Skip to playerSkip to main content
  • 3 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00孩子缺乏营养
00:02我刚给他打了退受针
00:05他身体很虚弱
00:06需要补充营养
00:08谢谢医生
00:09多少钱啊
00:11出诊费二十
00:12药费九十
00:13一共一百亿
00:14老婆
00:23我被征召入了
00:25老婆回来了
00:26老婆
00:28医生
00:36这些钱您先拿着
00:38换了
00:42留着给孩子买点营养品
00:45谢谢医生
00:50谢谢
00:50我的天见
00:58被征召好啊
01:03上阵杀敌
01:06建功立业
01:08全家光荣
01:10咱们老林家
01:15终于有人
01:17能争口气了
01:19死瘸子
01:21死瘸子
01:22你家都快揭不开锅了
01:24还练到什么全家光荣
01:26吃不起饭很光荣
01:27村长
01:29我家林天被征召入伍了
01:34你都半只脚进棺材人了
01:36他入伍能够干什么
01:38他上战场杀敌
01:40你死了都没人给你送中
01:42明天
01:44今年我们村祠堂重建
01:47全村人的钱都交起了
01:49你们家的三千块钱
01:51什么时候交啊
01:53村长
01:54这钱我一定尽快凑齐交上去
01:57我告诉你
01:58赶紧交钱
01:59交不上钱
02:00你爸死了都入不了池堂
02:03以后你们家
02:05连祭拜祖宗的资格
02:07都没用
02:16
02:17我不想去出火了
02:18您身体不好孩子也需要人照顾
02:20我留下来陪您了
02:22
02:24你说什么
02:26又糊了
02:29
02:30
02:31李启冬
02:32你这是要毁了自己
02:34出人头地的机会
02:37
02:38
02:39儿子
02:40你应该去庆
02:43去床
02:45让苏梅和孩子们
02:48抬头做人
02:51过上好日子
02:53而不是照顾我这等死之人
02:55而不是照顾我这等死之人
02:59
03:01我知道了
03:03明天
03:04您安心去吧
03:05家人有我照顾我
03:06
03:07扶我起来
03:08去大哥家里吧
03:10您安心去吧
03:12家人有我照顾我
03:13
03:14扶我起来
03:16去大哥家里吧
03:18玩手
03:23大伯母
03:24
03:25你们怎么来了
03:26嫂子
03:27大哥在家吗
03:28在是在
03:29不过昨天晚上有应酬
03:30回来晚了
03:31这会还睡着呢
03:32有什么事就说吧
03:33嫂子
03:34我家明天啊
03:35被征兆入伍了
03:36我们家
03:37明天
03:38你们家什么情况
03:39你不知道啊
03:40你还要上战场
03:41就你这样
03:42难不成你还想在战场上
03:43出人头地
03:44大伯母
03:45这家里有苏梅照顾着呢
03:47她一个女人
03:48能顶什么用
03:49她一个女人
03:50能顶什么用
03:51她一个女人
03:52能顶什么用
03:53她一个女人
03:54她一个女人
03:55她一个女人
03:56她一个女人
03:57她一个女人
03:58她一个女人
03:59她一个女人
04:00她一个女人
04:01她一个女人
04:02大伯母
04:03既然我嫁干明天
04:04这辈子都是明天的人
04:06照顾长辈和孩子
04:07都是应该的
04:09正要明天不嫌弃我
04:11我吃再多的苦都愿意
04:14夫妻本事同名 noticing
04:16一切的味道
04:17但她缅头个字非
04:19话别说得太好听
04:20婶子
04:25这些年为了照顾我
04:26以前没有出去打工
04:29现在她要去
04:30她拒约江白
04:31Oh, I want to find my brother to get some money.
04:40You're a jerk.
04:41My son doesn't work anymore.
04:43You still have a lot of sons and sons.
04:45I'll get some money for you.
04:47That's why I'm going to get some money.
04:49I'll get some money for you.
04:51My brother.
04:53Can I see my brother?
04:57Who would like to see your brother?
05:00You're still alive.
05:02You're still alive.
05:04Don't worry.
05:05You're a rich man.
05:07You're a rich man.
05:08I'll see you in the end.
05:10You're a sick man.
05:12You're a sick man.
05:18Let's go.
05:20You're an emperor.
05:21You can cook your brother.
05:22Let's go.
05:23That's what I want.
05:24Let's go.
05:26That's what I'm for.
05:27When I took your brother's son,
05:28he was looking for him.
05:29He used to look for all his sons.
05:31He did you grow up.
05:32Even when you're old,
05:34I let you know him.
05:35I want to give you a chance.
05:37文尚书
05:41谁呀 文尚书
05:45好 是天啊 天啊 你爸这腿脚不好 你们怎么来我这儿了
05:53文尚书 我被征兆入伍了
05:56是吗 这可是好事啊 这几年天下也不够太平 好男儿就该上战场
06:06建构立业嘛 不过你能够被选上 那也真是挺不容易的
06:14文尚 我求你一点事
06:19爸 你这是干什么 咱们谁干怎样 起来说话 起来说话
06:26明天这孩子为了照顾我这没用的老东西 一直留在村子里
06:35这次他入 是他唯一一次能够出人头地的机会
06:42我想你求你帮帮我们家
06:46老哥呀 你们家困难 只是村里的人都知道的 你是想让我帮你家忙
06:59这不是不可以的 不过呢 你看啊 这林天他入伍出去了 你这儿媳妇一个人在家 那多孤单啊
07:22不如这样 把他呢 留在你身边 就忙 我帮定了
07:28我帮定了 我帮定了 你
07:30
07:32
07:34你混蛋 我爸好歹当年救过你命 你不结没把 вн Ugh هي放到心上
07:40I can't say anything like this.
07:42You have money.
07:44I will kill you.
07:48I can't fight.
07:50I can't fight.
07:52I can't fight.
07:54I can't fight.
07:56You still want to fight me?
07:58Look.
08:00Look.
08:02Look.
08:04I can't get out of your house.
08:06You still hate me?
08:08But you are quite a lot.
08:10You are穷.
08:12You are so beautiful.
08:14You're in a picture.
08:16It's not a bad thing.
08:18I'm not a bad thing.
08:20That's a bad thing.
08:22You're being punished.
08:24I am doing it.
08:26I am going to be able to fight.
08:28You are so stupid.
08:30You're a lie.
08:32We have to go.
08:34You're an idiot.
08:36I don't have a kid.
08:39I'm sorry to see you.
08:42Father, I am sorry for you.
08:46I am sorry for you.
08:50Father, I am sorry for you.
08:53Father, I am not qualified.
08:57Please, I will be able to see you for you.
09:01After all,
09:02I'm not worried.
09:03I've been so tired.
09:04I'm so tired.
09:05Mom.
09:06Let's go.
09:07I'm so tired.
09:08I'm tired.
09:09You're going to get to it.
09:21Today.
09:24This is my mother's wedding wedding.
09:28She's sick.
09:30I will take care of you and your children.
09:33I will take care of you and your children.
09:36I will take care of you and your children.
09:38Your wife,
09:40I will be ashamed of you and your children.
09:43I will say that
09:45I will make you a good day.
09:48I will make you a happy woman
09:51I believe you.
09:53I will make you a happy man with me.
10:03Please join me again.
10:05I will come and take care of you and take care of me.
10:07Do these souls with you?
10:09Would you like me to drive you with me?
10:11I will knock you out.
10:13I will keep you worried.
10:15What did I do?
10:17I will say that.
10:20That's not what I can.
10:21I'm so happy that you can spend some time with me.
10:24You will have to pay for it.
10:25Yep.
10:26These money will be paid off.
10:30He's in love with me.
10:36I won't have to give up everyone's plans.
10:39My wife.
10:40My wife.
10:41I'll leave.
10:43I'll give you a call.
10:45Dad, you have enough money.
10:47I want to tell our fellows.
10:49My father is a big hero.
10:51My father is a big hero.
10:53My father is the biggest hero.
10:57I'll give you a chance.
11:02I'll come back to you.
11:19I'll give you a meal.
11:33I'll give you a meal.
11:35To leave this day, it's hard for you.
11:40I'm your wife.
11:43I'm your wife.
11:44I'm your daughter.
11:46I believe you're your daughter.
11:48I'll give you a chance to change my life of the world.
11:51I'll give you a chance.
11:52If we have enough energy to pursue them,
11:53I'll give you a chance to create a new hold.
11:59I'm your daughter.
12:00We'll give you 10 years to my husband.
12:02Let me give you a 10 days.
12:03I'll give you 10 days to your husband.
12:04I'll give you 10 days to your husband.
12:07I'll give you 10 days to your husband.
12:13My husband is the host of the Lord.
12:45村长 你怎么来了
12:50明知故问
12:52你们家到底什么时候买去
12:55再不去
12:56信不信我是直接把你们家给拆了
12:59林天还没回来
13:01我们 我们不能走
13:03林天 我早就打听过了
13:06那个小子弹生怕死
13:08被当作逃兵的处死
13:10你要等一个死人回来吗
13:14不 不可能
13:16林天他不可能是逃兵
13:18他答应过我
13:19他一定会回来让我们过上好日子的
13:22你们一家人啊 就是这人
13:26人都死了
13:27还指望一个死人回来过上好日子
13:30少他妈废话
13:31把那个死瘸子给我叫出来
13:33今天你们家无论如何都得把死瘸牵了
13:37稍等一下 我去叫我爸
13:39那边这样
13:43你们便起来
13:46要变了
13:47这事
13:48还吃一些
13:49我没有
13:50我 можем
13:50那个大医生
13:51你往orn
13:52你咱 sevent wird
13:53你放开我
13:53你放开我
13:54你放开我
13:55你放开我
13:55你放开我
13:56你一家
13:57然后 οι PT
13:58好好
13:58习惯我
13:59我给你家
13:59都给十万块钱
14:01你差点些费
14:02来来来
14:03Ah!
14:04You're too close!
14:06Oh!
14:07What are you?
14:08You're too close!
14:09You're too close!
14:10Come on, I'm not a fool!
14:11You're too close!
14:13I'm not a fool!
14:15I'm going to go!
14:19My!
14:20My!
14:21My!
14:22My!
14:23My!
14:24My!
14:25You're an old man,
14:27you're an old man,
14:29and your child is crazy.
14:31They're all so stupid.
14:34The old man is just a woman.
14:38How did you do that?
14:39You're not talking!
14:41You're not talking about that!
14:43You're not talking about that!
14:46How did you do that?
14:47This young man is young and this young man is a woman.
14:51He's a bitch.
14:53How did you do that?
14:54You're not talking about this!
14:56This much as well as the thing.
14:59All gonna kill her off.
15:21Fuck!
15:22Fuck!
15:23Fuck!
15:24Fuck!
15:25Fuck!
15:26Fuck!
15:27Fuck!
15:28Fuck!
15:29Fuck!
15:30Fuck!
15:31Fuck!
15:32Fuck!
15:33Fuck!
15:34Fuck!
15:35Fuck!
15:36Fuck!
15:37Fuck!
15:38媽!
15:39姨姨!
15:40回來了!
15:46姨姨!
15:47我回來了!
15:54姨姨!
15:55傅爺爺!
15:56姨!
15:57爸!
15:59快!
16:01快!
16:02快!
16:03到沙发上去!
16:04走到那邊!
16:05走!
16:06死穴子!
16:07給老子滾出來!
16:12村長大人!
16:13您也在這啊!
16:14您放心!
16:15我已經把文聖書喊來了!
16:18拆遷這事啊!
16:19今天就算他們不答應
16:21也得答應!
16:22對對對!
16:23村長!
16:24就這點小事!
16:25還勞煩你親自來處理嘛!
16:27這裡!
16:28交給我就行了!
16:29你們兩個來的!
16:31正好!
16:33剛才!
16:34我來跟他們商量拆遷的時候!
16:37沒想到蘇梅她不守護到高營我!
16:41想多了!
16:42拆遷苦了!
16:43林文濤啊!
16:44更是想給我上一些人跳!
16:46眼看訛詐不成!
16:48就打上自己!
16:49來誣陷我!
16:50你們!
16:51你們是胡說八道啊!
16:56死穴子!
17:00你們竟敢誣陷村長大人啊!
17:03我早就聽說你這個女人啊!
17:06在外邊勾三搭四找野男人!
17:09沒想到啊!
17:10你連村長大人都敢勾引她啊!
17:13也不照照鏡子!
17:16呸!
17:18林坤!
17:20她可是你唐嫂啊!
17:23你怎麼能說出這種王子?
17:25別打啊!
17:26你怎麼能說出這種王子?
17:27你怎麼會這樣啊!
17:29才呢!
17:31難不成!
17:32是村長大人誣陷了你們!
17:34你們!
17:35你們家的地啊!
17:36有我家一半!
17:38你們不簽字!
17:40我怎麼拿錢的啊!
17:41趕緊簽字!
17:43要不然!
17:45我弄死你們了!
17:48我們沒有想多要拆錢費!
17:50我們只是想等靈天回來!
17:53靈天啊!
17:56那個窝囊費當逃兵早就被處死了!
18:00少他們拿那個費我當藉口啊!
18:04如今村子就改!
18:06你們不簽字!
18:07無非就是想多要點錢嘛!
18:12我爸爸不是逃兵!
18:13但只是一時半晚回不來了!
18:15你們趁我爸爸不在!
18:17欺負我!
18:19等我爸回來!
18:20他不會放過你們的!
18:22你!
18:23你!
18:24你!
18:25死丫頭!
18:26目無尊長!
18:28什麼時候輪到你說話了!
18:31不管怎麼說我們都是您市的族人嘛!
18:35對呀!
18:36只要簽字搬簽!
18:39剛才你們的所作所為我會既往不救的!
18:44聽到了沒有!
18:46村長大人有大量不合你的這些建立計較!
18:50還不是立馬前次!
18:52不簽!
18:53我們就不簽!
18:54我們就不簽!
19:03還有多久才能到?
19:04樓帥!
19:05大約十分鐘您就能接到主母了!
19:07再開口跳!
19:13不簽!
19:14我們就不簽!
19:16村長!
19:17這家法明亡不靈的!
19:19我看不如把他們帶到祠堂!
19:22按照族規處理!
19:24對!
19:25當著全族人的面!
19:27將他們的所作所為公之於眾!
19:30加法伺候!
19:32號召全村的人!
19:34請問他明明!
19:37蘇美入祠堂!
19:41自古以來!
19:43族規祖訓!
19:46是我們每個人都應該遵守的規則!
19:50我們大家應該團結一致!
19:53互幫互助!
19:55如今我們村就改在即!
19:58這對於我們村來說
20:00是一個天大的好機會!
20:03和明天一家抗拒拆遷!
20:07意圖阻礙我們村的發展!
20:09我!
20:10我!
20:11我沒有這個意思!
20:13我!
20:14我們是想等我兒子靈天回來!
20:18我看你們!
20:20就是想獅子大開口啊!
20:23多要點拆遷費嘛!
20:25沒有!
20:27我們沒有!
20:28我們只是想等靈天回來!
20:31我不想望他回家的時候找不著家!
20:34他走了十年了!
20:36我們等了足足十年!
20:39哼!
20:40明天!
20:41貪生怕死!
20:43已經被當作逃兵的畜生!
20:46這對於我們林氏一族來說!
20:49就是莫大的恥辱!
20:52林文濤更是抗拒拆遷!
20:56林天之氣梭梅!
20:58不守父道勾引本人!
21:02娘!
21:03林天之靈力!
21:05物中無人!
21:06衝撞長輩!
21:10今天!
21:11我就當著所有尊的面!
21:14把林文濤一家!
21:17捕出族谱!
21:19生!
21:20不能夠祭拜祖宗!
21:22死!
21:23不能夠入祠堂!
21:25好!
21:26大家可有意見!
21:27沒意見!
21:28沒意見!
21:32沒意見!
21:34沒意見!
21:36我望兒子林天他不是逃兵啊!
21:41蘇梅沒有不守父道!
21:45爹地不能顛倒黑白的污衊我們了!
21:50不能將我們家逐出族谷啊!
21:54我們沒有違背地去!
21:57我是你!
21:58我們這些所謂的長輩!
22:00想從中謀利!
22:02逼著我們搬遷!
22:03放肆!
22:04在列祖列宗面前還敢胡言亂語!
22:08看來!
22:10我給你們點顏色悄悄!
22:12是真的不行的!
22:14來人!
22:15上祖宗家法!
22:19各位長老!
22:20您是後人!
22:21今天你們在現場做了證!
22:25林文濤一家違背了族歸祖訓!
22:29你印上家法!
22:31大家可有意見!
22:34不管是誰!
22:36違背族歸祖訓!
22:39當罰!
22:41還不趕緊歸下人錯!
22:44我們沒錯!
22:46是你們誣蔑我們!
22:47今天就是打死我!
22:50我也不認!
22:51還愣著幹什麼!
22:53來人!
22:54上家法!
22:59林文!
23:00林文!
23:01放開我!
23:02放開我!
23:05牙尖嘴!
23:07目無尊長!
23:09今天
23:10我就讓你長長!
23:12異性!
23:13不能大人!
23:15尊長大人!
23:17我求求你了!
23:19莉莉她還是個孩子啊!
23:22傳出去!
23:23你和這麼家人!
23:25是啊!
23:26還在小!
23:27打不得呀!
23:28是啊!
23:29可憐的孩子啊!
23:30這鞭子抽下去!
23:32還不得皮開肉戰啊!
23:33這孩子怎麼受得了啊!
23:35村長大人!
23:37你大人有大量!
23:39莉莉她還小!
23:40你就饒過她吧!
23:42放肆!
23:43家有家歸!
23:44違背了祖訓!
23:45就必須受罰!
23:46否則以後
23:47岂不是誰都不把祖歸祖訓放在眼裡了!
23:57誰要是再敢出生!
24:00一起受罰!
24:02他可是你子女啊!
24:05你!
24:06你這樣要毀了他一生的情懷啊!
24:10你!
24:15我爸爸一定不會放過你們的!
24:18死丫頭!
24:20維莉!
24:21你放開我!
24:23維莉!
24:25維莉!
24:27放手!
24:28維莉!
24:30維莉!
24:32維莉!
24:33維莉!
24:35不要!
24:37不要!
24:39我看見你最長的什麼時候!
24:43維莉!
24:47I have no idea.
24:49You?
24:50Who was it?
24:52Who was it?
24:53Who?
24:54We're going to fight for the fight.
24:55I'm going to fight for the fight.
24:56I'm going to fight for the fight.
24:57I'm going to fight for the fight.
25:17Who is this?
25:29It seems to be明天
25:31明天
25:32It is明天
25:34明天 will come back
25:35明天 will come back
25:36I
25:38Lord
25:40Lord
25:41Lord
25:42Lord
25:48Lord
25:50Lord
25:51Father
25:52Father
25:53Father
25:55Father
25:56Father
25:57Father
25:58Father
25:59Father
26:00Father
26:02Father
26:03Let's do this
26:05I have to come back
26:07Father
26:10I'm back!
26:12I'm not a enemy!
26:14I'm a hero!
26:16Lillian, I'm back!
26:20Lillian, you're a enemy.
26:24You're a enemy!
26:26You're a enemy!
26:28You're a enemy!
26:30You're gonna come back?
26:32You're gonna die!
26:34You're gonna die!
26:36You're gonna die!
26:38You are a enemy!
26:40You're violent!
26:42You're not a enemy!
26:44You're my friend,
26:46You're a enemy!
26:48You're a little weak!
26:50You're a enemy!
26:52You're not the only one!
26:54You're a enemy!
26:56You're a enemy!
26:58You're a enemy!
27:00You are a enemy!
27:02I'm a young man!
27:04You must be a enemy!
27:06Right!
27:08老得苟延残喘,妻子不守妇当,女儿不无尊长,今天还有你这更不要脸的当逃兵。
27:19你们这一家子没被活活打死,就算我们仁慈了,还有脸回来,回来见列祖列宗,真是不要脸。
27:31爸,对不起,这十年让您受委屈了,如今我回来了,我不会再让任何人欺负你们!
27:42儿子,回来就好,回来就好,明天,少他妈废话,改签签子搬签,当我老子拿钱,老子,Lose!
27:59听到了没有,老东姐,你儿子回来了,你现在赶紧签字,
28:09我们马上就签,儿子,看会把字签了,
28:15爸爸,爸爸,爸爸!
28:18等等,这些年修缮祠堂,改造村子,你们一家一直都没有给钱,
28:27十多年加起来,总共三十多万,
28:33拆签款三十万,
28:35你们把字签了,
28:37你签了,这个钱便留在村里,
28:41你,村长,
28:45你欺负人哪里?
28:49你这个死学,修缮祠堂,祭拜祖宗,是我们临世一族的规矩,
28:55你们临世一族的规矩,
28:57你们都不知道吗?
28:59妈,这么多年,
29:01人是他们趁你不在,
29:03你是欺负妈妈跟你爷爷,
29:05是他们,是他们逼我们搬签!
29:07死丫头还没挨够是不是啊?
29:09祖外村的发展,
29:11还用脸到撞,
29:13你爸,
29:15一个贪生怕死的逃兵,
29:17就算回来了,
29:19又能怎么样?
29:21畜生,
29:23你可是你的侄女啊!
29:31别痛,
29:32抱我!
29:33一家子欺负,
29:35谁他们跟你们是亲家?
29:37畜生,
29:39你个畜生!
29:41你个畜生!
29:43你们啊,
29:44都要照天大的一心啊!
29:47死去!
29:48死去!
29:49林天!
29:50赶紧签字啊!
29:52要不然,
29:54把弄死整老虎死!
29:56放死!
29:57放死!
29:58放死!
29:59放死!
30:00放死!
30:01放死!
30:02放死!
30:03放死!
30:04放死!
30:05放死!
30:06还有你这个不守富度,
30:08不三不四的女人!
30:10明天一回来,
30:12就开始装忠贞,
30:14装孝顺!
30:15这些年,
30:16你没少回那个废物?
30:18带绿帽,
30:19带绿帽子吧!
30:21卑鄙!
30:22卑鄙!
30:23卑鄙!
30:24卑鄙!
30:25卑鄙!
30:26卑鄙!
30:28卑鄙!
30:29卑鄙!
30:30卑鄙!
30:31卑鄙!
30:32卑鄙!
30:33卑鄙!
30:34卑鄙!
30:35卑鄙!
30:36卑鄙!
30:37你就廢了!
30:38卑鄙!
30:39你敢打我!
30:40卑鄙!
30:41我竟敢打你,
30:43我還要杀了你!
30:44卑鄙!
30:45Lilian, don't touch me!
30:47You've got a lot of fat, are you going to fight against me?
30:50You're a liar!
30:52You've seen me in a different way.
30:55Now, I'm going to fall down and die.
30:59Let me fall down.
31:01Do you like it?
31:03Let me fall down.
31:05Do you like it?
31:07You're a liar!
31:15How do you do this?
31:17I'm going to fall down.
31:19How do you do this?
31:21You're the one!
31:22You're the one!
31:24You're the one!
31:25I'm afraid of the soldiers,
31:27but didn't even go there yet.
31:29I'm not looking back in the temple!
31:31He will be the one who will so be in the temple.
31:34I will be the one!
31:36十年容了保家卫国
31:39血战沙场不曾退缩
31:42而你们这群垃圾却在狼狈为今
31:45欺辱我的家人
31:47是你们放肆
31:49是你们该死
31:50哈哈哈哈
31:51林天
31:52你这个窝囊废
31:54还说什么
31:56在外面九战沙场
31:58我看你是啊
32:00早早就当了逃兵
32:01在外面东长西夺
32:03你这是混不下去了
32:05才想回到村子里掏口饭是吧
32:08天使
32:09放开不困
32:10你和你的一家人会想
32:13想祖宗
32:15认错
32:15我还可以赏你们一家人一口饭吃
32:19否则
32:22越管我不讲情面
32:24还要看看
32:25你如何不讲情面
32:28林天
32:28在不知死活的东西
32:30村长大人的外城
32:32乃是北梁战将
32:34只要村长大人一句话
32:36北梁战将就会派人来抓你这个逃兵
32:39将你死结从死
32:41林天
32:42听见了吗
32:44你这废物
32:46还不赶快放了老子
32:48让他
32:49让他
32:50让他
32:51让他
32:54北梁战将损什么东西
32:58一个顶层的垃圾
33:00必敢被战相不敬
33:01未来是北梁战将
33:03國父在山上是北梁戰將這就是你唯非坐在的底氣室嗎?
33:08好!
33:10它現在就滾過來,那我倒要看看你知不知道是誰?
33:16可犯了,犯了!
33:18那件事無法無天,你丟進了我們林氏義足的臉面
33:22來啦!
33:27把他給我抓起來,跪在地上,等北梁軍來人掏聲
33:32You're not a bastard.
33:34You are bleeding.
33:36But you'll be worried.
33:38I will tell you where your son will get up.
33:41Yes?
33:44I had an F-cain.
33:47You were so proud of your son.
33:50I will do the same thing.
33:53Please make me...
33:55You're a fat man.
33:57What happened?
33:59You're a puberty man.
34:00The house is from the Westbrook Group.
34:05I'm the man who is now here to see the house.
34:09I'll see you in the house.
34:13That's right.
34:14The house is the man who is the Westbrook.
34:18He's the man who is here today.
34:21The house is the man who is here.
34:26And the parents are the one who is here today.
34:30They're suffering from the last few months.
34:33You're the one who comes back.
34:35I'll ask you to let us know the house.
34:40Let me.
34:41Let me.
34:42Let me.
34:43Let me.
34:44Let me.
34:45Let me.
34:46Let me.
34:47Let me.
34:48Let me.
34:49Let me.
34:50Let me.
34:51Let me.
34:52Let me.
34:53Let me.
34:55I'm sorry.
34:56Let me help you.
34:57That's a good person.
34:58Let me.
35:01The other talents are all tendered.
35:04Is It Man?
35:05Not Set.
35:06Let me.
35:07Then let you.
35:08You should.
35:09Take a person.
35:10Take a枯 Turn.
35:11And.
35:12Take a hundredfold figure.
35:14Now.
35:15Give me a wish.
35:16To farm.
35:17Would you Yoo.
35:18Come with St.
35:20美颜几句
35:22
35:22
35:24
35:25
35:26
35:27林文生
35:32今天
35:33你死定了
35:35
35:36你这个老不死的东西
35:40可不能怪我
35:42要怪我
35:44能怪你这个废物垃圾的儿子
35:46狗屁不是
35:48口出狂言
35:50是他害了你们全家
35:52养不教
35:54父之过
35:56林文套
35:57当年
35:58你送他上战场
36:01指望他建功立业
36:04可到头来
36:05却是一个孝顶
36:07这一切
36:08都是你咎由自取
36:10
36:11今天让你们看看
36:14你是谁咎由自取
36:16龙兰
36:18
36:18赵恩
36:20陈文奉
36:20今天
36:21阿兰
36:22把门组
36:23亦要报仇
36:24集结路快
36:25迅速赶往江城
36:26赵恩
36:27赵恩
36:27赵恩
36:29赵恩
36:29赵恩
36:29赵恩
36:31赵恩
36:31赵恩
36:31赵恩
36:32赵恩
36:32赵恩
36:33赵恩
Comments