00:01Ashty,
00:02it's fun if we can see you again
00:06that you're a brother.
00:08You're a brother.
00:10But how?
00:13Especially my father.
00:16Do you think he's going to be a brother?
00:24It's true for the Incantate,
00:28but when she's a brother,
00:29she's got to be a brother,
00:32and she's only a one's son
00:34for the Incantate.
00:39She's only able to do that.
00:42If not,
00:44I can only have a mother's children
00:48and they have three lives
00:50that they've taken to me.
00:59Ashti, you've been a long time.
01:06But I don't want you to lose your mind and trust us.
01:16It's our fate.
01:22Yes, Ashti.
01:24Especially if she's not the real caravan.
01:28Our caravan...
01:30I'll just remember...
01:33Hargon, Gargan,
01:36and the Metenang Yan.
01:37By the way,
01:40we're helping Mira
01:41to the Lireo.
01:44That's before.
01:47You're the one who fell, Metenang?
01:49Yes, Ashti.
01:51We're leaving our friends.
01:59Ash...
01:59He's so angry.
02:01He didn't do what we did.
02:06I don't know.
02:17Swimming!
02:18Shane!
02:23tenir!
02:29O para tomba ako gaweld.
02:34Babalik ako ng Encantadya.
02:36No!
03:06No!
03:07No!
03:09No!
03:19Mahal na ba, Taluman?
03:24Isang kalapastanganan na naman na naganap.
03:28Pagkat,
03:29maging si Amihan
03:30ay tumakas na rin dito sa Devas.
03:35Hindi siya tumakas,
03:37Maika.
03:38Si Amihan ay binigyan ko ng basbas
03:41upang makaalis ng Devas
03:43at magbigay ng saklolo sa mga sang.
03:46Ipagpaumanhin ninyo
03:47ang aking pagtatanong,
03:49kabanal-banalan.
03:51Ngunit, bakit tilang binabali ninyo
03:53at panuntunan
03:55dito sa Devas?
03:59Wala akong binabago, Maika.
04:01Lalot marami ng pagkakataon noon
04:04na nagbigay ng saklolo
04:06ang Devas sa mga inkantado.
04:24Ang mga batas maging sa Devas ay kailangan na rin iakma
04:28upang maging sagot sa mga kaganapan sa kasalukuyan.
04:34Kailangang bumaba ni Amihan
04:36upang tulungan ang lahat ng sangre
04:38laban sa pinakamalakas
04:40at pinakamarahas na kaaway.
04:42Hindi lamang ng buong inkantadya,
04:45kundi ng Devas at lahat ng mga badhala.
05:00Hindi ko mawari ang laro ng inyong badhala at badhaluman,
05:04kaya't hindi ko rin maintindihan kung bakit kailangan mong mawala sa amin.
05:13Ikaw pa na aking pinakamalapit na kapanalik.
05:34Nababasa ko ang iyong pagnadalamhati.
05:37Hindi dalamhati ang aking nararamdaman, Adam.
05:45Kung di galit.
05:54Kagaya rin ang aking galit.
05:58Labis na pagkasuklam kay Gargan
06:00kahit nararapat lamang
06:02na pagbayaran niya ang kanyang ginawang pagpaslang kay Terra.
06:07Yan din ang aking nais.
06:13Ang pagbayarin si Gargan.
06:19Ngunit paano natin siya madadaing ngayon?
06:25Tatlo na lamang tayo.
06:30Pinaisip akong paraan.
06:33Sumama kayo sa akin.
06:51Sa wakas, narito na tayo muli.
07:00Tigilan mo nang iyong kahibangan.
07:03Tayo magpahinga na.
07:05Halika.
07:07Mauna ka na.
07:09Iwan mo na ako rito.
07:12Bahala ka nga.
07:24Mahimbing na ba ang iyong tulog, mahal na hara?
07:29Marahil ay may pag-asa pang makita't makausap ka kahit sandali.
07:36Nang sa gayon ay mapawi naman ang lahat ng aking pagod at sakit.
07:47Pashlea!
07:48Sino kong ang ibig pumaslang sa akin?
07:51Hindi ikaw ang karapat dapat mamunong sa sapiro.
07:58Naluklo ko lamang dahil sa iyong ama.
08:01Nalabis ko rin ginasugsuklaman!
08:02Na ang.
08:03Oh, my God.
09:02Transcription by CastingWords
09:17Transcription by CastingWords
Comments