
00:34:30卖卖套性是真的
00:34:32可以看到
00:34:33我和小梁总
00:34:34从进酒店到出酒店
00:34:35你看这个
00:34:36花了不到五分钟
00:34:37而且只在前台待了一会儿
00:34:40何来出轨之说呢
00:34:42原来是这样啊
00:34:43怎么说
00:34:44难道这么说
00:34:44这是走疗了
00:34:46干啥真是那么实
00:34:47竞争公司造谣嘛
00:34:49有可能啊
00:34:50你快看
00:34:52还真是
00:34:52视频呢
00:34:53视频可是清清楚楚的
00:34:55对啊
00:34:56视频呢
00:34:57视频怎么解释
00:34:58就是
00:34:58怎么解释
00:34:59这什么意思啊
00:35:04视频呢
00:35:05那视频呢
00:35:06视频可是清清楚楚的
00:35:08对啊
00:35:09对啊
00:35:10视频怎么解释
00:35:11视频怎么解释
00:35:12对啊
00:35:13大好解释了
00:35:14连正脸都没有看到
00:35:15那根本就不是我
00:35:17白天
00:35:17视频了
00:35:18没有拍到脸
00:35:18那怎么证明就不是你呢
00:35:20释迦呀
00:35:20实人不意
00:35:20你要是啊
00:35:21voix Zach
00:35:21division
00:35:21因为说
00:35:34怎么解释
00:35:35It's not a big deal.
00:35:37It's a big deal.
00:35:41That's so bad.
00:35:43How much is it?
00:35:45How much is it?
00:35:53This is my husband's video.
00:35:55It's not a bad thing.
00:35:57We saw the video from the international media.
00:35:59It's from the international media media.
00:36:01The most important thing is
00:36:03The business owner of the IP ID,
00:36:05the e-mail that we already have in the world,
00:36:07the data were not accurate.
00:36:09This is a false false-advestment
00:36:11that it will damage my boyfriend's man.
00:36:13It will damage my company's message.
00:36:15We will only be onith to her legal responsibility.
00:36:17We are also talking about the legal responsibility.
00:36:19这次诽谤也严重地影响我们梁氏的声誉
00:36:34我们也查到了造谣者的全部信息
00:36:37这次我们会和卫士一起用法律武器追究到底
00:36:43是的追究 什么人这么大大
00:36:46同时扔了卫士和梁氏
00:36:48那他可没活路了
00:36:50是啊 那这人惨喽
00:36:56我这里
00:37:06我这里
00:37:08我这里肩包抖抖
00:37:10为什么
00:37:11到了在媒体面前示弱的时候
00:37:13再来点手气的感觉
00:37:18这是什么事
00:37:20这是什么事
00:37:21这是什么事
00:37:22卫总
00:37:23卫总
00:37:24这怎么怪事啊 这怎么怪事啊
00:37:25这怎么怪事啊
00:37:26这怎么怪事啊
00:37:27卫总
00:37:28律师已经全部准备好了
00:37:29告
00:37:30告得他倾家荡陈
00:37:32对了
00:37:34把我们离婚的消息散布出去
00:37:36离婚的消息散布出去
00:37:37离婚的消息散布出去
00:37:38为什么
00:37:40看着吧
00:37:41后面还有好戏
00:37:43夫人
00:37:44夫人
00:37:45夫人
00:37:46夫人太好了
00:37:47风频反转了
00:37:48现在全网都在骂那个造谣的小人
00:37:51傲天雷霆霹雳雞俱俱俱乐部
00:37:53一下子就上热搜了
00:37:54这一下知名度就打出去了
00:37:56这一下知名度就打出去了
00:38:00爸
00:38:01爸
00:38:02怎么办呀
00:38:03你们会想办法呀
00:38:04不想坐牢啊
00:38:05老头子
00:38:06你可想想办法呀
00:38:07这卫氏粮食的律师
00:38:08可是出了名的厉害
00:38:10那这回
00:38:11曹儿子可怎么办呀
00:38:12咱们这些压缠
00:38:14人家精神总是给你平息
00:38:16哎呀
00:38:17哎呀
00:38:18哎呀
00:38:19哎呀
00:38:20除非
00:38:21除非什么
00:38:22除非什么
00:38:23除非
00:38:24把柳如心
00:38:25手上的一盏狗到手
00:38:26这怎么可能啊 妈
00:38:28怎么办呀
00:38:29不急不急
00:38:30乖啊
00:38:31妈给你想办法
00:38:37哎
00:38:38哎呀
00:38:39哎呀
00:38:40哎呀
00:38:41哎呀
00:38:42哎呀
00:38:43哎呀
00:38:44哎呀
00:38:45哎呀
00:38:46哎呀
00:38:47哎呀
00:38:48哎呀
00:38:49哎呀
00:38:50哎呀
00:38:51哎呀
00:38:52哎呀
00:38:53哎呀
00:38:54哎呀
00:38:55哎呀
00:38:56哎呀
00:38:57哎呀
00:38:58哎呀
00:38:59哎呀
00:39:00哎呀
00:39:01哎呀
00:39:02哎呀
00:39:03哎呀
00:39:04哎呀
00:39:05哎呀
00:39:06哎呀
00:39:07哎呀
00:39:08哎呀
00:39:09哎呀
00:39:10哎呀
00:39:11哎呀
00:39:12哎呀
00:39:13哎呀
00:39:14哎呀
00:39:15哎呀
00:39:16哎呀
00:39:17哎呀
00:39:18I know you lost your father's fate.
00:39:23If you want to know the truth,
00:39:26you will be in the small pond of the building.
00:39:30I will be here for you.
00:39:33I will be here for you.
00:39:42Your phone is on the phone.
00:39:47Um,
00:39:49it's already been made for people's family.
00:39:52You can't care about it.
00:40:17How could you invite me to invite me?
00:40:19You're pretty cute.
00:40:35Come here, come here, come here.
00:40:37Yes.
00:40:38Hi!
00:40:44Hi!
00:40:45Hi!
00:40:46Hi!
00:40:47Hi!
00:40:48Hi!
00:40:49Hi!
00:40:50Hi!
00:40:51How are you doing?
00:40:53You really should be here.
00:40:55I'm here.
00:40:57I'm here!
00:41:10Please call out a call.
00:41:12This project is about the design.
00:41:14The sound is maybe such a bigöle Today?
00:41:16But it'll be a bigöle.
00:41:17It won't be a bigöle.
00:41:19No problem.
00:41:20They're not doing anything for us.
00:41:21What's up with me?
00:41:22I'm here.
00:41:23I'm here.
00:41:24You could have to go.
00:41:25Please deal with me.
00:41:27Reclips me with my Montelieu.
00:41:29I'm here for the job.
00:41:31You're a loner?
00:41:32My name's gone.
00:41:33Your killing me?
00:41:34Will you defend people?
00:41:35Your killing are not hurt?
00:41:36You don't have to worry about me.
00:41:38You are now on the map.
00:41:40You are now on the map.
00:41:42Even though I died,
00:41:44you're not the first one.
00:41:46You and魏锦明 already married.
00:41:48You don't have a child.
00:41:50For you, we must be careful.
00:41:52We must be your family.
00:41:54At that time,
00:41:56you will be our family.
00:41:58That's what we're talking about.
00:42:00How can it be?
00:42:02You don't have to worry about it.
00:42:04I'm going to pay attention to people.
00:42:06You and魏锦明的婚协议早就提交了.
00:42:09You are now in婚状態.
00:42:12That's right.
00:42:13You are wrong.
00:42:15You should be sure to let me know.
00:42:17Don't be so upset.
00:42:19Don't worry.
00:42:20What are you talking about?
00:42:21You have to pay attention.
00:42:25You are the same.
00:42:27You are the same.
00:42:29You are the same.
00:42:30You have to pay attention.
00:42:32You don't have to pay attention.
00:42:34You are the same.
00:42:35You don't pay attention to people.
00:42:37You are the same.
00:42:38You are the same.
00:42:40You keep paying attention.
00:42:42You are the same.
00:42:44You are the same.
00:42:45You have to pay attention to my father.
00:42:46而且是我的依然
00:42:48如果我一生就能
00:42:51成功收养你
00:42:53就能把我哥哥的财产
00:42:54然后留一手
00:42:55找什么律所公正的
00:42:58非要等你28岁
00:43:00才让你接管财产
00:43:02拜登等了这么多年
00:43:05所以
00:43:07你们就这么虐待
00:43:09你们的亲侄女泄粪
00:43:12你放心
00:43:14You can immediately talk to them.
00:43:17I am going to find you in the same place.
00:43:25See, see.
00:43:26See!
00:43:27See!
00:43:28See!
00:43:29See!
00:43:30See!
00:43:31See!
00:43:32See!
00:43:33See!
00:43:34See!
00:43:35See!
00:43:36See!
00:43:37See!
00:43:38See!
00:43:39See!
00:43:41See!
00:43:43See!
00:43:49See!
00:43:50你到底在哪?
00:44:00大哥
00:44:01你的心可真狠的
00:44:05输了那么多钱
00:44:06你一分的不肯帮我还你
00:44:10老王
00:44:11If you don't want me, you won't be afraid of me.
00:44:15You don't want me.
00:44:17Your daughter has a lot of遺産.
00:44:19I'm going to take care of her.
00:44:22Ah!
00:44:23Mom!
00:44:25You're awake!
00:44:28You're a fool!
00:44:30You're a fool!
00:44:32You said you have a password.
00:44:35Oh!
00:44:36You're a fool!
00:44:41You're a fool!
00:44:48You're a fool!
00:44:50You'll be able to take care of her.
00:44:54Ah!
00:44:55You're a fool!
00:44:57Ah!
00:44:58Don't you want me to go!
00:45:01Ah!
00:45:02Ah!
00:45:04Ah!
00:45:05Ah!
00:45:06Ah!
00:45:08Ah!
00:45:10Ah!
00:45:12Ah!
00:45:13Ah!
00:45:22Ah!
00:45:23Ah!
00:45:24Ah!
00:45:25Ah!
00:45:27Ah!
00:45:28Ah!
00:45:29Ah!
00:45:30Ah!
00:45:31conspiracy!
00:45:34위해 is a criminal.
00:45:35Listen to the crime of you.
00:45:37The crime of you and the murder of you are killed.
00:45:39I already did case the crime of you.
00:45:42We did.
00:45:43We are just young in the game.
00:45:45We are trying to kill our children in the murder.
00:45:46We did.
00:45:47What do we do...
00:45:48害 i had to kill ourwomen?
00:45:52You just did not tell me.
00:45:53It's you shooting my parents?
00:45:57Is not mesmo, just the recording is a fine?
00:45:59Of course, we can take the picture.
00:46:01That we do.
00:46:03Look.
00:46:07There's another one.
00:46:09There's another one.
00:46:11There's another one.
00:46:19Oh, right.
00:46:21I forgot to tell you.
00:46:23Many years ago, this factory was already been closed.
00:46:28This...
00:46:29How could it be?
00:46:30What's the case?
00:46:31I've been a while.
00:46:32I've been a long time.
00:46:34We've been a long time.
00:46:35We've been a long time.
00:46:36We've been a long time.
00:46:37The most likely to be in the body is this.
00:46:39But in the police, I'm not planning to do this.
00:46:41I've been not planning to do this.
00:46:43I'm not planning to do this.
00:46:46You...
00:46:47I'm going to continue to do this.
00:46:48Because you've succeeded in a long time.
00:46:50You will have to be on the other side.
00:46:52Of course, you may have to choose other places.
00:46:55So, if you're in the case,
00:46:58I'm going to invite you to join the group.
00:47:24Hi.
00:47:25Is you?
00:47:26I'm not mistaken.
00:47:27I'm not mistaken.
00:47:28I'm a king.
00:47:29I'm a king.
00:47:32It's true.
00:47:33It's true.
00:47:34It's true.
00:47:35It's all the way to do it.
00:47:37Oh, you...
00:47:38It's all you're in the position.
00:47:43That's right.
00:47:55You need me to do what?
00:48:00To do my job.
00:48:01To do my job.
00:48:02This is the marriage agreement.
00:48:04You can sign up.
00:48:05The marriage agreement is going to be done.
00:48:07There's no way to do it.
00:48:08There's no way to do it.
00:48:09You know, the relationship is passed away.
00:48:11You can't wait for me.
00:48:12You can see it.
00:48:13You're still a long time.
00:48:14You're still a long time.
00:48:15You're still a long time.
00:48:18I'm not mistaken.
00:48:20You're still a long time.
00:48:21Let me see.
00:48:22It's about our marriage agreement.
00:48:23Yes, you're still a long time.
00:48:24Watch.
00:48:25It's after a long time.
00:48:26I'm still a long time.
00:48:28I want to help my wife查出 her父母失踪的真相.
00:48:33to find out the truth of his father's real truth.
00:48:37It's all done.
00:48:38It's all done.
00:48:49The whole truth is all over.
00:48:54We finally have your father's father.
00:48:56The truth of his father is all for the protection of his mother.
00:49:01Also, the father of his parents,
00:49:03the
00:49:09Your wife,
00:49:10Do you want to wear a dress?
00:49:13Just eat a dinner,
00:49:15and not dinner.
00:49:16I'm going to tell you,
00:49:18when I'm going to dinner,
00:49:19I'm getting tired.
00:49:20I feel like I'm going to play a lot.
00:49:24Your wife,
00:49:25do you think today's dress?
00:49:28Oh,
00:49:29Do you have it?
00:49:31It seems like there's a big plan.
00:49:34It's a strange thing.
00:49:43Okay, hold it up.
00:49:53What happened?
00:49:55Your wife, I found it!
00:49:57Look!
00:49:57You've been looking for a long time, right?
00:50:00Oh, it's just like a banner, isn't it?
00:50:11Come on, come on!
00:50:27How could this be?
00:50:41How could this be?
00:50:42How could this be?
00:50:44How could this be?
00:50:54It's not that he sent the picture to me.
00:50:58Is this the盒?
00:51:01No.
00:51:03My sister said that I've been looking for a long time.
00:51:07It's my thing.
00:51:10How could this be?
00:51:14I'm wrong.
00:51:16I'm wrong.
00:51:33The truth of the story should be like this.
00:51:44It's not a love story.
00:51:48It's not a love story to me.
00:52:01And this is not a love story of love.
00:52:14Can you taste this?
00:52:15Is this good?
00:52:16I don't want to eat.
00:52:18I don't want to eat.
00:52:20I don't want to eat.
00:52:22I don't want to eat.
00:52:24I don't want to eat.
00:52:26Why don't we get married?
00:52:31I don't want to eat.
00:52:49I don't want to eat.
00:52:51I don't want to eat.
00:52:58Do you want to help me?
00:53:00How can I help?
00:53:02I want to help you.
00:53:12I want to do anything.
00:53:14Um.
00:53:16Um.
00:53:17Um.
00:53:18Um.
00:53:23Sing thriving cemetery.
00:53:26Unlike the객 who we
00:53:36need to eat tonight.
00:53:38走在脚下轻声的对我讲
00:53:43那你计划的第一步是
00:53:46离婚
00:54:08轻声的病
00:54:28其实是他 策划了所有
00:54:35他们
00:54:37They're a part of it.
00:54:40But because of my presence,
00:54:42the plans were broken.
00:54:49What do you want to buy?
00:54:51What do you want to buy?
00:54:55Do you have a wedding wedding?
00:54:57Not.
00:54:59It's a wedding.
00:55:01We also have a wedding wedding service.
00:55:03Do you need it?
00:55:05No.
00:55:06We already have a wedding wedding.
00:55:10I think it's a wedding.
00:55:13Mr.老板.
00:55:14Here's a玫瑰花.
00:55:19What are you doing?
00:55:26Mr.美欣欣的.
00:55:27Mr.美欣欣姐的?
00:55:30Mr.梁公子.
00:55:32Mr.欣欣是有夫之妇的.
00:55:34Mr. Bro,
00:55:35you won't miss me.
00:55:37Mr.
00:55:38Mr.
00:55:39Mr.
00:55:40Mr.
00:55:41Mr.
00:55:42Mr.
00:55:44Mr.
00:55:45Mr.
00:55:46Mr.
00:55:47But it's a good thing.
00:55:55Wait.
00:55:57You still have to pay?
00:55:59Oh.
00:56:01$657, right?
00:56:03Your friends are not paying.
00:56:05It's a total $134.
00:56:09You can't do it.
00:56:11You can buy me to buy玫瑰花?
00:56:17You can buy me.
00:56:19You can buy me.
00:56:21You're not paying for it.
00:56:23How much is it?
00:56:25You're so hungry.
00:56:27You're so hungry.
00:56:29You can marry me.
00:56:31I'm a big fan.
00:56:33The owner.
00:56:35I'll buy all the money.
00:56:39This is me.
00:56:41I bought you two of them.
00:56:43I'm going to buy you.
00:56:45Okay.
00:56:47You're so hungry.
00:56:58My daddy is hungry.
00:57:00I want you to eat this.
00:57:01I want you to eat this.
00:57:02Get me.
00:57:05Have a look.
00:57:06You are hungry.
00:57:08Oh, look.
00:57:10I've been washed.
00:57:12Why are you getting wet?
00:57:14It's so easy for me to wash my clothes.
00:57:16Before I wash my clothes, you can wash my clothes.
00:57:18I'm not going to wash my clothes.
00:57:20I'll wash my clothes.
00:57:22It's so easy to wash my clothes.
00:57:24You're not going to wash my clothes.
00:57:26Why are you washing my clothes?
00:57:28I'm not going to wash my clothes.
00:57:30No problem.
00:57:32I wash my clothes.
00:57:34This looks good.
00:57:36I don't know what you're doing.
00:57:42I can't see this kind of hair.
00:57:48My hair is too wet.
00:58:00You should go to the car and change?
00:58:02No.
00:58:03I'll do it.
00:58:06You know, it's not bad.
00:58:08It's not bad.
00:58:10It's not bad.
00:58:12It's not bad.
00:58:14I don't want to.
00:58:15Why?
00:58:16I don't know this kind of drama.
00:58:18I'll go to the next minute.
00:58:20I'll sell my restaurant.
00:58:22Oh.
00:58:24Look, that's good.
00:58:26I'm so rich.
00:58:28I'd like to invite her to meet her.
00:58:30Look at her.
00:58:32She's got to be trained.
00:58:36I'm so rich.
00:58:38I'm so rich.
00:58:40You know what's your name?
00:58:42I don't care about her.
00:58:44I always love her.
00:58:46I love her.
00:58:48I love her.
00:58:50She's not good.
00:58:52I love her.
00:58:54You know what's your name?
00:58:56I love her.
00:58:58I love her.
00:59:00I love her.
00:59:02I love her.
00:59:04She cares.
00:59:06I'm so rich.
00:59:08I love her.
00:59:10I love her.
00:59:12She's a rich guy.
00:59:14She cares.
00:59:16She's a rich guy.
00:59:18She's a rich guy.
00:59:20I'm so rich.
00:59:22She's a rich guy.
00:59:24She's a rich guy.
00:59:26Hello, Rue-xin.
00:59:28I'm...
00:59:29...Hong...
00:59:30...Yu...
00:59:34...Sixi!
00:59:50The doctor!
00:59:56You...
01:00:02You...
01:00:03We're back.
01:00:05So this is my body.
01:00:10I didn't die.
01:00:13Oh, you're okay.
01:00:17I remember...
01:00:19It's just a small thing.
01:00:23It's okay.
01:00:25It's okay.
01:00:30It's okay.
01:00:32It's okay.
01:00:34It's okay.
01:00:36It's a small company for me.
01:00:39I'll give you a half.
01:00:41It's okay.
01:00:43You're the first company.
01:00:45We'll be happy.
01:00:48Okay.
01:00:52You owe me.
01:00:54I'm a fan of the game.
01:00:58It's like a game of the game.
01:01:01That's fine.
01:01:03And I'll give you a rest.
01:01:05I'll give you a lot.
01:01:07I'll give you a minute.
01:01:09Come on.
01:01:10Wait.
01:01:13What are you finally choosing?
01:01:17Wait.
01:01:19Who are you finally choosing?
01:01:21Wait.
01:01:25What are you finally choosing?
01:01:28I'm going to choose my own.
01:01:58痛往哪里呢 心里像在角落 自己说成话 如果飞翔是忘记 可哭起那眷恋 是不是沉重的意义 如果深海能收藏所有秘密 为何我 会经过真实在意 终于写完了 下次写个女传男吧
01:02:28嗯 拱着摇晃着 陌生的沾默 耳机里在下雨 一首歌在循环 跌不上的九种转化 说不出的就写成家 在醒不来的黎明前
01:02:57我把自己 影尖含哮 如果飞翔是忘记 如何哭起那眷恋 是不是沉重的意义 如果深海能收藏所有秘密 为何我 会经过真实在意义 为何我 会经过真实在意义 我的御师英明啊
01:03:04I don't know how to cry
01:03:06That's a good point
01:03:08I'm a good boy
01:03:10If I can find my soul
01:03:12I'm a good boy
01:03:14I can't believe it
01:03:16I can't believe it
01:03:20I've been a good boy
01:03:22I'm a good boy
01:03:24I'm a good boy
01:03:28I've been a good boy
01:03:30I've been a good boy
01:03:32Mmm.
01:03:33Mmm.
01:03:34Mmm.
01:03:35Mmm.
01:03:36Mmm.
Comments