- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00唐月,当年唐国为了求和,把你送来北境十八年,至今都是对你不闻不愤。这样的家族,你确定要回去了。
00:24即使十八年未曾过问,亲情又能如何割舍呢?
00:30我对你的情谊,千万可见。
00:36你更有至尊剑骨在世,如果你愿意留下来,我许你做北境帝王。
00:45你是放不下你的家族,还是放不下你那青梅竹马的未婚妻?
00:53都是。
00:55好。
00:57你走。
00:59走了,就再也不要回来。
01:05少爷。
01:06少爷。
01:07邀皇陛下,邀皇陛下答应我们回家。
01:13是啊。
01:15质子十八年,终于可以回家了。
01:17太好了,回家了。
01:19太好了,回家了。
01:27太好了,大皇陛下!
01:29太好了,大皇陛下!
01:30太好了,大皇陛下!
01:31太好了,你可回来了。
01:32哇!
01:34当年要做大事,要不是你舍神前往北京当质子。
01:38哪有我们堂国的今天啊?
01:40殿下,这是我的心意。
01:41我的,我的,我的。
01:42我的,我的。
01:43我的,你的。
01:45不用,不用了。
01:46少爷,快跑。
01:48少爷,快跑。
01:49少爷,快跑。
01:50少爷,快跑,。
01:52少爷,快跑。
01:54少爷,快跑。
01:55少爷,快跑,快跑,快跑。
01:56少爷,快跑。
01:58少爷,快跑。
01:59少爷,快跑。
02:00Oh my God, you're losing again. Why? Why is this?
02:08What?
02:09Who did you get in? Get out of here!
02:13What?
02:14What?
02:15What?
02:17What?
02:20What?
02:21What?
02:22What?
02:23What?
02:24What?
02:25What?
02:26What?
02:27What?
02:28Oh my God, you're growing up. You're already getting old.
02:33Oh my God, you're getting old.
02:35Oh my God, you're getting old.
02:37I'm preparing for you.
02:39You're going to take a gift.
02:41Oh my God, you're going to take a gift.
02:44Oh my God.
02:49Oh my God.
02:53Oh my God.
02:55What?
02:56What do you think you'll be wearing?
02:59Why do you go back to me?
03:05Oh my God.
03:06Oh my God.
03:07Oh my God.
03:09Oh my God.
03:10Oh my God.
03:11Oh my God.
03:12Oh my God.
03:14Oh my God.
03:16Oh my God.
03:17Oh my God.
03:18Every day at this time,
03:20it's just for me to fight for the king of太子之位?
03:22Little天,
03:24I don't care about the king of太子之位.
03:28Then I'll give you my own own power!
03:38My own own own power.
03:40It's a great energy.
03:42If I'm alive,
03:44maybe I'm really being betrayed.
03:48If you want to be the king of太子之位,
03:50I can let you.
03:52If you want to be the king of the king,
03:54I can remove you.
03:55But why?
03:56Shut up!
03:57I've been waking up to me.
03:59I've been looking for all of you.
04:01I've been looking for all of you.
04:03You're not mistaken.
04:05I'm not mistaken.
04:07I want to be the king of太子之位.
04:11It's not just the king of太子之位.
04:18You're a king of太子.
04:20You're the king of太子.
04:21You're the king of太子?
04:22Oh, it's the end of the day.
04:32Oh, it's the end of the day.
04:35We are the two brothers.
04:39Of course.
04:40How will you send me to the end of the day to the end of the day?
04:43My brother.
04:45Tell me.
04:46How should I thank you?
04:48It looks like your luck is not good.
04:52I'm sorry.
04:53I'm sorry.
04:58Oh, my brother.
05:03Let's go to the end of the day.
05:05What do you want me to do?
05:07What do you want me to do?
05:09What do you want me to do?
05:11What do you want me to do?
05:13What do you want me to do?
05:15Oh, my god.
05:22Father?
05:23Mother?
05:24Mother?
05:25That...
05:26Is you're going to kill me like this?
05:28No.
05:29You've got to be mistaken.
05:30The brother of me didn't kill me.
05:32The land on the ship.
05:34It is my soul and the soul and the soul of the body.
05:36Oh, my god.
05:37You are going to be a soul and the soul of the body.
05:39You're going to be a soul?
05:41You're going to have a soul.
05:43have this
05:48as a
05:49sister
05:50who
05:52has
05:53been
05:55gone
05:57to
05:58the
05:59one
06:02one
06:03one
06:04one
06:05two
06:06and
06:07one
06:08three
06:09and
06:09three
06:11If I take him to take him to take him to take him, I will give him to him.
06:15That's enough!
06:16What did you say to him?
06:17There were hundreds of thousands of years.
06:20The day of the day of the day, the day of the day of the day,
06:23even if you have the power of the Lord,
06:25you will be able to fight for one another.
06:27Would you like to die for me of the thousand years?
06:31Father...
06:32小天他...
06:33Don't call me!
06:35I'm not your son.
06:37小天 has already reached the洞天际.
06:40And you're not going to take care of yourself.
06:42If you want to take care of yourself, you're going to die soon.
06:47Little, you're so polite.
06:51You're not laughing at me.
06:53You don't have anything to say about it?
06:57It's not good.
06:59Everyone knows your brother.
07:01This is the son of the King.
07:01It's the son of the King.
07:03It's the son of the King.
07:05You're going to kill him.
07:06Oh,
07:07Oh,
07:08You're not going to kill your brother!
07:11You're not going to die!
07:12You're not going to die.
07:14You're not going to die.
07:16You're not going to die.
07:18What?
07:24How did you come here?
07:26I'm going to be the heir to my husband.
07:28He's dangerous.
07:29How can I come here?
07:30You're not going to be sorry for him.
07:32I'm not going to be the heir to him.
07:34You're not going to die,
07:36he is going to be the heir to your father.
07:38I will be the heir to me.
07:40Let's get out of the heir to my father.
07:42He is less than me,
07:44but he is not going to die.
07:46You are not going to die.
07:48He has reached his own didn't?
07:50No one might.
07:52He can't do that.
07:54We're the one who is lucky.
07:56It's not me.
07:58He is demás.
08:00You are still going to die?
08:02You still can't kill them!
08:09Wow!
08:10We'll come to the next day!
08:11We'll bring you the throne of the throne,
08:13if you do it,
08:14the throne of the throne will be our king!
08:19The throne of the throne?
08:20I don't know how to be a king and a king.
08:23I don't care for the throne of the throne!
08:24Right!
08:26The king of the earth will be the king of the throne.
08:27The throne of the throne will not be the king.
08:29The throne of the throne is no one who has to be the king.
08:32I'll give you a little girl.
08:34Good.
08:36No, I can't.
08:38The Lord has already been with the king.
08:39The king is with the king.
08:41The king is with the king.
08:42The king is with the king.
08:42The king is with the king.
08:44If we are like this,
08:46then the Lord should be able to ask the king.
08:51The king is with my father's father's father.
08:55Not his father's father.
08:56My father.
08:57I believe that he is absolutely impossible to die.
08:59but I am still organized with this.
09:01However, I will only be born with Aonie and a friend with him.
09:03Here is life.
09:05I will not marry Aonie and a daughter than a bitch.
09:07Who do you have sex in front of your man?
09:09You are the ones that I have chosen.
09:11You're just a man, too.
09:13You can trust us on the other side of Aonu.
09:15Now, Tainter is again waking up with this,
09:18but you's obsessed with it.
09:20Your pleasure is to be married.
09:24Vodou.
09:25You just have to mind.
09:27After you leave, I will be able to protect your father's son.
09:31I will be able to protect your father's son.
09:33I will also help you to protect your father's son.
09:40A.
09:41I'm sorry.
09:43I have no son of your father.
09:46Let me go!
09:48A.
09:49A.
09:50A.
09:51A.
09:52A.
09:53A.
09:54A.
09:55A.
09:57A.
09:58A.
09:59A.
10:00A.
10:01A.
10:02A.
10:03A.
10:04A.
10:05A.
10:06A.
10:07A.
10:08A.
10:09A.
10:10A.
10:11A.
10:12A.
10:13A.
10:14A.
10:15A.
10:16A.
10:17A.
10:18A.
10:19A.
10:20A.
10:21A.
10:22A.
10:23A.
10:24A.
10:25I will not let you get out of the way.
10:32Lord, you wait for me. I will not let you get out of the way.
10:38Lord, I will finally meet you.
10:46Lord, I will not let you get out of the way.
10:56Who are you? I am not dead?
10:59Lord, you are the earth and the earth and the earth.
11:04Lord, I will meet you in the end of the day.
11:07Before the last few years, I will be back to you.
11:11Today, I will be back to you.
11:15What is the end of the day?
11:16The end of the day.
11:18The end of the day.
11:20The end of the day.
11:22The end of the day, you will understand.
11:27Now, I will help you.
11:32The end of the day.
11:34Good.
11:40The end of the day.
11:44The end of the day.
11:45The end of the day.
11:46What works for you is from the future.
11:47But it is a fire.
11:49How would you die?
11:50That death of the day.
11:51How could you die?
11:51Where is death?
11:53When you die.
11:54From something cold flower.
12:04I hope you'll be able to see you soon.
12:34It's been 18 years.
12:36It's been 6,570 days.
12:39No one knows how much I want to meet my family.
12:42What can't I do for a long time?
12:46Don't be afraid of such a house.
12:48But I have to take it back to my own.
12:54I don't know what the hell is going on.
12:57I'm going to be a red one.
12:59I'm gonna be a red one.
13:01I'll be a red one.
13:03I'll be 200 years old.
13:05I don't care.
13:07It's a hell of a life.
13:09I'm not going to die.
13:14I'm not going to die.
13:17I'm not going to die.
13:25I'm not going to die.
13:29Are you okay?
13:30The king...
13:33He is just a king.
13:35The king's life is still hard.
13:38The king of the至尊建築 was not dead,
13:41but the king of the洞.
13:43This is the king of the king.
13:45The king of the king doesn't want to meet him.
13:48I'm going to send him to the king of the king.
13:56The king of the king?
13:59I'm just a king of the king.
14:01I'm afraid I'm going to die.
14:03The king of the king, don't worry.
14:05Today, you and the king of the king,
14:08no one can't escape.
14:10Let's go.
14:16The king of the至尊建築 has been dead.
14:18Today I will let you know that
14:20the king of the king is the end of the world.
14:23The king is the end of the world.
14:26Let's go.
14:28Put the ki of theион建築
14:32Take me.
14:33Look at you.
14:35That's death.
14:36May I have visited many years?
14:39You can decrease me.
14:40The kind of damage.
14:41Let me do that.
14:43That's where I can heal.
14:45Hmm, Your-
14:54They are not my friends.
14:56If you were to be forced to give me to the Lord, I can't take care of you.
15:00You will be beaten by me.
15:02The Huyue will be protected.
15:13The Huyue of the Huyue, the Huyue, the Huyue.
15:19The Huyue of the Huyue, the Huyue of the Huyue.
15:22The Huyue are the Huyue.
15:24Good to see you, Mr. Huyue.
15:35The Huyue of the Huyue, the Huyue?
15:40The Huyue of the Huyue.
15:42The Huyue of the Huyue is not to think of the Huyue.
15:45How will the Huyue have no chance to take care of you?
15:47Well, it is that the Huyue of the Huyue that took a short time to hear something.
15:50They're ondeers!
15:53At this point,
15:55ourself,
15:57it is the setting of the prince of the prince.
16:00For,
16:01let's go to him with my mother.
16:03Second,
16:04the king of the prince.
16:06Come back,
16:07let's do it!
16:10Herr,
16:11I would say that he was given the lord of the 18th century
16:13and was sent to the king as his 34th century.
16:15But when it was revealed that the prince should be the king of the prince
16:18in the future,
16:18what could he change?
16:19I see a woman's poor girl, too.
16:21I'm saying she is the child of the great daughter of the king.
16:23The two the king got the best son of the king to live with a sacred tale.
16:28The king of the king was taken in the last hour of the king.
16:30And the ten of the king chap performed with his social power.
16:33This is can't happen to you.
16:36We are now at the cat.
16:49I'm a man.
16:56I'm a man.
16:57I'm a man.
16:58I'm a man.
16:59I'm a man.
17:00I'm a man.
17:05You're too afraid.
17:08What are you?
17:09What are you?
17:10You're not going to be a man.
17:12I'm a girl.
17:14I'm a man.
17:15I'm a man.
17:16I'm a man.
17:17I'm a man.
17:18Ah, I'm a man.
17:19That's why I'll not forget I'm going to be a man.
17:21Today is the season of the show.
17:24Here is the show of the human being.
17:25You're the man who was here?
17:27You're not going to be a man.
17:29You, you're the man.
17:30You're the man out there?
17:31What a human thing!
17:32You are so afraid to die for me!
17:34Use the power of the soldiers!
17:38Come on!
17:39I'm so grateful for that.
17:51Your brother.
17:52I never die.
17:54Ours, you first go.
17:56I'm not leaving.
17:58Your brother is where?
17:59What are you talking about?
18:00Those girls, please go to the borderline.
18:04Yes!
18:07The enemy.
18:08Let's say one more.
18:10You're a villain.
18:11You're a villain.
18:14You're a villain.
18:16He's a villain.
18:17He's a villain.
18:18He's a villain.
18:19He's a villain.
18:21He's a villain.
18:22I'm not sure to take care of him.
18:24If you don't know how much he will be able to get out of the trouble.
18:28Here!
18:29Let's take this enemy.
18:31Three.
18:32I'm going to fight.
18:34I'm going to fight.
18:35I'll have three years.
18:41Father, this is too heavy.
18:43He's a villain.
18:45He's not an enemy.
18:46I'm afraid it's not a villain.
18:47Okay.
18:48Let's go.
18:49I'm going to be a villain.
18:50I'm a villain.
18:51I'm one of his brothers.
18:52I should be able to come and take care of the king.
18:56You're gonna be a villain.
18:58You're gonna be a villain.
19:00That's okay.
19:01念在你一片好心 竟然先饶过你 我宣布 集观大典 继续 大典开始 好心
19:16令月即日 史家园府 受考围棋 借而景图
19:26快帮胎子殿下穿戴 顾得及时 单单不及
19:33好
19:46我身子蝉弱了 这冠冕太重 不小心给弄掉了
19:57这该如何是好啊
19:59逆子
20:02别过来
20:06快把天儿放了 要是天儿出什么事 我饶不了你
20:11把碗宁放 我要带他走
20:14王兄 你当着这么多人对我出手
20:17让唐家成为天下人的笑话
20:19就只是为了个女人
20:21强的狗不成 你还要强你弟弟的威国妻
20:25我和婉宁情投一合
20:28要不是你们逼不安 他怎么会答应下架唐天
20:33原来是被逼的啊
20:35霸王子当了十八年制 结果太子之位没有来到
20:39现在就连威婚季阳让给二皇子 唐家也太不敌道
20:43唐人不学无术 一身顽劣之际
20:46朕为了唐国子民 顾立下规矩
20:50太子有能力这举止
20:52这才将太子之位传给了天儿
20:54而你这个逆子 不仅竟敢威胁朕
20:58威胁你又怎么样
20:59再敢往前啊
21:05你们的宝贝儿子可就没了
21:08混账
21:10父皇
21:11皇叔说我们写破闻小姐
21:13现在我愿意自退一步
21:15让婉宁再选择一次
21:17你这么耀眼
21:19天儿
21:20好
21:22你是我唐战的儿子
21:24把温婉宁带上来
21:26宁宁
21:28皇兄说你我婚约乃是逼迫
21:42现在我当着全天下人的面
21:44让你再选择一次
21:46你若选皇兄
21:47我绝无怨言
21:48唐家也绝对不会追击
21:52你别怕
21:57我会后你周全
21:59大皇子请自主
22:06你我不过第二次见面
22:08何来情投一合之说
22:10如果有婚约的
22:12是唐国太子
22:13如今二皇子
22:15要进任太子之后
22:16那么我的未婚子
22:19就是他
22:21你真的要嫁给他
22:26唐宁
22:29你闹够了没
22:30晚宁已经说得很清楚了
22:33你还要分他不成
22:34论修为
22:35小天已是洞天巅峰
22:37论人品
22:39小天为人谦逊游异
22:41不交不造
22:42而你
22:43是会哗众取宠
22:45你还要闹什么
22:46这也是你的想法吗
22:48是
22:57同为皇子
22:59仍有天壤之别
23:01唐天日后
23:03必能踏入尊者界
23:04甚至成神
23:05近日光
23:07你我的差距
23:08又如烦心浩月
23:09天壤之别
23:11天壤之别
23:16烦心浩月
23:18是因为太子之位
23:20皇兄
23:24你难道还不明白吗
23:26以你的身份地位和实力
23:29我都是你无法匹敌的存在
23:32放手吧
23:33我记得刚才父皇说
23:39设下了规矩
23:40太子之位
23:43有能者居之
23:44不错
23:45好
23:47那我今日
23:48便向这觉醒重铜和至尊剑骨的天才
23:51发出挑战
23:52唐天
23:54你敢吗
23:57挑战我
23:59难道他还有后事呢
24:01还是说你怕
24:03怕我当面揭穿你这至尊剑骨
24:06根本就不是你的
24:07放开我
24:12你干什么
24:13怎么回事
24:14是尊剑骨在天尊剑骨的召唤
24:16要破天儿说
24:18不可能
24:19是天儿才决心至尊剑骨
24:21还未完全融合
24:22逆子
24:27再不放了天儿
24:29别怪我对你不客气
24:31唐云
24:34你快放了他
24:35否则你这样活脚蛮长
24:37我只会更加看不起你
24:38我不需要你们看得起
24:39杀了我的东西
24:42我会原封不动
24:43我全部拿回来
24:44放开我
24:45逆子
24:47少爷
24:52别过来
24:53盛儿
24:56你没事吧
24:57小天
24:57你感觉怎么样
24:58你们哪儿不舒服
24:59小天
25:01这是裴缘蛋
25:02快服下
25:03这就是所谓的家人
25:14这就是所谓的家人
25:18你快走
25:20唐天是不会放过你的
25:21请不劳烦温小姐挂心
25:24你怎么还不明白
25:25唐天得事
25:27我要是不嫁给他
25:28不仅温家不复存在
25:30连你也免不了疑死
25:31原来是这样
25:34我明白了
25:36他能从恐惊弃我
25:38我不是他的对手
25:40王兄
25:41我不知道你为何处处针对于我
25:44但如果有什么地方我多点不好的对于你
25:47我向你道歉
25:49小天
25:51你和这个废物到什么钱
25:53就是
25:54你刚才怎么不还手了
25:56不管皇兄做了什么事情
25:58他终究是唐家血脉
26:00是我们的亲人
26:01今天来了许多宾客
26:03若是我和皇兄大打出手
26:06那我们唐家
26:07岂不是成了笑话
26:09逆子
26:10听见没有
26:12你若是有你弟弟万分懂事
26:15我们就谢天谢地了
26:17对你亲弟弟都下了之手
26:19你还是不是人哪
26:21血脉
26:22谁人
26:25你要干什么
26:28唐天
26:29你不就是想用血脉来束缚我
26:32要挟我吗
26:33还说什么因为唐家血脉不愿出手
26:37装腔作势
26:38盗帽暗人
26:40你到底想说什么
26:41你们口口声声说我是逆子
26:44使恨不赦
26:45罪不可恕
26:47那我就如你们所愿
26:49脱离唐家
26:51再向唐天拔出生死的挑战
26:54你干嘛
26:55好
26:58既然你想找死
27:01那就快点
27:02如今我已非唐家人
27:05这唐家的血脉
27:07我不要人棒了
27:08现在我被消毒皇妇
27:20消肉皇妇
27:21从今以后
27:23天生地养
27:25再无止心
27:26好一出大戏
27:30谁说大皇子是个废物
27:33这派新兴
27:34英雄少年哪
27:37一盘重生
27:42快后力
27:43不细主
27:44成功替除凡金杂志剩下
27:46这一盘重生
27:48神经根果
27:50空间四肢
27:51全都回来了
27:52神经根果
27:57空间四肢
27:58全都回来了
27:59一
28:00二
28:01三
28:02他怎么会有九个洞典
28:04九九宋雕嘴员
28:06不过是装腔作斥吧
28:08消去隔皮肉
28:10还强行使用秘法
28:12强行的
28:12我看
28:14活不够半个时辰
28:15只能
28:17恭喜你撑回地狱
28:19他能必须生命
28:21曾经以后
28:23空间
28:24我
28:25我
28:25航天
28:28你还在懂什么
28:30小雨
28:31母后
28:33这种人
28:34不识好脑
28:35你还在见他做什么
28:37就是
28:38相当把扶
28:39不知天高地厚
28:40我看
28:41就该让小天
28:42好好叫死一种
28:43小雨
28:44是你们的亲弟弟
28:46母后请放心
28:51既然皇兄
28:53执拗不听母后劝解
28:54那我就和皇兄
28:56比试一场
28:57大不了最后
28:58我把皇兄打晕
28:59让他知道差距的合适
29:01也能及时送去医治
29:02那我们兄弟切磋
29:05也半为止
29:06切不可下正手
29:08这是自然
29:09就算皇兄不顾及兄弟之情
29:13我也不会和皇兄
29:14一般计较
29:16皇兄不顾及时送去医治
29:17你最大的朋友
29:21草原
29:22能与我同考
29:24是你最大的朋友
29:25今日
29:27闭闪
29:28闭闪
29:29To be continued...
29:59I'm so sorry.
30:06It's interesting.
30:08I never thought that the prince is dead.
30:11He's not dead.
30:13He's not dead.
30:14I'm so sorry.
30:15He's not looking for the stupid thing.
30:17I'm sorry.
30:20I'm so sorry.
30:24I'm so sorry.
30:26Now, let's see what's the real power of God!
30:36The King!
30:43Have you seen it?
30:44He's going to kill a little.
30:49This is the King of God.
30:51Let's go.
30:52It's your brain.
30:54Let me see.
30:56What is the King of God?
30:58How big is the King of God?
30:59Let's go!
31:08The King!
31:09Don't let her!
31:10Don't let her!
31:19You won!
31:21What can I say to you?
31:23I won't say it!
31:26I won't say it!
31:29The King of God won't win.
31:31Don't let her!
31:32The King of God won.
31:34The King of God won!
31:36龙兵
31:49龙兵
31:51龙兵
31:53龙兵
31:55你没事吧
31:57龙兵
31:58龙兵
31:59龙兵
32:00龙兵
32:01龙兵
32:02龙兵
32:03He's the enemy!
32:05If not the other two of you,
32:07before destroying the Mothin' little,
32:09he couldn't get killed by the Mothin' little.
32:11But before he died,
32:13the blood of Mothin' is hurt.
32:15You still can't remember how you were,
32:17but you remember who was the Piano?
32:19If not,
32:21the Mothin' is already losing.
32:25You're hungry.
32:27Look,
32:29he's already been the Mothin's last.
32:31I'm just going to kill you now.
32:34Thank you for your support.
32:36But you still have to go back.
32:38It's not that you can't be a threat.
32:40I'll be right back.
32:42I'm not a threat.
32:48You're careful yourself.
32:52The end of the day.
32:54You're not the one who is the king of the king.
32:57But I don't like it.
32:59I'm here today, only one to take away from me.
33:03I don't understand.
33:05How am I not?
33:08Who told you I'm losing?
33:11I'm afraid I hurt you.
33:14If I'm going to take away from you, you might be my enemy.
33:19Right.
33:21You're still not going to take away from me.
33:24It's our fault.
33:26It's our fault.
33:27You're not going to take away from me.
33:31Or do you not use me?
33:34You're not going to take away from me.
33:36Father, I can't take away from me.
33:39I'm going to kill you.
33:42Is it?
33:43That's the end.
33:45I'm going to take away from you.
33:48I'm going to take away from you.
33:51I'm going to take away from you.
33:54Why did you take away from me?
33:57Why did you take away from me so long?
34:00You still have no connection?
34:02No, I'm going to take away from you.
34:07You're going to take away from me?
34:09Oh, no.
34:11You have no Another enemy.
34:12Was she
34:15I should řīr ?
34:16You're not going to take it away from me?
34:17Oh, yes, everyone.
34:19Oh, yes.
34:20Oh, yes.
34:21Oh, yes.
34:23Oh, I've scored my brother's legs in this fight.
34:26Here it is.
34:28Do you really think I'm afraid of you?
34:32Oh my god!
34:34No, you can't fight!
34:36I'm going to ask you!
34:38Let's go!
34:40Oh my god!
34:42Don't ask him!
34:44Oh my god!
34:46Look at your daughter's daughter.
34:48If you're going to come back to my father's father,
34:52I'm going to let you go.
34:54Oh my god!
34:56Oh my god!
34:58You're going to let me go!
35:00You're going to want me to go!
35:02You're going to want me to go!
35:04I'm going to go ahead!
35:06I'm going to do this!
35:08You're going to do this!
35:10You're going to do something?
35:12I'm going to do something!
35:14I'm going to admit it!
35:18You want people to make me lose!
35:20This is why you're spending many resources!
35:23You're going to be a good child!
35:26You're going to kill me!
35:28You're going to kill me!
35:30You're going to kill me!
35:32You're going to kill me!
35:34真是菊运将摔呀
35:38韩国交到这种人手上
35:41真是菊运将摔呀
35:43小离 你没事吧
35:53少爷 我们不打了好不好
35:56我们回家了好不好
35:59我们回家了好不好
36:00你一个侍女死了就死了
36:02去让他我当做战友的人
36:03Please, you have to die.
36:05You're going to die.
36:07Help me!
36:09Help me!
36:11Help me!
36:13Help me!
36:19I'm sorry.
36:27Help me!
36:29Help me!
36:33I killed you!
36:42You killed me!
36:56You're only a woman.
36:58Can you kill your father?
37:00Little girl, she doesn't have a problem.
37:04Just, you'll be able to tell her to tell her to tell her.
37:07Little girl, you're still still still in the middle of the night?
37:10You're only a woman who wants to marry a woman.
37:13You're not just a woman.
37:15You just want to kill her?
37:16You're only a woman.
37:20Little girl.
37:22Do you care?
37:25Little girl, this is my house, you're not sure what?
37:29少爷迟
37:32少爷
37:35以后能不能小心点
37:38知道了
37:41我要告诉你们
37:47你
37:51你
37:52还有你们
37:54你们所有人加在一起
37:57都不如他一个
37:58北京十八年
38:00小李一直和我相依为命
38:03他会照顾我
38:05关心我
38:06问我恶不恶
38:07冷不冷
38:08而你们这些所谓的血脉亲人
38:10满口人意道德
38:12这干净狼
38:13遭窝处之事
38:14告诉
38:15小李不是世
38:18他是我的亲人
38:21逆子
38:22居然拿我们跟一个侍女相提并论
38:26跟他呢
38:27他也
38:29别说了
38:33小李还没死
38:34你快带他走
38:35我说过
38:37要走一起走
38:39放开婉宁
38:40你有本事过来说
38:46唐宁
38:48难道之前说的还不够清楚吗
38:50你配不上温小姐
38:52快放手
38:53你是要让我们唐家的脸面都丢尽吗
38:56你们唐家关我什么事
38:58别废话了
39:00你们是一起上
39:02还是一个一个来
39:04够了
39:06这个侍女
39:08你带走
39:09你带走
39:09唐家
39:10也会提供苗畅的丹药
39:12但是温婉宁不行
39:14她是小天的未婚妻
39:16要是我说不呢
39:18小语
39:18婉宁和天儿两亲相约
39:20你不能够抢天儿的未婚妻啊
39:23等过了今日
39:24母后
39:25再重新帮你定门亲事
39:27好不好
39:28唐宇
39:30母后都已经这样说了
39:32你还要怎么样
39:32没错
39:33婉宁这件事你未婚妻
39:35但现在
39:37她选择了小天
39:38你还要死尘烂打到什么时候
39:40不错
39:41像她这样没有良心的人
39:43怎么会懂得我们的良苦用心
39:45就算她想带温小姐走
39:47也得看人家认不认
39:49温小姐都说了
39:51小天才是她的良配
39:53我愿意
40:01我愿意
40:05你说什么
40:08我愿意跟唐宇走
40:10之前唐天
40:11用温家
40:12用唐宇的性命来要挟我
40:14要是我不嫁给她
40:16她就要动用皇子之权
40:18对我展开报复
40:19你胡说
40:20我发誓
40:22刚才所言句句属实
40:24若是有半句谎话
40:26我问你
40:27甘愿五雷伐下
40:28神魂俱灭
40:30刚刚还说是大皇子品德败坏不学无术
40:34现在看来
40:35二皇子才是有过之而无故及啊
40:39父皇
40:39母后
40:40我没有
40:41小天
40:43是我们从小看着长大
40:45她绝对不可能做这样的事
40:47哦
40:48那她敢发誓证明一下吗
40:50我
40:51妖王
40:54这是我们唐家的私事
40:57不劳费心
40:58我只是提醒你一下
41:00对决还没有结束
41:02谁也不能干涉皇子们的对决
41:04否则民心起疑
41:06太子爷的位置
41:08可不好做
41:10痴孙剑谷
41:13好像已经和我融合完毕了
41:16父皇
41:17我感觉
41:19我已经恢复好了
41:20嗯
41:21那就让他们好好看看
41:23谁才更适合做唐国的太子
41:26是
41:27父皇
41:28不行
41:29唐云几次三番被你们打伤
41:31而唐天一直在恢复修养
41:33这样的对决不公平
41:35皇兄
41:36与其说不公平
41:38不如直接认输
41:39这次
41:40我可不会在手下有情了
41:43你
41:44他们不知道公平两个怎么行
41:49没错
41:49想要公平
41:51只能靠自己争抢
41:53等你有了足够的实力
41:55就可以自己制定
41:56所谓的公平
41:59可是
41:59我说过
42:00我会带你和小兵
42:02开
42:09皇兄
42:10今天你谁也带不走
42:12不管是你还是温婉宁那个贱人
42:15还是你的丫头
42:16我都会慢慢把他们玩死
42:18你找死
42:20找死
42:21你找死
42:21关手就接下来的权力一切
42:36你就这点的一切啊
42:38你融合了至尊剑口
42:40当年我说过
42:42只要我动用至尊剑口
42:44你在我面前
42:45你就跟废物一样
42:47是唐站在暗中助你
42:59你知道的太晚了
43:01我现在就送你上路
43:03冬天
43:05主人
43:09您的身体
43:10已经支撑不住了
43:11这么早退到冬天
43:12不行
43:14我不能守
43:15可是
43:17还有变强的方法吗
43:20二把势力
43:21燃烧根基
43:22提升修认
43:23我能带婉宁和小妮离开
43:26你要这根基有什么用
43:28扇子密码记载
43:30九冬天
43:31并不是段天进的极限
43:32还有一把
43:33能超越极限
43:34什么办法
43:36死到临头
43:40你还有什么把戏啊
43:42那你就睁大眼睛看好了
43:44自暴动天换取力量
44:03可惜对上我的至尊剑力
44:05这力量无异于皮肤害羞
44:07根本就是在自毁前程
44:10是吗
44:11小雨
44:17快住手
44:18自毁动天
44:19往后的修为再无半步寸进
44:21这样自甘堕落的废物
44:23你管它做什么
44:25一带天江
44:26被逼得自暴动天
44:28真是可惜
44:29唐宇
44:31你快走
44:32不要再继续了
44:33我说过
44:34要走一起走
44:36不自量力
44:37行了
44:38小天
44:39赶紧速债速决
44:41不要让这个废物
44:42影响了今日大典
44:44是
44:44不慌
44:45不够
44:48你说什么
44:49不够
44:53还不够
44:57够了小雨
45:00我们是一家人
45:02你非得拼到如此地步吗
45:05你非得拼到我们一家人的感情
45:07你才感性吗
45:08谁跟你是一家人
45:10天
45:11来
45:12你闹够了没有
45:16唐宇
45:17再滚下去你一只肺子
45:19丢得已是唐家的你
45:20唐宇
45:21不管你再怎么拖延时间
45:23也只是垂死挣扎
45:24你还要丢人心眼吗
45:26丢人心眼
45:28垂死挣扎
45:30你们有什么资格批判我
45:32你
45:33再来
45:34不够
45:40再来
45:41唐宇
45:43手下败将
45:45拥有八个洞天的力量又能怎么样
45:47想赢我
45:48还够
45:51是吗
45:52还有最后一个
45:55第九洞天
45:59继续
46:01爆
46:01你疯了
46:07九个洞天全部爆碎
46:09你就算能获取力量
46:10也活不过半个时辰
46:12半个时辰
46:13杀你怎么够了
46:16你这个疯子
46:17疯子
46:18住手
46:19你要是敢杀害小鸡
46:20我不会放过你的
46:21杭丽
46:22为了一个女人
46:23你居然要和亲子里拼个欲心俱烦
46:26你还是不是人
46:28不对
46:28她不是自毁前程
46:30是上古秘法
46:32上古秘法
46:33我
46:47你
46:49我
Comments