00:07How do you do, Zaiqaharu?
00:34How do you do, Zaiqaharu?
01:09How do you do, Zaiqaharu?
01:46How do you do, Zaiqaharu?
01:48How do you do, Zaiqaharu?
01:51How do you do, Zaiqaharu?
01:54Zaiqaharu?
02:26How do you do?
02:27How do you do, Zaiqaharu?
02:59How do you do, Zaiqaharu?
03:03How do you do, Zaiqaharu?
03:04How do you do, Zaiqaharu?
03:04Zaiqaharu?
03:05Zaiqaharu?
03:05Zaiqaharu?
03:10寝返りを打つと派手な音で軋み、父親はそれを嫌った。
03:23一度、その音が原因でこっぴどい接管を受けてから、彼は全く動かず寝る術を身につけた。
03:34夜中に尿意を催し、どうしても我慢できない時は、あらかじめ用意してある空の酒瓶に用を足した。
03:46人に迷惑をかけるな。無口な父親が唯一、彼にことあるごとに説いた教えだった。
03:48Zaiqaharu? Zaiqaharu? 幼さゆえの失敗を重ねながらも、この教えを大切に守ろうとした。おもちゃの一つも買い与えられなかった彼にとって、この言葉が父親からもらった宝物だった。
04:31少年の小さな宇宙では、父親は神に等しかった。何より、どんなに存在な扱いを受けても、彼は父親を慕っていたし、父親から必要とされていると信じていた。信じる根拠は二つあった。Jairoが5歳くらいの時、高熱で死にかけたことがあった。
04:47その時、父親が徹夜でタオルを変え続けてくれた。そしてもう一つ。自分は今まで、一度たりとも父親から出て行けと言われたことがない。
04:53この二つが少年の密かな誇りだった。
04:54バカ!出て行けって言われねえのはな、おめえが金するだけれだ。
05:11心の奥底に、その可能性を押し込めていた彼は、無神経に底をこじ開けた、一回り以上年上の青年にキレた。
05:25大事な秘密を軽々と話してしまった後悔と自分への怒り。誇りを傷つけられた憎しみが一気に紛失し、青年に襲いかかった。
05:46普段から小馬鹿にしていた弱気な少年の突然の造犯に怒り狂った青年は、彼を袋叩きにした後も腹の虫が収まらなかった。少年の顔を足で踏みつけたまま、唾と共にとどめのセリフを吐き捨てた。
06:14おめえが熱出した時に看病してたのは、隣のジジイだよ。おめえの親父はその時も、自分の部屋で飲んだくれてただけだ。おめえはうなされてて知らねえだろうがよ。そのジジイとおめえの親父は夜中に大喧嘩してんだ。自分の子供が死んだらどうする気だってな。その時、おめえの親父が何て言ったか教えてやるよ。
06:20別に死んだら死んだで構わねえよ。だとよ
06:30!青年の言葉を聞きながらジャイロは信じられないものを見た。
06:46確かに自分と目が合いながら、全く関心を示さず通り過ぎてゆく父親。
07:03ジャイロはその時すべてを理解した。宇宙は俺に興味がない。父親にとって俺は死んでもいいし、生きててもいい存在だった。
07:16つまり、どうでもよかった。生きていれば金が入るし、死ねば少し部屋が広くなる。それだけだ。
07:31人に迷惑をかけるな。とは、息子が原因で面倒事が起きれば、結局、しわ寄せが父親自身に行くから。あの言葉は、息子のためなどではなく、100
07:34%父親自身のためのもの。
07:55人は父親のこと。否。人とは、人間だ。人間に迷惑をかけるな。俺は、人間じゃなかったんだ。
08:21少年はしばらくして立ち上がり、そのまま近くにあったハンマーを手に取った。ジャイロは9年後、NGLを設立する。さらに9年後、それは国家となり、彼は王となる。
08:38ジャイロは、全世界に悪意をばらまきたかった。飲む麻薬、DDは、そのための、まだほんの手始めであった。
08:48ユンジュ!ユンジュ
08:53!コルトの奴に、ずいぶんあっさりと引き渡したわね。ハッ
08:56!奴と揉める気はない。
09:12トノミチ、エーサは女王様行きだ。俺は狩りを楽しめればいい。ジャイロか。くそ、黙って食ったきゃよかったぜ。いいか
09:13!この工場は俺がいただく!
09:21今日から、ここが俺の城だ!ユンジュ
09:26!ユンジュ
09:27!ユンジュ
09:32!ユンジュ
09:34!ユンジュ
09:35!ユンジュ
09:37!ユンジュ
09:44!ユンジュ!
09:54ユンジュ!ユンジュ
09:56!やばい!あの生きもの。やばすぎる
09:59!見て!あの!一体…
10:14What's going on here?
10:31What's going on?
10:33What's going on?
10:35Yes.
10:36I found Zazan's three men.
10:38I'm not sure if I can.
10:42I'm not sure if I can.
10:46They're all of us.
10:47They're all of us.
10:48They're all of us.
10:49They're all of us.
10:52Well, it's the same.
10:56But, they're all of us.
10:59They're all of us.
11:02What's that?
11:03What's that?
11:05I don't know.
11:06They're all of us.
11:07They're all of us.
11:10They're all of us.
11:12What's that?
11:18They're all of us.
11:21They're all of us.
11:31They're all of us.
11:32We're all of us.
11:53I can't believe it.
11:55That's right.
11:57I feel like this type of weapon is really something that has been shot.
12:04I have to be able to have the ability of our own.
12:07I think it's more difficult to think.
12:11I can't believe it.
12:12If you're able to use it, I can use it for human power.
12:17I can't believe it.
12:20I can't believe it.
12:20I don't know.
12:21The power of human beings is high.
12:25If we learn to learn to be a queen,
12:28we will kill them without choosing her.
12:32What?
12:34You don't understand.
12:36That's it.
12:38We can't protect the queen and protect the queen.
12:42No.
12:45Well, that's right.
12:50That's right.
12:52I'll protect you.
12:55I'll protect you.
12:57I'll protect you.
12:58I'll protect you.
13:00Who's that?
13:02You're right.
13:03You're right.
13:05I can't say anything.
13:08You're right.
13:10The problem is,
13:14there are many types of weapons that can be killed by human beings.
13:20You can't do it.
13:22You're right.
13:24You can't kill each other.
13:27You're right.
13:28You must be taught them.
13:29You're right.
13:33You're right.
13:33But...
13:33You can't really understand him.
13:37You're right.
13:39You're right.
13:40What?
13:43It's more than me than you, your boss.
13:53Lain...
14:01I don't know. I've never received messages.
14:05I know what you're talking about.
14:09I'm sorry, I'm sorry.
14:12I'm sorry, I'm sorry.
14:14I'm not a human being.
14:17I'm a human being.
14:17I'll come back to NGL and make this happen, and I'll make the cuckoo隊.
14:24I'm sorry, I'm going to run away from here.
14:28Everyone's all...
14:37Huh?
14:43What?
14:45Get out!
14:57Let's go! Our enemies are coming!
15:00Hey, hey!
15:01What?
15:01You might say she are like a pick of him, but he's not like that?
15:06I'll bring a sword of the knight to the king right now.
15:09One ...
15:11What did you do ...
15:12What's this?
15:13Let go!
15:14Hit it!
15:20You're in the middle of the slash of one slash ring, and you can easily use it.
15:29What?
15:31I can't see that.
15:33You can't see that.
15:35I can't see that.
15:36I can't see that.
15:37The energy that you're carrying on is the power of the power of your body.
15:43That's the power of the weapon.
15:45I think you're going to be the most top-level food.
15:49I think you're going to be the most top-level food.
16:01BANCER!
16:02Uh, what?
16:15Uh, you're running!
16:17Oh, fell off!
16:18Still shot suddenly again…
16:22Still shot now…
16:25Still shot now…
16:27Calm ya!
16:30Whouu !
16:31Whouu !
16:32Whouu !
16:33Chou-tou-tou !
16:35A-nou !
16:36I'll find you somewhere !
16:37Whouuu !
16:42You can't find me !
16:44Whouuuu !
16:50Whouuuu !
16:52It's likely to fight, isn't it ?
16:55What, Sadan?
17:24ザザン様。
17:38私じゃ助けられない。応援を呼ばなきゃ。
17:50まだ、まだ間に合う。連れて行かれても、すぐに食べられてしまうわけじゃない。
18:06お願い。なるべく強いオーラをまとっているハンターのもとへ。
18:16一刻も早く国境へ戻らなきゃ。きっとまだ仲間がいる。
18:45ザザン様。
18:57カリッペ、おもしれ。
19:24カリッペ、おもしれ。
19:27危険だな。一緒に来るか
19:39?もちろん。俺たちもプロだぞ。通訳さん。悪いが先を急ぐんだな。
19:46はい。もう少しスピードを上げても、馬は大丈夫ですよ。それじゃ、うそすぎる。ん
19:55?二人は国境へ戻って、他の連中と合流し、教会へ連絡してくれ。危険生物だ。
20:06了解。気をつけてね、ファイト。ああ。ついてこれなきゃ、置いてくぞ。こっちのセリフだね。準備置け
20:17!行くぞ。
20:35ご視聴ありがとうございました。ご視聴ありがとうございました。ご視聴ありがとうございました。
21:00ーえ?ご視聴ありがとうございました。これ。焼きょうじゃん。機械の類は、いっさい持ち込めないはずだよね。裏の支配者たちはドラッグだけじゃなく、銃も密造していたってことさ。
21:03But... this situation...
21:06It's not human.
21:09It's probably...
21:11The Chimera Ants.
21:14If that Chimera Ants...
21:17The Chimera Ants...
21:18I can't imagine...
21:23The Chimera Ants are already...
21:30The Chimera Ants...
21:38The Chimera Ants...
21:41Until you subscribe to the choking épisode...
21:45It's just so good to know when it sets up.
21:47Boy crazy.
21:50Still couldn't stand here.
21:51This battle was when it was arcsied...
21:56Endيلwong by Anfangski.
22:01handlar,
22:02Mhm.
22:12Yeah Wow
22:50君は夢の中 違う明日探す今日の道しるべ
22:59一瞬の光 この想いを届け
23:06君のためにできること 見つけるのさ
23:15空の彼方まで 旅に出かけよう
23:26次回 戦いの開始
23:28位置について
23:30よーい ゴーン!
23:32タタタタタン!
23:33強いゴーン!
23:34日向の方
23:35位置について
23:36避難をしない
Comments