Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01Dad, it's been a year,
00:03they paid you for your money.
00:06You should pay for it.
00:30Get out of here!
00:31Get out of here, you idiot!
00:32Get out of here!
00:33Get out of here!
00:35Get out of here!
00:36Get out of here!
01:00I can't take it away from you.
01:04The people of the people of the people of the people
01:06are more likely to die.
01:08I'm going to die.
01:10I'm going to die.
01:30I don't know.
02:00My brother.
02:16My brother.
02:23My brother.
02:26My brother.
02:30My brother.
02:33My brother.
02:35My brother.
02:37My brother.
02:39My brother.
02:41My brother.
02:43My brother.
02:45My brother.
02:48I'm back.
02:50I just told you you were not.
02:51You didn't know me.
03:00I was in the hospital.
03:04My brother.
03:06My brother.
03:08My brother.
03:10My brother.
03:12My brother.
03:13My brother.
03:14I'm going to work.
03:15I'm going to go.
03:16I'm going to go.
03:17I'm going to go.
03:36What's the sound?
03:37What's the sound?
03:45It's okay.
03:47I bought a hot dog for you.
03:49Hot dog?
03:51You can't buy hot dog?
03:53I'm going to get hot dog.
03:55Don't worry about it.
03:57I've prepared all the time.
04:02Lu Lu.
04:07Your eyes are still visible.
04:10I can't see anything.
04:14I can't see anything.
04:15I can't see anything.
04:17My brother.
04:18You said it right.
04:19I still don't want to eat.
04:21It's a waste of money.
04:22It's a waste of money.
04:25Lu Lu.
04:27I don't know if you can see anything.
04:29I will always love you.
04:31To eat for a new day.
04:34Let's go.
04:35I'll come and see you.
04:36You're going to eat for dinner.
04:37You'll get to rest.
04:38You're going to go.
04:40You're all good.
04:41You're fine.
04:42You're good.
04:45Let's go.
04:47Go ahead.
04:48Come on.
04:54What kind of noise?
04:56It's not a hot dog.
04:58It's not a hot dog.
05:01I'm not a fool.
05:05I'm not a fool.
05:07I'll sleep in a sleep.
05:09I'll do it.
05:11Here.
05:20I'm not a fool.
05:22You say I'm a kid is like you or like me?
05:25I'm not a fool.
05:30It's all good.
05:33It's all good.
05:35It's a perfect day.
05:42Let's go.
06:00It's all good.
06:07It's all good.
06:13It's all good.
06:18I can see you.
06:22I can't see you.
06:28Oh, my sister.
06:31Oh, my sister!
06:39Oh, my sister!
06:42No!
06:43Oh, my sister.
06:44I've seen you there.
06:46Oh, my sister...
06:49My sister!
06:51Okay.
06:52I'll get a living in the dead.
06:54Oh, my sister.
06:55Oh, my sister.
06:57Why do you have another man in my house?
07:06Lulul, why did you leave yourself alone?
07:13We'll have to wait for a while.
07:15Let's go to bed, okay?
07:27I can't let them know that I can see them.
07:31Lola.
07:33What are you talking about?
07:36Do you see your eyes?
07:42Do you see your eyes?
07:53Lola.
07:56What are you afraid of?
07:57Lola.
08:15It's a dream.
08:17How could this be?
08:18How could this be?
08:19How could this be?
08:20How could this be?
08:27What is it?
08:29I can't see it.
08:32I have two men.
08:36Two men.
08:37What are you afraid of?
08:42Lola.
08:44What are you afraid of?
08:46What are you afraid of?
08:48Lola.
08:51Lola.
08:52Lola.
08:53Lola.
08:54Lola.
08:55Lola.
08:56Lola.
08:57Lola.
08:58Lola.
08:59Lola.
09:04Lola.
09:05I don't want to be afraid of them.
09:09It's all for me.
09:13He's going to kill me.
09:17I'm afraid.
09:19Why are you afraid?
09:21Why are you afraid?
09:23Why are you afraid of this house?
09:26I don't want to protect my children.
09:29I don't want them to be afraid of me.
09:32Actually, I...
09:35I'm not afraid of you.
09:38I'm going to do this.
09:39I've been dreaming of you.
09:41I'm afraid of you.
09:44I'm afraid.
09:47Don't be afraid.
09:50I'm not going to leave you alone.
09:52I'm not going to leave you alone.
10:02Don't be afraid.
10:03The sugar is fine.
10:05
10:06
10:23她在试她
10:25看来她还没有完全相信我
10:27不行
10:28我绝不能让她发现我能看见的事
10:31老公
10:34是你吗
10:40可能是错觉吧
11:01
11:18
11:20接下来你打算怎么办
11:25除恶
11:27勿进
11:31是不是
11:34
11:35我怀疑的是什么抗议
11:41可能是因为药的问题
11:44她现在毕竟还怀着身孕呢
11:47没关系啊
11:48我来解决
11:50
11:51什么药
12:01
12:02
12:03
12:07小雪到底要做什么
12:09那是什么药
12:17来 露露
12:18把汤喝了吧
12:23我不想喝
12:25露露
12:27你现在怀着身孕呢
12:28需要补身体
12:29
12:31我不喝
12:33汤里绝对犯法
12:34倒是我失眠的药
12:36我不能喝
12:38露露
12:40露露
12:41我不喝
12:42我都说了我不想喝
12:47
12:52那就当你想喝了再喝
12:53我不再喝了
13:12什么味道
13:23怎么叫天黑
13:44天没黑
13:48是你又下了
13:49It's just a lie.
13:52Your daughter, you haven't seen anything?
13:56Who is she?
13:58Why did you call me my daughter?
14:00My husband?
14:02Your daughter,
14:04I brought that woman back when I was back.
14:07Have you seen anything?
14:10I don't know what you're saying.
14:12My husband?
14:14My husband?
14:15Your husband?
14:20My husband?
14:21My husband?
14:22My husband?
14:24My husband?
14:25Your daughter!
14:26I'm not going to stop there!
14:30My husband?
14:40Your daughter is not in a while.
14:41When you've seen us,
14:43I'm not going to leave you.
14:46I don't know if you're with me.
14:48My husband?
14:49Oh my God, I want you to find me.
14:52Oh my God.
14:54I can't find her.
14:56It's because it's her.
14:58It's her.
14:59It's her.
15:01Oh my God.
15:04Oh my God.
15:06Oh my God.
15:19Oh my God.
15:22Oh my God.
15:24Oh my God.
15:48Ah, I can't.
15:50Okay.
15:52I
15:55I serve the Empress company.
15:58Oh my God, Bjorn Steel.
15:59Oh my gosh.
16:00and he's almost there.
16:01Oh my gosh.
16:02Oh usually remember me.
16:07Oh my gosh.
16:08Oh my gosh.
16:10Oh my gosh.
16:11Oh my gosh.
16:13Oh my?
16:13Oh my gosh.
16:15I forgot to chat them for now.
16:16Oh my gosh.
16:17Oh my gosh.
16:18Oh my gosh.
16:19Oh my gosh.
16:20I'm sorry.
16:22I'm not a bad guy.
16:25He's just a bad guy.
16:27He's a good guy.
16:30Hi, I'm so scared.
16:35I'll go to the bathroom.
16:43Let's go.
16:50I'm gonna sleep.
16:55I'm gonna sleep.
16:59I'm gonna see you.
17:00I'm sure they're not going to sleep.
17:03I'm gonna help.
17:07He's a bad guy.
17:12Hey, my wife.
17:13I always had a dream.
17:17Can I help you?
17:19He will come here with me.
17:25He is my friend from now.
17:27He is our friend from now.
17:29He will always be able to play.
17:31He will help me.
17:33He is five months ago
17:35to meet you at the hotel.
17:37If you haven't met him,
17:39I can introduce you to him.
17:41Okay.
17:43I'll come back to you.
17:47My friend, I heard you also graduate from the university.
17:51You have a friend named...
17:53...Cue Tone.
17:57You are a guy.
17:58You could do it!
18:00You could do it!
18:01You are a friend from now.
18:03You are a friend from now.
18:05If I was Cone Tone,
18:07...
18:09...
18:16If I'm not顾童童, I'm not going to be a fool.
18:20Why are they talking about顾童童?
18:23Why are they talking about顾童童?
18:27I met him.
18:29Why are you suddenly talking about him?
18:31No.
18:32I'm listening to my brother.
18:34I'm listening to you because of his name.
18:40I'm curious.
18:41I'm curious.
18:42I'm curious.
18:43I don't know.
18:44I'm curious.
18:47I'm curious.
18:49If you're talking about顾童童, I'll be talking about my brother.
18:51I'm curious.
18:52If you're talking about me, we'll be able to talk to you.
18:54I'm going to help you out of the house.
18:56Okay?
18:59Thank you, my brother.
19:14Hi.
19:15I need you.
19:16I'm curious.
19:17It's crazy.
19:22I'm curious.
19:23I heard it.
19:24What happened with my daughter?
19:25I told the door.
19:26I was curious how do you have an windowsill.
19:28I thought my eyes were nothing like this.
19:31I'm curious.
19:33Oh my god, what are you looking for?
19:45I don't have a phone call. Can you help me?
19:50I can.
19:53I'm going to ask my brother.
20:03Why are you waiting for me?
20:11Why?
20:13I'm still waiting for you.
20:15Why?
20:20You know what?
20:24I'm waiting for you, my friend is ready for me.
20:26Why are you waiting for me?
20:31
20:33送你的
20:41我又看不见
20:43何必浪费钱买这些
20:51看不见没关系
20:53以后呢
20:55我会买各种不同味道的花送给你
20:57这样你也能感受到它们了
21:01以着坚持
21:03如果说
21:05几百个世纪出现了我们的开始
21:11爱怎会改
21:13停止
21:19
21:21嫂子绝对知道了
21:23没关系
21:25
21:29反正她现在也看不见
21:31要我们看好她
21:33她就绝对不会影响我们的计划
21:35
21:37嫂子手机我拿过来了
21:45
21:47我的手机把它约过来是吗
21:51她想要见的人
21:53我肯定是要让她见到的
21:59好戏
22:01马上就要开场了
22:03
22:05老公
22:11老公
22:13老公
22:17你告诉我
22:19你爱我吗
22:21我就是不小心磕了一下
22:23何必要花錢買那麼貴的鯛
22:30你可是我女主人
22:32我就不小心磕了一下
22:34沒事的我不疼
22:36你沒必要花錢買那麼貴的地方
22:37你可是這個家裡的女主人
22:39我不允許這個家裡面
22:40有任何可以傷害到你的東西
22:46這樣的話
22:47以後在家裡的任何角落
22:49你都可以肆意地活動啊
22:53I hope you won't let any other things, any other people
22:58傷害 you.
23:04I love you.
23:06I love you all the world.
23:08You're not able to do anything for me.
23:12Yes.
23:14I want you to let me let you leave.
23:18That you tell me
23:21Do you have any other things to do?
23:30My husband, my husband.
23:33You're not able to kill me.
23:43Your husband is not able to kill me.
23:45You're not able to kill me.
23:46Why did you kill me?
23:48I can't tell you.
23:50You're not able to kill me.
23:52I'm not your husband.
23:53You think your husband is a dumb person?
23:55He's trying to kill me.
23:57He's willing to kill me.
24:02I'm going to kill you.
24:04I'm going to kill you.
24:07What did you do?
24:09You're trying to kill me.
24:11I'm going to be a joke.
24:13I met him.
24:18I don't know what I'm here with my husband.
24:21I'm pushing me.
24:24By myidad.
24:26You're fine?
24:27How are my voice so good?
24:30Why does he
24:34want you to beeli with me?
24:36It's too easy for me.
24:38It's too easy for me.
24:44Lu Lu.
24:46I love you.
24:48I love you.
24:50I will be able to teach you.
24:52I will not be able to catch you.
25:02Let's go.
25:06Lu Lu.
25:12Lu Lu.
25:18You don't want to go.
25:20I don't want to go.
25:22I will never be able to go.
25:24I will never be able to go.
25:30You don't want to go.
25:32Why did you meet me?
25:34I knew you were going to meet me.
25:36He's been a little.
25:38He's been a little.
25:40He's not a good idea.
25:46He's been a little.
25:48He's not a good idea.
25:50He's been a good idea.
25:52He's a good idea.
25:54This is my mom.
25:56Oh, my God.
26:12Oh, my God.
26:19Oh, my God.
26:21Oh my God, you're really here to see me.
26:27This is my fault.
26:29It's good. It's my fault.
26:31It's my fault.
26:32It's my fault.
26:33It's my fault.
26:34It's my fault.
26:35Lulu.
26:36I'm going to buy some food.
26:38I'm going to see you.
26:39Okay.
26:40There's my fault.
26:42I'm going to go.
26:43I'm going to go.
26:44Okay.
26:46My fault.
26:50We're waiting for myself.
26:52We're in anéstice.
26:53Please thank you.
26:54You are all a happy person.
26:55We're just begging you.
26:56Sorry.
26:57This is my fault.
26:58ieni, thank you.
27:15I'm going to skip it.
27:16Please give me your hand.
27:19I brought a crime.
27:23Oh, my sister!
27:24Do you have to tell me?
27:26I brought a crime.
27:29How could it be?
27:33What could it be?
27:34You're not because of the heart.
27:36It's a sort of an experience.
27:38Your husband is so shy and careful.
27:40How can I take a crime?
27:43I don't know why.
27:44為什麼
27:47但這些都是你的凶手親口說的
27:51我短暫地恢復過勢力
27:53我親眼看見那個兇手帶來一個女人回來
27:56而且那個女人穿的衣服
27:57跟電視裡說市 demo的那個人穿的一模一樣
28:06露露
28:08你說你勢力恢復了
28:11是指 你全都能看見了
28:14It's not a lot of times, it's not stable.
28:21It's not stable.
28:23But even if it's like this, I can be sure.
28:30How could it be?
28:33It's not because it's because you're pregnant.
28:37Actually, you don't have to do it.
28:39This is your dream.
28:41You're not going to be able to do it.
28:44I can't let her know that I'm going to break down.
28:48I can't let her know that I'm going to break down.
28:51I can't let her know that I'm going to break down.
28:54I can't let her know that I'm going to break down.
28:56Right, Lulu.
28:58Your eyes are not visible.
29:01You should not see anything.
29:04What did you say?
29:06These things are not important.
29:08It's already gone.
29:10You can't let her not be able to do it.
29:12Or...
29:14I can't let her know.
29:16You can't let her know.
29:18I'm going to let her know.
29:20You don't want to let her know.
29:22I've already been able to do it.
29:24That's fine.
29:25I'm going to let her know.
29:34Lulu, I'm going to let her know.
29:36She's going to let her know.
29:38She's going to let her know what she's looking for.
29:42She's going to let her know.
29:45I'm not gonna let her know about her.
29:46She's going to let her know.
29:48She's gonna let her know how she needed her.
29:51Transcription by CastingWords
Comments

Recommended