Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Kijk nu gratis Kinderen geen bezwaar op dailymotion

Category

📺
TV
Transcript
00:28Kindle of Famous
00:31Kindle of Famous
01:00Kindle of Famous
01:02Camomelo yellow
01:04That's right
01:27Goedemorgen. Goedemorgen.
01:29Goedemorgen.
01:30Goedemorgen.
01:41Goedemorgen.
01:42Goedemorgen.
01:43Goedemorgen.
01:45Goedemorgen.
01:48Goedemorgen.
01:50Goedemorgen.
02:11Goedemorgen.
02:12Sir, vonden jullie dit een leuke trailer?
02:15Nee.
02:16Nee, oké.
02:19Goedemorgen.
02:32Goedemorgen.
02:46Hey.
02:47Doot, doot, doot!
02:52Ba, dou, doo, da, dou.
03:02That's right.
03:03That's the case.
03:15So then.
03:17That's what I thought.
03:19I was so surprised.
03:20I'm in my new green truies and I'm in my new green truies.
03:25What do you see from them?
03:28Deze is not new, you've been years.
03:30Ah, this is my blue shirt. Oh, well he goes out.
03:45Yeah, that's your blue shirt. Yeah.
03:47I have my blue shirt.
03:49Ah, first you have your green shirt.
03:52And then your blue shirt.
03:55Two times I have my blue shirt.
03:57I have two times my blue shirt.
03:58I have two times my blue shirt.
04:00Do you have a black shirt?
04:02Soms is de truie blauw, soms is de truie groen bij Gerard van Doorn.
04:07There is always something to do.
04:10Thank you, Herman Finkers.
04:12I'm going crazy. I'm going crazy.
04:18They are so hard with themselves, man.
04:21Yes, but yes.
04:22If I would be a man, I would be too hard with myself, because then you are a man.
04:26Yes, that's right.
04:27GELACH
04:29Vonden jullie dit eigenlijk een leuke trui?
04:31Nee.
04:32Nee, oké.
04:36Wat is het probleem? Het is een prachtige trui, hoor.
04:38Heel vrolijk, heel zomers.
04:43Het gaat er niet om of het een mooie trui is.
04:45Het gaat erom wat er met dat ding aan de hand is.
04:48Of met mij.
04:49Ik heb hem drie keer aan moeten trekken voordat ik hem aan had.
04:53Vergissen is mensenlijk.
04:54Nee, ik heb me niet vergist.
04:56Ik ben boven op de slaapkamer.
04:58Ik doe dat ding aan.
04:59Ik kijk in de spiegel.
05:00Ik zie dat ik hem aan heb.
05:02Ik zie dat ik een gele trui aan heb.
05:03Ik zing nog.
05:04Mellow Yellow.
05:05Heb ik een andere trui aan.
05:06Blijk ik een andere trui aan te hebben.
05:08Ja, dan heb je je dus vergist.
05:10Nee, ik heb me niet vergist.
05:12Ik heb me toch in de spiegel gezien.
05:15Maar wat is het dan?
05:16Een trui die uit zichzelf van kleur verwisselt?
05:19Zou dat kunnen?
05:20Zou het iets digitaals kunnen zijn?
05:23Ja, of eh...
05:25Of wat?
05:26Nou ja, Gerrit ligt of aan die trui of aan jou.
05:30Oh, dus ik ben gek geworden?
05:31Weet ik veel.
05:32Dan moet je niet doen of het mijn schuld is.
05:35Sorry, ik begrijp het gewoon niet.
05:37Ik begrijp het gewoon niet.
05:38Ga je nou de hele aflevering over die trui lopen zeuren?
05:42Alsjeblieft, bemoei je het er niet mee.
05:44Er is me iets heel raars overkomen en dan zit ik dat gewoon...
05:49Wat is er?
05:54Wat is er?
05:57Zeg dat nog eens.
05:58Wat?
05:59Wat je net zei.
06:01Wat zei ik net?
06:02Je riep iets.
06:03Wat riep je?
06:04Wat is er?
06:05Wat riep je?
06:06Nou, ik vroeg iets.
06:07Ik vroeg iets van of je nou de hele dag verder over die trui zou blijven lopen zeuren.
06:11Nee, nee, nee.
06:12Je zei niet de hele dag.
06:13Je zei iets anders.
06:15Je zei iets anders.
06:16Wat dan?
06:18Je zei de hele aflevering.
06:21De hele aflevering?
06:24Dat zei je, ja.
06:27De hele aflevering van wat?
06:29Dat weet je niet meer dat je dat zei?
06:31Zei ik dat?
06:32Waarom zou ik dat zeggen?
06:34De hele aflevering van wat?
06:36Er is hier iets heel, heel vreemds aan de hand.
06:44Blijf jij een beetje bij hem in de buurt vandaag?
06:47Dat hij geen hondenvoer gaat eten of zo?
06:52Ja, ja, ja, ja.
07:17Ja, ja, ja, ja.
07:34Wat doe je?
07:35Nee, nou niks.
07:37Ik zit een beetje te surfen op internet.
07:38Gewoon een paar dingetjes bekijken.
07:41Sluit de deur.
07:43GELACH
07:43Sluit de deur.
07:49Wat is er?
07:50Luister.
07:52Ik luister.
07:54Wat voor kleur trui heb ik aan?
07:58Eh, rood?
08:00Ja, rood.
08:01En wat denk je?
08:02Heb ik die trui zelf aangetrokken?
08:04Niet?
08:05Nee.
08:06GELACH
08:06Die trui had ik opeens aan sinds ik hier zit.
08:11Oh.
08:13Luister.
08:14Ik luister.
08:16Ik heb een beetje op internet zitten kijken en ik denk dat ik weet wat er aan de hand is.
08:22Heb je een of andere ziekte of zo?
08:24GELACH
08:24Nee, nee, nee, nee.
08:26Nee, nee.
08:27Ik ben prima in orde.
08:28Ik heb me nog nooit zo goed gevoeld.
08:30Bij mijn hoofd.
08:31Ik voel me fantastisch bij mijn hoofd.
08:33GELACH
08:34Ja, ja.
08:35Luister.
08:36Ik luister.
08:38Heb jij wel eens...
08:41Heb jij wel eens van een continuïteitsfout gehoord?
08:44GELACH
08:45Een wat?
08:48Een continuïteitsfout.
08:50GELACH
08:51Nee, dat zegt me niks.
08:53Dat zegt je niks?
08:54Dat is bij de film.
08:56Dan nemen ze bijvoorbeeld een scène op tussen twee mensen, maar dan staat er een kaars tussen.
09:01En omdat ze die scène eerst op Jantje opnemen en daarna op Marietje.
09:06En ze die scène gaan knippen en plakken en snijden en monteren en zo.
09:10Die kaars verspringt steeds lang naar kort en weer lang en weer kort en weer lang.
09:14Snap je?
09:15Omdat ze de opname op Marietje hebben ze een uur later gedaan en dan de opname op Jantje.
09:20Dus die opnames maken dan dat de kaars gaat verspringen.
09:24Gaat verspringen.
09:25Snap je?
09:27Nee.
09:30GELACH
09:30Die truien, dat zijn continuïteitsfouten van de kleedster.
09:35Welke kleedster?
09:37Onze kleedster.
09:41Hebben wij een kleedster?
09:42GELACH
09:43Ik denk namelijk, ik denk namelijk, dat we in een televisieserie zitten.
09:50GELACH
09:53GELACH
09:55De scènes worden om de beurt opgenomen met tijd ertussen.
10:00En de kleedster heeft gewoon steeds de verkeerde truien klaargelegd.
10:04GELACH
10:04Een dronken kleedster?
10:05Kom op man, wat een bullshit. Komt dat nou allemaal omdat je je vergist hebt met die truien?
10:09Ik heb me niet vergist in die truien, het zijn continuïteitsfouten.
10:14GELACH
10:14GELACH
10:14O, maar wat voor serie is het dan?
10:18Is het een soort Baywatch? Dat vind ik dan wel weer leuk.
10:20Ga ik direct boven even mijn nieuwe bikini aandoen en dan gaan die kijkcijfers doordat.
10:25Nee, ik denk dat het een komische serie is.
10:30GELACH
10:35En daar zouden wij dan in spelen? Terwijl we hier gewoon zitten te eten.
10:40GELACH
10:41Ja, dat denk ik ja. Ja, ja.
10:44GELACH
10:44Wat is hier komisch aan? Aardappelen, groenten, balletje gehakt?
10:48GELACH
10:50Nou, daar gaan de mensen naar kijken hoor. Grappig.
10:54GELACH
10:54Maar Geer, dan zouden er toch ook overal camera's moeten staan?
10:57Ja. En dan zou het publiek moeten zitten.
11:00Want dat heb je bij comedies, hè? Dan hoor je de mensen lachen.
11:02Maar ik denk ook dat ik soms mensen hoor lachen in de verte.
11:06GELACH
11:07Heel in de verte, hè. Want het is namelijk niet zo'n heel erg leuke serie.
11:11Dus lachen is ook maar een heel klein beetje.
11:14GELACH
11:15Jongens, luister even. Even stil. Luister.
11:25Ik hoor niks. GELACH
11:28Ja, maar dat komt ook omdat er nu niks gebeurt, hè.
11:30Dus eigenlijk moet je eerst even wat leuks doen en dan gaan we luisteren of ze lachen.
11:34GELACH
11:35Dat klopt. Daar heb je gelijk in. GELACH
11:37Kom op. Geer, ga eens jong leren met de gaakballen. GELACH
11:40GELACH
11:41Ja, oké. Nee, maar dat ga ik doen. Dat is leuk.
11:44Ze zijn misschien alleen een beetje heet. Ehm, prima toch? Extra komisch.
11:48O, ja. Nou, oké. Dan ga ik dat doen. Ehm, au, au, au.
11:52O, ja. Dat vind ik al leuk.
11:53O, au, au, au. Oké, goed. Ehm, au, au, au, au, ja.
11:59Ah, und, und, und, und, und, und, und, drei, ja. Und jetzt kommen die kamellen. Hoi, hoi, hoi.
12:06GELACH
12:09Nee, ja, ja, nee. Sst, ik hoor mensen. Ik hoor mensen.
12:11Maar dat waren wij, hoor. Nee, nee, nee, nee, nee. Ik hoorde veel meer mensen.
12:16Tuurlijk. Eh, wij gaan morgen even langs met jou naar de dokter.
12:20Hallo? Is daar iemand? GELACH
12:30Ze zitten allemaal in het complot, Geer. GELACH
12:35Dat klopt. Dat klopt. Ze zitten in het complot.
12:38Ze hebben gewoon opdracht gekregen om niet te reageren, om niks terug te zeggen.
12:42Dat denk ik. Ja, en dat doen ze dan ook.
12:45Vuile verraaiers. GELACH
12:53Jij, jij blijft nog wakker? Ik kan niet slapen.
12:57Omdat er allemaal mensen naar ons zitten te kijken? GELACH
13:00Ja. En die blijven dat ook de hele nacht doen?
13:05Ja, ik weet niet hoe ze het doen, maar...
13:07Ik zou zeggen, ga eens kijken, hè. Terus...
13:11O, ja. En als er aliens komen, dan maak je me mama wakker.
13:15O, ja.
13:16O, ja.
13:20O, ja.
13:24O, ja.
13:41O, ja.
13:43O, ja.
13:50O, ja.
13:51O, ja.
14:11O, ja.
14:13O, ja.
14:15O, ja.
14:24O, ja.
14:25O, ja.
14:27O, ja.
14:55O, ja.
14:56O, ja.
15:03O, ja.
15:04Kinderen geen bezwaar.
15:05Kinderen geen bezwaar.
15:07O, dus het is waar, het is waar.
15:09O, ja.
15:14O, ja.
15:15O, ja.
15:20O, ja.
15:30O, ja.
15:47O, ja.
15:50O, ja.
15:50Ja, ik gesproken op het decorum.
15:51Nee, nee, nee.
15:53Je gaat gewoon.
15:54Luister, jij bestaat hier helemaal niet.
15:56Jij bestaat daar.
15:57Punt.
15:58Ik ben bestaan niet, maar ik sta hier nou toch?
16:00Ja.
16:01Je staat hier omdat ik jou hier heb neergezet.
16:04Omdat wij dat zo voor jou bedenken.
16:07Wat?
16:07Dus ben ik van mezelf dus helemaal niks?
16:10Nee.
16:11Nee.
16:11Je hebt alleen tekst als ik je die geef.
16:14Wat dan ook, hè.
16:15Ik kan jou alles laten zeggen.
16:18No, that's not so much.
16:21Heeft u for me three dozins kaneelstokken roze met bruin?
16:25Heeft u for me three dozins kaneelstokken roze met bruin?
16:29Shit! Shit!
16:31You must just stay there. Best.
16:33You are beginning.
16:35That's all coming from the dronken kleedster of you.
16:38Dronken kleedster?
16:39Heeft steeds mijn verkeerde trui klaargelegd.
16:43That's express for this story.
16:46That's what I want to say.
16:46That's what I want to say.
16:49I don't know what I want to say.
16:52I don't know what I want to say.
16:55There's a lot of fun.
16:58There's no pain.
17:01A little bit.
17:03Well, for every week, after 25 minutes, it's all over.
17:08And this is here a bit different.
17:11This was a dream.
17:13Okay.
17:15Okay, I'm going back.
17:17But...
17:18... on one goal.
17:26Sorry about yesterday, I was just a bit in the war.
17:29But, that's...
17:30Eh...
17:31Yeah.
17:32Sorry, it's...
17:33It's good.
17:34We won't live in a TV series.
17:36Eh, what a shame.
17:38I had just dreamt that it was so.
17:40And that we then all really knappe mannen as gastacteurs kregen.
17:44Oh, yeah.
17:44Leuk.
17:46Wie zou je dan willen hebben, for example?
17:48Vind ik veel.
17:49Gewoon zo'n knappe, bekende Nederlander.
17:51Die ene jongen vind ik wel leuk.
17:53Die is met dat meisje, weet je wel?
17:54Dat zangeresje van die musicals.
17:56Die heeft My Fair Lady gedaan.
17:58Oh, Celine Purcell.
17:59Hmm.
18:00Hoe heet die nou?
18:02Eh...
18:02Oren Schrijver.
18:04Ja, die is leuk.
18:06Hoe weet jij dat?
18:07Maar die zou ik voor je kunnen regelen, hoor.
18:10Hoe dan?
18:11Ja, dat kan ik niet zeggen, maar ik zou hem voor je kunnen regelen.
18:14Wat nou weer?
18:16Ik heb een afspraak.
18:17Voor deze ene keer.
18:19Alleen vandaag.
18:20Alleen vanochtend.
18:21Een afspraak met wie?
18:23Lama.
18:24Lama.
18:25Laten we er maar op houden dat ik bepaalde krachten heb...
18:28waar ik ben achtergekomen door die truien.
18:31Want daar was toch wel iets heel geks mee aan de hand, hoor.
18:33Jij hebt bepaalde krachten.
18:35Pas op, hoor.
18:37Lach maar niet uit.
18:38Wat voor krachten zijn dat dan?
18:41Oké, je vraagt erom.
18:43Waarom?
18:43Heb je een schone onderbroek, haar?
18:45Ja, hoezo?
18:46Let op!
18:50Mam, je staat in je onderbroek!
18:52Ja hoor, ik sta maar onder...
18:55Wow, doe je dat?
18:57Je bent te gek.
18:58Doe terug!
18:59Doe terug!
19:00Nou...
19:00Even niet, hoor.
19:02Oké.
19:02GELACH
19:04Hè?
19:06Wauw!
19:07Echt een goeie truc.
19:09Wat kan je nog meer?
19:10Wat je maar wil.
19:11Zeg het maar, waar heb je zin in?
19:13Waar heb ik zin in?
19:14Doe maar een glaasje champagne of zo.
19:17Een glaasje champagne?
19:18Malkie!
19:20Wat?
19:21GELACH
19:23Wat handig!
19:24GELACH
19:26Dus dan kan je ook dat je zegt dat hij...
19:28Daar komt ie, liefie.
19:30Klaar?
19:31Ja.
19:32GELACH
19:34GELACH
19:34Hi.
19:36Wauw.
19:39Nog niet wegklippen, hè?
19:40Niet wegnippen.
19:41Ik knip helemaal niks weer.
19:42Nee, ik wil hem namelijk nog heel even houden.
19:44Ik wil hem even mijn kamer laten zien.
19:46Wil jij mijn kamer zien?
19:48Orens Schrijver?
19:50Ja hoor.
19:51Eind goed, al goed.
19:53Wat jij hem houdt.
19:55GELACH
19:56En wees maar beleefd tegen me.
19:58Voor je het weet, sta je in je blote doos.
20:01GELACH
20:05Wacht.
20:09Vertel eens even.
20:10Heeft dit iets met Hans Klok te maken?
20:12Nee.
20:13Dit is televisie.
20:14Daar kan het allemaal.
20:15TV rot op, man.
20:17Wat een onzin.
20:17We zijn berenberoemd.
20:19Er kijken meer dan een miljoen mensen naar ons.
20:22Vooral ik ben erg populair.
20:23Jij bent de populairste theemuts van Nederland.
20:26Spot er maar mee.
20:27We zijn niet eens getrouwd.
20:29We zijn collega's.
20:31Gier, iedereen denkt dat er de hele dag camera's op hem gericht staan.
20:34Maar bij ons is het zo.
20:35Geloof er nou maar.
20:37Wij gaan straks samen even naar de dokter.
20:40Weet je wat ze doen?
20:41Ik ga jou nu eventjes het publiek laten zien.
20:43Het publiek?
20:44Ja, kom maar eens eventjes mee.
20:45Waar gaan we heen?
20:46Kom maar mee.
20:46Wat ga je doen?
20:47Kom.
20:48Nou.
20:48En dan is hier...
20:49Is het...
20:51Pu...
20:51Pu...
20:54GELACH
20:55Allemaal even gaan plassen zeker?
20:58GELACH
20:58Wat is dit gemeen zeg.
21:00Wat een rot truc.
21:02GELACH
21:02En wij zijn ook gewoon getrouwd.
21:29GELACH
21:30GELACH
21:42GELACH
21:44GELACH
21:45GELACH
21:46GELACH
21:49GEJUICH
21:52GELACH
Comments