- 14 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00The Kiu-Kiu-Ku-Kiu-Ku-Ku-K Deus-Ku-Ku-K.
00:13I ask the正解決 rule of the Kiu-Ku-Ku.
00:18Yes.
00:21We will have the Kiu-Kiu-Ki.
00:30I need to do this.
00:42Hello.
00:43I need your documents.
00:44I need you to sign up.
00:45I don't have time to waste this time.
00:47I'm waiting for you.
00:50The people of the world are all the famous people.
00:52They are born at the top of the商学院.
00:54They are born at the top of the world.
00:55And now,
00:56the people of the community have died.
00:58They are the ones who are the ones who are now.
01:00They are the ones who are all the ones who are now.
01:03Now,
01:04it's the first time of the world.
01:06The world is the most important part of the world.
01:08The world is all in the world.
01:09The majority of the organizations are in the world.
01:11And our army are the most popular.
01:13That is why we have reached the third group.
01:15We are also in the third group.
01:16For this time,
01:18we are going to go to the same.
01:20To live in the same place.
01:22The question is...
01:23I'm going to ask you to ask you,
01:25what is it?
01:27I'm going to ask you,
01:29Mr. Gillespie.
01:31You're not here.
01:33I'm not here.
01:35I'm not here.
01:37So,
01:39the first thing is to be a leader
01:41who is the leader of the country.
01:43The leader of the military team
01:45of the U.S.
01:47and the fellow fellow
01:49who is a leader
01:51行不行啊
01:53放肆
01:56谁给你胆子
01:57敢擅长今生底层
01:59在这儿大放绝词
02:00大放绝词还真怕
02:02实事求是吧
02:04我还有笔鸡蛋要送
02:06时间有限
02:07下面我说的话
02:09好好听
02:09好好讲
02:10放弃你们军胜
02:12已经推行已久的三号巷
02:14把现有的全部资源
02:16转投到忽视已久的七号巷
02:18你们的问题
02:20就可以迎刃而进
02:21幸福开合
02:22你真不知道
02:23军胜在三号项目上
02:25也曾投入了超过十五亿
02:26就凭你一句话
02:28你也想要
02:28满关大厦全境
02:30你们七号项目所设计的领域
02:32是一片空白
02:33而这个
02:34也是云雀国际所感兴趣的方向
02:37与你而言
02:38是最好的选择
02:40至于成功之后
02:41你们军胜会获得怎样的成就
02:43就不用我多说了吧
02:46你不过是一个跑腿送外卖的
02:49你有什么资格在这高谈阔论
02:51你有什么资格去彩测云雀国际的喜好
02:54你要知道 云雀国际可是世界伴为那个首屈一指的金融寡刀
02:59七号项 这是目前情况下
03:03军胜唯一的自救策略了
03:04一旦成功
03:05无论云雀国际是否有兴趣参与
03:08我们军胜都有可能会直至死地而后生
03:11更有一步登天成就一代商业神话的可能了
03:15姜董 我们军胜有救了
03:18新闻 squirt
03:20真高死 试试试试
03:22你到底是谁
03:24老腿送快递的而已
03:26叫下去
03:27你的快递
03:28试试
03:32要说什么
03:33你好
03:35抱歉 抱歉
03:36我上一笔订单耽误点时间
03:37我马上送过来
03:38Oh, sorry, sorry.
03:39I'll take a short amount of time.
03:41I'll send you back.
03:42Okay.
03:43See you later.
03:52An保護長,
03:54赵峰.
03:57Tell me,
03:58how did he come here?
03:59That...
04:00that...
04:01That...
04:02we were taking him to take him.
04:05But...
04:06I didn't think that we had 30 more people.
04:09He didn't even see his clothes.
04:11He looked at his eyes
04:13at the end of the door.
04:14That...
04:15that was a怪物.
04:16Mr.
04:17Mr.
04:18Mr.
04:19Mr.
04:20Mr.
04:21Mr.
04:22Mr.
04:23Mr.
04:24Mr.
04:25Mr.
04:26Mr.
04:27Mr.
04:28Mr.
04:29Mr.
04:30Mr.
04:31Mr.
04:32Mr.
04:34Mr.
04:35Mr.
04:36Mr.
04:37Mr.
04:38Mr.
04:39Mr.
04:40Mr.
04:41Mr.
04:42Mr.
04:43Mr.
04:44Mr.
04:45Mr.
04:46Mr.
04:47Mr.
04:48Mr.
04:49Mr.
04:50Mr.
04:51Mr.
04:52Mr.
04:53Mr.
04:54Mr.
04:55Mr.
04:56Mr.
04:57Mr.
04:58Mr.
04:59Mr.
05:00Mr.
05:01Mr.
05:02Mr.
05:03Mr.
05:04I'll be right back.
05:34Let's go.
05:36Let's go.
05:38Let's go.
05:40Let's go.
05:42It's a long time.
05:44Yes.
05:46Yuen雀國際已如約入境
05:48帝京瀋家也發出號令
05:50七日後將入局碩州
05:52令碩州許家在天書莊園設清宵宴
05:56為您公開雲雀清軍
05:58瀋家三公子審問
06:00雲雀的合作方法要有其余的問題
06:03屬下一令碩州雲雀總負責
06:05安排專人為您的妻子
06:07蘇清月小姐送去百億領帶
06:09作為雲雀集團的
06:11首要合作對象
06:13既然由此
06:15把消息放進去
06:17您要為蘇家造勢
06:21昔日蘇老太太
06:23藏酒玩意
06:25我答應過她要付蘇家和清月女
06:27這五年
06:29有您的暗中幫助
06:31蘇家已經從墨流家族
06:33進入碩州的上流
06:35但是蘇家地獄窮
06:37還得不到上流的認可
06:39今晚蘇家會借蘇老爺子的壽宴
06:41網邀碩州名顧
06:43一揚蘇家之名
06:45那蘇家未免也太看得起自己了
06:47若沒有您的幫助
06:49這場壽宴恐怕也是
06:51門可羅雀
06:53歸根結局還是他們無人
06:55但凡有半點可造之轉
06:57他們早就成為一方霸業
06:59好了
07:01先把領帶的消息放回去
07:03請沈家之名
07:05送給蘇家
07:07是
07:09送完這最後一筆訂單
07:11也該和過去倒霉了
07:13您好
07:15您好快遞
07:17您的快遞
07:19請沈家
07:21請沈家
07:23請沈家
07:25請沈家
07:27請沈家
07:29東西送到
07:31他是誰啊
07:33他是誰
07:35他
07:37他是誰
07:39你們
07:40你們在酒店做什麼
07:41什麼
07:42認識
07:43他
07:45是我的丈夫
07:47孫馳
07:48孫馳
07:49孫馳
07:50孫馳
07:51孫馳
07:52在下碩州
07:53許家
07:54許原則
07:55雲雀國際碩州分布
07:56副總
07:57雲雀國際碩州分布
08:00副總
08:01雲雀國際碩州分布
08:02副總
08:03沒錯
08:04我們從這不頭
08:05你可能不太理解
08:07雲雀國際
08:08乃是我大下第一室
08:10歷經沈家的一位傳奇人
08:12一手無機
08:13方言整個世界
08:14也是首居一指的金融廣
08:16而我
08:18則是受那位傳奇的親屬
08:20特成碩州的雲雀高層
08:22我和秦月
08:24是舊事
08:25我們只是在這裡談論一些商業問題
08:27秦職
08:29高層
08:30我倒是頭一次聽說
08:32而且
08:33有什麼問題是非要在這酒店套房裡面才能談的
08:37省吃
08:38秦月
08:39以你的身份
08:41孤落寡聞
08:42眼見狹隘
08:43這不是成態嗎
08:45就像你以為的這裡不能談論商業問題
08:48我還請你談什麼
08:50你聽得懂嗎
08:51於我面前
08:52眼界狹隘孤落寡聞的只能是你
08:56至於商業問題
08:57你怎麼確信我不能理解
09:00夠了神職
09:01收起你噁心想法和解決
09:03我跟雲子
09:04在這只是談合作
09:05談合作
09:06可以
09:07但是作為你的丈夫
09:10我是不是有優先知情的權益
09:12你知道了有什麼用
09:14這不是洗衣做法
09:16我們是在談商業的應對和決策
09:19你幫不上忙
09:20秦月
09:21話不能這麼說
09:22畢竟她剛才一路跑到
09:24把玩家送走
09:26你別說了
09:27而且
09:28合作的事
09:30我們下次再談
09:48我說過
09:49你有什麼難處
09:50我是可以幫你解決的
09:51你為什麼不相信我呢
09:53信你
09:54你現在這個樣子
09:55要我怎麼信你
09:57可是我
09:59我不求你像許雲泽那樣
10:00成為那位傳奇
10:01青齒的雲雀高總
10:02我也不奢求你的包裹
10:03我只求你別影響我工作
10:04別添亂
10:05你連這樣都做不到
10:06她許雲泽不過是一面之詞
10:07她根本就沒有資格
10:08而且我
10:09她是碩州雲雀的副總
10:10你呢
10:11你是什麼
10:12我是什麼
10:13蘇青月
10:14蘇青月
10:15你怎麼信你
10:16你現在這個樣子
10:17你怎麼信你
10:18可是我
10:19我不求你像許雲泽那樣
10:20成為那位傳奇
10:21青齒的雲雀高總
10:22我也不奢求你的包裹
10:24我只求你別影響我工作
10:25蘇青月
10:27原來這些年
10:29你是這麼看過的
10:30你現在什麼樣子
10:32你心裡清楚
10:34我不想跟你吵
10:36這件事情
10:37到此為止
10:39對了
10:41今晚是爺爺的獸宴
10:44家裡人很重視
10:46我提前跟你說好
10:47不要帶著你的自以為
10:49是和情緒參加獸宴
10:50你沒蘇家的理由
10:52你
10:54丟臉
10:55今晚的獸宴
10:57我本是要給你蘇家一夜風了
11:00沈迟
11:01你要讓我對你徹底使道
11:04我死去
11:05行嗎
11:06沈迟
11:07沈迟
11:08給我備身地方
11:21爺爺
11:23祝您萬壽無疆
11:24好
11:25沈迟
11:26爺爺
11:27祝您萬壽無疆
11:28好
11:41秦迪
11:46見 weren't
11:48爺爺
11:49祝您萬壽無疆
11:50好
11:51秦迪
11:52走
11:54orb
11:55爺爺讓您坐
11:57Oh
12:27You're actually a person.
12:29You're a person.
12:31What are you doing?
12:33How can you do it?
12:35I'm not a person.
12:37You're not a person.
12:39Look at this.
12:41You're not a person.
12:43You're not a person.
12:45What's wrong?
12:47You're not a person.
12:49What's wrong?
12:51What's wrong?
12:53You're not a person.
12:55If you were a person.
12:57You can't trust him.
12:59Let's go to the next year.
13:01Like you on behalf of the Dwight.
13:03Like you guys.
13:05How do you feel?
13:07It's important.
13:09You forgot.
13:11You're looking for a person.
13:13You're the first time you have ever seen it.
13:15You must have been礼仇.
13:17And I'm not giving up the cert.
13:19You don't want to give it.
13:21Now you're looking for a woman.
13:23You are because it's too much.
13:25Ha ha ha ha.
13:27Listen to me.
13:29We're the first time of the Slytherin.
13:31It seems like there's a lot of problems.
13:33I will tell you.
13:35We're the Slytherin.
13:37We've spent five years of time to be able to reach the Slytherin.
13:39That's because we have the Slytherin's son.
13:41He's a good friend.
13:43He's a good friend.
13:45If it's your father's back,
13:47his success will be no longer.
13:49You're wrong.
13:51I'm not saying that.
13:52Oh, thanks.
13:53Today I am telling you did it.
13:55What is this?
13:58We will hang out with the big city of the house.
14:01How do you mix this?
14:03I would like to stop with you today.
14:07If you go back to the gate door and get to the gate,
14:11you will check out the city of Yourself.
14:14Be safe at this time.
14:16The light bulb.
14:22日本人
14:24日本人
14:26日本人
14:28日本人
14:30日本人
14:32林雀何一世人责
14:34帅主席、多多多不零
14:36坐苏老爷子大壽
14:38坐苏老爷子大壽
14:40好好好
14:42请入座 请入座
14:44成蒙许少大驾光临
14:46今夜苏家
14:48真是庞壁生亏啊
14:50苏老爷子客气
14:51这是旧事
14:52恰好今夜寿臣
14:53此次前来呢
14:54一为货寿
14:55二
14:56为宋
14:57宋老爷子
14:58您可知
14:59帝京沈家
15:01帝京沈啊
15:02那是大下第一世子
15:04出雷贯耳啊
15:06据说就是那
15:08云雀国际中高高在上的
15:10首席执行官楚明
15:12总对他奉一为尊
15:15沈家固然辉煌
15:16那也极限于大下之
15:18真正能横压一世的
15:20是那位国际上号称清军
15:22曾为真容世人的
15:24一家三王
15:25云雀国际
15:27就是由他一手扶起的
15:29这世上
15:30竟还有如此的梦
15:32是的爷爷
15:33那位云雀清军
15:34是当之无愧的传奇
15:36四老爷子
15:37徐某有幸
15:38曾与他相识
15:39让他亲自
15:40成为云雀高等
15:41今日
15:42云雀不敬
15:43我看在清月的面子上
15:45都像
15:46俗家要人的订单
15:47价值
15:48百亿
15:49虚少能得那位传奇看中
15:53那是前途无量
15:55如今
15:56有赠百亿订单
15:58这是要给我苏家
15:59一场生生啊
16:03救命
16:04不见某些人
16:05吃我苏家
16:06用我苏仇
16:07到头来
16:08爷爷大寿
16:09还空着手
16:10真是天不知识
16:12你笑什么笑
16:14我笑你愚昧不轻
16:16笑他
16:17大言不惭
16:20你什么意思
16:22你屡屡以得我亲职为傲
16:25又自称与我相识
16:27得百亿订单
16:28但是自近日之前
16:30我为何从未见过
16:31若我没理解错的话
16:35你的意思
16:36你的意思
16:37你就是那位商业传奇
16:38沈家三公子
16:40厉害
16:42厉害
16:43苏老爷子
16:44看来我徐某人
16:46今天给我辞一句
16:47原来大名鼎鼎的
16:49沈家三公子
16:50云雀青君
16:51就在这儿了
16:53那我看这百亿订单
16:55苏家也混账
16:56混账东西
16:58那云雀青君
16:59沈家三公子一代传奇
17:01也是你这个废物
17:03能冒人的
17:04踩人
17:05厉害
17:06厉害
17:07厉害
17:08厉害
17:09厉害
17:10厉害
17:11好
17:12你的意思
17:14厉害
17:15I'm going to take a look at the
17:17The
17:19The
17:21The
17:23The
17:25The
17:27The
17:29The
17:31The
17:33The
17:35The
17:37The
17:39The
17:41The
17:43The
17:45This
17:47Is
17:48The
17:49The
17:51The
17:52What
17:53You
17:54Do
17:55Now
17:56The
17:57A
17:58The
17:59The
18:00The
18:00The
18:01The
18:03Is
18:04The
18:05The
18:06Why
18:07And
18:08Oh
18:09若你沈迟有送得起这寿礼的能耐
18:12又何必在我苏家整整白吃白喝五言
18:15从始至终
18:16你不过就是一个一世如成的垃圾
18:18那这些礼呢
18:20自然是沾了许少
18:21动关全场
18:23只有许少一人
18:24能递经沈家关系人间
18:26并且得云雪清云
18:27沈家三公子的青睐
18:29而你沈迟
18:30摆明了是要冒我的功能
18:32莫不是以为自己姓神
18:34就能跟沈家攀得上几层关系
18:37紫怡啊
18:38言之有理
18:39语少
18:40有心了
18:41好一个言之有理
18:43好一个有心了
18:44苏老爷子
18:45你今天晚上还真是让我大开眼界
18:49沈迟
18:49你在说什么呢
18:51快给爷爷道歉
18:52是他苏崇业不明事实在先
18:55被
18:55静云
18:57有必要这样吗
18:59你我之间连话都不能好好说了是吗
19:03语少
19:04那你呢
19:05你要闹到什么时候
19:06我闹什么了
19:07你先是冒人云圈内围传奇沈家三公子
19:10现在又冒里云走得瘦了
19:11在你心里
19:12我没有一点自知之明
19:14我没有自知之明
19:15早早就跟你说了
19:17你不要在苏家的收线上丢人
19:18可你
19:19莫无尊被捧着了
19:20我明明给过你机会了
19:23你为什么要一二再三二三年让我失望透顶
19:29我不会再对你抱有任何期待
19:33我们
19:34我们
19:34没婚吧
19:36没婚吧
19:36没婚吧
19:38没婚吧
19:39没婚吧
19:39接下来的婚俊
19:40不是啊
19:41那位挽救了军生的先生查到
19:44他叫沈迟
19:45公职于一家物流公司
19:47是瑟州苏家的女婿
19:48但是
19:50瑟州苏家对他的态度非常微妙
19:52一直使他为耻辱
19:53非常排斥他
19:54瑟州苏家
19:55莫不识出
19:57莫不识出
20:02周明
20:03是
20:04请三城君胜集团堵尊转让协议
20:06欢迎
20:07取君胜名下地点尊车门卡
20:09在背车
20:10随我以瑟州商界之手
20:12君胜集团的最高规则
20:14登文苏家
20:15是
20:16是
20:17主持人
20:18没婚
20:19对
20:20没婚
20:21对
20:22没婚
20:23五年了 沈迟
20:24男老神痴
20:25无论是我
20:26还是苏家
20:27都站到了瑟州上
20:29只有你还是这副样子
20:31一无所长
20:32戳脱无尘
20:33悟空一切
20:34又自以为是
20:35从来都只会拖累苏家
20:38给苏家难堪
20:41原来
20:42正五年
20:44在你苏情月的眼
20:46我就是这样
20:47对
20:48没有你
20:49我苏家只会更加辉煌
20:50没错
20:51苏家之所以能有情
20:53是因为我硬约护了苏家五年
20:56抢屁
20:57我苏家如日风生
20:58用得着你来护
20:59神痴
21:01苏家怎样
21:03最不配说
21:05这五花
21:06是苏家人
21:07给你容身
21:09离开苏家
21:10什么都不是
21:11瑟州上
21:13不会再有人看得起
21:15这个道理你不明白吗
21:17看不清楚的是
21:18是苏家
21:20瑟州军胜集团到
21:30既然苏家排外
21:31有眼无珠
21:32那瑟州军胜
21:33愿以三成股份
21:34与地景天成
21:35宫请沈先生一架
21:36什么
21:37开什么玩笑
21:38军胜三成股份
21:39可是价值数百亿
21:40地景天成
21:41当你以为是我们苏中
21:42绝无仅有的顶级豪宅
21:44这 这
21:45江总
21:46您是不是搞错了
21:47您今夜亲至苏家
21:49就是为了这个
21:50上不了台面的
21:51苏老爷子
21:52心急甚焉
21:53若连他都上不了台面
21:55那你们苏家
21:56这真的是百无一世了
21:58江总
21:59若若苏家有得罪你们
22:00您可直说
22:01何必借他
22:02那你们苏家
22:03这真的是百无一世了
22:04江总
22:05若苏家有得罪你们
22:06您可直说
22:07何必借他
22:09来打压苏家
22:12我想你应该是误会了
22:14苏家短见博实
22:15昏溃无能
22:16再有十年
22:17也到不了值得
22:18军胜打压的高度
22:19今晚
22:22我只为他而来
22:24江总
22:25话不能这么说
22:26苏家现在是
22:27银雀国际的首要合作业项
22:29而且已经得到了
22:30沈家的赠点
22:31已经挤身朔州衣领
22:33以你军胜
22:34不遑多让
22:35而他
22:36区区一个坠区
22:38不禁沈家冒犯邻居
22:40带上所有的名楼都有目共睹
22:42而你军胜今夜要绑他
22:44还是玩火上身了
22:47是吗
22:48那我军胜
22:49从之不得
22:53沈迟
22:54说到底
22:55我苏家还是赢友人
22:56可是今天爷爷大少
22:58却连和外人四以往为
22:59打压我苏家
23:00帮我前面
23:01帮我前面
23:02就是这么重
23:04哎
23:05他刚才不是扬言
23:06或苏家今天所拥有的一切
23:08都是把他想的
23:10凭他
23:11什么时候你们苏家军期
23:13要靠一个汪汪费了
23:15这
23:16又是你们苏家
23:18苏家
23:19运入上游之后的嘴点吗
23:21真是
23:22今晚是你有愧于苏家
23:24我有愧于苏家
23:25对
23:27看在过往的图像
23:28你冒犯水家冒犯有的确
23:31我都可以就此接触
23:33只要你带着这些外人
23:35还有你的一切
23:37离开这里
23:38离开苏家
23:39我苏清月还有苏家
23:41不需要你这种
23:42无能狭隘
23:43自私阴暗的男人
23:45这位苏小姐
23:46无能狭隘
23:49自私
23:50阴暗
23:51只会拖累苏家
23:52让苏家难堪
23:53这就是你苏清月眼中的
23:55这就是我负了整整五年的苏家
23:57够了
23:58胜痴
23:59苏家养了你整整五年
24:01你没有任何资格和立场
24:03来指责苏家
24:05好
24:06既然你苏清月
24:08和你们苏家都笃定
24:10那现在所作用的一切
24:12皆与我五万
24:13希望我离开
24:15希望我收回
24:17那我满足你们
24:18那我满足你们
24:25楚明啊
24:26三分钟之内
24:28到朔州苏家
24:29废除订单
24:30收回赠礼
24:32取消我赋予苏家的一切权利
24:35这
24:37这
24:39就是我的立场
24:40我希望你们苏家
24:42记住今日的所作所为
24:44他日
24:45我要后悔
24:46后悔
24:47后悔
24:48我当初最后悔的是
24:50没有拦住老太太
24:52让你这个吃转饭的
24:53进了我们苏家的门
24:55当过了我们清月
24:56长长五年
24:57五年前
24:58你们苏家之神莫灵
25:00几乎要跌出世家之旅
25:02弱大的家族
25:04只有刚刚毕业的清月
25:06可以勉强为以众人
25:07当时的他
25:08举步为奸
25:10屡屡受挫
25:11是我一直照顾他
25:13陪着他度过的地图
25:14你啥老脸上贴地
25:15你啥老脸上贴地
25:16你一个做饭媳妇
25:18你还没干什么
25:19我们苏家
25:20是你这一个保护吗
25:22哼
25:23陈迟
25:24为了你那点虚伪的死神心
25:26你还真是挺卖力啊
25:28不过可惜了
25:29今晚是我苏家
25:31把你踢出门
25:32你说的再多
25:34也只是一条
25:35丧甲之犬
25:38今日
25:39我同你们苏家
25:41恩断一决
25:42恩断一决
25:43恩断
25:44恩断
25:45恩断
25:46恩断
25:47恩断
25:48恩断
25:49你还真是不识好歹啊
25:50这边你把事情做到这种地方
25:52今夜也也既往不需要保你周全
25:54与你的感动
25:55而你呢
25:56不只悔改
25:57变本加力
25:58难怪秦也会对你失望透顶
26:00失望透顶
26:01那是他的问题
26:02沈先生的能力
26:03还轮不到你不来之一
26:04同样
26:05他的周全
26:06也用不着你们苏家来透顶
26:08我姜婉宁还在这里
26:10今晚
26:11朔州军盛
26:12愿与沈先生共进退
26:14愿与沈先生共进退
26:15愿与沈先生共进退
26:17愿与沈先生共进退
26:21沈尺
26:22我知道
26:23你今天晚上种种心
26:24无非想向苏家证明你的尊严
26:27但尊严
26:28都是凭自己的能力得来的
26:30你现在
26:31只会站在他的身上
26:33划重取宠
26:34装腔作势
26:35This will appear to be more funny.
26:39It will make you more uncomfortable.
26:42You're wrong,清悦.
26:43You can't believe me.
26:45You can't believe me.
26:46You can't believe me.
26:48You don't understand me.
26:50You don't understand me.
26:51You don't understand me.
26:52What is the existence of you?
26:54You're wrong,清悦!
26:55As a man, you don't know what to do.
26:58You don't give him a small thing.
27:00As a woman, you have five years left.
27:03You're wrong, you're right,
27:05I'm not sure what the hell you have.
27:07My dear son,
27:20I'm not sure what you have.
27:22My dear son is a young man.
27:24You don't want to come back to him?
27:26Yes, he's right.
27:28You're right, I'm sorry.
27:30I'm not sure what he's doing.
27:32Myakaengi, I remember the name of the Wadudzik the Marielo family.
27:36Tell them the people who may not be angry.
27:39This one is my Madudzik the Marielo.
27:41I will be the first to my Madudzik.
27:44My Madudzik, I will be your friends.
27:49The Yuen Kherم.
27:51The King of the Su Their lives!
27:57galaxy is the Madudzik.
27:59This is Xiong of the Maielo.
28:01I will hear that I am not sure.
28:04I...
28:06...
28:07...
28:08...
28:09...
28:10...
28:11...
28:12...
28:14...
28:16...
28:18...
28:20...
28:22...
28:23...
28:24...
28:28...
28:51...
28:53What's your name?
28:55Clearly, it isn't your dumb guy, who is the king?
28:58Can I just be surprised if you have the wrong guy?
29:02You have the five years of me,
29:04except for the original family,
29:07it's not true that he is a man.
29:09If you have the wrong guy,
29:11you don't have to be surprised.
29:13But my wife,
29:16after I won a house,
29:19let me say it again.
29:21To be continued...
29:51雲敦
29:52好
29:53好
29:54喜少
29:55才是我蘇家
29:56身在南童的
29:57喂
29:59蘇老爺子
30:00您言重了
30:01蘇家本就抵禦深厚
30:03清悅又能力出众
30:05本就应该受到雲雀的青睞
30:07我呢
30:08就是树水推手
30:10蘇总年纪轻轻
30:12就能赢得雲雀的青睞
30:14这当真是不得了啊
30:16如此说来
30:18这蘇家怕是要超出硕中
30:20取乎扬名了
30:22来来来
30:23大家一起敬蘇家一杯
30:26还望蘇老爺子蘇总
30:28之后多多关照啊
30:29来来来
30:30准备
30:31神奇
30:32看到了
30:33这就是蘇家靠能力和积累
30:36获得的尊严和规划
30:38也只有这样
30:39才能得到任何
30:41江董
30:42一直以来
30:43蘇家与君胜的力量
30:45确实差了点
30:46但日后
30:47蘇家的未来
30:48未尝不能达到云天之上
30:51今夜的是
30:52蘇家记下来
30:54你记下来又能怎么样呢
30:56即便没有了云雀
30:58君胜也还是君胜
31:00君胜也还有沈先生
31:02但你们苏家
31:03亲手将沈先生推出门外
31:05若是再没有了云雀
31:07看你们苏家
31:08不算是什么东西呢
31:10哼
31:11没有了这个沃南飞
31:13苏家
31:14还有许少
31:15还有我听了一句
31:16有日后
31:17我苏家只会更加兴盛
31:19兴盛不了
31:20你们苏家组子里
31:22就没有兴盛的命了
31:23你
31:24够了
31:25哎
31:26把这个口无自然的废物
31:28压下去
31:29别葬那楚董的眼
31:31住手
31:38好
31:45苏家好大的威风
31:50苏家好大的威风
31:51苏家好大的威风
31:52阿董到了
31:53快去迎接
31:54好
31:57江洞
31:58那位云雀的首席之间
31:59真高
32:00咱们
32:01还要继续回到站台
32:03如果真的牵扯到咱们
32:04您重量的期待
32:05好了 何杨
32:06今晚
32:07除了他以外
32:08一切都无关
32:09你
32:10好了
32:13苏家
32:14初董
32:16初董一夜亲至
32:17是我苏家一生之心
32:20苏家
32:21必将无不初董众望
32:23定会大兴
32:25苏家大兴
32:26对
32:27初董
32:28您知道的
32:29您家清悦
32:31能力过人
32:32出类伐萃
32:33是宿州商界的后起之秀
32:35拼结他的一世之力啊
32:37带领着我们苏家
32:39走向了更高处
32:40今后啊
32:41还会带着我们苏家
32:42成为
32:43云雀的
32:44最优秀的合作伙伴
32:46能力过人
32:47出类伐刺
32:48你们苏家能有今天
32:50全靠一段良缘
32:51初董说的是
32:53若非许少
32:54我苏家
32:55也不会有新业的辉煌
32:56许少
32:57诶
32:58初董
32:59相比
33:00您和许少很熟吧
33:02不过这也是哈
33:03这许少呢
33:04是高高在上
33:05清军亲自指定的
33:07云雀高层
33:08方法
33:09清军精致
33:10他算个什么东西
33:12清军精致
33:13你 您这是
33:14下来
33:24云雀首席执行官
33:25楚明
33:26拜见清军
33:27拜见清军
33:28拜见清军
33:34起来吧
33:39清
33:40清军
33:41怎么可能
33:42他
33:43他是清军
33:44没想到
33:45那位举世皆知的传奇
33:46沈家松公子
33:48明确清军
33:49竟然会是他
33:53初董
33:54您
33:55是不是认错了
33:56他分明
33:57就是我苏家的情绪
33:59怎么能是
34:00苏重业
34:02清军的身份
34:03还轮不到你来质疑
34:05你们苏家
34:07有眼无处
34:08万剑伯使
34:09若不是清军相互
34:11只会
34:12早早于
34:13朔州出名
34:14又怎会有今天的风光
34:16就连这场
34:17寿宴
34:18都是清军
34:19为你们苏家造势在先
34:21否则
34:22又哪来的
34:23这满门宾客
34:24就凭你们苏家一人
34:26可以吗
34:28老爷子
34:29丑董
34:30我苏家这么多年
34:32明明是靠着清军
34:34不离不离不走过来的
34:37这满城的明流
34:39不是许
34:40当初你们苏家
34:41不过是释迦牟
34:43他苏清月
34:44既无月子又无首了
34:46又是凭了什么
34:47让你们苏家一速而就
34:49成为上流
34:50说周世家
34:51无疑不是靠着几代人
34:53数十年的资产积累
34:55才能复入社会上
34:56怎么你们苏家就这么自己
34:58就单凭他苏清月一人
35:00就能与众世家
35:02数十年庞大积累相提并论
35:04你们
35:06未免也太看得起他了
35:12我
35:13既然你们苏家笃定
35:15能够凭借自己的实力涌入商
35:18那我就给你们
35:20一个证明自己的机会
35:29自今夜起
35:30云雀国际
35:32与朔州苏家的合作
35:34一概终止
35:35订单
35:36取消
35:37赠予
35:38收回
35:39竟取消这五年
35:41云雀国际
35:42给予苏家的一切暗中帮助
35:45不行
35:46不能这样
35:47否则
35:48我苏家就完了
35:49师傅长
35:50师傅长
35:51苏家
35:52今天晚上
35:53都是误会
35:54误会
35:55都是误会
35:56都是误会
35:57救命
35:58你快输掉就了
35:59不然晚上
36:00苏家就完了
36:01你真的是云雀清君
36:04这重要吗
36:05重要
36:06明明
36:07明明你告诉我
36:09告诉我
36:10你的身份
36:11告诉我你就是云雀清君
36:12苏家就不会给你能干
36:14我就不会
36:15我说过的话
36:16你苏家信吗
36:24我说过的话
36:25你苏家信吗
36:26我说过的话
36:27你苏家信吗
36:28我
36:29我说你有难处
36:30我可以帮你
36:31你信了吗
36:32I said that today I want to give you a lot of work in your life.
36:35You believe it?
36:37I said that I had to help you every two years of your life.
36:39You have to believe it?
36:41I said that the authority is not me.
36:43I said that the position is not me.
36:45I said that the position you're in love.
36:46You believe it?
36:47You believe it?
36:48You believe it?
36:53Oh, you've never believed me.
36:57The only reason you are,
37:00is that you are not the only reason you have to say.
37:04It won't cause any change.
37:06If you were to put in your eyes,
37:10your first reaction is still to ask me.
37:12You have no right to say this.
37:18I am not.
37:20I am just thinking...
37:21I am going to be...
37:22I am going to be...
37:23I am going to be...
37:24I am going to be...
37:25I want you to take a look at all of these things.
37:27I want you to take a look at all of these things.
37:29This is all of you.
37:31But you won't be able to know
37:33that these things
37:35are in my mind.
37:37You're so...
37:39so...
37:40so...
37:41so...
37:42so...
37:43so...
37:44so...
37:45so...
37:46so...
37:47so...
37:48so...
37:49so...
37:50so...
37:51so...
37:52so...
37:53So...
37:54that can't be a good friend.
37:55thank you for all of you,
37:56and I can't wait to hear you.
37:58Oh my God,
37:59I can't wait for it.
38:00Oh my God,
38:01you need to wait there.
38:02She can't wait for it.
38:03No,
38:04I'm so sorry.
38:05She can't wait for her to be the queen of my wife.
38:07She's a girl.
38:08And I can't wait for her.
38:09So...
38:10I have no time to wait.
38:12I can't wait.
38:13What?
38:14No,
38:15she's just like a play.
38:17I can't wait for her.
38:19She's not...
38:20She's...
38:21What do you say?
38:22We're going to get out of five years.
38:25After your daughter's daughter, what do you think of me?
38:28You know what you think of me?
38:30You know what you think of me?
38:32I've been given up to you.
38:34You remember me.
38:36Today's night is your son.
38:38I'm going to get out of your daughter's house.
38:42I'm going to follow you.
38:44I will join the other two of the great men of the U.S.
38:50This is my son.
38:52I will be given the men of the U.S.
38:53to the U.S.
38:54for the U.S.
38:55to the U.S.
38:56to the U.S.
38:58I will join you.
39:03You are right.
39:04You can take me.
39:05Go.
39:06Go.
39:07Go.
39:09Go.
39:10Go.
39:11Go.
39:12哎呀
39:13真没想到啊
39:15这位苏家弃旭
39:16竟然是举世皆知的传奇
39:19入眼凡台不识真聋
39:20这苏家啊
39:21怕是又完了
39:22这家人真不习惯
39:24真不习惯
39:24哎呀
39:25真不习惯
39:25真不习惯
39:26这家人真不习惯
39:27这家人真不习惯
39:28这家人真不习惯
39:28真不习惯
39:29真不习惯
39:30真不习惯
39:31真不习惯
39:31真不习惯
39:32真不习惯
39:33真不习惯
39:33真不习惯
39:34真不习惯
39:36真不习惯
39:37sometimes
39:41朧希少
39:43朧希少
39:44朧希少
39:45朧世祖
39:46朧希少
39:47红雁稀清军五年的地步
39:49仦ach
39:51暗先生
39:52这一家的小桌
39:52朧极
39:52朧古
39:53朧极
39:54oxide
39:54朧极
39:55朧极
39:55朧极
39:56朧极
39:56朧极
39:57朧极
39:57朧极
39:58朧极
39:59朧极
39:59朧极
40:00朧极
40:00朧极
40:01朧极
40:02朧极
40:03What do you mean?
40:05What do you mean?
40:07What do you mean?
40:09You're a traitor!
40:11You're a traitor!
40:13You don't really think that one thing is true.
40:17It's not true.
40:19Three minutes ago.
40:21I just heard the news.
40:23The King and the King are on the road.
40:27My father and the King are on the road.
40:29He is in the end.
40:31What are you doing?
40:33What do you mean?
40:35What do you mean?
40:37I could know.
40:39How did he know?
40:41The King.
40:43He was also a dumpster for two.
40:45He was a dumpster in the house.
40:47He was a dumpster for two.
40:49He was a dumpster.
40:51He was a dumpster.
40:53He was not a dumpster.
40:55He was a dumpster.
40:57The King.
40:59That was a dumpster.
Comments