Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
08:29太后不是染病
08:32
08:33那是什么
08:34
08:37燕使团行刺
08:41行刺
08:43穆大人如何知晓
08:46那燕人
08:47在管仪前屠杀我大夏
08:49无私余名将士
08:51玄机不知所踪
08:52不是他们
08:53还能有谁
08:55穆大人果真是消息灵通
09:00连死去将士的数目
09:02都一清二楚
09:04不错
09:16太后并非染病
09:18而是被有心之人行刺
09:21惊吓之余
09:23突发恶解
09:25而这罪魁祸首便是
09:27青天剑阳夺节
09:33陈在
09:38你嘴皮子利索
09:39你来和大家说说
09:41
09:43回陛下
09:47陈啊
09:48夜观天象
09:50发现着进军统领章武成
09:52有谋逆之意
09:54三日前
09:54他安排兵力
09:55突袭管役
09:56试图诛杀燕使团
09:58随后又亲自带人
10:00前往背山行刺
10:01好在
10:02臣掐指一算
10:04谋得先机
10:05不但提前救出了燕使团
10:07还在他们的帮助之下
10:09一直破坏了赵武成的计划
10:12虽然
10:14付出了惨异的代价
10:17但是
10:19魏使太后
10:20敦促和谈之心
10:21不至于付诸东流
10:23臣请陛下
10:24立刻和谈
10:26蠢啊
10:27
10:27燕使团代表进见
10:31这 这来龙雀脉
10:52还没搞清楚
10:53燕人不能相信哪
10:55陛下
10:56燕国王子托尔
11:04见过大夏皇帝陛下
11:07哎呀
11:09哎呀呀
11:11哎呀呀呀
11:13我也曾想啊
11:15托尔王子
11:16竟白龙渔腐
11:18亲自前来呀
11:19实不相瞒
11:20我奉燕王之令前来
11:23除了签署和谈
11:24还肩负着观察民情
11:27和礼教之职
11:29之前隐藏身份
11:31就是想看看大夏
11:32真实那样子
11:34那你此番考察
11:36结果如何呀
11:37陛下之前在千秋宴上
11:39秉公持正
11:40还我等清白
11:41想必
11:42上行下校
11:43主圣陈职
11:44我们两国的盟约
11:45定能维持长久
11:47哪里哪里
11:48图尔王子
11:50英勇神武
11:52仗义相助
11:53实乃朕
11:54真心钦佩之人
11:56靠谦
11:57靠谦
11:58陛下是痛快之人
12:00我图尔
12:02亦不能拖泥淡水
12:03管医我都带来了
12:05何谈书呢
12:06需要我盖在哪儿
12:08
12:10
12:11
12:23
12:25
12:35
12:36
12:37
12:38The witness of the lady,
12:39Mr.
12:41Father,
12:43I'alveport the king.
12:46As I am,
12:47I will be able to send you to the King
12:50to tell you the good news.
12:55My father...
12:56My father...
12:59Your mother!
13:00The knights of the emperor
13:02took a modern flower roup,
13:04try to explore this.
13:04Let's try to see if I can get her hair on.
13:06Why?
13:07Ah, our princess is so good.
13:09If you're a woman, you're a woman.
13:11Then you're a woman.
13:12I'll give you a simple simple
13:14of the ring.
13:15Oh, no.
13:16I'm so sorry.
13:17You're so sorry.
13:18You're too thin.
13:20Princess, you're a woman.
13:23Let's try to see my hair.
13:26How can I do it?
13:28This...
13:30I don't want to do it.
13:32I want to do it.
13:33We had to do something bad.
13:36Can I ask my daughter to not怪 you?
13:38No, no, no.
13:39What is that?
13:40We're a little bit of a girl.
13:43Yes.
13:48No, I'm not this.
13:50What is that?
13:51What is that?
13:52What is that?
13:54What is that?
13:56What is that?
13:57What is that?
13:58What is that?
13:59What is that?
14:00What is that?
14:01I'm just kidding.
14:02What is that?
14:03What is that you're most clear?
14:05What is this?
14:07What is that?
14:08A lot of people really are very interesting.
14:10Why is that?
14:12Oh, my lady.
14:14I've been told my auntie.
14:15I need to open this room for you.
14:17But what?
14:19What is that?
14:21My aunt, she couldn't do it.
14:23A friend?
14:24No.
14:25My aunt?
14:26My aunt, my aunt.
14:27Please, your aunt.
14:29Your aunt, my aunt, I am so rich.
14:32After I come to her, she's really rich.
14:34This is a fish of fish.
14:36It should be a fish of fish.
14:38The fish is a fish of fish.
14:41It's a fish of fish.
14:43It's a fish of fish.
14:45I don't know how much fish is.
14:47I don't know what I'm going to do.
14:48I don't know what I'm going to do.
14:50I don't have to use my fish.
14:52I'll take it.
14:53I'll take it.
14:59Look.
15:00This is solved.
15:04I'm going to take it.
15:06I'll take it.
15:08Let me see.
15:09I got it.
15:10Let me take it.
15:19What kind of thing?
15:20What happened to me?
15:21I got a friend of the one.
15:23When she left,
15:26she was in the master.
15:28She was a master of the master.
15:29She was a master of the master.
15:31That's how he said,
15:33You are the five people
15:36The one who fell in a pool of fish
15:39I'm afraid they bought me
15:41But you will not be able to shoot me
15:44After a while, you don't have a lot of money
15:48Oh my God
15:49Oh my God
15:50Oh my God
15:51Oh my God
15:53Well
16:01I'm not going to die.
16:03I'm going to go to the hospital.
16:05I'll go to the hospital.
16:07Don't go away.
16:09I'm sorry.
16:11I'm going to go to the hospital.
16:31Please.
16:33Please.
16:37Give the lord.
16:39The lord.
16:41You're welcome.
16:43I'm fine.
16:51I'm fine.
16:53I'm fine.
16:55I'm fine.
16:57The lord.
16:59Please.
17:00Thank you, Lord.
17:05Lord, Lord, you are...
17:16I will tell you, Lord.
17:18Lord, Lord, let me tell you.
17:20The meeting is already done.
17:22I will tell you.
17:24I will tell you.
17:30Lord, Lord, Lord, you are not so convenient to say it.
17:58Lord, Lord, Lord.
18:00Lord, Lord, Lord, Lord, Lord.
18:02Lord, Lord, Lord, Lord, Lord.
18:04You're fine.
18:14What is this?
18:16What's this?
18:17What's this?
18:18I'm going to take a look.
18:19Who's this?
18:20We're going to take a look.
18:22I think the city has been more than the one.
18:25It's more than the one.
18:27The city has been more than the one.
18:29And since the city has been more than the one.
18:33It's too long.
18:34This situation is not good for everyone.
18:36So I'm going to take a look at the city's end.
18:39To make the city's end.
18:41Let's take a look at the city's end.
18:45I'll take a look at the city's end.
18:47Don't worry, it's not my head.
18:49But the city's end.
18:51We're going to take a look at this.
18:53This is the city's end.
18:54Here, let's take a look at.
18:56Let's take a look at this.
19:03Come on.
19:04Here.
19:05Here.
19:06Here.
19:07Here.
19:08Let's take a look.
19:09Here.
19:10Here.
19:11Here.
19:12Here.
19:13Here.
19:14Here.
19:15Here.
19:16Here.
19:24Here.
19:26Howl improvement?
19:28Here.
19:29Oh, my God.
19:35I'm so sorry.
19:37I'm so sorry.
19:41Let's go.
19:45This kind of thing is a good thing.
19:47It's all about us.
19:50Let's go.
19:51Let's go.
19:54I'll send you.
19:55You'll send it.
19:56Let's go.
19:59Let's go.
20:05Let's go.
20:06Let's go.
20:07Let's go.
20:08Let's go.
20:11Let's go.
20:12Can you change the place?
20:14You can't change the place.
20:15I'm so sorry.
20:20I'm sorry.
20:21You don't have to?
20:22But you can go to there?
20:23There's a place in the middle.
20:24You don't have to.
20:25I'm so sorry.
20:26There.
20:27Let's go.
20:28It's not a place for you.
20:32There it is.
20:51You've been a long time.
20:54eh
20:57Eh
20:58I'm going to take a look at the bed
20:59and bring me back to bed
21:00Yes
21:01Yes
21:05Eh
21:06That's enough to find a bit more close
21:07to the rest of the time
21:12My mom
21:15I'm going to wash my hands
21:16Yeah, I'm going to wash my hands
21:17Killing my hands
21:18Hey, I'm going to wash my hands
21:19I'm going to wash my hands
21:20Hush
21:21I'm going to wash my hands
21:22It's a cold winter.
21:24It's a cold water.
21:28Let's go.
21:31Let's go.
21:32Let's go.
21:36Let's go.
21:40Let's go.
21:42Let's go.
21:48The morning of the night was wrong.
21:52But I didn't have any other way.
21:58How much blood is left?
22:00I don't know.
22:02I'm not alone.
22:04I'm not alone.
22:06I'm not alone.
22:08I know.
22:10I'm not alone.
22:12I'm not alone.
22:14But in the moment,
22:16you don't want to be able to make me a lot.
22:20I've said that
22:22my child is my child.
22:26You're in a world.
22:28You're not alone.
22:30You're not alone.
22:32You're not alone.
22:34You're not alone.
22:36You're alone.
22:38I'm alone.
22:39I'm holding you,
22:41and you will be leading you.
22:43You better know it?
22:45I can't be right.
22:47You're my child.
22:49You're wrong.
22:51You have to be careful.
22:53Don't tell me this.
22:55You've got to tell me.
22:57You're no longer.
22:59You're right.
23:01I'm going to take a look at my face.
23:08Look, it's not my heart.
23:12My grandmother, my grandmother,
23:16this is a little bit of a cold.
23:19Come here, I'll take a look.
23:23Don't worry.
23:26I'll wash my hands.
23:29The water is hot.
23:36It's not suitable for the water.
23:38The water is hot and hot.
23:49The water is hot and hot.
23:56It's possible to come soon.
23:59That's how it is.
24:08I can't see you.
24:21How can you imagine that the maid is a master?
24:24It's not my fault.
24:26It's my fault.
24:28It's my fault.
24:30It's my fault.
24:32We're going to go to the temple.
24:34We're going to go to the temple.
24:36Go to the temple.
24:38Yes.
24:40The temple is so big.
24:42You can't go to the temple.
24:44It's not there.
24:46It's not there.
24:48Right.
24:54It's not there.
24:56It's not there.
24:58I'm sorry.
25:04I'm a little sister.
25:06I'm sorry.
25:08I'm sorry.
25:10You're lucky.
25:12You're lucky.
25:14You're lucky.
25:16You're lucky.
25:18You don't care about it.
25:20It's a drama.
25:22You're lucky.
25:24I'm sorry.
25:26I'm sorry.
25:28I'm sorry.
25:30I'm sorry.
25:54What are you doing?
26:01What are you doing?
26:02I'm sorry.
26:04You're like this.
26:05You're like a guy.
26:07What am I?
26:08You're like a guy.
26:09You're like a guy.
26:14This guy.
26:24Do you sleep without talking to me?
26:29I'm sorry.
26:30Let's sleep.
26:31It's not cool.
26:54Thank you very much.
27:04Good.
27:10Father.
27:12The center of the hospital is in the doctor's hospital.
27:16But the effect is not clear.
27:19They don't want you to do it.
27:20Yes.
27:22To ensure the doctor can be a month.
27:25Yes.
27:38Are you planning to do it?
27:43What kind of eyes?
27:45What kind of attitude?
27:47I know you don't trust me.
27:49I don't trust you.
27:50I don't trust you.
27:51I don't trust you.
27:53But I'll tell you.
27:54We are a company.
27:55If you don't trust me your plan,
27:57I'll be able to do it.
27:58How do you do it?
28:05If the doctor died,
28:07you will have a dream of a dream.
28:10You won't have to go back to the doctor's hospital.
28:12Oh.
28:13You mean you want to go to the doctor's hospital?
28:16I'll tell you.
28:17I will.
28:18If you are gone,
28:19you will be able to go back to the doctor's hospital.
28:21I will tell you.
28:22What kind of advice?
28:23Can I ask you?
28:24You want to go back to the doctor's hospital.
28:25But I'm going to find you.
28:27You don't have to be like a man.
28:29I don't know if you were a doctor's hospital.
28:33I hope so.
28:34But you've got to go to the doctor's office.
28:36On the other hand,
28:37there's a doctor's office.
28:39It's called the doctor's office.
28:40It's called the doctor's office.
28:41If you're not able to make this plan,
28:45say,
28:46and
28:47and
28:48and
28:49and
28:50.
28:51.
28:56You can use it as a
28:58.
29:00.
29:02.
29:03.
29:06.
29:08.
29:10.
29:11It's all gone.
29:14I'm going to take a look at her.
29:16Let's go.
29:23I'm just saying that you're a villain.
29:30If you don't have any problems,
29:31I'll just go ahead.
29:34Ai-fee, go.
29:36A villain.
29:41I'm going to have to wait for a few hours.
30:00I'm not a good person.
30:01I'm just going to have to wait for a few minutes.
30:05How does your face look better for the morning?
30:07It's a big difference.
30:09It's a big difference.
30:11You're right.
30:13It's not perfect for you?
30:15I'm not perfect for you.
30:18You?
30:20That's a good thing.
30:30What's wrong?
30:32Why are you so bad at the outside?
30:35I just got a little bit of a smell.
30:39I'll try to try my own own smell.
30:42You can try it.
30:44I'm not sure.
30:46It's a bad thing.
30:48You're wrong.
30:49You're wrong.
30:51That's right.
30:53You're wrong.
30:55You're wrong.
30:56I'm not sure.
31:02Oh, there's another one.
31:05
31:07
31:09
31:10那个
31:22道德在哪里
31:23文理在哪里
31:24体现在哪里
31:26廉恥在哪里
31:27这举荒鱼爱脑
31:29我才不会跟你一
31:31哎呦
31:32娘娘
31:33娘娘娘你没事吧
31:34娘娘娘
31:35Oh,
31:36萧太医.
31:37Oh,
31:38I'm going to be careful.
31:39I'm going to be sick.
31:40Oh,
31:41I'm going to go.
31:43Oh,
31:44I'm thinking
31:46that the city is not a平.
31:47It's too late.
31:48It's not a bad day.
31:49It's not safe.
31:50You're going to be waiting for me?
32:05Please.
32:08What about you?
32:09Do you have a question?
32:16What about you?
32:17I'm your friend.
32:20I don't have any questions.
32:22You can just say.
32:27What about you?
32:29I have a problem.
32:30I don't understand.
32:35You were surprised.
32:38In the past, I wanted to kill his children.
32:43But now I'm going to be able to escape.
32:46I want to kill his children.
32:47Right?
32:48Yes.
32:55My son.
32:56Sorry.
32:57I was wrong with you.
33:00What are you doing?
33:02Mr.
33:07Mr.
33:09You are the person who was born?
33:11My son.
33:14Your mother.
33:16You were to kill your father?
33:18Your son.
33:19Your son.
33:21Your mother.
33:28Your son.
33:31It's been a long time since the war was not a secret.
33:34I had to do a lot of work.
33:36I had to do some wrong choices.
33:40I had to have a lot of pain.
33:43It's been a long time for me.
33:46I also knew that端王 is not a good one.
33:50So,萧太医, please.
33:52I'm still safe.
33:54Yes?
33:55You...
33:58After that,
34:00What is it?
34:04Maybe...
34:06I'm going to be able to escape.
34:13Do you think I'm not sure
34:15that I want to have this world
34:18but I'm stuck in this mountain.
34:21What the world looks like
34:25I don't know.
34:30I don't know.
34:48I'm waiting for you.
34:54Come.
34:56Let's drink.
35:00I'm going to drink.
35:04I'm going to drink.
35:06I'm going to drink.
35:08After that, I'll drink.
35:10He'll drink.
35:12I'll drink.
35:14I don't want to drink.
35:17I'll drink.
35:19I'm not going to drink.
35:20I'm not going to eat.
35:24I have nothing to drink.
35:27Come here.
35:28Let's go.
35:34Let's go.
35:40It's almost like that.
35:44It's sweet.
35:47It's sweet.
35:49It's sweet.
35:57She looks good.
36:03She's still so big.
36:05She's still working.
36:06She's still working.
36:08She's still working.
36:09It's too much.
36:10She's not working.
36:11I'm going to judge you.
36:15Why don't you look good for her?
36:17You have to look at her.
36:18She's got the same way.
36:20She's still working.
36:21She's doing all the way.
36:22I'm not working.
36:24You're not working.
36:25You're doing this.
36:26You're doing it.
36:27I am not working.
36:30I'm a hero.
36:31But you can do it anyway.
36:33You can do it again.
36:35You're not kidding me.
36:36You're doing it.
36:43Your friend,
36:44you're on the way.
36:46Let's go.
36:51Father, this is the one who is here.
36:53It's still a part of the road.
36:59That...
37:00I'm still having some trouble.
37:02Faye.
37:04Oh.
37:05Please let me...
37:07get on fire.
37:13That...
37:15there it is.
37:24这个张ận公,
37:25歌公送得了三百次?
37:28竟然重点是摧了摧自己的侄子?
37:31江南有哭了水又坏。
37:34所的 所以
37:36看....
37:37晨义为이트...
37:38别以为了,
37:40听得朕头疼。
37:41张省翼ают...
37:43穿个说话利索的来。
37:45Stop grabbing the throne and screaming.
37:49I'm surprised that determination you use advance.
37:52I can take a look at the throne and to protect you.
37:55The throne,
37:56you will be den dernier.
37:59I am proposing to meet the throne.
38:06You might explain your last name.
38:09I agree with you instead of답おおio,
38:11but best right now.
38:13Oh my god, I'm not sure what you said.
38:19This one and the other one.
38:21He said it was very tough for me,
38:22I think it was a tough one.
38:26Is it?
38:28That's the right thing for us,
38:30let us know it's done with us.
38:32Call me tov.
38:33My father, my son,
38:34my brother.
38:35Call me tov.
38:37My son,
38:37my son,
38:37my son,
38:37my son,
38:38my son,
38:39my son,
38:40my son,
38:40my son,
38:40my son,
38:41my son,
38:41my son.
38:41I'm so proud.
38:42Let's start with WhatsApp.
38:45Say it to WhatsApp.
38:47We become grr,
38:50which means we must be great.
38:53I'll not know that you will receive your number.
38:57No matter how much you are here,
39:01only your honor at least how much you will find it.
39:07知道你希望她和那些学子们
39:10看上去因为不被重用而耿耿名怀
39:13这样就算是单王得势
39:15也不会记恨她们
39:17所以
39:19
39:20陛下思虑不周
39:30用人不差
39:32昏运无能
39:33成何体统
39:34I said, you don't have to be a good relationship.
39:40You don't have to be mad at me.
39:44You're so happy.
39:46You're so happy.
39:48You're so happy.
39:52I'm so happy.
39:54I love you.
39:55I love you.
39:56I love you.
39:57I love you.
39:58I love you.
39:59I love you.
40:00I love you.
40:01You're so happy.
40:04You're happy.
40:06Let's take a look.
40:08Let's take a look.
40:31I love you.
40:32I love you.
40:33I love you.
40:34I love you.
40:35I love you.
40:36I love you.
40:37I love you.
40:38I love you.
40:39I love you.
40:40I love you.
40:41I love you.
40:42I love you.
40:43I love you.
40:44I love you.
40:45I love you.
40:46I love you.
40:47I love you.
40:48I love you.
40:49I love you.
40:50I love you.
40:51I love you.
40:52I love you.
40:53I love you.
40:54I love you.
40:55I love you.
40:56I love you.
40:57Oh
41:01Oh
41:05Oh
41:09Oh
41:13Oh
41:17Oh
41:21Oh
41:25Oh
41:27Oh
41:33Oh
41:35Oh
41:37Oh
41:43Oh
41:47Oh
41:49Oh
41:51Oh
41:55Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
42:25战断迅速的枷锁
42:28要永恒不在这辈子上
42:33别坦荡
42:36不为我
Comments